Jump to content

Гулистан-и Ирам

Гулистан-и Ирам
Фолиант рукописи Гулистан -и Ирам
Автор Abbasgulu Bakikhanov
Язык персидский
Жанр История
Дата публикации
1841
Место публикации Российская Империя

Гулистан -и Ирам [ а ] ( персидский : گلستان ارم , латинизированный : Небесный розовый сад ) — персидская хроника XIX века, посвященная истории Ширвана , Дагестана и Дербента с древнейших времен до заключения Голестанского договора между Российской империей и Каджарским Ираном в 1813. [ 2 ] Его сочинил в 1841 году Аббасгулу Бакиханов , татарин XIX века. [ б ] эрудит, служивший при Российской империи. [ 5 ] [ 1 ] Название книги является намеком на Сад Ирама упомянутый в Коране и деревню Гулистан , где был заключен договор. [ 1 ]

Бакиханов применил методы, которым он научился у Николая Карамзина При написании книги и других современных европейских историков, к персидской и арабской истории. Однако его подход был более новаторским и аналитическим. Он изменил эти методы благодаря своему знанию персидских жанров и исламских исторических традиций, дополнив их европейскими стандартами, методами и идеалами. [ 6 ] Слияние поэзии и истории Бакиханова характеризуется рядом уникальных элементов, в том числе использованием холмистого ландшафта, вызывающим трепет. Здесь Бакиханов развивает арабский и персидский жанр аджаиб («чудеса»). [ 7 ]

Книга в значительной степени опирается на основные персидские истории, чтобы объяснить начало человеческой истории, наиболее известными из которых являются «История пророков и царей ат -Табари» (умер в 923 г.), «Тарих-и гузида» («Отрывок из истории») и Зафарнама («Книга Победы») Хамдаллы Муставфи (умер после 1339/40 г.), Раузат ас-Сафа («Сад чистоты») Мирхванд (умер в 1498 г.), а также его сокращенная версия, Хуласат аль-ахбар («Сборник отчетов») Хвандамира (умер в 1535/6 г.). [ 8 ] [ 9 ]

1984 года Русское издание труда было опубликовано азербайджанским историком Зией Буньядовым , которое было названо «неполным и неполноценным». [ 2 ] около 20 страниц, главы 63, 64, 65 и 66 которых посвящены в основном Армении и армянам . Было удалено [ 10 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Также транслитерируется как Golestan-e Eram . [ 1 ]
  2. ^ До 1918 года азербайджанцев обычно называли «татарами». Этот термин, используемый русскими, относился к тюркоязычным мусульманам Южного Кавказа . После 1918 года, с созданием Азербайджанской Демократической Республики и «особенно в советское время», татарская группа идентифицировала себя как «азербайджанцы». [ 3 ] [ 4 ]

Источники

[ редактировать ]
  • Бокхольт, Филип (2020). «Хвандамир» . Во флоте, Кейт; Кремер, Гудрун ; Матринг, Денис; Навас, Джон; Роусон, Эверетт (ред.). Энциклопедия ислама (3-е изд.). Брилл Онлайн. ISSN   1873-9830 .
  • Бурнутиан, Джордж А. (2004). Две хроники по истории Карабаха («Тарих-е Карабах» Мирзы Джамала Джаваншира и «Карабак Намех» Мирзы Адигозал-бека) . Коста Меса, Калифорния: Издательство Mazda. ISBN  1-56859-179-9 .
  • Бурнутян, Джордж А. (2018). Армения и упадок империи: Ереванская губерния, 1900–1914 гг . Милтон-Парк, Абингдон, Оксон: Рутледж . ISBN  978-1-351-06260-2 . OCLC   1037283914 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 03ffb316e979d3d626815ba112842932__1722804720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/03/32/03ffb316e979d3d626815ba112842932.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gulistan-i Iram - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)