Jump to content

Three grand soups

The three grand soups of the world (世界三大スープ sekai sandai sūpu) is a common term in Japan referring to three types of soup thought to be the best in the world.[1][2][3] The origin of this term is unknown, though it was already in use by the 1980s.[4] Notwithstanding the term, there are four soups referred to as "three grand soups." This is because borscht and tom yam kung are considered to be tied for 3rd place.[5]

List

[edit]
Name Image Origin Distinctive ingredients and description
Borscht Ukraine Cabbage and beet-based soup with meat. It is also a national dish of many Eastern and Central European countries such as Belarus, Ukraine and Poland. Borscht was introduced to Japan by Russian writer Vasili Eroshenko.[6]
Bouillabaisse France Traditional Provençal fish stew originating from Marseille. The ingredients typically include red rascasse, sea robin, European conger, and other local Mediterranean fishes as well as Provençal herbs and spices.
Shark fin soup China A traditional soup found in Chinese cuisine. Traditionally, Japan is one of the leading shark fin exporting countries.[7] In Japan, since shark meat has been processed into surimi and bone has been processed into dietary supplements, shark finning is not done.[8]
Tom yam kung Thailand A type of Thai soup characterised by its distinct hot and sour flavours. The soup is typically made with prawn, fish sauce, chili peppers and local herbs such as lemongrass. Tom yum flavored ramen is also popular in Japan.[9]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ 会話に困らない! 使える「雑談力」1500』西東社編集部、西東社、2016年、p.114
  2. ^ 現代用語の基礎知識、自由国民社、 2000年
  3. ^ "世界の三大スープなのに4つある!混戦する世界を代表するスープとは". オリーブオイルをひとまわし. 2020-02-28. Retrieved 2020-11-14.
  4. ^ Kankeiren, 第 273~284 号 (in Japanese). 1987. p. 30. Retrieved 2020-11-14.
  5. ^ "世界三大スープとは?実は4つある噂と日本の味噌汁のランク入りをチェック!". Travel Note. 2021-05-17. Retrieved 2021-11-10.
  6. ^ 新宿中村屋・伝統の菓史
  7. ^ 松浦章:江戸時代に長崎から中国へ輸出された乾物海産物 関西大学東西学術研究所紀要, 第45輯, 2012.04, pp.47-76
  8. ^ "<サメ漁>気仙沼の漁師ら「反フカヒレキャンペーン」に憤り". 毎日新聞社. 2014-05-25. Archived from the original on 2014-05-28. Retrieved 2014-05-28.
  9. ^ "カップヌードル「パクチー香るトムヤムクン」と「ピリッと生姜のグリーンカレー」が日本全国で発売". タイランドハイパーリンクス. 2020-09-03. Retrieved 2020-11-14.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f5e88389d64ad5022ae73d6383f22f66__1702413660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f5/66/f5e88389d64ad5022ae73d6383f22f66.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Three grand soups - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)