भाश्या
Бхашья ( санскрит : भाष्य , Бхашья ) — это «комментарий» или «изложение» любого первичного или вторичного текста в древней или средневековой индийской литературе. [ 1 ] Распространенные в санскритской литературе, бхашьи также встречаются в других индийских языках, таких как тамильский . Бхашьи встречаются в различных областях: от Упанишад до сутр индуистских философских школ, от древней медицины до музыки. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Индийская традиция обычно следовала определенным правилам при приготовлении бхашьи. Эти комментарии придают значения словам, особенно когда речь идет о сжатых афористических сутрах, дополняя интерпретируемый смысл дополнительной информацией по предметам. [ 2 ] Традиционная бхасья, как и современная наука, называет более ранние тексты (цитирует) и часто включает цитаты предыдущих авторов. [ 5 ] Автор Бхасьи также предоставляет подтверждение, принятие или отклонение текста в его интерпретации с указанием причин и обычно включает заключение. [ 2 ] В названии комментаторского произведения иногда указывается название комментируемого текста с суффиксом «-Бхашья». [ 6 ]
Среди самых ранних известных бхашьй - Маха-бхашья Патанджали II века до нашей эры. [ 7 ] и Сабара Бхашья из школы индуизма Мимамса , написанная, вероятно, между 100 г. до н.э. и 200 г. н.э., но не позднее V века. [ 8 ] Примером буддийской литературы Бхашья является Васубандху « Абхидхармакоша-Бхашья» . [ 9 ]
Этимология
[ редактировать ]Термин бхашья буквально означает «говорение, разговор, любая работа в современной народной речи». [ 1 ] Этот термин также относится, утверждает Монье-Вильямс, к любой «разъяснительной работе, изложению, объяснению, комментарию», которая выявляет что-то еще. [ 1 ] Автором является бхашьякрит , , и эти слова связаны с корнем бхаш который означает «говорить, описывать, заявлять, рассказывать». [ 1 ] (Ср. продуктивное окончание -ology в английском языке, которое происходит от греческого глагола λεγῶ (legō), что означает «говорить».) Бхашья известна как урай в тамильской литературной традиции , что буквально означает «проза».
Обсуждение
[ редактировать ]интерпретацию Сутры или другого классического произведения. Типичная бхашья представляет собой дословную [ 10 ] Он также может состоять из дословного перевода и индивидуальной точки зрения комментатора или Бхашьякары.
В различных санскритских и несанскритских произведениях имеется множество бхашьй. Несколько примеров: «Брахма Сутра Бхашья» Мадхвачарьи. [ 11 ] и Ади Шанкара , [ 12 ] Гита Бхашья и Шри Бхашья [ 13 ] Рамануджи и Махабхашья Патанджали . [ 14 ]
Тамильская литературная традиция
[ редактировать ]Следуя санскритской литературной традиции, комментарии к литературным произведениям остаются одним из наиболее важных и показательных аспектов тамильской литературной традиции . Комментарии к древним тамильским произведениям писались со времен средневековья и продолжают писаться и в современную эпоху. [ 15 ] : 21 Многие древние тамильские произведения продолжают оставаться в понимании, главным образом благодаря написанным к ним толкованиям или комментариям. Самыми известными примерами таких произведений являются « Толкаппиям» и « Тируккурал» . [ 15 ] : 23–24 причем последняя остается самой рецензируемой работой в тамильской литературе. [ 16 ] : 337 По словам К. Моханраджа, по состоянию на 2013 год, начиная с Манаккудавара средневековой эпохи, существовало не менее 497 тамильских комментариев к Тируккуралу, написанных 382 учеными, из которых не менее 277 ученых написали комментарии ко всему произведению. [ 17 ] : 463
Наккирар , Илампуранар, Сенаварайяр, Паэрасирияр, Дейвачилайяр, Наччинарккинияр , Манаккудавар , Паридхияр , Паримелалхагар , Калладар и Адияркку Наллар — одни из самых знаменитых комментаторов в истории тамильской литературы, все чьи работы хвалят наравне с оригинальными произведениями которым они написали экзегезы. [ 15 ] : 23–24
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Монье Монье-Вильямс (2002), Санскритско-английский словарь, этимологически и филологически составленный для родственных индоевропейских языков, Мотилал Банарсидасс, стр. 755
- ^ Jump up to: а б с Рича Вишвакарма и Прадип Кумар Госвами (2013), Обзор Чарака Уттара-Тантры , Международный ежеквартальный журнал исследований в области Аюрведы, том 34, выпуск 1, страницы 17–20.
- ^ Карин Прейзенданц (2005), Производство философской литературы в Южной Азии в доколониальный период (15-18 века): случай комментаторской традиции Ньяясутры, Журнал индийской философии, том 33, страницы 55–94
- ^ П.В. Кейн (переиздание 2015 г.), История санскритской поэтики, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-8120802742 , стр. 29.
- ^ Элиза Фрески (2012), Предложения по изучению цитат в индийских философских текстах, Религии Южной Азии, Том 6, № 2, страницы 161, также 161-189
- ^ GC Pande (2011), Жизнь и мысли Шанкарачарьи, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-8120811041 , страницы 93-107.
- ^ Датта (2009), Энциклопедия индийской литературы, Том 2, Сахитья Академи, ISBN 978-8126023844 , стр. 1338.
- ^ Отмар Гехтер (1990), Герменевтика и язык в Пурва Мимамсе: исследование Сабара Бхасьи, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-8120806924 , стр. 9.
- ^ Лодро Сангпо (Переводчик, 2012), Абхидхармакоша-Бхашья Васубандху, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-8120836105
- ^ Гопал, Мадан (1990). КС Гаутам (ред.). Индия сквозь века . Отдел публикаций Министерства информации и радиовещания правительства Индии. п. 77 .
- ^ «Ссылки о Шримад Ананде Тиртхе» . Архивировано из оригинала 2 июля 2020 г. Проверено 16 июня 2008 г.
- ^ Брахма Сутра Бхашья
- ^ Шрибхашья
- ^ К. Кунджунни Раджа. «Философские элементы в Махабхашье Патанджали » У Гарольда Г. Кауарда ; К. Кунджунни Раджа (ред.). Энциклопедия индийской философии Том. 5 ( Философия грамматистов ). Мотилал Банарсидасс Publ. п. 115. ИСБН 81-208-0426-0 .
- ^ Jump up to: а б с Р. Мохан и Неллаи Н. Соккалингам (2011). Условные обозначения комментариев . Чидамбарам: Мейаппан Падхиппагам.
- ^ М.В. Аравиндан (2018). Комментаторы (8-е изд.). Ченнаи: Манивасагар Падхиппагам.
- ^ М.Г. Коваймани и П.В. Нагараджан (2013). Исследования Тируккурала (на тамильском языке) (1-е изд.). Танджавур: Тамильский университет. ISBN 978-81-7090-435-9 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Шри Бхашья Рамануджа
- Чандогья Упанишада с Шанкарой Бхасьей , Г. Н. Джа (переводчик)
- Аудио Адхьяса Бхашьям Адисанкарачарьи (доктор Голи)