Улидавару Канданте
Улидавару Канданте | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Как видят остальные | |
Режиссер | Ракшит Шетти |
Написал | Ракшит Шетти |
Продюсер: | Хемант Собака Абхи |
В главных ролях | Ракшит Шетти Кишор Тара Шиталь Шетти Ришаб Шетти Ачьют Кумар Ягна Шетти |
Кинематография | Карм Чавла |
Под редакцией | Сачин Б. Рави |
Музыка | Б. Аджаниш Локнатх |
Производство компания | Кинотеатры Сувин |
Дата выпуска |
|
Время работы | 154 минуты |
Страна | Индия |
Язык | Каннада |
Бюджет | вон 3,84 крора (460 000 долларов США) [ 1 ] |
«Улидавару Канданте» ( в переводе «Как видят остальные») — гангстерский языке каннада 2014 года на неонуарный фильм , написанный и снятый дебютантом Ракшитом Шетти . Шетти появляется в главной роли вместе с Кишором , Тарой , Ачьютом Кумаром , Ришабом Шетти и Ягной Шетти , играющими второстепенные роли. [ 2 ] Фильм вращается вокруг пяти историй, связанных с инцидентом, связанным с убийством человека, причем каждый персонаж рассказывает его со своей точки зрения.
Фильм готовили к отправке на Каннский кинофестиваль . [ 3 ] и выпущен 28 марта 2014 года и получил в целом положительные отзывы кинокритиков, высоко оценивших режиссуру, игру Ракшита Шетти и Шитала Шетти, а также кинематографию. Этот фильм стал первым на каннаде , полностью снятым с использованием технологии синхронного звука . [ 4 ] Фильм получил высокую оценку за региональную аутентичность изображения Тулу Наду и его жителей. фильм оказался кассовым провалом После выхода , но позже стал культовым . [ 5 ] Он зарекомендовал себя как культовая классика в кинокультуре каннада и стал частью современной эпохи кино каннада нового поколения, начатой Люсией (2013). [ 6 ]
Фильм был дублирован на хинди как Балваан Бадшах и переделан на тамильский язык с Нивином Поли в роли Ричи (2017). [ 7 ] [ 8 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Мальпе — небольшой рыбацкий городок на побережье Аравийского моря, расположенный в 6 км к западу от города-храма Удупи . Пляжи Мальпе каждый день омываются морем. Волны гарантируют, что на песке ничего не останется. Но волны не могут достичь всего.
Это время года, когда Удупи и его окрестности украшаются в честь Кришны Джанмаштами . Мужчины и дети ходят по улицам, одетые как персонажи древней индийской истории. Команды, нарисованные в виде тигров, танцуют под барабанный бой по всему городу. похоже, назревает насилие Но в Малпе, этом Кришна Джанмаштами, . Фильм вращается вокруг пяти разных людей, рассказывающих свою точку зрения на инцидент с убийством, произошедший во время Кришна Джанмаштами .
Сюжет
[ редактировать ]Регина — молодая журналистка-расследователь , работающая над историей, которую невозможно написать как единое целое. В истории есть несколько точек зрения различных персонажей, и поэтому ее следует сохранить такой, какая она есть. В сцене воспоминаний мальчик Ричард Энтони, он же Ричи, пытается убежать от полицейских, которые арестовали его за убийство. Регина помнит, как видела это на заднем сиденье машины, и установлено, что они оба были друзьями детства. Реджина начинает расследование истории, расспрашивая различных персонажей, которые были в ней замешаны.
Глава 1: Голос тишины- Первый, к кому она обращается, - это местный торговец кешью Шайлеша, который знает и Ричи, и его друга детства Рагху. Ричи провел в следственном изоляторе 8 лет, а Рагху сбежал в Бомбей, чтобы работать в отеле, а затем в местной банде. Шайлеша случайно встречает Рагху во время одной из своих поездок в Бомбей. Они встречаются в гавани Бомбея , где Шайлеша сообщает Рагху, что его отца больше нет, а его мать зарабатывает на жизнь продажей рыбы на местном рынке. Рагху говорит ему, что он не может покинуть Бомбей, поскольку знает многие секреты своего работодателя. Он планирует переехать в Дубай вместе со своей матерью, как только соберет необходимые средства.
Для этого Рагху крадет красную сумку, которая была важна для «сделки» между бомбейской партией и заинтересованной стороной в США . Он пробивается сквозь приспешников банды и сбегает в Малпе , где Шейлеша предоставляет ему убежище. Рагху понимает, что его местонахождение раскрыто, когда два вооруженных гангстера приближаются к его дому и начинают стучать в входную дверь. Когда Рагху приготовился к предстоящей перестрелке, стук прекратился, и люди ушли.
