Jump to content

Топорщик из Нового Орлеана

Топорщик из Нового Орлеана
Иллюстрированная карта сцен убийств Топора, март 1919 г.
Уголовный статус Никогда не ловился
Подробности
Жертвы 6 погибших, 6 раненых
Размах преступлений
23 мая 1918 г. - 27 октября 1919 г.
Страна Соединенные Штаты
Государство(а) Луизиана

Топорщик из Нового Орлеана был неопознанным американским серийным убийцей , который действовал в Новом Орлеане и его окрестностях , штат Луизиана , в период с мая 1918 года по октябрь 1919 года. исследователи поставили эти отчеты под сомнение. [ 1 ] Личность нападавшего так и не была установлена, а убийства остаются нераскрытыми.

убийцы Как следует из эпитета , на жертв обычно нападали с топором , который зачастую принадлежал самим жертвам. [ 2 ] В большинстве случаев панель задней двери дома снималась с помощью долота , которое вместе с панелью оставалось на полу возле двери. Затем злоумышленник напал на одного или нескольких жителей с топором или опасной бритвой . Преступления не были мотивированы ограблением , и преступник никогда не выносил предметы из домов своих жертв. [ 3 ]

Большинство жертв Топорщика были итальянскими иммигрантами или американцами итальянского происхождения , что заставило многих поверить в то, что преступления были этнически мотивированными. Многие средства массовой информации раздули сенсацию об этом аспекте преступлений, даже предполагая причастность мафии , несмотря на отсутствие доказательств. Некоторые криминалисты предполагают, что убийства были сексуально мотивированы и что убийца, возможно, был сексуальным садистом, специально искавшим жертв-женщин. Криминалисты Колин и Дэймон Уилсон выдвигают гипотезу, что Топорщик убивал жертв-мужчин только тогда, когда они препятствовали его попыткам убийства женщин, что подтверждается случаями, когда была убита женщина в доме, но не мужчина.

Менее правдоподобная теория состоит в том, что Топорщик совершил убийства, пытаясь пропагандировать джазовую музыку , о чем свидетельствует письменная переписка, приписываемая убийце, в которой он заявил, что пощадит жизни тех, кто играл джаз у себя дома. [ 4 ] 13 марта 1919 года в газетах было опубликовано письмо якобы от Топора, в котором говорилось, что он убьет снова в пятнадцать минут первого ночи в ночь на 19 марта, но пощадит жителей любого места, где играет джаз-бэнд. . В тот вечер все танцевальные залы города были заполнены до отказа, а профессиональные и любительские оркестры играли джаз на вечеринках в сотнях домов по всему городу. В ту ночь убийств не произошло. [ 5 ]

Ад, 13 марта 1919 г.

Уважаемый смертный:

Они никогда меня не поймали и никогда не поймают. Они никогда не видели меня, ибо я невидим, как и эфир, окружающий вашу землю. Я не человек, а дух и демон из самого жаркого ада. Я тот, кого вы, орлеанцы, и ваша глупая полиция называете Топорщиком.

Когда я сочту нужным, я приду и потребую других жертв. Я один знаю, кем они будут. Я не оставлю никаких улик, кроме моего окровавленного топора, запачканного кровью и мозгами того, кого я послал вниз, чтобы составить мне компанию.

Если хотите, можете попросить полицию быть осторожнее и не злить меня. Конечно, я разумный дух. Я не обижаюсь на то, как они проводили свои расследования в прошлом. На самом деле, они были настолько глупы, что развлекли не только меня, но и Его Сатанинское Величество Франциска Йозефа и т. д. Но скажите им, чтобы они были осторожны. Пусть они не пытаются узнать, кто я такой, ибо лучше было бы им вообще не родиться, чем навлечь на себя гнев Топора. Я не думаю, что есть необходимость в таком предупреждении, поскольку я уверен, что полиция всегда будет уклоняться от меня, как они делали это в прошлом. Они мудры и знают, как уберечься от всякого вреда.

Несомненно, вы, орлеанцы, считаете меня ужаснейшим убийцей, каким я и являюсь, но я мог бы стать гораздо хуже, если бы захотел. Если бы я захотел, я мог бы навещать ваш город каждый вечер. По своему желанию я мог бы убить тысячи ваших лучших граждан, поскольку нахожусь в тесной связи с Ангелом Смерти.

