Против Апиона
Против Апиона ( греч . περὶ ἀρχαιότητος Ἰουδαίων λόγος Peri Archaiotētos Ioudaiōn Logos ; латинское Contra Apionem или In Apionem ) — полемический труд, написанный Иосифом Флавием в защиту иудаизма как классической религии и философии от критики со стороны Апиона , его древность против чего он воспринимал как более поздние традиции греков. Одним из главных его источников был Менандр Эфесский . В книге «Против Апиона» цитируется более ранняя работа Иосифа Флавия «Иудейские древности» , поэтому ее можно датировать 94 годом н.э. Возможно, она была написана в начале второго века. [1]
Текст
[ редактировать ]В «Против Апиона» 1:8 также определяется, какие книги Иосиф считал входящими в Еврейские Писания :
Ибо у нас нет бесчисленного множества книг, расходящихся друг с другом и противоречащих друг другу, [как это было у греков], а только двадцать две книги, (8) которые содержат записи всех прошлых времен; которые справедливо считаются божественными; и из них пять принадлежат Моисею, которые содержат его законы и предания о происхождении человечества до его смерти. Этот интервал времени составлял немногим меньше трех тысяч лет; а что касается времени от смерти Моисея до правления Артаксеркса , царя Персидского, который царствовал после Ксеркса , то пророки, бывшие после Моисея, записали то, что произошло в их времена, в тринадцати книгах. Остальные четыре книги содержат гимны Богу и наставления о том, как вести человеческую жизнь. Правда, наша история была написана особенно со времен Артаксеркса, но наши предки не считали ее столь же авторитетной, как и предыдущая, потому что с того времени не было точной преемственности пророков; и насколько твердо мы отдаем должное этим книгам нашей собственной нации, видно из того, что мы делаем; ибо в течение стольких веков, как уже прошло, никто не осмеливался что-либо добавить к ним, отнять что-либо от них или внести в них какое-либо изменение; но для всех евреев становится естественным сразу же, с самого их рождения, считать эти книги содержащими Божественные учения, упорствовать в них и, если понадобится, быть готовыми умереть за них.
Во второй книге Иосиф Флавий защищает историчность еврейской Библии от обвинений Апиона (который, как утверждает Иосиф Флавий, не грек), утверждая, что Апион на самом деле перефразирует материал Манефона , хотя, по-видимому, между ссылками Манефона на Гиксосы и евреи . [ нужны разъяснения ]
навете Апиона Иосиф Флавий о кровавом ( Против Апиона 2:8):
В этом случае Апион становится пророком для других людей и говорит, что «Антиох нашел в нашем храме постель и лежащего на ней человека, а перед ним небольшой стол, полный лакомств из [рыб] морских и птицы суши... он пал на колени и просил, чтобы его отпустили, и когда царь приказал ему сесть и рассказать ему, кто он такой, и почему он там жил, и что это означало; на различные виды еды, которые ему предлагали, человек жалобно пожаловался и со вздохами и слезами на глазах рассказал ему о бедственном положении, в котором он находился, и сказал, что он грек, и это по дороге; над этой провинцией, чтобы заработать себе на жизнь, он был внезапно схвачен иностранцами, приведен в этот храм и заперт там, и никто его не видел, но он был откормлен этими любопытными продуктами, предложенными ему таким образом. и что действительно поначалу такие неожиданные преимущества показались ему большой радостью, что через некоторое время он спросил пришедших к нему слуг и получил от них сообщение, что это необходимо для исполнения закона иудеев; , о чем они не должны ему говорить, что его таким образом кормили; и что они делали то же самое в определенное время каждый год: каждый год они ловили греческого иностранца и откармливали его таким образом, а затем приводили его в определенный лес, убивали его и приносили жертвы со своими обычными торжественностями, и вкусите его внутренностей, и поклянитесь на этом принесении в жертву греку, что они всегда будут враждовать с греками; и что затем они бросили оставшиеся части несчастного в некую яму».Вот такая трагическая басня, в которой нет ничего, кроме жестокости и наглости; как получается, что мы даем клятву и составляем заговор только против греков, да еще и путем пролития их крови? Или как возможно, чтобы все евреи собрались вместе для этих жертвоприношений и внутренностей одного человека было достаточно, чтобы их вкусили столько тысяч, как утверждает Апион? Или почему царь не увез этого человека, кем бы он ни был и как бы ни было его имя, [которое не записано в книге Апиона] с большой помпой обратно в свою страну? тем самым он мог бы сам считаться религиозным человеком и большим любителем греков и тем самым заручиться большой помощью от всех людей против той ненависти, которую питали к нему евреи. Но я оставляю это дело; ибо правильный способ опровергнуть глупцов — это не использовать голые слова, а апеллировать к самим вещам, которые против них...
Египетский Манефон
[ редактировать ]Как отмечает сам Иосиф Флавий, его работа «не содержит цитат из оригинала Манефона, а, скорее, цитирует одну или, возможно, даже две резюмированные и измененные версии « Египтиаки» Манефона . Написанная как повествование, она охватывает лишь часть истории Манефона, примерно от Пятнадцатой до Девятнадцатой [египетских] династий, но здесь описаны переходы контроля от одной фракции к другой, что соответствует династическим разделениям. О пронумерованных династиях не упоминается, и названы только 24 правителя». [2]
Издания
[ редактировать ]- Иосиф Флавий, Жизнь. Против Апиона ( Классическая библиотека Леба ), издательство Гарвардского университета, 1926.
- Иосиф Флавий, Флавий Иосиф Флавий: Против Апиона , пер. и комментируйте. Джон М.Г. Барклай, Брилл, 2013. ISBN 978-9-0041-1791-4
Ссылки
[ редактировать ]- ^ ТЕККЕРЕЙ, Х.Ст.Дж. «Иосиф: Основные рукописи второстепенных произведений: «Вита» и «Контра Апион» » .
- ^ Иосиф Флавий © Питер Лундстрём, 2011–2023 — Некоторые права защищены — Версия 4.0
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Тесса Раджак, Еврейский диалог с Грецией и Римом: исследования культурного и социального взаимодействия , Брилл, 2002, глава 11.
- Вдова Хуана Карлоса Оссандона, Истоки канона еврейской Библии: анализ Иосифа Флавия и Четвертого Ездры , Брилл, 2018, Часть I.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- проекта Гутенберга Текст « Против Апиона»
- проекта «Персей» Текст « Против Апиона» (греческий текст)
- Классическая библиотека Леба Иосиф Флавий Том 1 Жизнь и против Апиона