Мыс Гнева
Мыс Гнева
Ам Парб ( шотландский гэльский язык ) | |
---|---|
![]() Мыс Гнева с моря | |
Расположение в Шотландии | |
Координаты: 58 ° 37' с.ш. 5 ° 00' з.д. / 58,62 ° с.ш. 5,00 ° з.д. | |
Расположение | Шотландское Хайлендс |
Мыс Гнева / ˈ r æ θ / ( шотландский гэльский : Am Parbh , известный как An Carbh в Льюисе) — мыс в округе Дарнесс графства Сазерленд в высокогорьях Шотландии. Это самая северо-западная точка Великобритании.
Мыс отделен от остальной части материка проливом Кайл-Дернесс и состоит из 107 квадратных миль (280 квадратных километров) пустоши, известной как Парф. Первая дорога была построена в 1828 году комиссией по маякам через Парф/Дернесс. Эта дорога соединяет пассажирский паром, пересекающий Кайл-оф-Дернесс, со зданиями на полуострове.
Большая часть мыса принадлежит Министерству обороны и используется как полигон военной подготовки, в том числе как полигон для боевой стрельбы. Его территории также обозначены как Участок особого научного интереса , Особая охраняемая территория , Особая заповедная зона и Особая ландшафтная зона .
Этимология
[ редактировать ]Название Мыс Гнева происходит от древнескандинавского hvarf («поворотный момент»), соответственно гнев произносится / ˈ r æ θ / ( a как в cat ), [ 1 ] Считается, что викинги использовали мыс как навигационный пункт, откуда они поворачивали свои корабли. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
История
[ редактировать ]
Мыс Гнева когда-то был домом для ряда небольших земледельческих общин, хотя к 1845 году на Парфе остались только семьи пастухов. [ 5 ] В 1930-х годах он поддерживал население от 30 до 40 человек, включая небольшую дополнительную школу в Ачиморе , в которой в 1930-х годах обучалось до десяти учеников, но которая закрылась в 1947 году. [ 2 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Остатки зданий в таких местах, как Кирвайг, датируются 18 веком. [ 10 ] На мысе мало археологических находок, которые можно датировать более ранним периодом, хотя форт на мысе Эйлен-нан-Каорах к востоку от мыса может относиться к позднему доисторическому периоду. [ 10 ] [ 11 ]
Большая часть территории использовалась для выпаса овец, и это использование продолжается и сегодня, а по всему мысу можно найти шилинги , укрытия для пастухов. [ 10 ] В середине 20-го века население этого района сократилось, и сейчас оно почти полностью безлюдно, хотя его использование в военных целях и туризме продолжается. [ 2 ] Маяк на мысе Гнева был построен в 1828 году, и подъездная дорога от Кайла-оф-Дернесса датируется тем же периодом. [ 3 ] Lloyd 's of London Сигнальная станция была построена недалеко от маяка в конце 19 века для отслеживания судоходства вокруг мыса. [ 12 ]
27 сентября 1915 года, направляясь в Скапа-Флоу , HMS Caribbean , известный как RMS Dunottar Castle , прежде чем был реквизирован для военной службы, затонул у мыса Гнева в плохую погоду. Буксировка HMS Birkenhead оказалась неудачной, 15 человек погибли. [ 13 ] Позже в ходе расследования корабельный плотник был обвинен в недостаточном знакомстве с кораблем и в том, что он не закрыл все иллюминаторы. Как и большинство членов команды, он присоединился к кораблю всего 10 дней назад. [ 14 ] Обломки корабля были найдены в 2004 году в 35 милях (56 км; 30 морских миль). [ 14 ] у мыса Гнева, на глубине 96 метров (315 футов; 52 сажени) и спокойно, за исключением рыболовных сетей. [ 14 ] [ 15 ]
География
[ редактировать ]
Мыс Гнев расположен в традиционном графстве Сазерленд в регионе Хайленд . Дернесс - ближайшая деревня, расположенная в 10 милях (16 км) к юго-востоку, а Инвернесс - примерно в 120 милях (200 км) к югу.
