Фреде Йенсен (филолог)
Фред Дженсен | |
---|---|
![]() Фред Дженсен, около 1994 года. | |
Рожденный | |
Умер | 13 сентября 2008 г. Боулдер, Колорадо , США | (82 года)
Род занятий | романтик Филолог- , писатель, профессор университета |
Фреде Йенсен (17 февраля 1926 - 13 сентября 2008) был датским 20 -романтиком филологом -го века , писателем и профессором французского языка.
Автор 17 книг и более 60 статей, он пользовался большим уважением в сообществе романских филологов и был признан экспертом в этой области. [ 1 ] Его высоко ценят за его подробные и подробные публикации по грамматике древнеокситанского языка (также называемого провансальским ). [ 2 ] и его ласково называли «Гревиссом старого Окситана » . Дженсен также считается знатоком сицилийской поэзии . [ 2 ] Его английский перевод и анализ ранее непереведенных сицилийских стихотворений были почетно названы одним из оптимальных кодексов по этой теме, начиная с Данте . [ 3 ]
Выдающийся лингвист , Дженсен свободно говорил на восьми языках и прекрасно владел средневековыми / древними романскими языками . [ 1 ] Его публикации включают работает на вульгарной и классической латыни , старом итальянском, старом испанском, средневековом окситанском , старом французском и старом португальском языках . [ 4 ]
Жизнь
[ редактировать ]Фреде Йенсен родился 17 февраля 1926 года в семье Ханса Йенсена и Дженни Кирстин Мартинусен в Таарупе , графство Аунинг , в регионе Мидтьюлланд в Дании. Фреде был вторым из трех детей, рожденных в семье Дженсенов. Первые годы жизни он провел в большой семейной усадьбе, и его воспитывали двое любящих родителей. На территории был прекрасный лес, где росли дубы , сосны и буки . Это раннее окружение, вероятно, послужило той почвой, из которой сформировалась большая чувствительность Фреде к природе.
Великая депрессия принесла свою долю страданий, и вскоре семье пришлось переехать в меньший дом в соседней маленькой деревне Тройструп . Фреде жил там со своей семьей, пока в 1945 году не окончил Статсколе Рандерса .
Когда он был подростком, он любил собирать и сушить деревенские цветы. Его коллекция позже оказалась в руках Музея Ботанического сада Копенгагена , где они хранятся и по сей день.
В 1945 году Йенсен поступил в Копенгагенский университет закончил бакалавриат и в 1949 году . Затем Йенсен поступил на стипендию в Университет Гренобля во Франции, где получил степень по французской грамматике и филологии (Certificat de Grammaire et de Philologie Francaises) в 1950.
Находясь в Гренобле, он вступил в альпинистский клуб. Для него это была дверь, которая открывалась на холмистые склоны, покрытые полевыми цветами , прежде чем он позже в своей жизни нацелился на более высокие вершины.
Йенсен вернулся в Данию, чтобы пройти обязательную 9-месячную военную службу с 1950 по 1951 год, где он работал телексистом .
Затем Дженсен вернулся в Копенгагенский университет , где в 1953 году получил степень магистра с отличием по французскому языку и дополнительно по английскому языку.
Лето 1953 года он провел, обучаясь в Университете Сантьяго-де-Компостела в Испании, затем поступил в Университет Саламанки , Испания, где в 1955 году получил степень по испанской филологии (Diplomado de Filologia Hispánica). Именно здесь он встретил свою будущую жену, на которой позже женился в США в 1968 году.
В 1956 году Дженсен переехал в Лос-Анджелес, штат Калифорния, США, по гранту Фулбрайта , а затем получил докторскую степень в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе в 1961 году по романским языкам и литературе с упором на филологию (французский, испанский и итальянский).
В течение следующих 6 лет Дженсен занимал ряд преподавательских должностей, сначала в Университете Калгари , Канада, а затем в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе , прежде чем поселиться в Боулдере, штат Колорадо, и в 1967 году занять должность профессора в Университете Колорадо. Дженсен был профессором. французского языка в Университете Колорадо в Боулдере до выхода на пенсию 19 июня 1996 года. [ 1 ]
Дженсен был лауреатом множества наград за научные достижения на протяжении всей своей карьеры. Он также был президентом Центра Гийома IX , центра исследований трубадуроведения , и был членом редакционной коллегии «Семасии» ( издания романтической филологии ). [ 1 ]
Он также был заядлым альпинистом [ 5 ] который покорил сотни вершин в Канаде, Мексике, Марокко, Европе и США, а также все пятьдесят три вершины Колорадо высотой 14 000 футов за два лета. Он продолжал регулярно ходить в походы вплоть до своей смерти в сентябре 2008 года в Боулдере, штат Колорадо , в возрасте 82 лет. [ 1 ]
Образование
[ редактировать ]- Middle school — частная школа в Аллингаабро , Дания.
- Учится в средней школе в Randers Stattskole в Рандерсе , Дания, окончил ее в июне 1945 года.
- Копенгагенский университет, [ 6 ] 1949 (бакалавр)
- Университет Гренобля , Франция, [ 6 ] 1950 г., сертификат французской грамматики и филологии.
- Копенгагенский университет [ 6 ] 1953 г., магистр (с отличием) со специализацией по французскому языку и второстепенным по английскому языку.
- Университет Саламанки , Испания, [ 6 ] 1955, диплом латиноамериканской филологии.
- Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе , Калифорния, США, 1961 г., доктор философии. [ 6 ] на романских языках и литературе с упором на филологию (французский, испанский, итальянский)
Профессиональная карьера
[ редактировать ]- Вашингтонский университет в Сиэтле , 1956–57, ассистент преподавателя , кафедра романских языков .
- Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе , [ 6 ] 1957–60, ассистент кафедры французского языка.
- Katedralskole , Нюкёбинг (Фальстер) , Дания , 1960–1961 гг., исполняющий обязанности преподавателя французского и английского языков.
- Университет Калгари , [ 6 ] 1961–64, доцент кафедры современных языков .
- Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе , [ 6 ] 1964–67 — доцент кафедры французской и романской филологии .
- Университет Колорадо в Боулдере , [ 6 ] 1967–73, доцент кафедры французского языка и лингвистики .
- Университет Колорадо в Боулдере , [ 6 ] 1973–77, профессор французского языка и лингвистики .
- Университет Колорадо в Боулдере , [ 6 ] 1977–1996 гг. — профессор французского языка.
Публикации
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]Книги: [ 4 ]
1. Итальянский глагол, Морфологическое исследование , Издательство Университета Северной Каролины, Исследования романских языков и литературы, № 107, 1971. 97 стр.
2. От народной латыни к старопровансальскому . Издательство Университета Северной Каролины, Исследования романских языков и литературы, № 120, 1972. 97 стр.
3. Ф. Дженсен и Т. Латроп: Синтаксис староиспанского сослагательного наклонения . Гаага: Mouton Publishers, серия Janua Linguarum, 1973. 92 стр.
4. Синтаксис старофранцузского сослагательного наклонения . Гаага: Mouton Publishers, серия Janua Lunguarum, 134 стр.
5. Старопровансальское склонение существительного и прилагательного . Издательство Университета Оденсе, Романтические исследования Университета Оденсе, Том. 9, 1976. 177 стр.
6. Самые ранние португальские тексты . Издательство Университета Оденсе, Романтические исследования Университета Оденсе, Том. 11, 1978. 308 стр.
7. Провансальская филология и поэзия Гийома Пуатье . Издательство Университета Оденсе, Романтические исследования Университета Оденсе, Том. 13, 1983. 374 стр.
8. Поэзия сицилийской школы . Нью-Йорк и Лондон: Garland Publishing, Inc., Библиотека средневековой литературы Гарленд, серия A, Том. 22, 1986. I-LXXIII. 250 стр.
9. Синтаксис средневекового окситанского языка . Тюбинген/Западная Германия: Макс Нимейер Верлаг, приложения к журналу романской филологии , Том 208, 1986. I-VII. 431 стр.
10. Старофранцузский и сравнительно-галло-романский синтаксис . Тюбинген/Западная Германия: Макс Нимейер Верлаг, приложения к журналу романской филологии , Том 232, 1990. I-XI. 590 стр.
11. Средневековая галицко-португальская поэзия. Антология . Нью-Йорк и Лондон: Garland Publishing, Inc., Библиотека средневековой литературы Гарленд, серия A, Том. 87 1992. I-CXXXVIII. 624 стр. (см. обзор [ 7 ] )
12. Синтаксис древнего окситанского языка . Тюбинген/Западная Германия: Макс Нимейер Верлаг, приложения к журналу романской филологии , Том 257, 1994. 404 стр.
13. Тосканская поэзия дученто . Нью-Йорк и Лондон: Garland Publishing, Inc., Библиотека средневековой литературы Гарленд, серия A, Том. 99, 1994, I-XLV, 335 стр.
14. Трубадур Тексты песен. Двуязычная антология . Нью-Йорк: Издательство Питера Лэнга, Исследования в области гуманитарных наук, том. 39, 1998, 593 стр.
15. Сравнительное исследование романтики . Нью-Йорк: Издательство Питера Лэнга, Исследования в области гуманитарных наук, том. 46, 1999, 446 стр.
16. Жизнь Святого Юстаса. Введение в старофранцузский язык. Филологический комментарий Фреде Йенсена . Издание и введение Тома Латропа. Ньюарк/Делавэр: LinguaText, Ltd., 2000, 208 стр.
17. Язык одиннадцатого века «Жизнь святого Алексия» . Издание Тома Латропа. Ньюарк/Делавэр: LinguaText, Ltd., 2003, 367 стр.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и www.cu.edu. Архивировано 4 июня 2010 г., в Wayback Machine . Проверено 3 декабря 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Джоан Х. Левин (1989). Обзор Фреде Йенсена «Поэзия сицилийской школы» Speculum , 64, стр. 443–444. дои: 10.2307/2851981.
- ^ Ринальдина Рассел, весна 1989 г., «Обзоры», Italica (Американская ассоциация читателей итальянского языка), Том 66, вып. 1, стр. 57
- ^ Перейти обратно: а б www.worldcat.org , дата обращения 3 декабря 2013 г.
- ^ Р. Дж. Секор, Высокая Сьерра: вершины, перевалы, тропы , The Mountaineers Books, 2009, стр. 141
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к «www.peterlang.com, по состоянию на 12 марта 2013 г.» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 28 января 2015 года . Проверено 15 марта 2013 г.
- ^ Джозайя Блэкмор (1995). Обзор Фреде Йенсена «Средневековая галисийско-португальская поэзия: антология», Speculum , 70, стр. 157–58. дои: 10.2307/2864736.
Внешние ссылки
[ редактировать ]