Гесперия (мифология)
В греческой мифологии Гесперия ( древнегреческий : Ἑσπερια) или Геспери может относиться к следующим персонажам и местам:
- Гесперия , одна из Гесперид ; в некоторых версиях дочь Геспера . [ 1 ]
- Гесперия, также называемая Астеропой , жена или желанная возлюбленная Эсака и дочь реки Кебрена. [ 2 ] [ 3 ]
- Гесперия как «западная земля» — древнегреческое название Италии, также используемое в латинской эпической поэзии. [ 4 ] в роде существительное либо существительным женского рода, либо прилагательным употребляется среднего множественного числа, написанным одинаково , но с разными определенными артиклями и со смещением ударения с предпоследнего на антепенульт . [ 5 ] Это становится латинской Hesperia или Hesperius , [ 6 ] [ 7 ] последнее не является отдельной именной формой, а просто прилагательным, используемым по существу, а именно. » Вергилия « Энеида VI, 6. [ 8 ]
- Гесперия, Пиренейский полуостров и Северо-Западная Африка, дальше на запад, используется как в древнегреческих, так и в византийских источниках. [ 4 ]
Источники классической литературы
[ редактировать ]Хронологический список источников классической литературы по Гесперии :
- Гораций, Carminum 1. 36. 1 и далее (пер. Беннетт) (римская лирическая поэзия C1st до н. э.)
- Вергилий, Энеида 1. 530 и далее (перевод Гамильтона Брайса) (римская поэзия C1st до н.э.)
- Схолиаст о Вергилии, Энеида 1. 530 (Сочинения Вергилия, перевод Гамильтона Брайса, 1894, стр. 172)
- Вергилий, Энеида 1. 569 и далее (перевод Гамильтона Брайса)
- Вергилий, Энеида 2. 780 и далее (пер. Фэйрклаф)
- Вергилий, Энеида 3. 163 и далее (перевод Гамильтона Брайса)
- Вергилий, Энеида 3. 185 и далее.
- Вергилий, Энеида 3. 503 и далее (пер. Фэйрклаф)
- Схолиаст о Вергилии, Энеида 3. 503 ( Вирджил в переводе Fairclough, 1938, том 1, стр. 589)
- Вергилий, Энеида 4. 272 и далее (перевод Гамильтона Брайса)
- Вергилий, Энеида 7. 1 и далее (пер. Фэйрклаф)
- Вергилий, Энеида 7. 41 и далее.
- Вергилий, Энеида 7. 540 и далее.
- Вергилий, Энеида 8. 148 и далее (перевод Гамильтона Брайса)
- Вергилий, Энеида 12. 360 и далее (пер. Фэйрклаф)
- Проперций, Элегии , 4. 1а. 86 и далее (пер. Батлер) (латинская поэзия C1st до н.э.)
- Овидий, Метаморфозы 11. 760–795 (конец) (перевод Миллера) (римская эпическая поэзия с I века до нашей эры до C1 века нашей эры)
- Сенека, Медея 725 и далее (пер. Миллера) (римская трагедия C1st н.э.)
- Сенека, Ипполит 568 и далее (перевод Миллера) (римская трагедия C1st нашей эры
- Стаций, Фиваида 10. 1 (пер. Мозли) (римская эпическая поэзия C1st н. э.)
- Петроний, Satyricon 154 и далее (пер. Heseltine) (римская сатира C1st нашей эры)
- Силий, Punica 4. 815 и далее (пер. Дафф) (римская эпическая поэзия C1st нашей эры)
- Силий, Пуника 17. 219 и далее.
- Лукан, Фарсалия 1. 29 (пер. Райли) (римская поэзия C1st нашей эры)
- Лукан, Фарсалия 1. 224 г.
- Лукан, Фарсалия 1. 404 г.
- Схолиаст о Лукане, Фарсалия 1. 404 ( Фарсалия Лукана, пер. Райли, 1853, стр. 24)
- Лукан, Фарсалия 1. 505 г.
- Схолиаст о Лукане, Фарсалия 1. 505 ( Фарсалия Лукана, пер. Райли, 1853, стр. 35)
- Лукан, Фарсалия 2. 293
- Лукан, Фарсалия 2. 410 г.
- Лукан, Фарсалия 2. 433 г.
- Лукан, Фарсалия 2. 441 г.
- Лукан, Фарсалия 2. 534 г.
