Чистка (роман)
Автор | Софи Оксанен |
---|---|
Оригинальное название | Очищающий |
Переводчик | Лола Роджерс |
Язык | финский |
Жанр | Исторический роман , Криминальный роман [ 1 ] |
Издатель | ВСОЙ |
Дата публикации | 2008 |
Место публикации | Финляндия |
Тип носителя | Печать (в твердом переплете; в мягкой обложке) |
Страницы | 380 стр. |
ISBN | 951-0-33973-3 |
«Чистка» ( фин . Puhdistus ) — роман финско-эстонского автора. [ 2 ] писательницы Софи Оксанен , которая переведена на тридцать восемь языков. [ 2 ] Третий роман Оксанен на финском языке « Чистка» был опубликован в 2008 году и основан на ее оригинальной одноименной пьесе, поставленной в Финском национальном театре в 2007 году. [ 3 ]
«Чистка» — это история двух женщин, вынужденных столкнуться со своим темным прошлым, сговором и сопротивлением, изнасилованиями и сексуальным рабством на фоне советской оккупации Эстонии . [ 4 ] [ 5 ]
Концепция
[ редактировать ]Изначально роман был задуман как пьеса. Пьеса была написана в 2007 году и поставлена в Национальном театре Финляндии . [ 3 ] При написании романа Оксанен предпочла, чтобы сюжет отклонился от первоначального финала и сосредоточился на разных темах. [ 3 ]
Фон
[ редактировать ]После двадцати одного года существования в качестве независимого государства Эстония была оккупирована и аннексирована Советским Союзом в июне 1940 года во время Второй мировой войны . В 1941–1944 годах Эстония была оккупирована нацистской Германией . С февраля по ноябрь 1944 года немецкие войска были изгнаны Красной Армией . Советская власть была восстановлена силой, после чего последовала советизация, проведенная в основном в 1944–1950 годах. Принудительная коллективизация сельского хозяйства началась в 1947 году и завершилась после массовой депортации в марте 1949 года. Советские власти конфисковали частные фермы и заставили крестьян вступать в колхозы. Движение вооруженного сопротивления лесных братьев действовало вплоть до массовых депортаций. Всего в движении приняли участие или поддержали 30 000 человек; 2000 человек были убиты. Советские власти, сражавшиеся с лесными братьями, также понесли сотни жертв. С обеих сторон были убиты несколько невинных мирных жителей. Кроме того, действовал ряд подпольных националистических школьных групп. Большинство их членов были приговорены к длительным срокам заключения. Карательные действия резко сократились после Иосифа Сталина смерть в 1953 году; в 1956–58 гг. значительной части депортированных и политических заключенных было разрешено вернуться. Политические аресты и многочисленные другие преступления против человечности совершались в период оккупации до конца 1980-х годов. В конце концов, попытка интегрировать эстонское общество в советскую систему провалилась. Хотя вооруженное сопротивление было подавлено, население оставалось настроенным антисоветски. Это помогло эстонцам организовать новое движение сопротивления в конце 1980-х годов, восстановить свою независимость в 1991 году, а затем быстро развить современное общество. [ 6 ]
Сюжет
[ редактировать ]Сюжет начинается в 1992 году с пожилой женщины Алиде Труу, живущей в отдаленной части Эстонии. Женщина изолировала себя от окружающего общества и наблюдает, как молодежь ее страны, включая ее дочь, уезжает из сельской местности в более городские регионы и в Финляндию. Однажды, глядя в окно кухни, она обнаруживает Зару, внучку своей сестры Ингель. Русская мафия заставила Зару заниматься секс-торговлей, но она сбежала от них. Единственный способ найти помощь — это фотография ее бабушки с именем Алиде. Затем история продолжается серией воспоминаний, в которых развиваются отношения между Алиде и ее сестрой, основанные на их соперничестве за любовь Ганса Пекка во время Второй мировой войны. История заканчивается, когда Алиде начинает примиряться со своей ревностью к сестре и искуплением Зары от разочарования в мире, вызванного ее сексуальным порабощением.
