Jump to content

Дэвид Дж. Роскис

Дэвид Дж. Роскис, 2009 г.

Дэвид Г. Роскис ( идиш : דוד רושקס; родился в 1948 году, Монреаль ) [ 1 ] — всемирно признанный канадский литературовед, историк культуры и автор в области идишской литературы и культуры восточноевропейского еврейства . и культуры Сола и Эвелин Хенкинд Он является заведующим кафедрой идишской литературы и профессором еврейской литературы в Еврейской теологической семинарии Америки .

Биография

[ редактировать ]

Роскис родился в 1948 году в Монреале, куда его семья эмигрировала в 1940 году из Вильнюса . Его бабушка, Фрадл Мац, руководила знаменитым издательством Matz Press в Вильнюсе, Литва , бывший Вильно, Польша, издательством, которое выпускало молитвенники, Библии и популярную литературу на идише. [ 2 ] Его мать Маша (род. 1906, Вильно) и ее семья были вынуждены бежать из Европы в Монреаль через Лиссабон и Нью-Йорк в 1940 году. Ее дом в Монреале стал салоном для идишских писателей, актеров и художников, таких как Исаак Б. Сингер. , Мелех Равич , Ицик Мангер , Авром Суцкевер и Рэйчел Корн . [ 3 ] Он брат Рут Висс , профессора идиша в Гарвардском университете. [ 4 ]

После обучения в идишских светских школах в Монреале Роскис получил образование в Университете Брандейса , где в 1975 году получил докторскую степень. [ 5 ]

Области исследований

[ редактировать ]

Одним из основных направлений его работы является Холокост , на тему которого он опубликовал в 1971 году «Ночные слова: Мидраш о Холокосте» , одну из первых литургий на эту тему, когда-либо появившихся. «Ночные слова» вышло пятое издание, было адаптировано на иврит и недавно переиздано CLAL. [ 6 ] как аудиокассета.

В 1984 году издательство Гарвардского университета опубликовало книгу «Против апокалипсиса: ответы на катастрофу в современной еврейской культуре» , которая получила премию Ральфа Уолдо Эмерсона от «Фи Бета Каппа» и с тех пор была переведена на русский и иврит. Сопутствующий том «Литература разрушения » был опубликован Еврейским издательским обществом в 1989 году. [ нужна ссылка ]

В 2007 году Роскис работал старшим научным сотрудником Дж. Б. и Мориса К. Шапиро в Мемориальном музее Холокоста США. В 2013 году он опубликовал «Литература о Холокосте: история и путеводитель» с Наоми Диамант. [ нужна ссылка ]

Вторым направлением его работы с 1975 года стал фольклор ашкеназского еврейства . Он является соавтором книги «Местоположение: введение в восточноевропейскую еврейскую жизнь и знания» . Получив в 1985 году стипендию Гуггенхайма, Роскис начал изучать возвращение современных евреев к фольклору и фэнтези. Плодами его труда являются издание книги С. Ански «Диббук и другие сочинения» (Йель, 1992) и книги « Мост тоски: утраченное искусство идишского повествования» (Гарвард, 1995). юбилейное тридцатое издание «Месточковой книги» было выпущено Тем временем в 2005 году издательством КТАВ . [ нужна ссылка ]

Третьим направлением работы Роскиса является « Еврейский поиск полезного прошлого» , название книги эссе на эту тему, опубликованной в 1999 году. Затем, в 2008 году, он наконец попробовал свои силы в написании мемуаров. «Земли идиш: Мемуары» (издательство Государственного университета Уэйна) — это история современной культуры идиш, рассказанная через призму семейной истории и посредством песни на идиш. Компакт-диск с пением его матери сопровождает том. [ 7 ]

В 1981 году (вместе с Аланом Минцем) Роскис основал Prooftexts: A Journal of Jewish Literary History . [ 8 ] Роскис с 1998 года является главным редактором Новой библиотеки идиша , издаваемой издательством Йельского университета.

Работает

[ редактировать ]
  • Дэвид Г. Роскис: Ночные слова: Мидраш о Холокосте . Клал, 1971 год.
  • Дайан К. Роскис, Дэвид Г. Роскис: Книга Штетла: Введение в восточноевропейскую еврейскую жизнь и знания . Издательство «Ктав», Нью-Йорк, 1975 г.
  • Дэвид Г. Роскис: Против апокалипсиса: реакция на катастрофу в современной еврейской культуре . Издательство Гарвардского университета, 1984 г.
  • Дэвид Г. Роскис (ред.): Литература разрушения: реакция евреев на катастрофу . Еврейское издательское общество, Филадельфия, 1989 г.
  • Дэвид Г. Роскис (ред.): Диббук и другие сочинения С. Ански . Йель, 1992 г.
  • Дэвид Г. Роскис: Мост тоски: утраченное искусство рассказывания историй на идише . Гарвард, 1995 г.
  • Дэвид Г. Роскис: Еврейские поиски полезного прошлого (Лекции Хелен и Мартина Шварц по иудаике) . Издательство Университета Индианы, Блумингтон, 1999 г.
  • Дэвид Роскис (ред.), Леонард Вольф (ред. и пер.): Введение в Ицика Мангера , Мир согласно Ицику: Избранные стихи и проза . Нью-Хейвен, издательство Йельского университета, 2002.
  • Мелвин Жюль Букиет и Дэвид Г. Роскис (ред.): Писаки на крыше: современная еврейская фантастика . Персея, Нью-Йорк, 2006 г.
  • Дэвид Г. Роскис: Страны идиш: Мемуары . Издательство государственного университета Уэйна, 2008 г.
  • Дэвид Г. Роскис и Наоми Диамант: Литература о Холокосте: история и руководство . Университетское издательство Новой Англии, 2013 г.
  1. ^ "'Идишлендс' возвращает читателей в старую страну" , jweekly.com. 17 января 2010 г.
  2. Издательство государственного университета Идишландс Уэйн, 17 января 2010 г.
  3. ^ «'Yiddishlands' возвращает читателей в старую страну» , jweekly.com], 18 января 2010 г.
  4. ^ Мэдсен, Кэтрин (6 мая 2010 г.). «Идишленды Дэвида Роскиса» . Обзор еврейской книги . Архивировано из оригинала 15 марта 2012 г. Проверено 03 декабря 2018 г.
  5. ^ Пресс-релиз JTS, заархивированный 27 мая 2010 г. в Wayback Machine.
  6. ^ Clal - Национальный еврейский центр обучения и лидерства
  7. Интервью с Дэвидом Г. Роскисом im Forward о Yiddishlands. Архивировано 27 мая 2010 г. в Wayback Machine.
  8. ^ официальная веб-страница «Доказательные тексты: журнал истории еврейской литературы» , опубликованная издательством Indiana University Press.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 012ebe96f7ed6feb5f24447daec97c2a__1721061780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/01/2a/012ebe96f7ed6feb5f24447daec97c2a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
David G. Roskies - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)