Теперь, если быть точным, в 12:15 (земное время) в следующий вторник вечером я собираюсь пролететь над Новым Орлеаном. По своей бесконечной милости я собираюсь сделать вам небольшое предложение. Вот оно: я очень люблю джазовую музыку и клянусь всеми чертями преисподней, что будет пощажен каждый человек, в доме которого в то время, о котором я только что упомянул, полным ходом идет джаз-бэнд. Если у каждого есть джаз-бэнд, что ж, тем лучше для вас, ребята. Одно можно сказать наверняка: некоторые из ваших людей, которые не будут веселиться в тот конкретный вторник вечером (если таковые будут), получат топор.

Ну, а так как я холоден и жажду тепла родного Тартара, и мне пора покинуть твой земной дом, то я прекращу свою речь. Надеясь, что ты опубликуешь это и что тебе это понравится, я был, есть и буду худшим духом, который когда-либо существовал либо на самом деле, либо в области фантазий.

-Топорщик

Топора так и не поймали и не опознали, и его преступная деятельность прекратилась так же загадочно, как и началась. Личность убийцы остается неизвестной, хотя были предложены различные возможные версии разной степени достоверности.

Подозреваемые

[ редактировать ]
Декабрь 1921 г. Статья в Los Angeles Times об убийстве Монфра вдовой Майка Пепитона.

Криминальный писатель Колин Уилсон предполагает, что Топорщиком мог быть Джозеф Монфр, человек, застреленный в Лос-Анджелесе в декабре 1920 года вдовой Майка Пепитона, последней известной жертвы Топора. Теория Уилсона широко повторялась в других книгах и на веб-сайтах о реальных преступлениях . Однако настоящий писатель-криминалист Майкл Ньютон обыскал общественные, полицейские и судебные протоколы в Новом Орлеане и Лос-Анджелесе, а также газетные архивы и не нашел никаких доказательств того, что человек по имени «Джозеф Монфр» (или подобное имя) подвергся нападению. или убит в Лос-Анджелесе. [ 6 ]

Ньютон также не смог найти никакой информации о том, что г-жа Пепитон (идентифицированная в некоторых источниках как Эстер Альбано, а в других просто как «женщина, утверждавшая, что она вдова Пепитоне») была арестована, предана суду или осуждена за такое преступление, или действительно был в Калифорнии . Ньютон отмечает, что «Момфри» не была необычной фамилией в Новом Орлеане во время преступлений. Похоже, что на самом деле в Новом Орлеане мог быть человек по имени Джозеф Момфри или Мамфри, который имел криминальное прошлое и мог быть связан с организованной преступностью ; однако местные записи за этот период недостаточно обширны, чтобы подтвердить это или точно идентифицировать человека. Объяснение Уилсона — это городская легенда , и доказательств личности убийцы сейчас не больше, чем было во время преступлений. [ 6 ]

Двое из предполагаемых «ранних» жертв Топора, итальянская пара по имени Скьямбра, были застрелены злоумышленником в их доме в Нижнем Девятом приходе ранним утром 16 мая 1912 года. Мужчина Скьямбра выжил, а его жена - нет. В газетных сообщениях главного подозреваемого неоднократно называли по имени «Момфре». Топора Хоть Джозеф Момфри и вправду отличался от обычного образа действий , если бы Джозеф Момфри действительно был Топорщиком, Шиамбра вполне могли бы стать ранними жертвами будущего серийного убийцы. [ 4 ]

По мнению ученого Ричарда Уорнера, [ 7 ] Главным подозреваемым в преступлениях был Фрэнк «Док» Мамфри (1875–1921), который использовал псевдоним Леон Джозеф Монфр / Манфре. Джазовый бизнес Мамфри в Гарден-Дистрикт , ранее находившийся в трудном положении, был отмечен многими представителями сообщества как необычайно успешный бизнес, когда город был вынужден из-за угрозы насилия нанимать джаз-бэнды и проигрывать джазовые пластинки.