Глава 2: Ричард Энтони, он же Ричи- Второе повествование исходит от близкого союзника Ричи, Динеши, который содержится в тюрьме. Ричи — дерзкий и яркий молодой человек, который выполняет грязную работу для местного гангстера и бизнесмена Шанкара Пуджари. Пуджари имеет связи с преступным миром Бомбея и управляет несколькими рыбацкими лодками в Малпе . Ричи заработал себе плохую репутацию и позорит своего отца, священника местной церкви.
Пуджари вызывает Ричи и Динешу в свое поместье и поручает ему найти Балу, одного из его сотрудников, чтобы «преподать ему урок». Пуджари просит Ричи не переусердствовать и не «терять контроль». Ежегодный фестиваль Джанмаштами в Удупи в самом разгаре, когда Ричи и его банда приезжают в Джоду Расте. Балу нарисовал себя тигром и участвует в Хули-веше (танце тигра). Ричи нокаутирует Балу и отправляет его в гавань. Однако он делает крюк, когда узнает, что Рагху вернулся в город и его нужно навестить.
Выясняется, что Ричи и Динеша были вооруженными гангстерами, которые искали Рагху в предыдущей истории. Ричи пробирается в дом и начинает объяснять вымышленную историю о кубинском мальчике ( Тони Монтана из фильма « Лицо со шрамом» ) и мальчике из Мандва (Виджай Чаухан из фильма «Агнипат» ), и о том, как человек, получивший избитого часто не понимает, за что его так обслуживают. Эта история одновременно представляет собой угрозу для Рагху, а также является метафорой для зрителей, которые остаются в неведении по мере развития жестокой истории. Ричи находит красную сумку, которую Рагху украл у бомбейской банды, и просит последнего присоединиться к нему для прогулки на лодке. Рагху неохотно соглашается сказать, что ему придется присоединиться к матери за ужином позже в тот же день.
Оказавшись на рыбацкой лодке, Ричи пытает Балу и вынуждает его признаться. В конце концов, Ричи вытаскивает пистолет на Балу, который к настоящему времени уже сломлен, и стреляет. Казалось бы, Балу больше нет.
Глава 3: Рыбное карри Мать Рагху Ратнакка зарабатывает на жизнь продажей рыбы в Малпе. После смерти мужа ее жизнь полна борьбы. Рагху навещает свою мать в доме своего детства и говорит ей, что хочет переехать вместе с ней навсегда в Дубай. Однако он должен немедленно уйти и вернется, чтобы забрать ее, как только ее документы будут в порядке. Он соглашается прийти к ней на следующий день на ужин, где она приготовит свое фирменное блюдо Мин-сару (рыбное карри). На следующий день радостная Ратнакка покупает рыбу на местном рынке, где сообщает своим коллегам-рыбакам, что скоро уезжает в Дубай . В тот вечер Ратнакка тщательно готовит рыбное карри и ждет прибытия сына. С течением времени ее радость сменяется разочарованием, и она постепенно начинает понимать, что ее сын может не вернуться.
Глава 4: Шепот на ветру Мунна питает слабость к сестре Балу Шараде, которая продает рыбу. Он часто бродит по рыбному рынку в надежде увидеть ее. Он также пытается добиться ее расположения с помощью молодого парня, метко известного как Демократия . Мунна работает мастером по ремонту лодок Шанкара Пуджари. Во время обычного осмотра рыбацкой лодки, которую Ричи использовал в своем предыдущем приключении, Мунна обнаруживает на палубе пустую гильзу. Зная, что Балу ранее видели с Ричи в гавани, Мунна заключает, что Балу был убит Ричи и его бандой.
Глава 5: Ка- Балу находится в оборванном состоянии, когда Регина подходит к нему на допрос. У Балу развилось предубеждение по отношению к воронам, и он начинает забрасывать их камнями всякий раз, когда видит их. Во время одной из рыбалок он ловит в рыболовную сеть тяжелое полено. Балу решает оставить это при себе и вскоре обнаруживает, что в бревне на самом деле содержится бесценная реликвия, которая светится, как золото .
Балу пытается получить от этого прибыль, продавая товары иностранной стороне через посредника из Бомбея. Посредник не может произвести полную оплату, поскольку товар был потерян и сделка не может быть завершена. По мере приближения фестиваля Джанмаштами Балу нарисовал тигра для Пили-веши и выступает в Джод-расте. Ричи и банда нокаутируют его и берут на рыбацкую лодку, чтобы заставить его признаться. Во время допроса Ричи достает пистолет, и выясняется, что выстрел был произведен в Рагху. В детстве Ричи совершил кровавое убийство, пытаясь защитить Рагху, после чего последний сбежал в Бомбей, оставив Ричи для ареста. Ричи испытывает глубокую обиду на Рагху за его предательство, из-за которого он провел 8 лет в следственном изоляторе.
