Буддийские легенды об императоре У Лян
Во время правления императора У (годы правления 502–549) из династии Лян он принял и пропагандировал буддизм. Несколько раз он становился буддийским монахом и заставлял свой двор выкупить его обратно, предложив значительные подношения сангхе . [ 1 ] В 517 году он приказал разрушить даосские храмы и заставил даосских священников вернуться к мирской жизни. [ 1 ] Некоторые из других его реформ, такие как запрет смертной казни и принесения в жертву животных во время церемоний предков, соответствовали его буддийским убеждениям. [ нужна ссылка ]
Из-за своей постоянной поддержки буддизма император У стал рассматриваться как китайский аналог Ашоки , великого индийского чакравартина и покровителя религии. [ 2 ] Более поздние писатели, которые считали правление императора У золотым веком китайского буддизма, составили рассказы о роли императора в создании или спонсировании важных буддийских институтов или ритуалов. Цикл историй развивался вокруг Бао Чжи, любимого монаха императора, и вокруг Бодхидхармы , первого патриарха дзэн , который якобы встречался с императором в 520-х годах. [ 2 ]
Встреча императора с Бодхидхармой
[ редактировать ]Согласно буддийской традиции, Бодхидхарма , первый дзэнский патриарх Китая , приехал навестить императора У около 520 года. Император рассказал Бодхидхарме, что он построил храмы и оказал финансовую поддержку монашеской общине , и спросил патриарха, сколько заслуг он приобрел. за эти действия. Бодхидхарма ответил: «Ничего». В недоумении император спросил выдающегося монаха, кто он такой, чтобы говорить ему такие вещи, на что тот ответил: «Не знаю». [ 3 ] Затем Бодхидхарма покинул императорский двор, чтобы продолжить свое путешествие по Китаю. [ 3 ] Этот рассказ об их легендарной встрече является типичным примером бескомпромиссных методов обучения Дзэн. [ 4 ] Диалог появляется в первом случае Blue Cliff Record . [ 5 ] Имперские чиновники не одобряли этот диалог, считая его противоречащим достоинству трона. [ 6 ]
Встреча императора У и Бодхидхармы впервые записана около 758 года в приложении к тексту Шэнь-хуэя (神會), ученика Хуэйнэна . [ 7 ]
Обряд освобождения воды и земли
[ редактировать ]Император У также считается одним из создателей Обряда Освобождения Воды и Земли — грандиозного и дорогостоящего ритуала, который должен был длиться целую неделю и был призван как спасти души умерших, так и улучшить состояние умерших. живое. [ 8 ] Этот обряд, вероятно, возник в десятом веке, но рассказ монаха Жипана из тринадцатого века указывает на роль императора Ву в его создании. [ 9 ] Согласно этому рассказу, императору приснился сон, в котором доброжелательный монах посоветовал ему освободить души умерших от их страданий. [ 10 ] Поэтому император призвал мастера чань-буддизма Бао Чжи организовать такую церемонию. [ 10 ] Бао Чжи якобы потратил три года на составление необходимых текстов для этого ритуала. [ 11 ]
Покаяние императора Ляна
[ редактировать ]Император, вероятно, наиболее известен как один из соавторов главного священного писания китайского буддизма. Основная буддийская служба покаяния названа в честь императора. В покаянии, озаглавленном «Покаяние императора Ляна, украшенное драгоценностями» (梁皇寶懺), описаны и подробно описаны причины трансформации его жены, примеры людей, затронутых кармой, истории о людях, получающих возмездие, и о том, что можно сделать, чтобы предотвратить это. Покаяние также включает в себя простирания перед рядом Будд.
