Jump to content

Всемирная машина

Мировая машина
Автор Паоло Вольпони
Язык итальянский
Жанр Философская фантастика
Издатель Гарзанти
Дата публикации
1965
Место публикации Италия
Страницы 196

«Всемирная машина» , также переводится как «Мировая машина» ( итал . La macchina mondiale ), — философский роман 1965 года итальянского Паоло писателя Вольпони . Английский перевод Белен Севарейд был опубликован издательством Grossman Publishers в 1967 году. Новый перевод Ричарда Диксона был опубликован издательствами Seagull Books и University of Chicago Press в 2024 году.

Роман получил премию Стрега в 1965 году. [ 1 ] и переведен на семь языков.

История разворачивается в регионе Марке в центральной Италии в 1950-х и 60-х годах и рассказана Антео Крочиони, молодым деревенским философом-самоучкой, который живет в деревне Сан-Савино, недалеко от Фронтоне , в провинции Пезаро . Он развивает теорию о том, что люди — это машины, построенные другими машинами, и что истинная судьба человечества — строить все более совершенные машины, с помощью которых общество станет освобожденным. Он начал излагать свое техноутопическое видение мира в трактате, озаглавленном « За создание новой академии дружбы квалифицированных людей» , который он надеется опубликовать и представить профессорам университетов в Риме и за рубежом.

Но за свои идеи его клеймят коммунистом , и, проповедуя их, он противопоставляет себя церковным властям и местному помещику. Тем временем он оставляет свою землю необработанной и отдаляется от тех, кто мог бы ему помочь. Его жена Массимина, которую он встречает на местном рынке в Перголе , остается верной ему, несмотря на плохое с ней обращение, но в конце концов уходит, когда он закладывает дом, безрассудно вложив деньги в сельскохозяйственную технику, что подвергает их финансовому краху.

Она бежит в Рим и устраивается на работу служанкой у государственного чиновника. Антео все еще любит Массимину и отправляется в Рим на ее поиски. Он подрабатывает случайными заработками: работает смотрителем животных в цирке, в ларьке с нугой, а затем продает бобы люпини на улице . Тем временем он публикует часть своего трактата и стремится заинтересовать профессоров и студентов университета , но они относятся к его идеям с непониманием. Он находит Массимину, который сообщает о преследованиях и жестокости в полицию, его арестовывают и высылают из Рима.

Он возвращается в Сан-Савино и изолируется, добывая пищу и воруя у своих соседей. Его единственный друг - Либорио, молодой священник, которого он встретил несколько лет назад, который сейчас является священником местной деревни Аквавива.

Массимина возвращается, чтобы навестить свою семью. Антео снова пытается убедить ее вернуться к нему и насилует ее, в результате чего она забеременеет. Она бежит обратно в Рим. Девять месяцев спустя она тайно рожает ребенка, который умирает. Ее работодатель узнает, что произошло, и ее арестовывают за сокрытие трупа.

Тем временем Антео предстает перед судьей в Перголе и признается виновным в жестоком обращении со своей женой. Суд в Урбино отклонил его апелляцию и приговорил его к условному сроку тюремного заключения. Антео получает некоторое количество динамита из местной серной шахты в Беллизио, запирает двери своего дома и готовится взорвать себя.

Переводы

[ редактировать ]

Английский перевод « La macchina mondiale» Белен Севарейд появился под названием «Всемирная машина» (Гроссман, Нью-Йорк, 1967; Колдер и Боярс, Лондон, 1969). Новый перевод Ричарда Диксона под названием «Мировая машина» был опубликован издательствами Seagull Books и University of Chicago Press в 2024 году.

Он также был переведен на немецкий ( Die Weltmaschine , пер. Герхард Фастердинг, С. Фишер Верлаг, Франкфурт, 1966; Piper Verlag, Мюнхен, 1987; С. Фишер Верлаг, Франкфурт, 2016), французский ( Le Système d'Anteo Crocioni , пер. Морис Жавион, Бернар Грассе, редактор, Париж, 1969), румынский ( Maşinăria universului , пер. Андрей Бенедек, Colecţia Meridiane, Бухарест, 1966), сербский ( Светска машина , пер. Иван Клайн, Edizioni Protsveta, Белград, 1967), чешский ( Světa Stroj , пер. Zdeněk Digrin, Odeon, Прага). 1968) и японский ( 『アンテオの世界』 (Мир Антея ), пер. К. Чигуса, Хаякава Сёбо, Тачо, 1969).

Критический прием

[ редактировать ]

Современные итальянские критики выразили разные точки зрения. Джулиано Манакорда считал, что главный герой менее убедителен, чем главный герой его предыдущего романа « Мемориале» , в то время как Романо Луперини считал безумие Крочиони эффективным инструментом социального осуждения, а Вальтер Педулла считал Антео «законным наследником всех мятежников, которые в каждую эпоху выступили опрометчиво против установленного порядка». [ 2 ]

Kirkus Reviews считает, что роман «ближе к Мусилю и Кафке , к обезвоженной прозе, непрямому изображению и аллегорическим проблемам. Рассказчик от первого лица здесь существует в замкнутом мире своего собственного разума, хладнокровно вращая абстрактные размышления об эволюционном стремлении будущее и буржуазная глупость настоящего». [ 3 ]

Р. Л. Клементс охарактеризовал рассказчика Вольпони как «безусловно, одну из самых поразительно жалких фигур в современной итальянской художественной литературе». [ 4 ]

  1. ^ «Мировая машина» (на итальянском языке) . Проверено 9 июля 2022 г.
  2. ^ Чекки, Эмилио; Сапеньо, Наталино, ред. (2001). История итальянской литературы. Двадцатый век. Сценарии конца века 2 (на итальянском языке). Милан: Гарзанти. п. 871.
  3. ^ «Всемирная машина» . 16 октября 1967 года . Проверено 9 июля 2022 г.
  4. ^ Субботний обзор , 9 декабря 1967 г., VOL. 50, нет. 49
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 12796e2c49f84391ad26a97ded9df046__1718678700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/12/46/12796e2c49f84391ad26a97ded9df046.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Worldwide Machine - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)