Надпись Шугборо

представляет Надпись Шугборо собой последовательность букв – OUOSVAVV, между буквами DM на нижней плоскости – вырезанную на памятнике пастуху 18-го века на территории Шугборо-холла в Стаффордшире , Англия , под зеркальным изображением Николя Пуссена картины « Пастухи Аркадии . Он так и не получил удовлетворительного объяснения и был назван одним из лучших в мире невзламываемых зашифрованных текстов . [1]
В 1982 году авторы псевдоисторического романа «Святая кровь и Святой Грааль» предположили, что Пуссен был членом Приората Сиона , а его «Пастыри Аркадии» содержали в себе скрытые смыслы огромной эзотерической значимости. В книге мимолетно упоминается памятник Пастырю и надпись, но не предлагается никакого решения. В 2003 году Дэн Браун скопировал многие элементы «Святой крови и Святого Грааля» в своем бестселлере «Код да Винчи» , но не упомянул надпись Шугборо. Однако книга привела к возобновлению интереса к «Святой крови и Святому Граалю» . [2] В 2004 году Ричард Кемп, тогдашний генеральный менеджер поместья Шугборо, запустил рекламную кампанию с участием музея Блетчли-Парк и двух бывших сотрудников Блетчли-Парка, Шайлы Лоун и Оливера Лоуна. Реклама мероприятия включала неоднократные упоминания о том, что между памятником и Святым Граалем может быть связь . [3] [4] на основе краткого упоминания памятника в псевдоисторическом произведении « Святая кровь и Святой Грааль» . Несмотря на то, что у организаторов мероприятия были свои излюбленные теории, однозначного ответа так и не последовало.
Памятник
[ редактировать ]

Памятник, по заказу Томаса Энсона , где-то между 1748 и 1756 годами. построенный [5] Внешняя форма памятника представляет собой портик с двумя дорическими колоннами. Они поддерживают антаблемент, украшенный фризом , состоящим из трех метопов с изображением лавровых венков и двух с резными каменными головами. На одной голове изображен улыбающийся лысый мужчина; другой имеет сходство с козлорогим греческим богом Паном . Антаблемент увенчан антефиксом в виде гимна .
Внутри портика находится рустованная арка, обрамляющая рельеф фламандского скульптора Питера Шимейкера . [6] Рельеф представляет собой копию картины Пуссена «Et in arcadia ego» и изображает женщину и троих мужчин, двое из которых указывают на гробницу. На могиле высечен латинский текст Et in arcadia ego («Я тоже в Аркадии » или «Я даже в Аркадии»). [7] Резьба содержит ряд небольших изменений по сравнению с оригинальной картиной, включая добавление дополнительного саркофага, помещенного на вершину главной гробницы. Под рельефом находится каменная доска с десятибуквенной надписью. Надпись разбита на две строки. В первой строке восемь букв, а во второй строке — две, расположенные по обе стороны от букв первой строки. Буквы во второй строке, DM, обычно использовались на римских гробницах для обозначения Dis Manibus , что означает «посвященный теням » .
Теории
[ редактировать ]За последние десятилетия исследователи предложили несколько возможных решений. Несмотря на множество теорий, сотрудники Шагборо-холла по-прежнему скептически относятся ко всем предлагаемым решениям. В 2014 году цитировали представителя объекта (теперь принадлежащего Национальному фонду ), который заявил: «У нас появляется пять или шесть человек в неделю, которые считают, что они разгадали код, поэтому сейчас мы к ним немного насторожены». [8]
Теории латинского инициализма
[ редактировать ]- Одно из предположений состоит в том, что эти восемь букв представляют собой закодированное посвящение Джорджа Энсона своей умершей жене. В 1951 году Оливер Стонор предположил, что эти буквы могут быть инициализмом латинской фразы Optimae Uxoris Optimae Sororis Viduus Amantissimus Vovit Virtutibus («Лучшая из жен, Лучшая из сестер, самый преданный вдовец посвящает (это) вашим добродетелям»). [9] Это решение поддержала бывшая сотрудница Блетчли-парка Шила Лоун. Однако было указано, что грамматика этого предложения неверна и что сокращения, соответствующие латинским правилам, не могут быть произвольно расширены. [10]
