Цветочная ведьма Мэри Белл
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( август 2017 г. ) |
Цветочная ведьма Мэри Белл | |
![]() Мэри Белл, Бубен и феи | |
Цветочный волшебник Марибелл ( Хана-но Маоцукай Мэри Белл ) | |
---|---|
Жанр | Волшебная девочка |
Аниме телесериал | |
Режиссер | Тэцуя Эндо |
Продюсер: | Чиё Оказаки ( TV Setouchi ) , Томоюки Тагути ( Большой Запад ) , Масару Умехара (Ashi Productions) |
Написал | Такао Кояма , Хидеки Мицуи |
Музыка | Такако Исигуро |
Студия | Аши Продакшнс |
Оригинальная сеть | TXN ( ТВ Сетоучи ) |
Оригинальный запуск | 3 февраля 1992 г. - 18 января 1993 г. |
Эпизоды | 50 |
Аниме фильм | |
Ключ Феникса | |
Режиссер | Тэцуя Эндо |
Студия | Сётику , Тохо , Ashi Productions |
Выпущенный | 8 августа 1992 г. |
Время выполнения | 43 минуты |
Аниме фильм | |
Безопасность дорожного движения Мэри Белл | |
Режиссер | Тэцуя Эндо |
Студия | Аши Продакшнс |
Выпущенный | 15 февраля 1993 г. |
Время выполнения | 13 минут |
Аниме фильм | |
Меры по предотвращению пожаров Мэри Белл: что делать в случае землетрясения | |
Режиссер | Тэцуя Эндо |
Студия | Аши Продакшнс |
Выпущенный | 15 февраля 1993 г. |
Время выполнения | 11 минут |
Цветочная ведьма Мэри Белл ( 花の魔法使いマリーベル , Hana no Mahōtsukai Marii Beru ) или известная как Мэри Белл в некоторых странах сериал о девочках-волшебницах — японский аниме- компании Ashi Productions , выходивший в эфир с 1992 по 1993 год. Сериал был адаптирован как театральный фильм, два образовательных фильма и DVD-версия были выпущены в марте. 20, 2004.
История
[ редактировать ]Юри и Кен — двое братьев и сестер, живущие в портовом городке Санни Белл, куда их родители недавно переехали и открыли цветочный магазин. Их соседка Роуз дарит им книжку с картинками Мэри Белл, в которой рассказывается о двух детях, которые заблудились в лесу, и им помогла волшебная девочка по имени Мэри Белл. Дети вместе желают, чтобы Мэри Белл была рядом и помогла цветочному магазину их родителей, переживающему трудности. Внезапно перед ними появляется Мэри Белл, представляющая себя и своего партнера Благого Двора Бубен и соглашающуюся помочь им с помощью магии. На протяжении всего сериала Мэри Белл, Кен, Юри, собака по имени Риббон и другие отправляются в приключения как в Санни Белл, так и в Цветочном волшебном мире, доме Мэри Белл.
В финале сериала Священное Древо Цветочного Волшебного Мира приходит в Санни Белл, чтобы забрать все растения на Земле, поскольку оно считает это необходимым, чтобы люди не причинили им вреда. Мэри Белл и горожанам удается убедить ее не делать этого, и Мэри Белл решает остаться на Земле и воодушевлять людей магией, хотя ее цель (собрать мечты людей, помогая им) уже достигнута.
Персонажи
[ редактировать ]Главные герои
[ редактировать ]- Мэри Белл ( マリーベル , Мари Беру )
- Озвучивает: Чиеко Хонда
- Мэри Белл — «цветочный волшебник» из Цветочного волшебного мира ( 花Волшебный мир , ханамахо-кай ), которая помогает детям и другим людям, когда они пытаются что-то сделать. Ее крылатая фраза : «Просто предоставьте это Мэри Белл ! » я , Мари Беру ни омакасе йо )
- Tambourine (タンバリン, TanbarinБубен
- Озвучивает: Чика Сакамото
- Бубен — волшебный спутник Мэри Белл из благого двора .
- Юрий ( Юри , Юрий )
- Озвучивает: Сатоми Коороги (Юри), озвучивает: Ай Орикаса (Кен)
- Юри и Кен — братья и сестры, которые дружат с Мэри Белл.
