Иоганн Фельденер
Иоганн Фельденер (родился в Вюрцбурге , умер в Левене между 1486 и 1496 годами), также известный как Ян Фельденер или Йохан Фельденер ; был одним из первых печатников во Фландрии. Он работал перфоратором и печатником в Кельне вместе с Уильямом Кэкстоном , который, возможно, профинансировал его первые книги. Они оба уехали во Фландрию в 1472 году. Свидетельства указывают на то, что Фельденер помогал Какстону открыть его типографию в Брюгге и помогал печатать там свою первую работу, « Recuyell of the Historys of Troye» Рауля Лефевра 1472–1473 годов . После этого Фельденер отправился в Левен и основал там свою типографию, став вторым печатником в Левене после Иоанна Вестфальского и третьим или четвертым в Нидерландах. Он поступил в Левенский университет 30 июля 1473 года на медицинский факультет. [1]
Он покинул Левен в 1477 году, после того как смерть Карла Смелого вызвала волнения в городе, и отправился в Утрехт . Когда и в этом городе начались проблемы, он уехал в Кулемборг и, наконец, вернулся в Левен в 1484 году. [2]
Велденер также был известен созданием шрифтов как для своих собственных работ, так и для других, и Кэкстон, как полагают, взял один из шрифтов Вельденера с собой в Англию и использовал его среди других в своем первом издании « Кентерберийских рассказов» . Вероятно, позже он купил у Фельденера и ряд других шрифтов. [3] [4]
Находясь в Утрехте, Фельденер также предположительно написал Chronyck van Hollandt, Zeelandt, ende Westvrieslandt (« Хроники Голландии, Силенда и Западной Фрисландии »), которая была переиздана в 1650 году в Утрехте. Другие работы, приписываемые ему, - это « Кроникен ван Энгелант» (хроника английских королей до 1460 года), «Кроникен ван Утрехт» (история Утрехтского епископства), «Кроникен ван Гельре» , «Кроникен ван Клев» и «Кроникен ван Брабант ». В настоящее время считается, что эти произведения были анонимными и напечатаны им, а более поздние сведения о нем как о писателе ошибочны. [5]
Работы, напечатанные Фельденером
[ редактировать ]В Кельне (1471-1472 гг.)
[ редактировать ]- Уолтер Берли , Жизни философов
- Папа Пий II , О двух влюбленных
- Подвиги римлян
- Цветы Святого Августина
- Варфоломей Английский , О свойствах вещей.
В Левене (1473-1477)
[ редактировать ]1473
[ редактировать ]- Джованни Боккаччо , Генеалогия богов
1474
[ редактировать ]- Якобус де Терамо , Consolatio peccatorum Из Отдела редких книг и специальных коллекций Библиотеки Конгресса.
- Пьетро де Крещенци , Книга сельских интересов
1475
[ редактировать ]- Анджело де Гамбильонибус де Аретио, также известный как Анджели Аретини или Анджело Гамбильони , Лекция об институтах
- Вернер Ролевинк , Fasciculus temporum (вторая иллюстрированная книга, напечатанная в Нидерландах)
- Лукан , Фарсалия
- Laurentius Valla, Elegantiae linguae latinae
1476
[edit]- An almanach, considered to be the oldest known printed almanach in the Netherlands[6]
- Carolus Maneken, Formulae epistolarum (first impression of this book)
- Pope Pius II, Epistolae familiares et in cardinalatu editae and Legatio Friderici III ad summum Pontificem super declaratione concordiae
1477
[edit]- Cicero, Epistolae ad familiares
- Raimundus Peraudi, Avisamenta confessorum
- Thomas Aquinas, De beatitudine aeternitatis
In Utrecht (1478-1481)
[edit]1478
[edit]- Epistolae et Evangelia or Alle die Epistolen en Ewangelien, metten Sermoenen van den gheheelen jare (reprinted 1479 and 1481)
1479
[edit]- Pope Gregory I, Homiliae super Evangeliis / Omelie in duutschen
1480
[edit]- Werner Rolevinck, Boeck datmen hiet Fasciculus temporum, reedited with some additional chronicles (attributed sometimes to Veldener); this is the first translation of this book (first published in Latin in 1474, Latin version printed by Veldener in 1475)
- Jacobus de Voragine, Dat passionael ofte gulden legende mit das martirologium
- Lucas de Tollentis, Litterae indulgentiarum anni jubilaei causa 1480
In Culemborg (1483-1484)
[edit]1483
[edit]- Spieghel der menschlicker behoudenisse
- Боек ван ден Хаут
- Спинрок
1484
[ редактировать ]- Круйдбек в Дитше (возможно, напечатано в Левене)
Снова в Левене (1484-1487?)
[ редактировать ]- Азбука божественной любви (два издания)
- Vocabularius (на французском, голландском и латыни)
1484
[ редактировать ]- Папа Иннокентий VIII , Правила Апостольской канцелярии, прочитано 23 сентября. 1484
- Михаил Скот , Liber Physignomiae
- Франциск де Сабареллис , Повторение главы Пендима о приговоре к отлучению от церкви
1485
[ редактировать ]- Гербарий на латиноамериканском языке (переиздан с иллюстрациями в 1486 г.)
1486
[ редактировать ]- Матеол Перузин , Об улучшении памяти.
- Паулюс де Мидделбурго , Прогностикон (на голландском языке)
- Корнелиус Руланс из Мехлинии , Opusculum agritudinum puerum
1487
[ редактировать ]- Ценность денег
Примечания
[ редактировать ]- ^ Блейк, Норман Фрэнсис (2003). Уильям Кэкстон и английская литературная культура . Международная издательская группа «Континуум». п. 328. ИСБН 9781852850517 . Проверено 7 августа 2012 г.
- ^ Падмос, Тинеке; Герт Ванпаемель (2000). Ученый мир императора Карла (на голландском языке). Издательство Левенского университета. п. 308. ИСБН 9058670716 . Проверено 8 августа 2012 г.
- ^ Хеллинга, Лотте; Дж. Б. Трапп (1999). Кембриджская история книги в Великобритании, том 3 . Издательство Кембриджского университета. п. 832. ИСБН 9780521573467 . Проверено 7 августа 2012 г.
- ^ «Чосер Кэкстона 1. Типографский шрифт» . Британская библиотека . Проверено 7 августа 2012 г.
- ^ Карассо-Кок, Марийке (1981). Репертуар повествовательных исторических источников средневековья (на голландском языке). Архив Брилла. п. 498. ИСБН 9789024791323 . Проверено 8 августа 2012 г.
- ^ «Тийд гебонден» (на голландском языке). Национальная библиотека Нидерландов. Архивировано из оригинала 8 февраля 2010 года . Проверено 8 августа 2012 г.