- Стив Реджимбал интерпретирует эти буквы как новый латинский перевод фразы «Суета сует, говорит проповедник; все есть суета». ( Экклезиаст 12:8 ), а именно Orator Ut Omnia Sunt Vanitas Ait Vanitas Vanitatum . Он предположил, что эта фраза может быть источником более ранней надписи «OMNIA VANITAS», которая, возможно, была вырезана в нише в поместье одного из соратников Томаса Энсона, Джорджа Литтлтона . [11]
- Бывший АНБ лингвист Кейт Мэсси интерпретирует эти буквы как инициализм латинской фразы Oro Ut Omnes Sequantur Viam Ad Veram Vitam («Я молюсь, чтобы все следовали Путем к истинной жизни») в отношении библейского стиха Иоанна 14:6 , Эго. sum Via et Veritas et Vita («Я есть Путь, Истина и Жизнь»). [8]
Теории шифрования
[ редактировать ]- Дэйв Рамсден (2014) предлагает понимать памятник как погребальный алтарь, посвященный синкретической женской фигуре, известной как «Пастушка». Он интерпретирует восьмибуквенную надпись как многоалфавитный шифр, используемый для шифрования имени «Магдалена». [12]
- Джордж Эдмундс в своей книге «Золото Энсона » (2016) предложил шифр, кодирующий широту и долготу острова, где адмирал Джордж Энсон , брат Томаса Энсона, закопал испанские сокровища. Энсон организовал секретную экспедицию, чтобы вернуть это сокровище, которое было обнаружено, но из-за непредвиденных обстоятельств осталось на месте. По словам Эдмундса, Энсон получил закодированные письма, отправленные руководителем экспедиции, которые включают часть шифра. [13]
Теории английского инициализма
[ редактировать ]- Маргарет, графиня Личфилд (1899–1988) предположила, что памятник был построен адмиралом Энсоном как памятник его жене. Она думала, что надпись относится к стихотворению, в котором рассказывается история пастушки Алисии, которая жила на одном из холмов Рима и помогала обращать язычников в христианство. [14] В этой теории инициализм относится к строкам Out Your Own Sweet Vale, Alicia, Vanishes Vanity. Между Божеством и Человеком Ты, Пастушка, Путь , но источник этих слов так и не был обнаружен. [9]
- Эй Джей Мортон отмечает, что некоторые буквы совпадают с именами жителей Шугборо начала 19 века, и полагает, что надпись обозначает слова Orgreave United with Overley и Shugborough, Viscount Anson Venables Vernon . [15]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Белфилд, Ричард (август 2007 г.). Шесть неразгаданных шифров: внутри загадочных кодов, сбивших с толку величайших криптографов мира . Улисс Пресс. ISBN 978-1-56975-628-7 .
- ^ Данн, Джефф; Бубек, Крейг (2006). Евангелие от Дэна Брауна . Виктор. п. 91 . ISBN 978-0-7814-4440-8 .
- ^ Герберт, Ян (12 мая 2004 г.). «Блетчли-Парк пытается разгадать 250-летнюю тайну: ведут ли 10 писем в величественном доме к Святому Граалю?» . Независимый . Проверено 31 мая 2020 г.
- ^ Лавиль, Сандра (12 мая 2004 г.). « Ветераны Блетчли решают самую сложную головоломку» . Хранитель . Проверено 31 мая 2020 г.
- ^ Бейкер, Эндрю (2019). Томас Энсон из Шугборо и греческого возрождения (PDF) . Проверено 21 апреля 2020 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Роско, Ингрид (2004). «Шимейкерс, Питер Гаспар» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/24801 . Проверено 12 апреля 2020 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ «Памятник пастуха в Шугборо-холле» . https://historicengland.org . Проверено 12 апреля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б «200-летняя тайна Кодекса Шагборо «разгадана» » . Бирмингем Пост . 21 декабря 2014 года . Проверено 22 декабря 2014 г.
- ^ Jump up to: а б «Памятник пастырю» . Совет графства Стаффордшир . Архивировано из оригинала 10 июня 2011 года.
- ^ Фишвик, Дункан (2011). «Секретный код в Шагборо-холле?». Религиоведение и теология . 30 (1): 89.
- ^ Эндрю Бейкер. «Скрытый смысл?» . Архивировано из оригинала 15 ноября 2011 года . Проверено 14 марта 2011 г.
- ^ Рамсден, Дэйв (декабрь 2014 г.). Раскрытие мистических шифров: Томас Энсон и надпись на памятнике пастуха . Дэйв Рамсден. ISBN 978-1503119888 .
- ^ ( Золото Энсона , опубликовано в 2016 г.)
- ^ Бейкер, Эндрю (2019). Томас Энсон из Шугборо и греческого возрождения (PDF) . стр. 171–173 . Проверено 21 апреля 2020 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Кодом» памятника пастуху было граффити XIX века» . Дейли Телеграф . 1 февраля 2011 года. Архивировано из оригинала 2 февраля 2011 года . Проверено 1 марта 2011 г.