При открытии красной сумки выясняется, что в ней находится товар, который Балу пытался продать, а Рагху - посредник, который украл товар до того, как сделка состоялась. Он планировал продать его в Дубае , чтобы обеспечить жизнь себе и своей матери.
Последняя глава: Причины- Ричи возвращается в Мальпе, где празднует с Пуджари и тиграми из Пили-веши. Мунна считает, что Балу был убит бандой Ричи и теперь ослеплен ненавистью к Ричи и состраданием к Шараде. Найдя подходящую возможность, Мунна вытаскивает пистолет Динеши и стреляет в Ричи, который в предсмертные минуты не подозревает о мотивах Мунны. Ирония отчетливо видна теперь, когда Ричи становится жертвой собственной истории о Кубинском мальчике и мальчике из Мандва . Динеша отвечает за услугу, убивая Мунну, который в минуты смерти находит умиротворение в том факте, что он отомстил за Шараду.
Теперь ясно, что Реджина расследовала тройные убийства Ричи, Мунны и Рагху. Она приходит к выводу, что история многогранна и не может быть объединена в одно повествование, и поэтому решает назвать ее «Улидавару Канданте» («Как видят остальные»).
Бросать
[ редактировать ]- Ракшит Шетти в роли Ричарда Энтони, он же «Ричи»
- Кишор как Мунна
- Тара в роли Ратнакки
- Ачьют Кумар (в титрах - Ачьют Рао) в роли Балу
- Ришаб Шетти и Рагху
- Шитал Шетти в роли Реджины
- Ягна Шетти, как Шарада
- Динеш Мангалор в роли Шанкара Пуджари
- B. Suresha as Richi's father
- Прамод Шетти, как Динеша
- Рагху Пандешвар, как Шайлеша
- Арун Пракаш Шетти, как Судхи
- Мастер Сохан в роли Демократии (Сатиша)
- Гоуриш Акки
- Мастер Акшай
- Мастер Лохит
- Малышка Кавья
- Чандракала Рао
Производство
[ редактировать ]В интервью во время съемок «Улидавару Канданте» Ракшит Шетти сказал: «Для Великобритании я хочу создать опыт, который сохранится для будущих поколений. Я буду более чем счастлив, если мой фильм продолжит работать в сердцах людей». [ 9 ]
Разработка
[ редактировать ]Производство Улидавару Канданте началось 1 августа 2013 года. [ 10 ]
Маркетинг
[ редактировать ]Трейлер фильма был опубликован на YouTube 6 декабря 2013 года. [ 11 ] За 48 часов после запуска он собрал 44 618 просмотров, побив предыдущий рекорд для трейлера к фильму на каннада, установленного Simple Agi Ondh Love Story . Трейлер также был выпущен в кинотеатрах актером каннада Пунитом Раджкумаром в театре Тривени в Бангалоре на следующий день. [ 12 ] [ 13 ] Свободный Маада Йогеш заявил, что готов отложить свой следующий фильм для Улидавару Канданте . [ 14 ]
Фильм сохраняет присутствие на Facebook. [ 15 ] и Твиттер, [ 16 ] из фильма где они создают мемы и предлагают пользователям по очереди угадывать природу Макгаффина . Режиссер Ракшит Шетти после выхода трейлера занялся дизайном персонализируемых футболок для продвижения фильма, а также в качестве средства для создания более популярных диалогов для создания общественного ожидания и фанатской базы перед выпуском. Это было мотивировано положительной реакцией на сцены, изображенные в трейлере, а также на некоторые реплики персонажей.
