Jump to content

Отель Тишина

Отель Тишина
Первое издание
Автор Аудур Ава Олафсдоттир
Оригинальное название Микро
Переводчик Брайан ФитцГиббон
Язык исландский
Жанр Литературная фантастика
Установить в Исландия
Безымянная страна
Издатель Бенедикт
Гроув Пресс (английский)
Дата публикации
2016
Место публикации Исландия
Опубликовано на английском языке
2018
Тип носителя Распечатать
Страницы 288
Награды Литературная премия Северного Совета 2018 г.
ISBN 978-0802127501

Отель «Тишина» ( исландский : Ör ) — роман Аур Авы Олафсдоттир , вышедший в 2016 году . [ 1 ]

Помещение

[ редактировать ]

В романе рассказывается о мужчине Йонасе Эбенезере, которому около 40 лет, он беден, его бросила жена и он страдает от кризиса среднего возраста . После того, как он понимает, что его дочь не его биологическая дочь, и его брак рушится, он решает, что ему мало ради чего жить. Готовясь к своей неминуемой смерти, он освобождает свое имущество от личных вещей; Позже он решает, что было бы лучше избавить свою дочь от обнаружения его тела, решив скрыться. Он переезжает из Исландии в раздираемую войной страну и планирует покончить жизнь самоубийством, скажем, наступив на мину. Он останавливается в отеле «Тишина», вновь открытом после разрушительного конфликта.

Однако, готовясь к резервному плану покончить с собой, он берет с собой ящик с инструментами. Он обнаруживает, что отель, окруженный руинами и обветшавшим, находится в ужасном состоянии; Мэй и Фифи, двое молодых людей, управляющих им от имени своей тети, узнают, что у него есть столь необходимые навыки ремонта, и начинают ремонтировать здание.

Новости о его способностях распространились по слухам, и жители города внезапно попросили его отремонтировать различное имущество, как дома, так и предприятия. Он также устанавливает отношения с другими людьми, особенно с Мэй, и из-за потери большого количества мужчин горожане часто относятся к нему как к единственному доступному разнорабочему. Потребность в его помощи и зарождающаяся дружба возобновляют его целеустремленность, и, пока город восстанавливается, он одновременно реабилитируется от своих суицидальных мыслей и тенденций. Он создает себе дом, интегрируясь в городское общество.

Критический прием

[ редактировать ]

Роман был хорошо принят. По данным Book Marks , агрегатора рецензий, который оценивает литературные произведения, существует «Положительный» консенсус, основанный на 9 независимых оценках: 3 «восторженных», 5 «положительных» и 1 менее восторженной среди основных критиков. [ 2 ]

The Library Review поставила ему рецензию, отмеченную звездой, назвав ее «прекрасно скупой и проницательной историей об искуплении». По мнению Kirkus Reviews , это «занимательно, идеально подходит для любителей второго шанса и развивающихся точек зрения». [ 3 ] Library Journal в обзоре, отмеченном звездами, пришел к выводу, что роман «душевный, беззаботный и нежный», предположив, что «это очаровательное и захватывающее произведение… является отличным выбором для групп по обсуждению книг». [ 4 ]

Многие рецензенты обсуждали качество письма Олафсдоттира. В обзоре Киркуса говорится , что она написана в «сюрреалистическом, почти кафкианском [стиле]… удивительная история, рассказанная почти в аллегорической форме». [ 3 ] а Лори Герцель из Star Tribune повторила, что «проза, красноречиво переведенная с исландского Брайаном Фитцгиббоном, достаточно плоская, чтобы придать этому тихому роману ощущение басни». [ 5 ] В Publishers Weekly рецензент описал его как «скудную прозу», «отражающую бесцельность выживших и длинную тень войны». [ 6 ] «Ее авторский голос непосредственный и интимный, но в то же время он кажется далеким от англоязычного мира». [ 7 ] Однако газета Washington Independent Review of Books отметила, что «краткие отрывки случайной прозы иногда сбивают с толку повествование… банальные фразы засоряют историю. Возможно, в оригинальном исландском языке они звучат поэтично». [ 8 ]

Некоторые считают, что его «гениальность заключается в том, насколько он понятен, насколько мягко человечен». [ 8 ] Много дискуссий ведется о доступности романа, сбалансированного с нотками творчества. Малкольм Форбс из The National признает, что «на первый взгляд [это можно] назвать слишком знакомым и неоригинальным». Хотя, как говорят издатели , «история развивается в постоянно захватывающем темпе», а «хитрый юмор и мрачная реальность делают историю жизнеутверждающей без какой-либо патоки». [ 6 ] и, продолжает Forbes, «чем больше мы погружаемся в это, тем больше мы сталкиваемся со свежими взглядами и новаторскими штрихами; история Йонаса не представляет собой прямую линию. Это ухабистая дорога со множеством поворотов, кульминацией которой является толчок на последней странице. ... Кривой и эксцентричный, серьезный и грустный, Hotel Silence очаровывает и развлекает». [ 9 ] Герцель заключает: «Книга возвышается над очевидной метафорой (разнорабочий может починить все, кроме себя) и четко обозначенным финалом, естественно и мощно переходя от отчаяния к надежде». [ 5 ]

Приспособление

[ редактировать ]

Роман был адаптирован Леа Пул для фильма 2024 года «Отель Тишина» . [ 11 ]

  1. ^ Бервик, Изабель (23 марта 2018 г.). «Исландский роман о кризисе среднего возраста и искуплении» . Файнэншл Таймс .
  2. ^ «Отзывы об отеле Silence, автор: Audur Ava Ólafsdóttir, перевод Брайана Фитцгиббона» . Книжные знаки . Проверено 9 августа 2024 г.
  3. ^ Jump up to: а б ОТЕЛЬ ТИШИНА | Обзоры Киркуса .
  4. ^ Ава, Олафсдоттир, Аудур. «Отель Тишина» . Библиотечный журнал . Проверено 9 августа 2024 г. {{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  5. ^ Jump up to: а б «ОБЗОРЫ: «Отель Тишина» Одур Авы Олафсдоттир и «Дополнительная женщина» Джоанны Скатт» . www.startribune.com . 12 февраля 2018 г. Проверено 9 августа 2024 г.
  6. ^ Jump up to: а б «Отель Тишина» Одур Ава Олафсдоттир . www.publishersweekly.com . Проверено 9 августа 2024 г.
  7. ^ Бервик, Изабель. «Отель Тишина» Одур Авы Олафсдоттир — спасенный буром» . Файнэншл Таймс . Проверено 9 августа 2024 г.
  8. ^ Jump up to: а б «Отель Тишина: Роман | Вашингтонское независимое обозрение книг» . www.washingtonindependentreviewofbooks.com . Проверено 9 августа 2024 г.
  9. ^ Форбс, Малькольм. «Рецензия на книгу: «Отель Тишина» — это попытка одного человека понять свое существование» . Национальный . Проверено 9 августа 2024 г.
  10. ^ «Литературная премия Северного Совета 2018 года достаётся Аур Ава Олафсдоттир» . norden.org . 2018 . Проверено 5 января 2019 г.
  11. ^ Шарль-Анри Рамон, «Тишина в отеле - фильм Леа Пул» . Quebec Films , 24 марта 2024 г.


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 80fb28d59ec564399a17e9f8833081a6__1723507380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/80/a6/80fb28d59ec564399a17e9f8833081a6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hotel Silence - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)