Jump to content

Мыс Гнева

Координаты : 58 ° 37' с.ш. 5 ° 00' з.д.  /  58,62 ° с.ш. 5,00 ° з.д.  / 58,62; -5.00

Мыс Гнева
Мыс Гнева с моря
Мыс Гнева с моря
Мыс Гнева находится в Шотландии.
Мыс Гнева
Мыс Гнева
Расположение в Шотландии
Координаты: 58 ° 37' с.ш. 5 ° 00' з.д.  /  58,62 ° с.ш. 5,00 ° з.д.  / 58,62; -5.00
Расположение Шотландское Хайлендс

Мыс Гнева / ˈ r æ θ / ( шотландский гэльский : Am Parbh , известный как An Carbh в Льюисе) — мыс в округе Дарнесс графства Сазерленд в высокогорьях Шотландии. Это самая северо-западная точка Великобритании.

Мыс отделен от остальной части материка проливом Кайл-Дернесс и состоит из 107 квадратных миль (280 квадратных километров) пустоши, известной как Парф. Первая дорога была построена в 1828 году комиссией по маякам через Парф/Дернесс. Эта дорога соединяет пассажирский паром, пересекающий Кайл-оф-Дернесс, со зданиями на полуострове.

Большая часть мыса принадлежит Министерству обороны и используется как полигон военной подготовки, в том числе как полигон для боевой стрельбы. Его территории также обозначены как Участок особого научного интереса , Особая охраняемая территория , Особая заповедная зона и Особая ландшафтная зона .

Этимология

[ редактировать ]

Название Мыс Гнева происходит от древнескандинавского hvarf («поворотный момент»), соответственно гнев произносится / ˈ r æ θ / ( a ​​как в cat ), [ 1 ] Считается, что викинги использовали мыс как навигационный пункт, откуда они поворачивали свои корабли. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]

Бывшая сигнальная станция Ллойда, мыс Гнева

Мыс Гнева когда-то был домом для ряда небольших земледельческих общин, хотя к 1845 году на Парфе остались только семьи пастухов. [ 5 ] В 1930-х годах он поддерживал население от 30 до 40 человек, включая небольшую дополнительную школу в Ачиморе , в которой в 1930-х годах обучалось до десяти учеников, но которая закрылась в 1947 году. [ 2 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Остатки зданий в таких местах, как Кирвайг, датируются 18 веком. [ 10 ] На мысе мало археологических находок, которые можно датировать более ранним периодом, хотя форт на мысе Эйлен-нан-Каорах к востоку от мыса может относиться к позднему доисторическому периоду. [ 10 ] [ 11 ]

Большая часть территории использовалась для выпаса овец, и это использование продолжается и сегодня, а по всему мысу можно найти шилинги , укрытия для пастухов. [ 10 ] В середине 20-го века население этого района сократилось, и сейчас оно почти полностью безлюдно, хотя его использование в военных целях и туризме продолжается. [ 2 ] Маяк на мысе Гнева был построен в 1828 году, и подъездная дорога от Кайла-оф-Дернесса датируется тем же периодом. [ 3 ] Lloyd 's of London Сигнальная станция была построена недалеко от маяка в конце 19 века для отслеживания судоходства вокруг мыса. [ 12 ]

27 сентября 1915 года, направляясь в Скапа-Флоу , HMS Caribbean , известный как RMS Dunottar Castle , прежде чем был реквизирован для военной службы, затонул у мыса Гнева в плохую погоду. Буксировка HMS Birkenhead оказалась неудачной, 15 человек погибли. [ 13 ] Позже в ходе расследования корабельный плотник был обвинен в недостаточном знакомстве с кораблем и в том, что он не закрыл все иллюминаторы. Как и большинство членов команды, он присоединился к кораблю всего 10 дней назад. [ 14 ] Обломки корабля были найдены в 2004 году в 35 милях (56 км; 30 морских миль). [ 14 ] у мыса Гнева, на глубине 96 метров (315 футов; 52 сажени) и спокойно, за исключением рыболовных сетей. [ 14 ] [ 15 ]

География

[ редактировать ]
Скалы к востоку от мыса Гнева

Мыс Гнев расположен в традиционном графстве Сазерленд в регионе Хайленд . Дернесс - ближайшая деревня, расположенная в 10 милях (16 км) к юго-востоку, а Инвернесс - примерно в 120 милях (200 км) к югу.