Персонажи
[ редактировать ]Сюжет «Чистки» сосредоточен на двух главных женских персонажах, оба из которых рецензенты назвали сложными и неотъемлемыми для понимания тем книги. Роман начинается с Алиде Труу, пожилой женщины, пережившей многие ужасы советской оккупации Эстонии. [ 7 ] Алиде, с которой читатель впервые знакомится, отдалилась от местных жителей и очень самостоятельна. [ 8 ] Несмотря на грубую внешность, она представляет собой женщину, пережившую значительные трудности. [ 7 ] У нее почти нет материнского инстинкта, особенно в отношении другой главной героини, Зары. [ 7 ]
Зара - внучатая племянница Алиде, и в начале книги она подвергается сексуальной эксплуатации со стороны русской мафии. [ 7 ] Ее общение с двоюродной бабушкой в конечном итоге заставляет Алиде реконструировать и противостоять истории своего прошлого. [ 7 ] В конечном итоге Алиде несет ответственность за избавление Зары от мучений, вызванных совершенным против нее сексуальным насилием. [ 7 ]
Темы
[ редактировать ]Сексуальное насилие и его проявления в сфере секс-торговли становятся одной из центральных тем книги. [ 9 ] Оба главных героя теряют контроль над своим телом из-за жестокого обращения. Хотя каждая женщина стойко переносит позор и очищается от этого позора, сжигая свою одежду. [ 3 ] [ 4 ] Однако сексуальное насилие и террор возобновляются, когда в Таллинне появляется секс-шоп, в котором работают бывшие сотрудники КГБ, которые ранее в романе увековечили насилие. [ 4 ] В конечном итоге Оксанен успешно запечатлела ужасы, причиненные женщинам во время европейских военных конфликтов, а также исследовала современную торговлю людьми в целях сексуальной эксплуатации. [ 7 ]
Сопротивление также пронизывает книгу, особенно против русификации Эстонии. В записях дневника Ганса и других частях повествования фигурирует поэт-антируссификатор Пауль-Эрик Руммо . Кроме того, бабушка Зары продолжает придерживаться родного эстонского языка, сопротивляясь смене языка. [ 4 ]
Сложность семейной истории и раскрытие трагедий в этой истории имеют основополагающее значение для книги. [ 7 ] Однако все больше внимания уделяется истории главного героя, иногда упуская некоторые из наиболее ужасающих или интересных частей истории Эстонии. [ 8 ] Джейкоб Сильверман в «Новой республике» отмечает, что этот взгляд на историю, охватывающий повествование только до 1992 года, предлагает современный взгляд на проблемы, с которыми сталкивается современная Эстония, и «окно… понимания» в нее и ее прошлое. [ 8 ]
Стиль
[ редактировать ]«Чистка» на поверхностном уровне очень мрачна, но в то же время она исследует темные события советской оккупации Эстонии . [ 3 ] В обзоре Winnipeg Free Press отмечается, что Оксанен «не уклонялась от изображения изнасилований, пыток или убийств». [ 10 ] Роман также очень реалистичен, в нем основное внимание уделяется мелким деталям персонажей, а также представлены очень близкие визуальные детали. [ 3 ] [ 8 ] Реализм доходит даже до того, что изображает нежные моменты, чтобы эти ужасающие исторические события могли иметь «человеческое лицо». [ 10 ] Поступая так, Оксанен создает то, что Якоб Сильверман назвал «сочувственным отношением ко всем жалким выборам, с которыми сталкивались эстонцы в периоды угнетения» под жестоким правлением Советского Союза. [ 8 ]
В истории очень короткие главы, время и место действия которых быстро меняется, что, по мнению канадского рецензента, вероятно, связано с ее первоначальной задумкой как пьесы. [ 10 ] Обозреватель Finlit Лаури Сихвонен подчеркивает эту точность деталей и стиля, говоря, что «все упаковано в язык, каждый глагол живет и дышит». [ 3 ]