Канонические жертвы

[ редактировать ]

Джозеф и Кэтрин Маджио

[ редактировать ]

23 мая 1918 года Джозеф Маджио, итальянский бакалейщик , и его жена Кэтрин подверглись нападению, когда они спали в своей квартире на углу улиц Апперлайн и Магнолия. Убийца ворвался в дом и перерезал паре глотки опасной бритвой; Горло Кэтрин было перерезано так глубоко, что ее голова была почти оторвана от плеч. [ 8 ] Затем убийца ударил обеих жертв топором, возможно, чтобы скрыть причину смерти . Джозеф пережил нападение, но умер через несколько минут после того, как его обнаружили его братья Джейк и Эндрю. Убийца написал на ближайшем тротуаре сообщение: «Миссис Маджио будет сидеть сегодня вечером, как миссис Тони», предположительно отсылка к Энтони и Джоанне Сьямбра, итальянским зеленщикам, на которых напали (Джоанна со смертельным исходом) в 1911 году. [ 9 ]

Полиция обнаружила в квартире окровавленную одежду убийцы, поскольку он, очевидно, переоделся в чистую одежду, прежде чем скрыться с места происшествия. После выноса тел полный обыск помещения не проводился, однако окровавленная бритва позже была найдена на лужайке соседнего участка. [ 10 ] Полиция исключила грабеж как мотив нападения, поскольку деньги и ценности, оставленные на виду, злоумышленником не были украдены. [ 11 ] Было обнаружено, что бритва принадлежала брату Джозефа Эндрю, владевшему парикмахерской на Кэмп-стрит. Его сотрудник, Эстебан Торрес, сообщил полиции, что Эндрю убрал бритву из своего магазина за два дня до убийства, объяснив это тем, что он хотел заточить порез на лезвии. [ 8 ] Эндрю, живший в соседней квартире, сообщил, что в ночь убийства слышал сквозь стену стоны. Эндрю винил в том, что не услышал никакого шума, связанного с самим нападением, свое состояние опьянения; полиция, тем не менее, была удивлена ​​тем, что он не услышал насильственного проникновения злоумышленника в дом. [ 12 ]

Эндрю стал главным подозреваемым начальника полиции в преступлении, но был освобожден после того, как следователи не смогли опровергнуть его показания, а также его рассказ о неизвестном мужчине, которого предположительно видели скрывающимся возле квартиры перед убийствами. [ 13 ]

Луи Бесумер и Гарриет Лоу

[ редактировать ]

Рано утром 27 июня 1918 года Луи Бесумер и его любовница Гарриет Лоу подверглись нападению в частных помещениях позади продуктового магазина Бесумера, расположенного на углу улиц Дорженуа и Лахарп. Бесумера нанесли удар топором над правым виском, что, возможно, привело к перелому черепа . Лоу получила ранение в левое ухо, и одна сторона ее лица осталась навсегда парализованной . [ 14 ] На следующее утро пару обнаружил живой, но тяжело раненый водитель фургона пекарни Джон Занка, который пришел в продуктовый магазин, чтобы осуществить обычную доставку. [ 15 ] Топор, принадлежавший самому Бесумеру, был найден в соседней ванной комнате.

Бесумер заявил следователям, что он спал, когда на него напали с топором. [ 16 ] Почти сразу же полиция арестовала Льюиса Обикона, 41-летнего афроамериканца , который работал в продуктовом магазине всего за неделю до нападений. Никаких доказательств, которые могли бы доказать виновность Обикона, не существовало, однако полиция, тем не менее, арестовала его, заявив, что он предоставил противоречивые сведения о своем местонахождении в утро нападения. Однако позже Обикон был освобожден, поскольку полиция не смогла собрать достаточные доказательства, чтобы задержать его. Лоу вспомнила, что нападавший на нее был мулатом , однако ее показания были проигнорированы полицией из-за ее дезориентированного состояния. Утверждается, что ограбление было единственным возможным объяснением нападений, однако ни деньги, ни ценные вещи с места происшествия не были увезены. [ 15 ]