Морские скалы вокруг мыса сложены торридонским песчаником и льюизианским гнейсом . [ 16 ] [ 17 ] Они возвышаются на 281 м (922 фута) над уровнем моря и включают самые высокие морские скалы на материковой части Великобритании в Кло-Море, примерно в 4 милях (6,4 км) к востоку от мыса. [ 2 ] [ 18 ] [ 19 ] Морские скалы , такие как Стак-ан-Дунайн на самом мысе и Стак-Кло-Керваиг на востоке, поднимаются из моря у береговой линии с рифом Дуслик, 5 ⁄ миль ( 1,0 км) к северу от мыса. Мыс является частью геопарка Норт-Уэст-Хайлендс , протяженностью 2000 км. 2 Площадь (770 квадратных миль) имеет ЮНЕСКО статус геопарка . [ 20 ]
Сельскохозяйственные поселки из двух или трех домов с прилегающими к ним ограждениями существовали в Дилле, Ачиморе , Кирвайге и Иншоре до середины 20 века. [ 5 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] Земля первоначально была частью поместья Сазерленд, принадлежавшего герцогу Сазерленду . [ 5 ] [ 23 ] Территория площадью 25 000 акров (10 000 гектаров), охватывающая почти всю северную часть полуострова, принадлежит Министерству обороны и используется в качестве полигона военной подготовки. [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ]
Климат
[ редактировать ]Как и на остальной части Британских островов, на мысе Гнев океанический ( Köppen Cfb ) климат. Это особенно заметно из-за его западного прибрежного расположения.
Его открытое северное положение может привести к исключительно низкому уровню солнечного света зимой: в январе 1983 года здесь было зарегистрировано всего 38 минут солнечного света, что является рекордно низким показателем для Шотландии. [ 27 ] Однако такое открытое положение также означает, что сильные морозы случаются редко по сравнению с внутренними районами, такими как Альтнахарра или Кинбрейс . Рекордно низкий уровень -6,9 °C (19,6 °F) сопоставим с показателями, зафиксированными на Шетландских островах , Гебридских островах и островах Силли в Англии. Небольшой эффект фена также может возникать при прямом угле южных ветров, примером чего является рекордный декабрьский максимум 17,7 ° C (63,9 ° F).
Характерной особенностью погодных условий на мысе может быть сильный ветер: регистрируются порывы ветра со скоростью 140 миль в час (230 км/ч). [ 4 ]
Климатические данные для мыса Гнева |
---|
Природная среда
[ редактировать ]

Поскольку ландшафт мыса практически не тронут человеком, на мысе Гнева обитает большое разнообразие диких животных, включая благородного оленя , серую ворону , каменного конька , беркута , баклана и олушу . [ 30 ] Площадь 1019,2 га ( 2518 + 1 ⁄ 2 акра) обозначены как Особая охраняемая территория (SPA) и Участок особого научного интереса (УОНИ). [ 16 ] Скалы вокруг мыса являются местом гнездования международного значения для более чем 50 000 морских птиц, в том числе колоний тупика Fratercula arctica , бритвенной птицы Alca torda , кайры Uria водорослей , моевки Rissa tridactyla и глупыша Fulmarus glacialis . [ 16 ] [ 17 ] СПА расширяет 2 км ( 1 + 1 ⁄ мили) до моря и включает в себя морское дно и морскую среду, которая является источником пищи для популяции птиц в этом районе. [ 16 ] [ 17 ]
В начале 21 века численность морских птиц в этом районе значительно сократилась: численность тупиков сократилась на 50%. [ 31 ] Площадь 1015,2 га ( + 5/8 акров 2508 ) также обозначены как Особая заповедная территория . [ 32 ] Морские виды, обитающие в этом районе, включают морскую свинью , обыкновенного тюленя и афалин, а также такие виды, как асцидии и губки . [ 18 ]
Растительность на вершинах скал в таких местах, как Кло-Мор, включает цингу обыкновенную Cochlearia officinalis , и здесь присутствует широкий спектр сред обитания. К ним относятся песчаные дюны на вершинах скал на самом мысе, а также горные места обитания, расположенные на уровне моря. [ 30 ] [ 32 ]
Площадь 123 км2. 2 (47 квадратных миль) вокруг береговой линии обозначен как Особая ландшафтная зона . [ 19 ] Эта территория простирается от Олдшормора на юго-западе до Дернесса на востоке и включает всю береговую линию мыса. [ 19 ] Неподалеку от берега находится Стак-Кло-Керваиг, также известный как «Собор» из-за появления двух шпилей и естественного окна, образовавшегося в результате эрозии. На востоке находится остров Гарви (Ан Гарбх-Эйлан), одна из главных целей боевых стрельб военных.