Морские скалы вокруг мыса сложены торридонским песчаником и льюизианским гнейсом . [ 16 ] [ 17 ] Они возвышаются на 281 м (922 фута) над уровнем моря и включают самые высокие морские скалы на материковой части Великобритании в Кло-Море, примерно в 4 милях (6,4 км) к востоку от мыса. [ 2 ] [ 18 ] [ 19 ] Морские скалы , такие как Стак-ан-Дунайн на самом мысе и Стак-Кло-Керваиг на востоке, поднимаются из моря у береговой линии с рифом Дуслик, 5 миль ( 1,0 км) к северу от мыса. Мыс является частью геопарка Норт-Уэст-Хайлендс , протяженностью 2000 км. 2 Площадь (770 квадратных миль) имеет ЮНЕСКО статус геопарка . [ 20 ]

Сельскохозяйственные поселки из двух или трех домов с прилегающими к ним ограждениями существовали в Дилле, Ачиморе , Кирвайге и Иншоре до середины 20 века. [ 5 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] Земля первоначально была частью поместья Сазерленд, принадлежавшего герцогу Сазерленду . [ 5 ] [ 23 ] Территория площадью 25 000 акров (10 000 гектаров), охватывающая почти всю северную часть полуострова, принадлежит Министерству обороны и используется в качестве полигона военной подготовки. [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ]

Как и на остальной части Британских островов, на мысе Гнев океанический ( Köppen Cfb ) климат. Это особенно заметно из-за его западного прибрежного расположения.

Его открытое северное положение может привести к исключительно низкому уровню солнечного света зимой: в январе 1983 года здесь было зарегистрировано всего 38 минут солнечного света, что является рекордно низким показателем для Шотландии. [ 27 ] Однако такое открытое положение также означает, что сильные морозы случаются редко по сравнению с внутренними районами, такими как Альтнахарра или Кинбрейс . Рекордно низкий уровень -6,9 °C (19,6 °F) сопоставим с показателями, зафиксированными на Шетландских островах , Гебридских островах и островах Силли в Англии. Небольшой эффект фена также может возникать при прямом угле южных ветров, примером чего является рекордный декабрьский максимум 17,7 ° C (63,9 ° F).

Характерной особенностью погодных условий на мысе может быть сильный ветер: регистрируются порывы ветра со скоростью 140 миль в час (230 км/ч). [ 4 ]

Климатические данные для мыса Гнева
Month Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Year
Record high °C (°F) 16.1
(61.0)
13.9
(57.0)
17.8
(64.0)
19.1
(66.4)
24.4
(75.9)
25.6
(78.1)
26.0
(78.8)
26.9
(80.4)
23.9
(75.0)
22.2
(72.0)
16.0
(60.8)
17.7
(63.9)
26.9
(80.4)
Mean daily maximum °C (°F) 6.5
(43.7)
6.3
(43.3)
6.9
(44.4)
8.0
(46.4)
10.8
(51.4)
12.2
(54.0)
14.2
(57.6)
14.6
(58.3)
12.9
(55.2)
11.0
(51.8)
8.5
(47.3)
7.3
(45.1)
9.9
(49.9)
Mean daily minimum °C (°F) 2.3
(36.1)
2.2
(36.0)
2.6
(36.7)
3.8
(38.8)
6.1
(43.0)
8.0
(46.4)
10.0
(50.0)
10.5
(50.9)
9.0
(48.2)
7.0
(44.6)
4.4
(39.9)
3.1
(37.6)
5.8
(42.4)
Record low °C (°F) −6
(21)
−6.9
(19.6)
−4.5
(23.9)
−6
(21)
−2
(28)
1.6
(34.9)
4.0
(39.2)
4.1
(39.4)
2.5
(36.5)
−0.5
(31.1)
−3
(27)
−5.1
(22.8)
−6.9
(19.6)
Average precipitation mm (inches) 131.5
(5.18)
77.7
(3.06)
101.49
(4.00)
62.87
(2.48)
55.43
(2.18)
70.49
(2.78)
82.91
(3.26)
100.44
(3.95)
139.62
(5.50)
138.28
(5.44)
160.95
(6.34)
138.31
(5.45)
1,259.99
(49.62)
Source 1: YR.NO[28]
Source 2: Royal Dutch Meteorological Institute/KNMI[29]
112 m (367 ft) above sea level, 1971–2000, Extremes 1960–2000