- Роуз ( Розу Наоко ( ) Озвучивают: Кёда (взрослый) Кумико и Нисихара детство) ;
- Роуз — милая старушка, верящая в фей, которая живет одна по соседству с цветочным магазином Мэри Белл со своей собакой Риббон. Когда Мэри Белл впервые появилась, Юри и Кен не поверили, что она настоящая Мэри Белл; когда она познакомилась с Мэри Белл, Роуз сразу сказала, что хочет с ней познакомиться.
- Лента ( лента , Ribon ) Озвучивает: Котоно Мицуиси
- Риббон — собака Роуз.
- Такуро ( Такуро , Такуро ) и Реми ( Реми , Реми )
- Озвучивает: Кеничи Оно (Такуро), Озвучивает: Сакико Тамагава (Реми)
- Такуро и Реми — родители Юри и Кена, владеющие цветочным магазином Мэри Белл.
- Барт ( Бато Bāto)
- Озвучивает: Томомити Нисимура (взрослый); Каппей Ямагучи (детство)
- Барт — упрямый старик, живущий рядом с бабушкой Роуз и не любящий цветы.
- Дзито ( ジート , Дзито )
- Озвучивает: Ясунори Мацумото (первый голос) Кодзи Цудзитани (второй голос) ;
- Хито — 20-летний племянник Барта, живущий в его доме. Когда он был маленьким ребенком, он заблудился, и ему помогли феи. Его друзья не поверили ему и назвали лжецом. С тех пор Джито пытается поймать фею, чтобы доказать, что он сказал правду.
- Вивиан ( Вивиан , Бибиан ) Озвучивает: Акико Ядзима
- Реалистичная, но не верящая в фей, Вивиан — внучка Барта, живущая в его доме. Она примерно того же возраста, что и Юри.
- Бонго ( бонго , Бонго ) и Тап ( тап , Таппу )
- Озвучивает: Чие Сато (Бонго), Озвучивает: Котоно Мицуиси (Тэп)
- Бонго и Тэп — друзья Вивиан.
- Бра ( Бюстгальтер , Бура ) Ноппо ( Ноппо , Ноппо )
- Озвучивает: Кодзо Сиоя (Бра), Озвучивает: Чо (Ноппо)
- Бра и Ноппо — местные полицейские.
- Мэгги マギー・エーデルワイス, Magī EederuwaisuЭдельвейс
- Озвучивает: Саюри Икемото
- Мэгги Эдельвейс - репортер новостей, предположительно родом из Северной Америки , работающая на местном телевидении.
- Профессор Шербур ( Professor Sherbour , Шерубо Кёдзю )
- Озвучивает: Такудзо Камияма
- Профессор Шербур — профессор Мэри Белл.
- Папабель фон Декассе ( Papabel von Decasse , Papa Beru fon Dekasse ) Озвучивает: Сё Хаями
- Спокойный и мужественный Папабель фон Декасс — отец Мэри Белл, известный как гениальный фокусник. Его магическое заклинание — «Папарин, Берлин, Лан Лан, беги».
- Мамабель фон Декассе ( Mamabel von Decasse , Мама Беру фон Декассе )
- Озвучивает: Суми Симамото
- Мамабель фон Декасс — мать Мэри Белл. Ее магическое заклинание — «Мамарин, Берлин, Лунрунлун».