Внутри страны ландшафт в основном покрыт торфом и часто заболоченный, со сложным рельефом и множеством озер , самый большой из которых, Лох-Айриг-на-Бейнне, находится около 0,6 квадратных километров ( 1 ⁄ квадратных миль). Площадь [ 30 ] Этот район был описан как один из немногих прибрежных диких мест в Великобритании. [ 19 ] Виды растений включают вереск Calluna vulgaris , можжевельник Juniperus communis и папоротники. [ 16 ]
Маяк на мысе Гнева
[ редактировать ]Маяк на мысе Гнева был построен в 1828 году Робертом Стивенсоном перевел его на автоматический режим работы и укомплектован персоналом до 1998 года, когда Совет Северного маяка . [ 3 ] [ 4 ] Маяк, внесенный в список памятников архитектуры категории А , представляет собой белоснежную башню высотой 20 м (66 футов), построенную из гранита, с одноэтажным полукруглым основанием. [ 33 ] Свет, расположенный на высоте 122 м (400 футов) над уровнем моря, виден на расстоянии 22 морских миль (41 километр). [ 3 ]
Комплекс зданий рядом с маяком был построен лондонской компанией Lloyd's между 1894 и 1903 годами в качестве сигнальной станции для отслеживания судоходства вокруг мыса. Он закрылся в 1932 году, хотя в начале Второй мировой войны здания были повторно использованы в качестве станции береговой охраны. [ 12 ]
Военное использование
[ редактировать ]

Министерству обороны (МО) принадлежит 59 км. 2 Площадь мыса (23 квадратных мили), известная как Учебный центр мыса Гнева. [ 25 ] [ 34 ] Накидка использовалась для тренировочных занятий с начала 20 века. [ 35 ] с первыми подзаконными актами, принятыми в 1933 году, разрешающими использовать эту территорию в качестве полигона. [ 34 ] [ 35 ] Первоначально эта территория использовалась как военно-морской артиллерийский полигон и была куплена Министерством обороны в 1999 году. [ 34 ] [ 35 ] С 2005 года этот район используется как многофункциональный полигон и является одним из мест, используемых в учениях Joint Warrior , крупнейших военных учениях в Европе, а также в других операциях НАТО. [ 34 ] [ 25 ] [ 36 ] [ 37 ] Обучение допускается до 120 дней в году, [ 38 ] обычно происходит весной и осенью, хотя время может быть непредсказуемым. В летний период полигон обычно открыт для публичного доступа, а по воскресеньям стрельбы проводятся редко. [ 39 ]
Минобороны владеет рядом уцелевших зданий в этом районе и управляет наблюдательными и сторожевыми постами во время учений. [ 34 ] Он используется для тренировок по морской стрельбе, а также для стрельбы на армейских артиллерийских и минометных полигонах. [ 39 ] В качестве мишеней часто используются вышедшие из употребления военные машины. [ 36 ] ВВС Великобритании используют остров Гарви в качестве цели для ряда учебных операций. [ 39 ] Это единственное место в Северном полушарии, где силы НАТО сочетают наземные, воздушные и морские возможности в штурмовом режиме для учебных маневров, развертывая боеприпасы до 1000-фунтовых (450 кг) бомб. [ 40 ] [ 41 ] Стрельба на полигоне контролируется с Фараид-Хед недалеко от Балнакейла . [ 40 ]