Природная среда

[ редактировать ]
Скалы на мысе Гнева
Стек Кло-Керваиг и пляж Кирвайг

Поскольку ландшафт мыса практически не тронут человеком, на мысе Гнева обитает большое разнообразие диких животных, включая благородного оленя , серую ворону , каменного конька , беркута , баклана и олушу . [ 30 ] Площадь 1019,2 га ( 2518 + 1 2 акра) обозначены как Особая охраняемая территория (SPA) и Участок особого научного интереса (УОНИ). [ 16 ] Скалы вокруг мыса являются местом гнездования международного значения для более чем 50 000 морских птиц, в том числе колоний тупика Fratercula arctica , бритвенной птицы Alca torda , кайры Uria водорослей , моевки Rissa tridactyla и глупыша Fulmarus glacialis . [ 16 ] [ 17 ] СПА расширяет 2 км ( 1 + 1 мили) до моря и включает в себя морское дно и морскую среду, которая является источником пищи для популяции птиц в этом районе. [ 16 ] [ 17 ]

В начале 21 века численность морских птиц в этом районе значительно сократилась: численность тупиков сократилась на 50%. [ 31 ] Площадь 1015,2 га ( + 5/8 акров 2508 ) также обозначены как Особая заповедная территория . [ 32 ] Морские виды, обитающие в этом районе, включают морскую свинью , обыкновенного тюленя и афалин, а также такие виды, как асцидии и губки . [ 18 ]

Растительность на вершинах скал в таких местах, как Кло-Мор, включает цингу обыкновенную Cochlearia officinalis , и здесь присутствует широкий спектр сред обитания. К ним относятся песчаные дюны на вершинах скал на самом мысе, а также горные места обитания, расположенные на уровне моря. [ 30 ] [ 32 ]

Площадь 123 км2. 2 (47 квадратных миль) вокруг береговой линии обозначен как Особая ландшафтная зона . [ 19 ] Эта территория простирается от Олдшормора на юго-западе до Дернесса на востоке и включает всю береговую линию мыса. [ 19 ] Неподалеку от берега находится Стак-Кло-Керваиг, также известный как «Собор» из-за появления двух шпилей и естественного окна, образовавшегося в результате эрозии. На востоке находится остров Гарви (Ан Гарбх-Эйлан), одна из главных целей боевых стрельб военных.

Внутри страны ландшафт в основном покрыт торфом и часто заболоченный, со сложным рельефом и множеством озер , самый большой из которых, Лох-Айриг-на-Бейнне, находится около 0,6 квадратных километров ( 1 квадратных миль). Площадь [ 30 ] Этот район был описан как один из немногих прибрежных диких мест в Великобритании. [ 19 ] Виды растений включают вереск Calluna vulgaris , можжевельник Juniperus communis и папоротники. [ 16 ]

Маяк на мысе Гнева

[ редактировать ]

Маяк на мысе Гнева был построен в 1828 году Робертом Стивенсоном перевел его на автоматический режим работы и укомплектован персоналом до 1998 года, когда Совет Северного маяка . [ 3 ] [ 4 ] Маяк, внесенный в список памятников архитектуры категории А , представляет собой белоснежную башню высотой 20 м (66 футов), построенную из гранита, с одноэтажным полукруглым основанием. [ 33 ] Свет, расположенный на высоте 122 м (400 футов) над уровнем моря, виден на расстоянии 22 морских миль (41 километр). [ 3 ]