СМИ
[ редактировать ]Аниме
[ редактировать ]Продюсерами сериала выступили TV Setouchi , Big West и Ashi Productions , режиссером выступил Тэцуя Эндо, а составом сериала выступили Такао Кояма и Хидеки Мицуи . [ 1 ] В число режиссеров анимации входят Масаси Хирота, Коитиро ( Ниба Такаитиро ) , Юрико Тиба и Кодзи Фукадзава. Эти четверо контролировали около 80% из 50 эпизодов. [ 2 ] [ 3 ]
Эпизоды
[ редактировать ]Эпизод | Заголовок | Дата выхода в эфир |
---|---|---|
1 | «Привет! Я Мэри Белл» ( Японский : Привет! Я Марибель ) | 3 февраля 1992 г. |
2 | «Сосед ненавидит цветы» ( Японский : Мой сосед ненавидит цветы ) | 10 февраля 1992 г. |
3 | «Привет, граффити-рай!» ( Японский : >Привет с рая Ракугаки ) | 17 февраля 1992 г. |
4 | «Кен получил свой талант от папы! (Ты действительно мой сын, Кен!)» ( Японский : В конце концов, Кен — папин сынок ) | 24 февраля 1992 г. |
5 | «Дерево воспоминаний в Санни Белл» ( Яп .: Дерево воспоминаний Саннибелл ) | 2 марта 1992 г. |
6 | «Ссора в 500-тысячный год» ( Японский : 500 000 лет борьбы ) | 9 марта 1992 г. |
7 | «Я люблю тебя, Джулия!» ( Японское : Я люблю тебя! Джулия! ) | 16 марта 1992 г. |
8 | «Лети высоко в небо, Пипчи!» ( Японский : Habatake Pitchy to the Sky ) | 23 марта 1992 г. |
9 | «Вишнёвый фестиваль фей» ( Японский : Фестиваль цветения сакуры фей ) | 30 марта 1992 г. |
10 | «Прибытие охотника на фей Дзито!» ( Японский : Появляется Гит-Охотник на фей! ) | 6 апреля 1992 г. |
11 | «Прослушивание в рекламном ролике» ( Японский : конкурс Mariebell CM ) | 13 апреля 1992 г. |
12 | «Огромное событие в Цветочном доме» ( Английский : >Инцидент в Цветочном Доме ) | 20 апреля 1992 г. |
13 | «Где моя старая игрушка?» ( Японец : Где игрушки, которые навевают воспоминания? ) | 27 апреля 1992 г. |
14 | «Подарок Бонго ко Дню матери» ( Японский : подарок Бонго ко Дню матери ) | 4 мая 1992 г. |
15 | «Принц, влюбленный в Юри» ( Яп .: Принц, который влюбился в Юри ) | 11 мая 1992 г. |
16 | «Мой папа — продюсер игр» ( Японский : Мой отец — писатель игр ) | 18 мая 1992 г. |
17 | «Злой план Джито» ( Яп .: Варудакуми Гита ) | 25 мая 1992 г. |
18 | «Большое путешествие Бонго и Тэпа !?» ( Яп .: Великое путешествие бонгов и чечеток!? ) | 1 июня 1992 г. |
19 | «Кемпинг — это весело! (Лагерь — это весело!)» ( Японский : Кемпинг — это весело! ) | 8 июня 1992 г. |
20 | «Дружба в гонке на одноколесных велосипедах» ( Яп .: Дружба на одноколесных велосипедах ) | 15 июня 1992 г. |
21 | «Паула из Звездной страны» ( Яп .: Паула из Страны Звезд ) | 22 июня 1992 г. |
22 | «Первое поручение Кена» ( Японский : первое поручение Кена ) | 29 июня 1992 г. |
23 | «Бродячая принцесса-русалка» ( Яп .: Пропавшая принцесса-русалка ) | 6 июля 1992 г. |
24 | «Джито снова появляется» ( по-японски : Джито снова здесь ) | 13 июля 1992 г. |
25 | «Юри и озорной дельфин» ( Японский : Юрий и озорной Ирука ) | 20 июля 1992 г. |
26 | «Существует Феникс или нет?» ( Яп .: Есть ли феникс ?) | 27 июля 1992 г. |
27 | "Книга с картинками Мэри Белл" ( Японский : книжка с картинками Марибелл ) | 3 августа 1992 г. |
28 | «Вивиан и котенок Чача» ( Яп .: Вивиан и ча-ча котенка ) | 10 августа 1992 г. |
29 | «Старые часы в особняке с привидениями» ( Японский : старые часы особняка Юрэй ) | 17 августа 1992 г. |
30 | «Вивиан из затерянного леса» ( Яп .: Вивиан из Затерянного леса ) | 24 августа 1992 г. |
31 | «Пандемониум у цветочной двери» ( Японский : Разгром у Цветочной Двери ) | 31 августа 1992 г. |