В 2008 году во время боевой стрельбы на полигоне произошел пожар. Пострадала площадь около 137 га (340 акров). По оценкам организации Scottish Natural Heritage , этому региону потребуется 10 лет, чтобы вернуться к нормальным экологическим условиям. [ 36 ] [ 42 ] [ 43 ] Высказывалась также обеспокоенность по поводу воздействия военных учений на гнездящихся птиц. [ 36 ] на овец во время окота и влияние шума на местных жителей. [ 42 ] [ 44 ] [ 45 ] Снаряд, выпущенный во время учений, вызвал беспокойство в 2002 году, когда он упал в 8 милях (13 км) от цели недалеко от устья Лох-Эриболл и примерно в 1 миле (2 км) от домов. [ 44 ] [ 46 ]
предоставил ему возможность приобрести 24 га (59 акров) вокруг маяка на мысе Гнева Министерство обороны выразило заинтересованность в расширении своих земельных владений на мысе в 2012 году после того, как Совет Северного маяка . [ 47 ] Против этих планов выступила Группа развития Дарнесса, которая выразила опасения, что исторические здания могут быть разрушены и что посетители могут не получить доступ к тропинкам на вершине скалы. [ 25 ] Группа зарегистрировала интерес к земле, используя право общины на покупку законодательства , а петиция против продажи собрала тысячи подписей. [ 38 ] В мае 2013 года Минобороны объявило, что прекращает закупки. [ 25 ] [ 48 ]
Туризм
[ редактировать ]
Мыс посещают от 2000 до 6000 туристов в год, которых привлекает отсутствие поселений, растений, животных, скал, горного фона и маяка . [ 12 ] [ 30 ] [ 49 ] По оценкам, туристическая индустрия приносит экономике района вокруг Дёрнесса от 400 000 до 620 000 фунтов стерлингов. [ 12 ] [ 49 ]
Мыс - это северная тропа, ведущая из двух троп.
- Тропа мыса Гнева , 200 миль (320 км) через изолированную страну от Форт-Уильяма.
- Шотландская национальная тропа , 460 миль (740 км) от Кирка Йетхольма на шотландской границе. [ 50 ]
Мыс Гнева также является поворотным моментом для марафона Мыса Гнева. Он проходит 11 миль (18 км) до маяка и такое же расстояние обратно до паромного причала на стороне мыса. Последний этап гонки на 4 мили (6,5 км) проходит со стороны материка от паромного причала и заканчивается в общественном центре Дарнесса. Марафон проводится каждый год как заключительное мероприятие недели гонок Cape Wrath Challenge . [ 51 ]
Единственными жителями мыса является семья Юре, арендующая главное здание. Они превратили его в дом с тремя спальнями и в 2009 году открыли, как утверждается, самое отдаленное кафе Великобритании — Ozone Cafe . [ 4 ] [ 12 ] [ 30 ] Кафе было открыто королевской принцессой и вмещает восемь человек.
внесла предложения Группа развития Дарнесса при содействии Зоны социального предпринимательства Хайлендс и островов по развитию мыса Гнева как места для посетителей. Благодаря этому число посетителей может вырасти до 10 000, а инфраструктура на мысе будет развита. [ 12 ]
Транспорт
[ редактировать ]
С юга единственный путь к мысу — пешком из залива Сэндвуд и Кинлохберви . Доступ иногда ограничивается военными действиями на мысе.