Исторически сложилось так, что император Лян инициировал эту церемонию примерно 1500 лет назад. Его жена Чи Хуэй умерла в возрасте тридцати лет, проведя жизнь, наполненную ревностью и гневом. После смерти она превратилась в гигантскую змею и чистилище. Она осознала, что ей нужны молитвы сангхи, чтобы искупить свои грехи и освободить ее из низших миров. Проявив огромную щедрость, император Лян попросил чаньского мастера Бао Чжи и других высоких монахов написать десять глав покаяния. В результате совершения этой церемонии его жена действительно освободилась от страданий.
Это популярный текст среди многих китайских буддистов, сам текст читается и исполняется ежегодно во многих храмах, обычно во время Фестиваля Цинмин или Фестиваля призраков .
Полный перевод этого текста на английский язык был выполнен Буддийским обществом переводчиков текстов в 2016 году. Название: «Ритуал покаяния императора Ляна: полный перевод Дхармы покаяния доброты и сострадания в Бодхиманде».
«Приказ» императора Ву о казни монаха Коутоу
[ редактировать ]Император У также любил играть вэйци , древнюю настольную игру. Жил-был знаменитый и знающий монах по прозвищу « Монах Низкий поклон », которого император очень уважал и часто приглашал его побеседовать с ним.
Однажды монах Коутоу посетил дворец, когда император играл в го с чиновником. Император окружил большую группу камней на доске и был так взволнован, что крикнул: «Убей!» Внезапно во дворец ворвались стражники, схватили монаха Ковтоу и казнили его за воротами дворца.
Император был настолько поглощен игрой, что даже не понял, что произошло. После игры он вспомнил о монахе и позвал его. Охранники императора доложили ему, что монаха казнили по его приказу, о чем император глубоко сожалел. С другой стороны, монах Коутоу не знал, почему его казнили, и думал, что это приговор за убийство дождевого червя, когда он был молод.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Артур Ф. Райт, Буддизм в китайской истории (Стэнфорд, Калифорния: издательство Стэнфордского университета, 1959), стр. 51.
- ^ Jump up to: а б Мишель Стрикманн, Мантры и мандарины (Париж: Gallimard, 1996), с. 380.
- ^ Jump up to: а б Джон Р. Макрей, «Видеть сквозь дзен: встреча, трансформация и генеалогия в китайском чань-буддизме» (Беркли: University of California Press, 2003), стр. 22.
- ^ Эндрю Э. Фергюсон, Китайское наследие дзэн: Мастера и их учения (Бостон: Wisdom Publication, 2000), стр. 16 .
- ^ Салливан, Мэтью Джуксан (2021). Сад цветов и сорняков: новый перевод и комментарий к пластинке Blue Cliff . Книжное издательство «Морской черт». стр. 3–8. ISBN 9781948626491 .
- ^ Салливан, Мэтью Джуксан (2021). Сад цветов и сорняков: новый перевод и комментарий к пластинке Blue Cliff . Книжное издательство «Морской черт». п. 5. ISBN 9781948626491 .
- ^ Джон Р. Макрей, « Введение в диалог встреч в китайском чань-буддизме », в книге «Коан: тексты и контексты в дзэн-буддизме » под редакцией Стивена Хейна и Дейла С. Райта (Оксфорд: Oxford University Press, 2000) ; тот же автор, «Видеть сквозь дзен: встреча, трансформация и генеалогия в китайском чань-буддизме» (Беркли: University of California Press, 2003), стр. 108; Марк Стрэндж, «Когда император Ву встретил Бодхидхарму: прочтение религиозной политики середины Тан», Asia Major 31.1, 2018, стр. 116–165.
- ^ Мишель Стрикманн, Мантры и мандарины (Париж: Gallimard, 1996), стр. 376.
- ^ Мишель Стрикманн, Мантры и мандарины (Париж: Gallimard: 1996), стр. 58.
- ^ Jump up to: а б Мишель Стрикманн, Мантры и мандарины (Париж: Gallimard, 1996), с. 379.
- ^ Мишель Стрикманн, Мантры и мандарины (Париж: Gallimard, 1996), стр. 487, примечание 16.