Лоу стала центром медиа-цирка , поскольку она постоянно делала скандальные и часто ложные заявления, касающиеся как нападок, так и характера Бесумер. После того, как Бесумер попал под подозрение в шпионаже после обнаружения у него писем, написанных на иностранном языке, Лоу сообщил полиции, что, по ее мнению, он был немецким шпионом, что привело к его немедленному аресту; через два дня его освободили. В августе 1918 года Бесумер была снова арестована после того, как Лоу, которая к тому времени лежала на смертном одре после неудачной операции, назвала его нападавшим. Бесумеру было предъявлено обвинение в убийстве, и он отсидел девять месяцев в тюрьме, прежде чем был оправдан 1 мая 1919 года после десятиминутного обсуждения присяжных. [ 16 ]

Анна Шнайдер

[ редактировать ]

Рано утром 5 августа 1918 года 28-летняя Анна Шнайдер, которая была на восьмом месяце беременности, проснулась и обнаружила, что над ней стоит темная фигура, и ей несколько раз ударили по лицу; ее череп был разрезан, а лицо было залито кровью. Анну обнаружил после полуночи ее муж Эд Шнайдер, когда он поздно вернулся с работы. [ 17 ] Анна утверждала, что ничего не помнит о нападении и через два дня родила здоровую девочку. Эд сообщил полиции, что из дома не было украдено ничего, кроме шести или семи долларов, которые находились в его бумажнике. Окна и двери квартиры пары, судя по всему, не были взломаны, и власти пришли к выводу, что на женщину, скорее всего, напали с лампой, стоявшей на соседнем столе.

Джеймс Глисон, который, по словам полиции, был бывшим заключенным, был арестован вскоре после того, как была найдена Анна. Позже его отпустили за отсутствием улик. Ведущие следователи начали публично предполагать, что нападение было связано с предыдущими инцидентами в Бесумере и Маджио. [ 18 ]

Джозеф Романо

[ редактировать ]

10 августа 1918 года Полина и Мэри Бруно проснулись от шума шума в соседней комнате, где жил их пожилой дядя Джозеф Романо. Войдя в комнату, сестры обнаружили, что Романо получил серьезный удар по голове, в результате которого остались два открытых пореза. Когда они прибыли, нападавший скрылся с места происшествия, однако девушки смогли различить, что это был темнокожий, коренастый мужчина, одетый в темный костюм и шляпу с напуском. Романо смог дойти до машины скорой помощи, как только она прибыла, но через два дня скончался из-за тяжелой травмы головы . Его дом подвергся обыску, но ничего не было украдено. Власти нашли на заднем дворе окровавленный топор и обнаружили, что панель на задней двери была вырублена.

Убийство создало состояние крайнего хаоса в Новом Орлеане, жители которого живут в постоянном страхе перед нападением Топора. Полиция получила множество сообщений, в которых граждане утверждали, что видели убийцу, скрывающегося в местных кварталах. Несколько мужчин даже позвонили и сообщили, что нашли топоры на заднем дворе. [ 16 ] Джон Дантонио, итальянский детектив, вышедший на пенсию, сделал публичные заявления, в которых он предположил, что человек, совершивший недавние убийства, был тем же человеком, который убил несколько человек в 1911 году. Дантонио описал потенциального убийцу как человека с двойной личностью, который убит без мотива. Этот тип людей, как заявил Дантонио, вполне мог быть нормальным, законопослушным гражданином, которого часто одолевало непреодолимое желание убивать. Позже он описал убийцу как реальных « доктора Джекила и мистера Хайда ». [ 19 ]

Семья Кортимилья

[ редактировать ]

Ночью 10 марта 1919 года итальянский иммигрант Чарльз Кортимилья и его семья — жена Рози и маленькая дочь Мэри — подверглись нападению в своей резиденции на углу Джефферсон-авеню и Второй улицы в Гретне, штат Луизиана , пригороде Нового Орлеана. Услышав крики из дома Кортимилья, бакалейщик Йорландо Джордано бросился через улицу, чтобы провести расследование. Он обнаружил, что вся семья Кортимильи подверглась нападению Топора. Чарльз и Рози получили переломы черепа от ударов топором, который был найден на их заднем крыльце; Мэри погибла на руках матери от удара по затылку. Из дома ничего не было украдено, но панель на задней двери была вырублена. Чарльза освободили через два дня после нападения, а его жена осталась под присмотром врачей.