Комплекс зданий рядом с маяком был построен лондонской компанией Lloyd's между 1894 и 1903 годами в качестве сигнальной станции для отслеживания судоходства вокруг мыса. Он закрылся в 1932 году, хотя в начале Второй мировой войны здания были повторно использованы в качестве станции береговой охраны. [ 12 ]

Военное использование

[ редактировать ]
Королевских ВВС Передовые авиадиспетчеры направляют «Тайфун» 6- й эскадрильи Королевских ВВС к цели во время учений на мысе Гнева.
Военный пост на пути к полигонам

Министерству обороны (МО) принадлежит 59 км. 2 Площадь мыса (23 квадратных мили), известная как Учебный центр мыса Гнева. [ 25 ] [ 34 ] Накидка использовалась для тренировочных занятий с начала 20 века. [ 35 ] с первыми подзаконными актами, принятыми в 1933 году, разрешающими использовать эту территорию в качестве полигона. [ 34 ] [ 35 ] Первоначально эта территория использовалась как военно-морской артиллерийский полигон и была куплена Министерством обороны в 1999 году. [ 34 ] [ 35 ] С 2005 года этот район используется как многофункциональный полигон и является одним из мест, используемых в учениях Joint Warrior , крупнейших военных учениях в Европе, а также в других операциях НАТО. [ 34 ] [ 25 ] [ 36 ] [ 37 ] Обучение допускается до 120 дней в году, [ 38 ] обычно происходит весной и осенью, хотя время может быть непредсказуемым. В летний период полигон обычно открыт для публичного доступа, а по воскресеньям стрельбы проводятся редко. [ 39 ]

Минобороны владеет рядом уцелевших зданий в этом районе и управляет наблюдательными и сторожевыми постами во время учений. [ 34 ] Он используется для тренировок по морской стрельбе, а также для стрельбы на армейских артиллерийских и минометных полигонах. [ 39 ] В качестве мишеней часто используются вышедшие из употребления военные машины. [ 36 ] ВВС Великобритании используют остров Гарви в качестве цели для ряда учебных операций. [ 39 ] Это единственное место в Северном полушарии, где силы НАТО сочетают наземные, воздушные и морские возможности в штурмовом режиме для учебных маневров, развертывая боеприпасы до 1000-фунтовых (450 кг) бомб. [ 40 ] [ 41 ] Стрельба на полигоне контролируется с Фараид-Хед недалеко от Балнакейла . [ 40 ]

В 2008 году во время боевой стрельбы на полигоне произошел пожар. Пострадала площадь около 137 га (340 акров). По оценкам организации Scottish Natural Heritage , этому региону потребуется 10 лет, чтобы вернуться к нормальным экологическим условиям. [ 36 ] [ 42 ] [ 43 ] Высказывалась также обеспокоенность по поводу воздействия военных учений на гнездящихся птиц. [ 36 ] на овец во время окота и влияние шума на местных жителей. [ 42 ] [ 44 ] [ 45 ] Снаряд, выпущенный во время учений, вызвал беспокойство в 2002 году, когда он упал в 8 милях (13 км) от цели недалеко от устья Лох-Эриболл и примерно в 1 миле (2 км) от домов. [ 44 ] [ 46 ]

предоставил ему возможность приобрести 24 га (59 акров) вокруг маяка на мысе Гнева Министерство обороны выразило заинтересованность в расширении своих земельных владений на мысе в 2012 году после того, как Совет Северного маяка . [ 47 ] Против этих планов выступила Группа развития Дарнесса, которая выразила опасения, что исторические здания могут быть разрушены и что посетители могут не получить доступ к тропинкам на вершине скалы. [ 25 ] Группа зарегистрировала интерес к земле, используя право общины на покупку законодательства , а петиция против продажи собрала тысячи подписей. [ 38 ] В мае 2013 года Минобороны объявило, что прекращает закупки. [ 25 ] [ 48 ]

Паром на мысе Гнева

Мыс посещают от 2000 до 6000 туристов в год, которых привлекает отсутствие поселений, растений, животных, скал, горного фона и маяка . [ 12 ] [ 30 ] [ 49 ] По оценкам, туристическая индустрия приносит экономике района вокруг Дёрнесса от 400 000 до 620 000 фунтов стерлингов. [ 12 ] [ 49 ]

Мыс - это северная тропа, ведущая из двух троп.

