Jump to content

Замолчи

Страница полузащита
(Перенаправлен из STFU (ругательство) )

Плакат гласит: «Заткнись и напишите записи»
Адаптация с викингом плаката сохраняет спокойствие и продолжается , поощряя пользователей вносить свой вклад, а не участвовать в спорах
Плакат гласит: «Заткнись! Назови, звание, сериал №. Только!»
Вторая мировая война - Армия США Армия, инструктирующий солдат о информации, которую они обязаны предоставить в соответствии с Женевскими конвенциями, если его принять в качестве военнопленного военнопленного

« Заткнись » - это прямая команда со значением, очень похожим на « быть тихой », но которое обычно воспринимается как более сильная команда, чтобы перестать шуметь или общаться, например, разговор. Фраза, вероятно, является сокращенной формой « Заткнись рот » или « Заткнись в рот ». Его использование обычно считается грубым и невежливым, а также может считаться формой ненормативной лексики .

Начальное значение и развитие

До двадцатого века фраза «Заткнись» редко использовалась в качестве императива и имела совсем другое значение. Сказать, что кто -то был «закрыт», означало, что они были заперты, карантин или удержаны в плену . Например, несколько отрывков в короля Джеймса версии Библии инструктируют, что если священник определяет, что человек показывает определенные симптомы болезни, «тогда священник заткнет его, что страдает от чумы леса на семь дней». [ 1 ] Это значение также использовалось в смысле закрытия чего -либо, например, бизнес, и именно из этого использования, вероятно, возникла более длинная фраза «закрыть свой рот».

Один источник указал это:

Использование фразы «Заткнись», чтобы обозначить «держать язык» или «заставлять молчание», датируемые шестнадцатым веком. Среди текстов, которые включают в себя примеры фразы «Закрытие» в этом контексте Шекспира -король , , Диккенса Доррит маленький и Киплинга Казарки баллады . [ 2 ]

Тем не менее, использование Шекспира фразы в King Lear ограничено ссылкой на закрытие дверей в конце сцены II, а персонажи Ригана и Корнуолла советуют королю, «заткнись с вашими дверями». Более раннее значение фразы, чтобы закрыть что -то, широко используется в маленьком Доррите , но используется в одном случае таким образом, что предвещает современное использование:

Альтро, Альтро! Не Ри- «До того, как Джон Баптист смог закончить имя, его товарищ получил руку под подбородок и яростно закрыл рот. [ 3 ]

В другом случае в этой работе фраза «Заткнись» используется для указания решения вопроса:

Теперь я скажу вам, что это такое, и это закрывает ... [ 3 ]

Словарь Routledge исторического сленга цитирует лекцию 1858 года о сленге, которая отмечает, что «когда человек ... держит его мир, он заткнулся». [ 4 ] Еще в 1859 году использование более короткой фразы было прямо передано в литературном произведении:

использует Священные Писания для шуткой книги, в восторге от « нера Насмешающейся неверной, которая ; Но, если он будет продолжать, произвести впечатление на мастерской. [ 5 ]

Один из источников 1888 года определяет фразу по ее сходству с использованием Шекспира во многом, что ничего не о «испанской фразе Poeat palabrât», «Немного слова», которые, как говорят, довольно хорошо эквивалент нашей сленговой фразы «Заткнись» ». [ 6 ] Использование Редьярда Киплинга появляется в его стихотворении «Молодой британский солдат», опубликованный в 1892 году, рассказал голосом опытного военного ветерана, который говорит свежим войскам », теперь все, что вы набираете, что разработано сегодня,/вы закрыли Вверх по тряпкому коробку и «ковчегу к моему сложному». [ 7 ]

Вариации

Более сильные, а иногда и вульгарные формы фразы могут быть сконструированы инфикс модификаторов , в том числе « Заткнись, черт возьми » и « Заткнись хрень на ». [ 8 ] Черт возьми , черт возьми, заменяется более агрессивными модификаторами. В мгновенных коммуникациях мессенджера они, в свою очередь, часто сокращаются со Стху и СТФУ , соответственно. Подобные фразы включают в себя « тихие » и « Shush » ​​или « тихие » и « Shush Up » (которые, как правило, менее агрессивны). [ 8 ] Другим распространенным вариантом является « закрыть рот », иногда заменяя «рот» другим словом, передавающим подобное значение, такое как голова, [ 8 ] лицо, [ 9 ] зубы, [ 8 ] ловушка, [ 9 ] Яп, [ 10 ] отбивные, [ 11 ] хруст, [ 8 ] торт-дыра (в таких местах, как Великобритания [ 11 ] [ 12 ] и Новая Зеландия [ 13 ] ), пирог (в Соединенных Штатах [ 14 ] ), или, более архаически, gob. [ 15 ] Еще один вариант, закрыть , [ 8 ] Заменяет «это» для рта, оставляя штуку закрыться, чтобы быть понятым по знанию.

Вариации, создаваемые изменениями в орфографии, расстоянии между ними или путем, включают Shaddap , Shurrup , [ 8 ] насмешка , [ 8 ] Заткнись и Шаттуп . [ 8 ] По происхождению, «закрытый бутерброд» является еще одним названием для удара во рту. [ 8 ] На Короле Квинса Дуг Хеффернан (главный герой, которого играет Кевин Джеймс ) известен тем, что говорил Shutty , что также является вариацией фразы, которая с тех пор использовалась фанатами шоу.

