Великий старый герцог Йоркский
"Великий старый герцог Йорк" | |
---|---|
Питомная рифма | |
Опубликовано | 1642 |
Автор песен (и) | неизвестный |
« Великий старый герцог Йорк » (также исполняется как благородный герцог Йоркский ) - это английская детская детская рифма , часто исполняемая как боевика. Одноименный герцог , как утверждается, является рядом носителей этого названия, особенно принца Фредерика, герцога Йорка и Олбани (1763–1827), и его тексты (где герцог марширует десять тысяч солдат вверх и вниз по холму без Очевидная причина) стали пословицей для бесполезных действий. У него есть номер индекса народной песни Roud 742.
«Великий старый герцог Йорк» также исполняется под мелодию « охота на то, что мы пойдем ». [ 1 ]
Слова
[ редактировать ]
Современная версия:
Происхождение
[ редактировать ]
Как и многие популярные детские рифмы, происхождение песни было очень обсуждено и остается неясным. Необычно рифма ясно относится к историческому человеку, и дебаты, как правило, распространялись вокруг определения того, на какое герцог упоминается в текстах. [ 2 ] Тексты песен не были напечатаны в их современной форме до относительно недавнего времени, в « Артура Ракхэма » Матери -гуси в 1913 году. [ 3 ] До этого было обнаружено ряд альтернатив, в том числе примечание, что в Варвикшире в 1892 году песня была исполнена как герцога Йоркского, так и короля Франции; С 1894 года он был поменять Наполеона. [ 2 ] Самая старая версия песни, которая выживает, - с 1642 года, под названием «Песня старого Тарлтона», приписанная клоуну Ричарду Тарлтону (1530–1588) с текстами:
В результате был выведен аргумент, что это, возможно, был общим сатирическим стихом, который был адаптирован в зависимости от необходимости и, поскольку он был записан примерно в современной форме, стал фиксированным на герцоге Йоркском. [ 2 ] Кандидаты на рассматриваемый герцог включают:
- Ричард, герцог Йоркский (1411–1460), который потерпел поражение в битве при Уэйкфилде 30 декабря 1460 года. Армия Ричарда, около 8000 человек, ожидала подкрепления в Сандальском замке в Уэйкфилде (замок был построен на вершине нормандского мотта ) Он был окружен Ланкастрийскими войсками примерно в три раза больше, но решил Салли вперед, чтобы сражаться. Ричард умер в сражении в Уэйкфилде Грин, вместе с одной третью и половиной своей армии. [ 5 ]
- Джеймс II (1633–1701), ранее герцог Йоркский, который в 1688 году отправил свои войска на Солсбери Плейн, чтобы противостоять вторжению от своего зятя Уильяма Оранж , только чтобы отступить и рассеять их, когда его поддержка начала испаряться. [ 6 ]
- Наиболее распространенным атрибуцией является принц Фредерик, герцог Йоркский и Олбани (1763–1827), второй сын короля Георга III и главнокомандующего британской армии во время французских революционных войн и наполеоновских войн . [ 2 ] Его наиболее значимое полевое командование было во время кампании Фландрии 1793–94. Несмотря на то, что британские войска имели некоторый успех против французов, летом 1794 года герцог был вынужден отступить в Нидерланды, и впоследствии он был отозван в Англию. [ 7 ] Предполагается, что Фландрия, имеющая что -то вроде репутации плоской, конкретное место «холма» в детском рифме является городом Кассель , который построен на холме, который поднимается на 176 метров (около 570 футов) над квартирой Земли французской Фландрии в северной Франции. [ 2 ]
Помимо герцового названия в песне и событий их жизни, нет внешних доказательств, чтобы связать рифму с любым из этих кандидатов.
Голландская версия
[ редактировать ]
Голландская (1567–1625), чья практика обучения наемников (совершенно новые адаптация песни заменяет герцога Йорка Морисом, принцем Оранжевого и издевались поначалу) стала известной после его успеха в войне. Неизвестно, когда британская песня пересекла Северное море , но теперь она хорошо известна в голландском скаутском движении . [ 8 ]
Герой принц Маритс пришел |
Герой принц Морис пришел |
В популярной культуре
[ редактировать ]В феврале 2022 года пародии на детскую рифму, ссылаясь на принца Эндрю, герцог Йоркского 12 миллионов фунтов стерлингов в размере с Вирджинией Джуффр . , сообщил о внесении в суртинг [ 9 ] Версия, представленная в СМИ, содержала тексты: [ 9 ]
Гранд Старый Герцог Йоркский, у него было двенадцать миллионов фунтов.
Он дал это кому -то, кого никогда не встречал, за то, что он никогда не делал.
Позже в мае Black Comedy Musician Kunt и The Bang выпустили сатирический сингл " Prince Andrew - это потный новичок " о противоречиях, связанном с его интервью 2019 года с Эмили Мейтлис в Newsnight . [ 10 ] [ 11 ] Стихи сингла непосредственно интерполируют детскую рифму. [ 10 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ КУБКАЯ СКОТИКА . Бойскауты Америки. 1955.
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон И. Опи и П. Опи, Оксфордский словарь детских рифм (издательство Оксфордского университета, 1951, 2 -е изд., 1997), с. 442–443.
- ^ Э. Ноулз, Оксфордский словарь цитат (Оксфорд: издательство Оксфордского университета, 1941, 6 -е изд., 2004).
- ^ J. Orchard Halliwell-Phillipps и Henry Chettle, Eds, Jests Tarlton: и новости из чистилища (Oxford: Oxford University Press, 1844), с. xxix.
- ^ J. Swinnerton, История Британского компаньона (Robson, 2005), p. 149
- ^ C. Робертс, Тяжелые слова, слегка брошенные: причина рифмы (Granta, 2004), p. 44
- ^ J. Black, Британия как военная сила, 1688–1815 (Лондон: Routledge, 1999), p. 195.
- ^ «Удержание берет мавритов » Скаутинг бренда Appondro Получено 1 сентября
- ^ Jump up to: а беременный Меррифилд, Райан; Михан, Эбби (20 февраля 2022 года). «Принц Эндрю, высмеиваемый помощниками с детской рифмой» после урегулирования суда в 12 миллионов фунтов стерлингов » . Эдинбург Live .
- ^ Jump up to: а беременный Мюррей, Робин (10 мая 2022 г.). «Кунты объявляют новый сингл« Принц Эндрю - потный нонс » . Столкновение музыка . Получено 28 мая 2022 года .
- ^ Солод, Энди (10 мая 2022 г.). «Кунты надеются на юбилейный хит сингла» . Полное обновление музыки . Получено 28 мая 2022 года .
- 1642 Работы
- Пение игр
- Английские детские рифмы
- Английские народные песни
- Английские детские песни
- Традиционные детские песни
- Работы неизвестного авторства
- Песни об Англии
- Год песни неизвестно
- Автор песен неизвестен
- Боевые песни
- Культурные изображения Ричарда из Йорка, 3 -го герцога Йоркского
- Культурные изображения Джеймса II из Англии
- Культурные изображения Фредерика, герцога Йорка и Олбани