  1. Тропа мыса Гнева , 200 миль (320 км) через изолированную страну от Форт-Уильяма.
  2. Шотландская национальная тропа , 460 миль (740 км) от Кирка Йетхольма на шотландской границе. [ 50 ]

Мыс Гнева также является поворотным моментом для марафона Мыса Гнева. Он проходит 11 миль (18 км) до маяка и такое же расстояние обратно до паромного причала на стороне мыса. Последний этап гонки на 4 мили (6,5 км) проходит со стороны материка от паромного причала и заканчивается в общественном центре Дарнесса. Марафон проводится каждый год как заключительное мероприятие недели гонок Cape Wrath Challenge . [ 51 ]

Единственными жителями мыса является семья Юре, арендующая главное здание. Они превратили его в дом с тремя спальнями и в 2009 году открыли, как утверждается, самое отдаленное кафе Великобритании — Ozone Cafe . [ 4 ] [ 12 ] [ 30 ] Кафе было открыто королевской принцессой и вмещает восемь человек.

внесла предложения Группа развития Дарнесса при содействии Зоны социального предпринимательства Хайлендс и островов по развитию мыса Гнева как места для посетителей. Благодаря этому число посетителей может вырасти до 10 000, а инфраструктура на мысе будет развита. [ 12 ]

Транспорт

[ редактировать ]
Вид на мост в Дэйлле на дороге к мысу Гнев с видом на восток, в сторону Кайла Дернесса.

С юга единственный путь к мысу — пешком из залива Сэндвуд и Кинлохберви . Доступ иногда ограничивается военными действиями на мысе.

Неровная дорога длиной около 11 миль (18 км) соединяет маяк с рекой Кайл-оф-Дернесс , которую пересекает пассажирское паромное сообщение, курсирующее с мая по сентябрь. [ 2 ] Дорога была построена в рамках строительства маяка в 1828 году и местами использует ряд каменных насыпей для пересечения торфяников и насыпей для поддержания маршрута по крутым склонам. Материалы для дороги были добыты в местных карьерах, вдоль дороги расположено несколько карьеров. [ 52 ] Дорога отмечена вехами и пересекает реки Аллт-на-Гуай и Кирвайг по современным арочным мостам. [ 52 ] [ 53 ] [ 54 ] Первоначальный эллинг на Кайле-оф-Дернесс был построен к северу от Дэйла с соответствующим складом, аналогичным складу в Клэ-Шарнахе. [ 55 ] Это было связано с неровной дорогой, которая в 1830-х годах была продлена к югу от эллинга в Ферри-Хаусе. [ 55 ] [ 56 ]