Команда также планирует выпускать видеозаставки и публиковать в блогах информацию о реакции аудитории после выпуска. Шетти объясняет, что это социальное взаимодействие - привлечение зрителей и фанатов к взглядам на эту тему - является естественным продолжением тематической темы самого фильма. [ 17 ]
Sify.com называет Улидавару Канданте «волной свежести». [ 18 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Тема
[ редактировать ]В ходе интерактивной сессии Ракшит Шетти сказал, что он разработал историю фильма со ссылкой на Панча Бхуту . Он также заявил, что хотел не только рассказать истории персонажей, но и изобразить жизнь Удупи в 90-е годы. Несмотря на то, что в фильме присутствуют коммерческие элементы успешного кино, он соответствует культуре штата Карнатака. его вдохновило Квентина Тарантино » «Криминальное чтиво Ракшит Шетти также заявил, что на создание фильма . Но он не вестернизировал сценарий. Быть правдивым по отношению к культуре штата Карнатака — особенность этого фильма. [ 19 ]
в фильме используется Акиры Куросавы . эффект Расёмон В повествовании и повествовании [ 20 ] [ 21 ]
Выпуск и прием
[ редактировать ]Фильм получил сертификат «U/A» (Родительский контроль) от Регионального совета цензуры. Цензуре подверглась сцена петушиного боя , и использование оскорбительных слов было приглушено. Кроме того, просили сократить количество сцен курения. [ 22 ] После этого фильм был выпущен 28 марта 2014 года в более чем 100 кинотеатрах штата Карнатака , одновременно демонстрируясь в кинотеатрах США и Новой Зеландии . [ 23 ]
Показы
[ редактировать ]Фильм был показан в июне 2014 года на Лондонском фестивале индийского кино (LIFF), где получил положительный отклик зрителей и был назван одним из лучших индийских фильмов, снятых в то время. LIFF оценил фильм, назвав его «ослепительной эпопеей». [ 24 ] [ 25 ] Фильм был показан в Леверкузене , Германия , 18 мая 2014 года. [ 26 ] В августе 2014 года было объявлено, что фильм будет показан на Fantastic Fest в Остине, штат Техас, в сентябре 2014 года. [ 27 ]
Критический прием
[ редактировать ]После выхода фильм получил положительные или смешанные отзывы критиков. Шьям Прасад С. из Bangalore Mirror сделал рецензию на фильм и сравнил его с Акиры Куросавы » « Расёмоном (1950). [ 28 ] который имеет схожий сюжет. Он добавил: «Фильм изо всех сил старается стать «культовым», но где-то на своем пути ему это не удается». Однако он высоко оценил роль режиссеров и актеров в фильме и поблагодарил режиссера за блестящее отражение культуры Мангалора и окрестностей. [ 29 ] Б. С. Шривани из Deccan Herald оценил фильм на 3/5, похвалил кинематографию, музыку и написал о «прекрасных усилиях дебютанта [режиссера]». [ 30 ]
Награды
[ редактировать ]Премия | Категория | Получатель | Результат | Ссылка |
---|---|---|---|---|
Кинопремия штата Карнатака | Лучший режиссер-дебютант | Ракшит Шетти | Выиграл | [ 31 ] |
Лучший музыкальный руководитель | Б. Аджаниш Локнатх | |||
Filmfare Awards Юг | Лучший режиссер | Ракшит Шетти | Выиграл | [ 32 ] [ 33 ] |
Лучший музыкальный руководитель | Б. Аджаниш Локнатх | |||
Лучший певец мужского пола | Виджай Пракаш («Гатия Илиду») | |||
Лучший фильм | Хемант, Суни , Абхи | номинирован | ||
Лучший актер | Ракшит Шетти | |||
Лучший актер второго плана | Кишор | |||
Лучший автор текста | Ракшит Шетти | |||
Лучшая певица женского пола | Шрея Гошал | |||
Южноиндийская международная кинопремия | Лучший оператор | Карм Чавла | номинирован | [ 34 ] |
Лучший актер второго плана | Кишор | |||
Лучший автор текста | Ракшит Шетти («Гатия Илиду») | |||
Лучший музыкальный руководитель | Б. Аджаниш Локнатх | |||
Лучший режиссер-дебютант | Ракшит Шетти |
Будущее
[ редактировать ]Ракшит Шетти сотрудничает с Hombale Films для создания фильма «Ричард Энтони: Повелитель моря» , основанного на культовом персонаже фильма. Режиссером и сценаристом фильма является Ракшит Шетти, что ознаменовало его возвращение в качестве режиссера спустя 7 лет. [ 35 ] Он станет одновременно приквелом и продолжением «Улидавару Канданте» , демонстрируя события до и после него, происходящие параллельно и заканчивающиеся солидной кульминацией.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Не превысил ли Улидавару Кандате предполагаемый бюджет?» . Таймс оф Индия . 23 апреля 2014 года . Проверено 25 апреля 2014 г.
- ^ «Улидавару Канданте» .
- ^ Сундарам, Правин (7 марта 2014 г.). «Каннада-фильм Улидавару Канданте на Каннском кинофестивале» . rediff.com . Проверено 1 ноября 2014 г.
- ^ « В фильме много скрытых смыслов и метафор » . rediff.com . 17 декабря 2013 года . Проверено 1 ноября 2014 г.
