Для живых и мертвых
![]() Первое издание | |
Автор | Томас Транстремер |
---|---|
Оригинальное название | Для живых и мертвых |
Переводчик | Дон Коулз |
Язык | Шведский |
Издатель | Издатель Альберта Боннье |
Дата публикации | 1989 |
Место публикации | Швеция |
Опубликовано на английском языке | 1996 |
Страницы | 35 |
ISBN | 91-0-047672-2 |
«Для живых и мертвых » ( шведский : För levande och döda ) — сборник стихов шведского писателя Томаса Транстрёмера , вышедший в 1989 году . Он получил литературную премию Северного Совета . [ 1 ]
Его перевод на английский язык в 1996 году, выполненный канадским писателем Доном Коулзом, получил в 1997 году премию Джона Гласско за перевод .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Победители — Литературная премия Северного Совета» . norden.org . Северный совет . Архивировано из оригинала 12 октября 2012 г. Проверено 6 ноября 2011 г.