Повествование перемежается записями из блокнота Ганса Пекка и продолжает перемещаться во времени взад и вперед посредством воспоминаний. [ 3 ] [ 4 ] Эта организация не следует традиционной хронологии, но, как сказал Пол Биндинг в The Independent , она «соответствует внутренней логике ассоциаций и чувств и, таким образом, тем сильнее приближает к эмоционально разрушительной кульминации». [ 5 ] Однако эта логика гиперфокусирована на повествовании истории главных героев, иногда игнорируя некоторые из наиболее жестоких и острых частей истории. [ 8 ]
Интрига также является важным элементом романа, поскольку раскрываются тайны прошлого семьи. [ 11 ]
Прием
[ редактировать ]Роман занял первое место в списке бестселлеров художественной литературы в Финляндии. [ 12 ] и Эстония. [ 13 ] Впоследствии роман получил премию «Финляндия» (2008 г.), премию Рунеберга (2009 г.), литературную премию Северного совета . [ 14 ] (2010) и Приз Фемина (2010). [ 15 ] Роман получил премию Fnac в 2010 году, выбранную из примерно 300 произведений, опубликованных во Франции на фоне положительных отзывов французских критиков. Это был первый раз, когда премия была присуждена иностранцу. [ 16 ] Успех романа привел к возрождению пьесы на сцене: премьеры пьесы прошли по всей Европе, в частности, в лондонском театре Аркола 24 февраля 2012 года (в день независимости Эстонии) www.arcolatheatre.com . Осенью 2012 года вышел одноименный фильм продюсера Маркуса Селина . [ 13 ] Режиссер Антти Йокинен . [ 17 ] Одноименная опера , написанная Юри Рейнвере , была показана в Финской национальной опере в 2012 году. [ 18 ]
В Эстонии книга была встречена неоднозначно. Некоторым нравится Пирет Тали. [ 19 ] и Яан Каплински [ 20 ] выражали более критические взгляды, считая книгу слишком тривиальной и сенсационной, тогда как другие, такие как Михаил Лотман, защищали автора. [ 21 ] Профессор Рейн Рауд согласен, что повествование составлено умело. книги Однако он ставит под сомнение историческую лицензию и намекает, что успех книги в Эстонии может быть обусловлен ее соответствием нынешней «правильной идеологии» в эстонской историографии, в соответствии с которой Рауд видит параллели с Ганса Леберехта . коммунистическими пропагандистскими сочинениями [ 22 ] В «Библиотечном журнале » рецензент Эвелин Бек пишет, что «Оксанен умело обращается с двумя сюжетными линиями и множеством точек зрения, заставляя нас перелистывать страницы, чтобы прийти к драматическому финалу», и рекомендует книгу «поклонникам классических русских писателей, таких как Толстой и Пастернак , поскольку а также те, кому нравится современная история о похоти и предательстве». [ 23 ]
Фильм
[ редактировать ]По роману был снят фильм режиссёра Антти Йокинена , и он был выбран в качестве финской заявки на премию «Оскар» за лучший иностранный язык на 85-й церемонии вручения премии «Оскар» . [ 24 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Лучший детектив в мире новой криминальной фантастики». Санди Таймс . Лондон. 1 августа 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Софи Оксанен. «Софи Оксанен: биография» . Архивировано из оригинала 25 июля 2014 года . Проверено 6 февраля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Сихвонен, Лаури (24 сентября 2008 г.). «Лаури Сихвонен по роману Софи Оксанен: Тело и мясная муха» . ФИЛИ . Архивировано из оригинала 9 июля 2009 года . Проверено 2 ноября 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Джагги, Майя (21 августа 2010 г.). «Чистка Софи Оксанен» . Хранитель . Проверено 5 сентября 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Бидинг, Пол (27 августа 2010 г.). «Чистка, Софи Оксанен, перевод Лолы Роджерс» . Независимый . Проверено 5 сентября 2010 г.