32 | «Верните настольную лампу» ( Английский : Верните настольную лампу ) | 7 сентября 1992 г. |
33 | «Мать и отец Мэри Белл» ( Яп .: мама и папа Марибель ) | 14 сентября 1992 г. |
34 | «Закусочная и подозрительная двойка» ( Японский : Дом сладостей и странная парочка ) | 21 сентября 1992 г. |
35 | «Бабушка Роза становится ребенком» ( Японский : Роуз стала ребенком ) | 28 сентября 1992 г. |
36 | «Путешествие Мэри Белл по Луне» ( Японский : путешествие Марибелл на Луну ) | 5 октября 1992 г. |
37 | «Кен и двурогий единорог» ( Яп .: Кен и двурогий единорог ) | 12 октября 1992 г. |
38 | «Бубен пойман!» ( Японец : Бубен поймался! ) | 19 октября 1992 г. |
39 | «Спасательная миссия по спасению Бубна!» ( Японский : Операция по спасению Бубна! ) | 26 октября 1992 г. |
40 | «В поисках космических фей» ( Японский : В поисках Космической Феи ) | 2 ноября 1992 г. |
41 | «Сделай все возможное! С любовью, Купидон» ( Яп .: Ганбаре! Амур любви ) | 9 ноября 1992 г. |
42 | «Вивиан похитили !?» ( Японский : Вивиан похитили!? ) | 16 ноября 1992 г. |
43 | «Желание в тот день, когда пойдет снег» ( Яп .: Желаю снежного дня ) | 23 ноября 1992 г. |
44 | «Травяная паника» ( Яп .: Тогетогегуса Паника ) | 30 ноября 1992 г. |
45 | «Мэри Белл в загадочной стране» ( Яп .: Марибель в стране чудес ) | 7 декабря 1992 г. |
46 | «Гвалт Джиджи-Белл Санты» ( Яп .: Проблемы Джиджибеля Санты ) | 14 декабря 1992 г. |
47 | «Сделай все возможное! Бубен» ( Яп .: Ганбаре! Бубен ) | 21 декабря 1992 г. |
48 | "Инцидент с Санни Белл" ( Яп .: Большое дело Санни Белл ) | 4 января 1993 г. |
49 | «Мэри Белл и священное дерево» ( Яп .: Марибелль и священное дерево ) | 11 января 1993 г. |
50 | «Мечта для тебя» ( Яп .: Мечтаю о тебе ) | 18 января 1993 г. |
Саундтрек
[ редактировать ]Мэри Белл — Утао! | |
---|---|
![]() | |
Альбом саундтреков Мичиё Накадзима , Чиеко Хонда и др. | |
Выпущенный | 17 июля 1992 г. |
Жанр | Аниме OST |
Длина | 64 : 24 |
Этикетка | Пони Каньон |
Альбом саундтреков 's Sing with Mary Bell! июля вышел Let 17 1992 года .
Список треков
[ редактировать ]Нет. | Заголовок | Писатель(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Конечно, ты можешь!" | Шота Намикава | |
2. | «Волшебная тема» | ||
3. | «Я Мэри Белл!» | ||
4. | «Тема бубна» | ||
5. | «Тема Юри» | ||
6. | "Тема Кена" | ||
7. | "Тема Реми" | ||
8. | «Тема Такуро» | ||
9. | "Тема бабушки Роуз" | ||
10. | "Тема Барта" | ||
11. | "Тема Бро и Ноппо" | ||
12. | «Бонго, Тэп и Тема Вивиан» | ||
13. | "Тема Джулии и Риббона" | ||
14. | "Тема Санни Белл Таун" | ||
15. | «Ночь в Санни Белл» | ||
16. | «Приморский холм» | ||
17. | «Слава богу, цветы хорошо продаются» | ||
18. | «Тема озера» | ||
19. | «Походная тема» | ||
20. | «Детский парк» | ||
21. | «Я скажу тебе кое-что хорошее» | ||
22. | "Движущийся" | ||
23. | «Падение вниз» | ||
24. | «Большой шок» | ||
25. | «Счастливый сюрприз» | ||
26. | «Марш (Мужество)» | ||
27. | «Плач – Решение» | ||
28. | «Действительно чудесно, Мэри Белл» | ||
29. | «Даже в твоей памяти» | ||
30. | "Конечно, ты можешь" (караоке-версия) | ||
31. | «Даже в твоей памяти» (караоке-версия) |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Производство компании Reed Co. "Цветочная ведьма Мэри Белл" . Проверено 12 января 2008 г.
- ^ Прямая информация из финальных титров.
- ^ «Профиль Такеши Ито - allcinema» (на японском языке) . Проверено 12 января 2008 г. .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт
- Цветочная ведьма Мэри Белл (аниме) в Anime News Network энциклопедии