Придя в полное сознание, Рози заявила, что ответственность за нападения несут Джордано и его 18-летний сын Фрэнк. У 69-летнего мужчины Иорландо было слишком слабое здоровье, чтобы сделать это. Фрэнк, ростом более шести футов и весом более 200 фунтов, был бы слишком большим, чтобы пройти через панель задней двери. Чарльз категорически отрицал утверждения своей жены, однако полиция, тем не менее, арестовала Джордано и обвинила их в убийстве. Позже мужчин признали виновными. Фрэнка приговорили к повешению , а его отца к пожизненному заключению . Чарльз развелся со своей женой после суда. Почти год спустя Рози призналась, что ложно обвинила Джордано из ревности и злобы, в результате чего их освободили. [ 20 ]

Стив Бока

[ редактировать ]

10 августа 1919 года на бакалейщика Стива Бока, когда он спал в своей спальне, напал злоумышленник с топором. Бока проснулся ночью и обнаружил темную фигуру, нависшую над его кроватью. Придя в сознание, Бока выбежал на улицу, чтобы расследовать вторжение, и обнаружил, что его голова была разбита. Бакалейщик побежал к дому своего соседа Фрэнка Дженузы, где потерял сознание и упал в обморок. Из дома еще ничего не унесли, опять же, панель на задней двери дома была вырублена. Бока оправился от травм, но не смог вспомнить никаких подробностей нападения. Эта атака произошла после появления печально известного письма Топора. [ 21 ]

Сара Лауманн

[ редактировать ]

В ночь на 3 сентября 1919 года на Сару Лауманн напали в ее квартире. Соседи пришли проверить молодую женщину, которая жила одна, и ворвались в дом, когда Лауманн не ответил. Они обнаружили 19-летнюю девушку, лежащую без сознания на своей кровати, с тяжелой травмой головы и отсутствием нескольких зубов. Злоумышленник проник в квартиру через открытое окно и напал на Лаумана тупым предметом. На лужайке перед зданием был обнаружен окровавленный топор. Лауманн оправилась от травм, но не смогла вспомнить никаких подробностей нападения. [ 21 ]

Майк Пепитон

[ редактировать ]

Ночью 27 октября 1919 года жена Майка Пепитона проснулась от шума и подошла к двери спальни своего мужа в тот момент, когда крупный мужчина с топором убегал с места происшествия. Пепитон получил удар по голове и был залит собственной кровью. Брызги крови покрыли большую часть комнаты, включая картину с изображением Девы Марии . Жена Пепитона, мать шестерых детей, не смогла описать какие-либо характеристики убийцы, кроме «крупного». Убийство Пепитона было последним из предполагаемых нападений Топора. [ 21 ]