- Лукан, Фарсалия 2. 608 г.
- Лукан, Фарсалия 2. 614 г.
- Лукан, Фарсалия 2. 734 г.
- Лукан, Фарсалия 3. 66
- Лукан, Фарсалия 5. 38
- Лукан, Фарсалия 5. 266 г.
- Лукан, Фарсалия 5. 329 г.
- Лукан, Фарсалия 5. 534 г.
- Лукан, Фарсалия 5. 691 г.
- Лукан, Фарсалия 5. 703 г.
- Лукан, Фарсалия, 6. 322 г.
- Лукан, Фарсалия 7. 403 г.
- Лукан, Фарсалия, 7. 871 г.
- Схолиаст о Лукане, Фарсалия 7. 871 ( Фарсалия Лукана, пер. Райли, 1853, стр. 292)
- Лукан, Фарсалия, 8. 189.
- Лукан, Фарсалия 8. 285 г.
- Лукан, Фарсалия 8. 351 г.
- Лукан, Фарсалия 8. 768 г.
- Лукан, Фарсалия, 8. 826 г.
- Лукан, Фарсалия 10. 62
- Схолиаст о Лукане, Фарсалия 10. 62 ( Фарсалия Лукана, пер. Райли, 1853, стр. 387)
- Лукан, Фарсалия 10. 450 г.
- Псевдо-Аполлодор, Библиотека 2. 5. 11 и далее (перевод Фрейзера) (греческая мифография C2nd нашей эры)
- Сервий, Servii Grammatici In Vergilii Aeneidos 1. 530 (перевод Тило и Хагена) (греческий комментарий с 4 по 5 век нашей эры)
- Сервий, Servii Grammatici В «Энеиде» Вергилия 2. 780
- Сервий, Servii Grammatici В «Энеиде» Вергилия 3. 501. 15 и далее.
- Сервий, Servii Grammatici В «Энеиде» Вергилия 4. 36
- Сервий, Servii Grammatici В «Энеиде» Вергилия 7. 3
- Сервий, Servii Grammatici В «Энеиде» Вергилия 8. 328
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Аполлодор (1921). Библиотека . Перевод Джеймса Джорджа Фрейзера . Кембридж, Массачусетс; Лондон: Издательство Гарвардского университета; William Heinemann Ltd.
Проект Персей 2.5.11 в «Энциклопедия Персея».
{{cite web}}
: Отсутствует или пусто|url=
( помощь ) Проект Персей гесперия - ^ Аполлодор (1921). Библиотека . Перевод Джеймса Джорджа Фрейзера . Кембридж, Массачусетс; Лондон: Издательство Гарвардского университета; William Heinemann Ltd. Проект Персей 3.10.1
- ^ Овидий (1892). Хьюго Магнус (ред.). Метаморфозы . Гота: Фридрих Пертес. Проект Персей Met11.769
- ^ Jump up to: а б Ἑσπερία . Лидделл, Генри Джордж ; Скотт, Роберт ; Греко-английский лексикон в проекте «Персей»
- ^ ἑσπέριος . Лидделл, Генри Джордж ; Скотт, Роберт ; Греко-английский лексикон в проекте «Персей»
- ^ Гесперия . Чарльтон Т. Льюис и Чарльз Шорт. Латинский словарь по проекту «Персей» .
- ^ Геспериус . Чарльтон Т. Льюис и Чарльз Шорт. Латинский словарь по проекту «Персей» .
- ^ Гриноф, Джеймс (1900). Буколики, Энеида и Георгики Вергилия . Бостон: Ginn & Co.,
лит в Геспериуме; quaerit pars semina flammae [ букв. Берег в Гесперии [Италия], один из них ищет семена пламени.]
Проект «Персей» A.6.1
Ссылки
[ редактировать ]- Аполлодор , Библиотека с английским переводом сэра Джеймса Джорджа Фрейзера, FBA, FRS в 2 томах, Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann Ltd., 1921. ISBN 0-674-99135-4. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея. Греческий текст доступен на том же сайте .
- Публий Овидий Назон , «Метаморфозы» в переводе Брукса Мора (1859–1942). Бостон, Cornhill Publishing Co., 1922 год. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея.
- Публий Овидий Назон, «Метаморфозы». Хьюго Магнус. Гота (Германия). Фридр. Андре. Пертес. 1892. Латинский текст доступен в цифровой библиотеке Персея .