- ^ «Ракшит Шетти репостит старые твиты Улидавару Канданте; новости Ричарда Энтони уже в пути?» . ОТТPlay . Проверено 19 июня 2024 г.
- ^ С., Шивакумар (18 февраля 2016 г.). «Культовая классика, а потом…» . thehindu.com .
- ^ "Дом" .
- ^ Звезда « Премама» Нивин Поли сыграет главную роль в ремейке «Улидавару Канданте» на тамильском и малаяламском языках Ракшита Шетти . Интернэшнл Бизнес Таймс . 29 июня 2015 г.
- ^ [1] ,Простой Ааг Онд Карнатака Раджьотсава с Ракшитом Шетти
- ^ [2] , Направление Ракшита Шетти начинается в августе 2013 г.
- ^ Трейлер британского фильма на YouTube
- ^ [3] , Пунит представляет трейлер Великобритании.
- ^ [4] , Трейлер Улидавару Канданте получил восторженные отзывы
- ^ [5] , Йог готов отложить выход фильма.
- ^ Facebook - Улидавару Канданте
- ^ Твиттер - Улидавару Канданте
- ^ «Улидавару Канданте может похвастаться футболками, сшитыми на заказ» . Таймс оф Индия . 12 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 15 декабря 2013 года . Проверено 15 декабря 2013 г.
- ^ [6] , Волна свежести в Великобритании
- ^ «Лучшие триллеры на каннада разных эпох теперь доступны на OTT» . 24 сентября 2020 г.
- ^ Хаджане, Муралидхар (23 декабря 2019 г.). «Каннада-кино за последнее десятилетие: взрыв новых голосов, новых направлений - индус» . Индуистский
- ^ Хаджане, Муралидхара (30 декабря 2019 г.). «Каннада-кино за последнее десятилетие: различные взлеты и падения - Индус» . Индус .
- ^ «Сертификат U/A для Улидавару Канданте» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 21 декабря 2014 года . Проверено 1 ноября 2014 г.
- ^ « Великобритания за рубежом» . indiaglitz.com . 26 марта 2014 года . Проверено 1 ноября 2014 г.
- ^ «Лондонский фестиваль индийского кино: Улидавару Канданте» . Институт современного искусства. 13 июля 2014 года . Проверено 4 сентября 2014 г.
- ^ «Улидавару Канданте покоряет сердца лондонских киноманов» . Таймс оф Индия . 16 июня 2014 года . Проверено 4 сентября 2014 г.
- ^ «Улидавару Канданте освобождают из Германии» . Таймс оф Индия . 6 мая 2014 года . Проверено 5 сентября 2014 г.
- ^ «Улидавару Канданте будет показан на кинофестивале в Техасе, США» . Таймс оф Индия . 30 августа 2014 года . Проверено 4 сентября 2014 г.
- ^ «Рецензия на фильм: Улидавару Канданте» .
- ^ «Обзор Улидавару Канданте» . Таймс оф Индия . 29 марта 2014 г.
- ^ «Разрушающиеся мотивы совершенного преступления» . Декан Вестник . 28 марта 2014 года . Проверено 1 ноября 2014 г.
- ^ «Вот как лауреаты премии получили важные новости» . Таймс оф Индия . 14 февраля 2016 года . Проверено 10 апреля 2016 г. .
- ^ «Номинации на 62-ю премию Britannia Filmfare Awards (Юг)» . 3 июня 2015 года . Проверено 27 июня 2015 г.
- ^ «Победители 62-й церемонии вручения наград Britannia Filmfare Awards South» . Кинопроезд . Filmfare.com. 27 июня 2015 г. Проверено 27 июня 2015 г.
- ^ «Лауреаты премии каннада на SIIMA» . Таймс оф Индия . 11 августа 2015 года . Проверено 13 августа 2015 г.
- ^ «Ракшит Шетти торжественно возвращается в качестве режиссера с фильмом «Ричард Энтони: Повелитель моря». Посмотрите ПРОМО» . ПИНКВИЛЛА .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2014 года
- Фильм нуар
- Фильмы 2010-х на языке каннада
- Индийские нелинейные повествовательные фильмы
- Индийские криминальные драмы
- Индийские криминальные триллеры
- Индийские детективные триллеры
- Каннада-фильмы, переделанные на другие языки
- Действие фильмов происходит в Карнатаке
- Криминальные драмы 2014 года
- детективные триллеры 2010-х годов
- Криминальные триллеры 2014 года
- Режиссерские дебютные фильмы 2014 года
- Петушиные бои в кино