Неровная дорога длиной около 11 миль (18 км) соединяет маяк с рекой Кайл-оф-Дернесс , которую пересекает пассажирское паромное сообщение, курсирующее с мая по сентябрь. [ 2 ] Дорога была построена в рамках строительства маяка в 1828 году и местами использует ряд каменных насыпей для пересечения торфяников и насыпей для поддержания маршрута по крутым склонам. Материалы для дороги были добыты в местных карьерах, вдоль дороги расположено несколько карьеров. [ 52 ] Дорога отмечена вехами и пересекает реки Аллт-на-Гуай и Кирвайг по современным арочным мостам. [ 52 ] [ 53 ] [ 54 ] Первоначальный эллинг на Кайле-оф-Дернесс был построен к северу от Дэйла с соответствующим складом, аналогичным складу в Клэ-Шарнахе. [ 55 ] Это было связано с неровной дорогой, которая в 1830-х годах была продлена к югу от эллинга в Ферри-Хаусе. [ 55 ] [ 56 ]
Дорога U70 проходит мимо деревни Ачимор , где контрольно-пропускной пункт Министерства обороны блокирует доступ к мысу во время учений с боевыми стрельбами. [ 7 ] [ 30 ] Он проходит мимо ферм Дэйл и Иншор, где Министерство обороны использует оставшийся дом. [ 23 ] перед тем, как тропа направо ведет к старой деревне Кирвейг, где есть пляж и дом Кирвейга, который Ассоциация горных боти превратила в развлекательный центр . Маргарет Дэвис, ходячая женщина, была найдена там умирающей от голода в 2002 году. [ 5 ] [ 57 ] В летний период вдоль дороги курсирует микроавтобус, соединяющий паромный причал с маяком. [ 2 ] На время проведения военных учений на мысе приостановлено автомобильное, паромное и маршрутное сообщение. [ 40 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Местные жители мыса Гнев обвиняют Министерство обороны в захвате земель , новостной сайт BBC, 17 сентября 2012 г. Проверено 20 января 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Жизнь на грани , Северная Шотландия – от мыса Гнева до Оркнейских островов, побережье, BBC. Проверено 6 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д Мыс Гнева , Совет Северного маяка . Проверено 5 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д Carter.M (2011) Мои путешествия: Майк Картер на мысе Гнева, Шотландия , The Guardian , 1 июля 2011 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д Кирвейг , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
- ^ Кафе на краю вселенной... где чашка чая гарантирована , The Herald , 9 июня 2009 г. Проверено 8 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Ачимор , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
- ^ Школы Дарнесса , Образование в Сазерленде, 29 марта 2009 г. Проверено 9 февраля 2013 г.
- ^ Uney.G (2009) Британия для туристов: Северная Шотландия: тридцать два и три дня походов , стр.86. Цицерон Пресс Лимитед. ISBN 978-1-85284-458-5 (онлайн). Проверено 28 января 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с «Археология на грани – мыс Гнева», Sanctuary, том 38 , стр. 50–51, 2009 г., Министерство обороны (доступно в Интернете). Проверено 6 февраля 2013 г.
- ^ Эйлин нан Кайорах , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Схематический план развития мыса Гнев. Архивировано 27 мая 2016 г. в зоне социального предпринимательства Wayback Machine , Highlands and Islands, август 2013 г. Проверено 18 февраля 2014 г.
- ↑ Castle Mail Packet Co. Архивировано 29 ноября 2012 г. в Wayback Machine , Red Duster (Ассоциация торгового флота). Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с Дайверы исследуют затонувший во время Первой мировой войны корабль HMS Caribbean , Divernet news, 31 мая 2004 г. Проверено 6 февраля 2013 г.
- ^ Робинсон А (2004) [ http://www.yorkshirepost.co.uk/news/around-yorkshire/local-stories/yorkshire-diver-first-to-see-wreck-for-nearly-90-years-1 -2545421 Йоркширский дайвер первым за почти 90 лет увидел затонувшее судно Yorkshire Post . Проверено 6 августа 2007 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Мыс Гнева , обозначение ООПТ, Объединенный комитет по охране природы. Проверено 6 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Мыс Гнев . Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine , Зона особой защиты, Шотландское природное наследие, сентябрь 2009 г. Проверено 6 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Побережья и моря Соединенного Королевства, регион 3. Северо-восточная Шотландия: от мыса Гнев до Сент-Сайрус , Объединенный комитет по охране природы, 2006 г. Проверено 06 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д Оценка особых ландшафтных территорий Хайленда. Архивировано 29 апреля 2014 г. в Wayback Machine , Хайлендский совет, июнь 2011 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
- ↑ Первый геопарк Шотландии. Архивировано 21 ноября 2008 г. в Wayback Machine , Посетите Шотландию, 18 ноября 2004 г. Проверено 9 февраля 2013 г.
- ^ Дэйл , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
- ^ Ачимор , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Иншор , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
- ↑ Опасения по поводу будущего, поскольку МО вырисовывается выкуп земель на мысе Гнева , The Northern Times , 13 сентября 2012 г. Проверено 17 июля 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Министерство обороны отказывается от покупки земли на мысе Гнева , BBC News , 13 мая 2013 г.
- ↑ 22,5 тыс. фунтов стерлингов за выкуп общественной земли на мысе Гнев , The Northern Times , 06 января 2017 г. Проверено 17 июля 2017 г.