Дисфемизм . , закрытый входную дверь , часто использовался Стейси Лондон из TLC's, что не нужно носить во время пробега США с 2003 по 2013 год Он также использовался в рекламе Oreo на американском телевидении в 2011 году, что побудило некоторых родителей возражать. [ 16 ]

Аналогичная фраза на испанском, ¿por no te te callas? (Английский: «Почему бы вам не заткнуться?» ), Сказал королем Хуан Карлос I из Испании президенту Венесуэлу Уго Чавесу в ответ на повторные перерывы Чавеса на дипломатической конференции 2007 года. [ 17 ] Тупой комментарий от одного главы государства с другим удивил многих и получил «общие аплодисменты» от аудитории. [ 18 ]

Нежелательность

Несчастность фразы изменилась со временем. Например, в 1957 году личность утреннего радио Милуоки Боб "Кофейд" Ларсен запретил песню " Мама взглянуть на Бубу " из своего шоу за его неоднократное включение фразы, которую, как почувствовал Ларсен, приведет плохой пример для молодых слушателей в тот час Полем [ 19 ] В 1968 году использование фразы на полу австралийского парламента нанесло упрек, что «фраза« закрытие »не является парламентским термином. Выражение не тот тип, который следует слышать в парламенте». [ 20 ]

Альтернативные значения

Альтернативным современным разговорным использованием является выражение неверия или даже удивление. [ 21 ] Когда это (политическое) использование предназначено, фраза произносится с легкой инфлексией, чтобы выразить удивление. Эта фраза также используется ироническим образом, когда человек, требующий действия одновременно, требует, чтобы тема команды говорила, как в «Заткнись и ответите на вопрос». Использование этой фразы для комедийного эффекта проходит, по крайней мере, еще до 1870 -х годов, где названию главного персонажа короткого фарса под названием «Продюсеры Пайпермана» приказалось «заткнуться; и ответить ясно». [ 22 ] Другое, казалось бы, противоречивое использование, отслеживающее в 1920 -х годах, - это фраза «Заткнись и поцелуй меня», которая обычно выражает как нетерпение, так и привязанность. [ 23 ]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Левит 13: 4 (версия короля Джеймса).
  2. ^ Джерририанн Боггис, Ева Аллегра Раймон, Барбара Энн Уайт, Новая Англия Гарриет Уилсон: Раса, Письменная и Регион (2007), с. 154
  3. ^ Jump up to: а беременный Чарльз Диккенс, Литтл Доррит (ок. 1857), с. 125
  4. ^ Эрик Партридж, Словарь Routledge of Historical Slang (1973), с. 4797.
  5. ^ Христианский Разное и посетители семьи (1859), с. 244
  6. ^ Сэр Генри Ирвинг, Фрэнк Альберт Маршалл, Эдвард Дауден, Комментарий к произведениям Уильяма Шекспира (1888), с. 252
  7. ^ Рудиард Киплинг, «Молодой британский солдат», в балладе в казарме (1892).
  8. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж Эрик Партридж, Том Далзелл, Терри Виктор, Новый Словарь Сленга и нетрадиционного английского языка: JZ (2006), с. 1444-45.
  9. ^ Jump up to: а беременный Эрик Партридж, Том Далзелл, Терри Виктор, Краткий новый словарь сленга и нетрадиционного английского языка (2007), с. 581.
  10. ^ Джозеф Мелилло, Эдвард М. Мелилло, Американский сленг: Руководство по культурному языку по жизни в США (2004), с. 367
  11. ^ Jump up to: а беременный Иона Арчибальд Опи, Питер Опи, Lore and Language of SchoolChildren (2001), с. 194.
  12. ^ Джон Айто, слова 20 -го века (2002), с. 232.
  13. ^ Луи С. Леланд, личный словарь Киви-Янки (1984), с. 20
  14. ^ Эрик Партридж, Том Далзелл, Терри Виктор, Новый Словарь Сленга и нетрадиционного английского языка: JZ (2006), с. 1478.
  15. ^ Джон Стивен Фармер и мы Хенли, Сленг и его аналоги прошли и настоящее: том 3 (1893), с. 167
  16. ^ Nabisco в горячей воде над Oreo Cookie Ad Archived 2012-06-10 в The Wayback Machine , Knoxnews.
  17. ^ «Заткнись, Испания Кинг говорит Чавесу» . Би -би -си . 10 ноября 2007 года. Архивировано с оригинала 11 ноября 2007 года . Получено 9 ноября 2007 года .
  18. ^ Паджетт, Тим (12 ноября 2007 г.). «За упреком короля Чавеса» . Время . Архивировано с оригинала 15 ноября 2007 года . Получено 14 ноября 2007 года .
  19. ^ Billboard , 23 марта 1957 г., с. 74
  20. ^ Парламентские дебаты, еженедельный Сенат Хансард (1968), том 70, с. 2864.
  21. ^ Бренда Смит Майлз, Мелисса Л. Траутман, Ронда Л. Шелван, Скрытая учебная программа: Практические решения для понимания неустановленных правил в социальных ситуациях (2004), с. 6
  22. ^ «Прочицы Пайпермана: фарс, в одном акте» (перевод James Redding Ware ), сообщается в британской драме, том 5 (1871), с. 192.
  23. ^ Cosmopolitan , том 77 (1924), с. 116
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fada2ac266255fb545cd478eb088c697__1718975580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fa/97/fada2ac266255fb545cd478eb088c697.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Shut up - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)