Обложка нот 1919 года.
[ редактировать ]
  • В 1919 году местный автор мелодий Джозеф Джон Давилла написал песню «Джаз таинственного топора (не пугай меня, папа)». На обложке, опубликованной издательством World's Music Publishing Company в Новом Орлеане, была изображена семья, играющая музыку, с испуганными выражениями на лицах. [ 22 ]
  • Австралийская рок-группа Beasts of Bourbon выпустила в 1984 году альбом под названием The Axeman's Jazz .
  • Писательница Джули Смит использовала беллетризованную версию событий Топора в своем романе 1991 года «Джаз топора» .
  • Убийства Топора также упоминаются в рассказе Поппи З. Брайт «Муссолини и джаз Топора» , опубликованном в 1997 году.
  • В романе Чака Паланика » 2005 года « Призраки Топорщик упоминается в рассказе сестры Виджиланте.
  • Предложение из письма Топора в The Times-Picayune произносится в начале песни Fila Brazillia «Tunstall and Californian Haddock».
  • В романе Кристофера Фарнсворта « 2012 года Красное, белое и кровь» рассказывается о духе-убийце по имени Бугимен , который на протяжении всей истории населял множество тел, включая Топора из Нового Орлеана. [ 23 ]
  • Роман Рэя Селестина 2014 года «Джаз топора» представляет собой художественную версию дела Лесоруба из Нового Орлеана. [ 24 ]
  • Топорщик упоминается в 3-м сезоне, 5-й серии и 4-м сезоне, 6-й серии сериала «Древние» .
  • Подкаст о настоящей криминалистике « Мое любимое убийство » рассказал историю Топора в 60-м выпуске под названием «Jazz It». [ 25 ]
  • Последний подкаст слева освещал Топора в рамках их первого эпизода о нераскрытых серийных убийствах под названием «Нераскрытые серийные убийства, часть 1: Призрак, топор и туловище». [ 26 ]
  • «Вещи, которые вы пропустили на уроке истории» создали мини-сериал из двух частей о Топорнике, в котором они играли с идеей о том, что его убийственные действия начались до 1918 года. [ 27 ]
  • Подкаст «Нераскрытые убийства» , посвященный настоящей криминалистике, представил мини-сериал из трех частей о Топорнике из Нового Орлеана, заканчивающийся мнением ведущих о том, кто, по мнению ведущих, несет ответственность. [ 28 ]
  • 13-го числа Айсреген выпустил песню «Акстманн», повествующую о преступлении. [ 29 ]
  • BuzzFeed Unsolved , сериал YouTube, посвященный нераскрытым реальным преступлениям и сверхъестественному, исследует истории и теории, касающиеся Топора в S2E1, «Ужасающий топорщик из Нового Орлеана». [ 30 ]
  • Алан Г. Готро, писатель и историк, представил подробный обзор убийств с топором в своей книге « Итальянская Луизиана: история, наследие и традиции» , опубликованной в 2014 году. [ 31 ]
  • В новостной сатирической программе «Сегодня на прошлой неделе с Джоном Оливером » «Топорщик» упоминается в 13-й серии 6-го сезона под названием «Медицинские приборы». Джон Оливер кратко рассказал историю Axeman после того, как показал команду продаж DePuy , празднующую успешные результаты модного устройства, о котором позже отзовут. Празднование было посвящено теме Марди Гра , и на нем присутствовал мужчина, одетый как Топоруб. [ 32 ]
  • Американская возрождения свинга группа Squirrel Nut Zippers выпустила песню под названием «Axeman Jazz (Don't Scare Me Papa)» на своем альбоме 2018 года Beasts of Burgundy . [ 33 ]
  • В виртуальной реальности игре The Walking Dead: Saints and Sinners можно найти несколько отсылок к Топору. Персонаж упоминает его в диалоге, а в сейфе можно найти специальный топор с надписью «Топорщик идет» сбоку. Есть упоминание о том, что он любит джаз, а также его знаменитая цитата из печально известного «Письма топора», которая используется для описания особого топора, который можно найти, известного как «Уважаемый смертный». Первое физическое появление Топора в игре было « Ходячие мертвецы: Святые и грешники – Глава 2: Возмездие ».
  • Топоруб, которого сыграл Дэнни Хьюстон , был показан в третьем сезоне «Американской истории ужасов » « Шабаш » под названием « Топорщик приходит », который вышел в эфир 13 ноября 2013 года. [ 34 ]