Дорога U70 проходит мимо деревни Ачимор , где контрольно-пропускной пункт Министерства обороны блокирует доступ к мысу во время учений с боевыми стрельбами. [ 7 ] [ 30 ] Он проходит мимо ферм Дэйл и Иншор, где Министерство обороны использует оставшийся дом. [ 23 ] перед тем, как тропа направо ведет к старой деревне Кирвейг, где есть пляж и дом Кирвейга, который Ассоциация горных боти превратила в развлекательный центр . Маргарет Дэвис, ходячая женщина, была найдена там умирающей от голода в 2002 году. [ 5 ] [ 57 ] В летний период вдоль дороги курсирует микроавтобус, соединяющий паромный причал с маяком. [ 2 ] На время проведения военных учений на мысе приостановлено автомобильное, паромное и маршрутное сообщение. [ 40 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Местные жители мыса Гнев обвиняют Министерство обороны в захвате земель , новостной сайт BBC, 17 сентября 2012 г. Проверено 20 января 2013 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж Жизнь на грани , Северная Шотландия – от мыса Гнева до Оркнейских островов, побережье, BBC. Проверено 6 февраля 2013 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д Мыс Гнева , Совет Северного маяка . Проверено 5 февраля 2013 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д Carter.M (2011) Мои путешествия: Майк Картер на мысе Гнева, Шотландия , The Guardian , 1 июля 2011 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д Кирвейг , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
  6. ^ Кафе на краю вселенной... где чашка чая гарантирована , The Herald , 9 июня 2009 г. Проверено 8 февраля 2013 г.
  7. ^ Jump up to: а б Ачимор , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
  8. ^ Школы Дарнесса , Образование в Сазерленде, 29 марта 2009 г. Проверено 9 февраля 2013 г.
  9. ^ Uney.G (2009) Британия для туристов: Северная Шотландия: тридцать два и три дня походов , стр.86. Цицерон Пресс Лимитед. ISBN   978-1-85284-458-5 (онлайн). Проверено 28 января 2011 г.
  10. ^ Jump up to: а б с «Археология на грани – мыс Гнева», Sanctuary, том 38 , стр. 50–51, 2009 г., Министерство обороны (доступно в Интернете). Проверено 6 февраля 2013 г.
  11. ^ Эйлин нан Кайорах , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
  12. ^ Jump up to: а б с д и ж Схематический план развития мыса Гнев. Архивировано 27 мая 2016 г. в зоне социального предпринимательства Wayback Machine , Highlands and Islands, август 2013 г. Проверено 18 февраля 2014 г.
  13. Castle Mail Packet Co. Архивировано 29 ноября 2012 г. в Wayback Machine , Red Duster (Ассоциация торгового флота). Проверено 14 ноября 2012 г.
  14. ^ Jump up to: а б с Дайверы исследуют затонувший во время Первой мировой войны корабль HMS Caribbean , Divernet news, 31 мая 2004 г. Проверено 6 февраля 2013 г.
  15. ^ Робинсон А (2004) [ http://www.yorkshirepost.co.uk/news/around-yorkshire/local-stories/yorkshire-diver-first-to-see-wreck-for-nearly-90-years-1 -2545421 Йоркширский дайвер первым за почти 90 лет увидел затонувшее судно Yorkshire Post . Проверено 6 августа 2007 г.
  16. ^ Jump up to: а б с д и Мыс Гнева , обозначение ООПТ, Объединенный комитет по охране природы. Проверено 6 февраля 2013 г.
  17. ^ Jump up to: а б с Мыс Гнев . Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine , Зона особой защиты, Шотландское природное наследие, сентябрь 2009 г. Проверено 6 февраля 2013 г.
  18. ^ Jump up to: а б Побережья и моря Соединенного Королевства, регион 3. Северо-восточная Шотландия: от мыса Гнев до Сент-Сайрус , Объединенный комитет по охране природы, 2006 г. Проверено 06 февраля 2013 г.
  19. ^ Jump up to: а б с д Оценка особых ландшафтных территорий Хайленда. Архивировано 29 апреля 2014 г. в Wayback Machine , Хайлендский совет, июнь 2011 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
  20. Первый геопарк Шотландии. Архивировано 21 ноября 2008 г. в Wayback Machine , Посетите Шотландию, 18 ноября 2004 г. Проверено 9 февраля 2013 г.
  21. ^ Дэйл , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
  22. ^ Ачимор , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
  23. ^ Jump up to: а б с Иншор , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
  24. Опасения по поводу будущего, поскольку МО вырисовывается выкуп земель на мысе Гнева , The Northern Times , 13 сентября 2012 г. Проверено 17 июля 2017 г.
  25. ^ Jump up to: а б с д и Министерство обороны отказывается от покупки земли на мысе Гнева , BBC News , 13 мая 2013 г.