- ^ Справочник: Климат , Любовь к Шотландии. Проверено 3 февраля 2013 г. (в архиве «Архив» ).
- ^ Средние значения для мыса Гнева , YR.NO
- ^ Крайности для мыса Гнева , KNMI
- ^ Jump up to: а б с д и ж Щелчок! Мыс Гнева украсит игральные карты , Шотландец , 8 апреля 2010 г. Проверено 6 февраля 2013 г.
- ^ «Звонок века», Святилище № 38 , 2009 г., стр. 20–23, Министерство обороны (доступно в Интернете). Проверено 6 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Мыс Гнева , Подробности об объекте, Объединенный комитет по охране природы. Проверено 6 февраля 2013 г.
- ^ Историческая среда Шотландии . «Маяк на мысе Гнева и коттеджи смотрителей (здание категории А, внесенное в список памятников архитектуры) (LB488)» . Проверено 25 марта 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Мыс Гнева , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 5 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Информационный буклет для общественности , Учебный центр Министерства обороны Шотландии. Проверено 6 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д Идея «Не бомбить» полигон на мысе Гнева , новостной сайт BBC, 10 января 2010 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
- ^ NW примет участие в крупнейших военных учениях в Европе , The Northern Times , 21 сентября 2009 г. Проверено 9 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Мыс Гнева не будет закрыт для публики, заявил депутат , The Scotsman , 2 февраля 2013 г. Проверено 18 февраля 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с Военные действия, проводимые на мысе Гнева. Архивировано 12 мая 2014 г. в Wayback Machine , Королевский флот. Проверено 5 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Тренировочная площадка мыса Гнева [ постоянная мертвая ссылка ] , Министерство обороны. Проверено 6 февраля 2013 г.
- ^ Учебная площадка на мысе Гнева , Общественный доступ к военным объектам, Министерство обороны, 12 декабря 2012 г. Проверено 6 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Министерство обороны обвиняется в «преступлении против дикой природы» , новостной сайт BBC, 8 мая 2008 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
- ↑ Появляются новые подробности о пожаре на мысе , новостной сайт BBC, 6 июня 2008 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Обеспокоенность по поводу обстрелов в прямом эфире , новостной сайт BBC, 24 февраля 2003 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
- ↑ Протест по поводу учений НАТО . Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine , The Northern Times , 11 ноября 2011 г. Проверено 8 февраля 2013 г.
- ↑ Расследование инцидента со снарядом , новостной сайт BBC, 9 июля 2002 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
- ^ Что мотивирует общины покупать землю, на которой они живут? , новостной сайт BBC, 20 сентября 2012 г. Проверено 18 февраля 2014 г.
- ↑ Министерство обороны отказывается от выкупа Cape Wrath , The Scotsman , 12 мая 2013 г. Проверено 18 февраля 2014 г.
- ^ Jump up to: а б Огромные потери для экономики, если будет отказано в доступе к мысу Гнева , The Northern Times , 21 декабря 2012 г. Проверено 8 февраля 2013 г.
- ^ Шотландская национальная тропа стремится связать ландшафт и историю , новостной сайт BBC, 30 октября 2012 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
- ↑ Сотни готовы сразиться с мысом. Архивировано 25 февраля 2014 г. в Wayback Machine , The Northern Times , 4 мая 2007 г. Проверено 8 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Кайл из Дернесса — маяк на мысе Гнева , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 5 февраля 2013 г.
- ^ Allt in Guaille , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 5 февраля 2013 г.
- ^ Автомобильный мост через реку Кирвайг , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 5 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б От склада Кайла из Дарнесса до маяка на мысе Гнева , Королевской комиссии по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
- ^ Кайл Дернесс , Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии. Проверено 8 февраля 2013 г.
- ↑ История Маргарет , The Guardian , 18 декабря 2002 г. Проверено 5 февраля 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Посетители WWW-сайта
- Туризм на мысе Гнев. Архивировано 19 октября 2015 года в Wayback Machine.
- о учебном полигоне «Мыс Гнев» , включая информацию о доступе и контактные телефоны. Информация Министерства обороны
- Геопарк Норт-Уэст-Хайлендс. Архивировано 25 января 2008 г. в Wayback Machine.