  • Топорщик — один из трёх серийных убийц, упомянутых Джагхедом Джонсом во вступительном повествовании четвёртого эпизода «Глава семнадцатая: Город, который боялся заката» второго сезона « Ривердейла » .
  • В 2014 году был опубликован роман Рэя Селестина «Джаз топора» , получивший премию CWA New Blood Dagger как лучший дебютный криминальный роман года. [ 35 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Кац 2010 , с. 55
  2. ^ Гибсон 2006 , стр. 15–16.
  3. ^ Гибсон 2006 , с. 21
  4. ^ Jump up to: а б Гибсон 2006 , с. 20
  5. ^ Кац 2010 , с. 59
  6. ^ Jump up to: а б Ньютон 2004 , с. 340
  7. ^ «Свежий свет на топорщика Нового Орлеана» . Фортеан в архивах . 10 июля 2009 года . Проверено 20 июля 2016 г.
  8. ^ Jump up to: а б «Бритва брата вовлекает его в двойное убийство» . Таймс-Пикаюн . 24 мая 1918 года . Проверено 3 мая 2012 г.
  9. ^ «Топорник Нового Орлеана» . Преступление и расследование . Проверено 5 июня 2023 г.
  10. ^ «Окровавленная одежда, найденная на месте преступления Маджо» . Таймс-Пикаюн . 23 мая 1918 года . Проверено 2 мая 2012 г.
  11. ^ Гибсон 2006 , с. 18
  12. ^ Кац 2010 , с. 54
  13. ^ «Эндрю Маджио освобожден; он говорит, что невиновен» . Таймс-Пикаюн . 27 мая 1918 года . Проверено 2 мая 2012 г.
  14. ^ «Миссис Лоу переехала в дом Бесемеров» . Таймс-Пикаюн . 15 июля 1918 года . Проверено 2 мая 2012 г.
  15. ^ Jump up to: а б «Еще одна загадка топора: мужчина и жена при смерти» . Таймс-Пикаюн . 6 июля 1918 года . Проверено 2 мая 2012 г.
  16. ^ Jump up to: а б с Кац 2010 , с. 56
  17. ^ Кац 2010 , с. 57
  18. ^ «Полиция считает, что Человек с Топором может действовать в городе» . Таймс-Пикаюн . 6 августа 1918 года . Проверено 2 мая 2012 г.
  19. ^ «Является ли Человек с топором концепцией Джекила-Хайда?» . Таймс-Пикаюн . 13 августа 1918 года . Проверено 2 мая 2012 г.
  20. ^ Кац 2010 , с. 58
  21. ^ Jump up to: а б с Кац 2010 , с. 61
  22. ^ «Интернет-каталог THNOC» . hnoc.minisisinc.com . Архивировано из оригинала 20 февраля 2022 года . Проверено 6 января 2021 г.
  23. ^ Рецензия на книгу Кристофера Фарнсворта «Красное, белое и кровь» . Сиэтл Пи . 27 апреля 2012 года . Проверено 22 мая 2015 г.
  24. ^ Гонсалес Куэто, Ирен (7 сентября 2016 г.). «Играй, если хочешь жить: Джаз для убийцы с топором — Культурное Ресуэна» . Культурная Resuena (на европейском испанском языке) . Проверено 12 октября 2016 г.
  25. ^ «Мое любимое убийство» . Айтюнс .
  26. ^ «Последний подкаст слева» . Простая трансляция .
  27. ^ «Вещи, которые вы пропустили на уроке истории» . Вещи, которые вы пропустили на уроке истории .
  28. ^ «Нераскрытые убийства: реальные криминальные истории» . Паркаст . Архивировано из оригинала 21 апреля 2019 года . Проверено 23 апреля 2019 г.
  29. ^ Пыль, Паскаль. «ЛЕДЯНОЙ ДОЖДЬ — Чистилище | Обзор в Stormbringer» . www.stormbringer.at (на немецком языке) . Проверено 23 апреля 2019 г.
  30. ^ Многопользовательский режим BuzzFeed (28 июля 2017 г.), The Terrifying Axeman of New Orleans , заархивировано из оригинала 12 декабря 2021 г. , получено 23 апреля 2019 г.
  31. ^ Итальянская Луизиана: история, наследие и традиции ISBN   978-1-625-84915-1
  32. ^ LastWeekTonight (2 июня 2019 г.), Medical Devices: Last Week Tonight с Джоном Оливером (HBO) , заархивировано из оригинала 12 декабря 2021 г. , получено 12 июня 2019 г.
  33. ^ AllMusic (23 марта 2018 г.), Squirrel Nut Zippers Axeman Jazz , получено 9 декабря 2019 г. {{citation}}: |last= имеет общее имя ( справка )
  34. ^ The Axeman Cometh (Американская история ужасов) , 13 ноября 2013 г.
  35. ^ https://www.waterstones.com/book/the-axemans-jazz/ray-celestin/9781529065633 [ только URL ]
  36. ^ Готро, Алан Г.; Хиппенстил, генеральный директор (16 ноября 2015 г.). Дарк-Байу: печально известные убийства в Луизиане . МакФарланд. ISBN  9781476662954 .

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0bc4e3b396924b8b47b5f07b3ff60666__1722048240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0b/66/0bc4e3b396924b8b47b5f07b3ff60666.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Axeman of New Orleans - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)