- ^ «Фаза III: Советская оккупация Эстонии с 1944 года». В: Эстония с 1944 года: Отчеты Эстонской международной комиссии по расследованию преступлений против человечества , стр. VII – XXVI. Таллинн, 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час "УДАЛЯТЬ" . Обзоры Киркуса . 78 (4): 108. 15 февраля 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Сильверман, Джейкоб (19 мая 2010 г.). «Повстанцы и коллаборационисты» . Новая Республика . Проверено 11 ноября 2010 г.
- ^ «Пробуждение (вымышленных) призраков Восточной Европы» . Европейский голос . 28 октября 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с Харви, Кэрол (24 апреля 2010 г.). «Яркая картина Эстонии во время войны, диктатуры» . Виннипегская свободная пресса . Виннипег, чувак. п. Х.8 . Проверено 7 ноября 2010 г.
- ^ «Незнакомка Femina: «Чистка», отсылка к насилию в отношении эстонских женщин» (на французском языке). АФП. 2 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 24 января 2013 г.
- ^ «Пухдист» . wsoy.fi. Архивировано из оригинала 24 сентября 2008 года . Проверено 2 ноября 2010 г.
- ^ Jump up to: а б «Чистка Оксанена станет фильмом» . Новости ЭРР . 24 августа 2010 г. Проверено 5 сентября 2010 г.
- ^ «Софи Оксанен выиграла литературную премию Северного Совета 2010» . Северный совет . 30 марта 2010 г. Архивировано из оригинала 20 июня 2010 г. Проверено 2 ноября 2010 г.
- ^ «Оксанен получила французскую литературную премию» . Новости ЮЛЭ . Проверено 2 ноября 2010 г.
- ^ «Работа Софи Оксанен «Чистка» получила приз Fnac» . Новости ЭРР . 19 августа 2010 г. Проверено 5 сентября 2010 г. — «Приз за роман Fnac «Чистка» финки Софи Оксанен» (на французском языке). АФП . 17 августа 2010 г. Проверено 5 сентября 2010 г.
- ^ «Антти Йокинен снимает фильм об «Очищении» Софи Оксанен» . Helsingin Sanomat (на финском языке). 12 ноября 2010 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
- ^ «Рейнвере сочиняет пьесу Оксанена для Финской национальной оперы» . Helsingin Sanomat (на финском языке). 22 сентября 2010 г. Проверено 2 ноября 2010 г.
- ^ Тали, Пирет (4 октября 2010 г.). «Вся правда о Софи О» . Eesti Päevaleht (на эстонском языке) . Проверено 2 ноября 2010 г.
- ^ Каплински, Яан (24 августа 2010 г.). «Софи Оксанен и Сталинская премия» . личный блог . Проверено 2 ноября 2010 г.
- ^ Лотман, Михаил (18 октября 2010 г.). «Софи Оксанен и советы ностальгии» . Eesti Päevaleht (на эстонском языке). Архивировано из оригинала 20 июля 2011 года . Проверено 2 ноября 2010 г.
- ^ Рауд, Рейн (5 ноября 2010 г.). «Другие из нас: история языком марок» . Eesti Päevaleht (на эстонском языке) . Проверено 2 ноября 2010 г.
- ^ Бек, Эвелин (15 февраля 2010 г.). "Вымысел" . Библиотечный журнал : 90–91 . Проверено 7 ноября 2010 г.
- ^ Холдсворт, Ник (19 сентября 2012 г.). «Финляндия выбирает «Чистку» для конкурса «Оскар»» . Разнообразие . Деловая информация Рида . Проверено 19 сентября 2012 г.
Источники
[ редактировать ]- Вильялон, Оскар (14 апреля 2010 г.). «Выжить в торговле людьми: нуар-сказка» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 11 ноября 2010 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Софи Оксанен
- Чистка в Гроув / Атлантик
- Романы 2008 года
- Фантастика, действие которой происходит в 1992 году.
- Романы, действие которых происходит в 1990-е годы.
- Финские романы XXI века
- Финские исторические романы
- Романы, действие которых происходит в Эстонии
- Криминальные романы
- Произведения, получившие литературную премию Северного Совета
- Финские романы экранизированы