  26. 22,5 тыс. фунтов стерлингов за выкуп общественной земли на мысе Гнев , The Northern Times , 06 января 2017 г. Проверено 17 июля 2017 г.
  27. ^ Справочник: Климат , Любовь к Шотландии. Проверено 3 февраля 2013 г. (в архиве «Архив» ).
  28. ^ Средние значения для мыса Гнева , YR.NO
  29. ^ Крайности для мыса Гнева , KNMI
  30. ^ Jump up to: а б с д и ж Щелчок! Мыс Гнева украсит игральные карты , Шотландец , 8 апреля 2010 г. Проверено 6 февраля 2013 г.
  31. ^ «Звонок века», Святилище № 38 , 2009 г., стр. 20–23, Министерство обороны (доступно в Интернете). Проверено 6 февраля 2013 г.
  32. ^ Jump up to: а б Мыс Гнева , Подробности об объекте, Объединенный комитет по охране природы. Проверено 6 февраля 2013 г.
  33. ^ Историческая среда Шотландии . «Маяк на мысе Гнева и коттеджи смотрителей (здание категории А, внесенное в список памятников архитектуры) (LB488)» . Проверено 25 марта 2019 г.
  34. ^ Jump up to: а б с д и Мыс Гнева , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 5 февраля 2013 г.
  35. ^ Jump up to: а б с Информационный буклет для общественности , Учебный центр Министерства обороны Шотландии. Проверено 6 февраля 2013 г.
  36. ^ Jump up to: а б с д Идея «Не бомбить» полигон на мысе Гнева , новостной сайт BBC, 10 января 2010 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
  37. ^ NW примет участие в крупнейших военных учениях в Европе , The Northern Times , 21 сентября 2009 г. Проверено 9 февраля 2013 г.
  38. ^ Jump up to: а б Мыс Гнева не будет закрыт для публики, заявил депутат , The Scotsman , 2 февраля 2013 г. Проверено 18 февраля 2014 г.
  39. ^ Jump up to: а б с Военные действия, проводимые на мысе Гнева. Архивировано 12 мая 2014 г. в Wayback Machine , Королевский флот. Проверено 5 февраля 2013 г.
  40. ^ Jump up to: а б с Тренировочная площадка мыса Гнева [ постоянная мертвая ссылка ] , Министерство обороны. Проверено 6 февраля 2013 г.
  41. ^ Учебная площадка на мысе Гнева , Общественный доступ к военным объектам, Министерство обороны, 12 декабря 2012 г. Проверено 6 февраля 2013 г.
  42. ^ Jump up to: а б Министерство обороны обвиняется в «преступлении против дикой природы» , новостной сайт BBC, 8 мая 2008 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
  43. Появляются новые подробности о пожаре на мысе , новостной сайт BBC, 6 июня 2008 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
  44. ^ Jump up to: а б Обеспокоенность по поводу обстрелов в прямом эфире , новостной сайт BBC, 24 февраля 2003 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
  45. Протест по поводу учений НАТО . Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine , The Northern Times , 11 ноября 2011 г. Проверено 8 февраля 2013 г.
  46. Расследование инцидента со снарядом , новостной сайт BBC, 9 июля 2002 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
  47. ^ Что мотивирует общины покупать землю, на которой они живут? , новостной сайт BBC, 20 сентября 2012 г. Проверено 18 февраля 2014 г.
  48. Министерство обороны отказывается от выкупа Cape Wrath , The Scotsman , 12 мая 2013 г. Проверено 18 февраля 2014 г.
  49. ^ Jump up to: а б Огромные потери для экономики, если будет отказано в доступе к мысу Гнева , The Northern Times , 21 декабря 2012 г. Проверено 8 февраля 2013 г.
  50. ^ Шотландская национальная тропа стремится связать ландшафт и историю , новостной сайт BBC, 30 октября 2012 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
  51. Сотни готовы сразиться с мысом. Архивировано 25 февраля 2014 г. в Wayback Machine , The Northern Times , 4 мая 2007 г. Проверено 8 февраля 2013 г.
  52. ^ Jump up to: а б Кайл из Дернесса — маяк на мысе Гнева , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 5 февраля 2013 г.
  53. ^ Allt in Guaille , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 5 февраля 2013 г.
  54. ^ Автомобильный мост через реку Кирвайг , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 5 февраля 2013 г.
  55. ^ Jump up to: а б От склада Кайла из Дарнесса до маяка на мысе Гнева , Королевской комиссии по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
  56. ^ Кайл Дернесс , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
  57. История Маргарет , The Guardian , 18 декабря 2002 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ffdeb35c4c0c1a20b01ad3d799824d4f__1699885260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ff/4f/ffdeb35c4c0c1a20b01ad3d799824d4f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cape Wrath - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)