Ричард Пинсон

Ричард Пинсон (ок. 1449 – ок. 1529) был одним из первых печатников английских книг. Родившийся в Нормандии , он переехал в Лондон, где стал одним из ведущих печатников поколения, следующего за Уильямом Кэкстоном . Его книги были напечатаны в соответствии с высокими стандартами мастерства, а его «Мортонский Миссал » (1500 г.) считается одной из лучших книг, напечатанных в Англии того периода.
Пинсон был назначен королевским типографом Генриха VII и Генриха VIII , а также печатал и публиковал много официальных юридических материалов. Кроме того, он выпустил широкий спектр книг, в том числе первую печатную кулинарную книгу на английском языке, иллюстрированное издание «Кентерберийских рассказов » и первую английскую книгу, в которой использовался латинский шрифт .
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Ранние годы
[ редактировать ]
Пинсон был нормандцем по рождению. [1] [n 1] По словам антиквара Джозефа Эймса , официальный документ (ныне утерянный), фиксирующий последующую английскую натурализацию Пинсона примерно в 1493 году, описывает его как Ричарда Пинсона in partibus Normand oriund («… происходящего из нормандских частей»). [3] Самое раннее предполагаемое упоминание о нем относится к 1464 году, в списке студентов Парижского университета. [1] Неизвестно, когда он переехал в Лондон, но историк Х. Р. Пломер установил, что некий Ричард Пинсон был перчаточником недалеко от лондонского Сити в 1482 году в том же приходе, в котором человек с таким именем зарегистрирован как печатник и переплетчик в 1490-е годы, хотя убедительных доказательств того, что это один и тот же человек, нет. [4]
Где и у кого Пинсон обучался полиграфическому ремеслу, неизвестно. Возможности, предложенные учеными на протяжении многих лет, включают обучение у Гийома Ле Таллера в Руане , или у Жана дю Пре в Париже, или у Джона Летту и Уильяма де Махлиния в Лондоне, или у Уильяма Кэкстона в Вестминстере . [1] Библиограф и историк книгопечатания Э. Г. Дафф , писавший в 1896 году, отметил, что, хотя Пинсон писал о Кэкстоне как о «моем уважаемом хозяине», [n 2] казалось маловероятным, что он когда-либо работал у последнего. [2]
Пинсон начал свою карьеру печатника в 1492 году, когда он напечатал Грамматика » Александра «Доктринале , свою первую датированную книгу. [1] [n 3] Согласно нескольким источникам, вполне вероятно, что он взял на себя бизнес де Махлинии в 1490 году после смерти последнего, включая «его инструменты, инвентарь, возможно, его пресс и в значительной степени его клиентуру». [6] [7] В первые годы он работал в приходе Святого Климента Дейнса недалеко от границы города в Темпл-Бар , но в 1501 году переехал на восток, в город, возможно, из-за ксенофобских волнений. [8] или, возможно, просто «чтобы быть ближе к книжной торговле, поскольку большинство выдающихся деятелей имели свои магазины по соседству с собором Святого Павла ». [9] Он обосновался у вывески Джорджа на Флит-стрит и оставался по этому адресу до своей смерти. [2] Считается, что Джулиан Нотариус занял освободившееся помещение Пинсона в церкви Святого Климента. [10]
Спустя годы
[ редактировать ]Пинсон стал королевским печатником Генриха VII (а впоследствии Генриха VIII ) в 1506 году. [11] должность, которая имела не только большой престиж, но и ренту в два фунта, которая позже была увеличена до четырех фунтов. [12]
Пинсон вел свой полиграфический бизнес консервативно, не принимая на себя большого риска и не уделяя большого внимания литературному покровительству, несмотря на его важность на раннем этапе печатного дела. [13] Похоже, он не ввозил книг, поскольку его имя не значится в таможенных списках. [14]
Из сотрудников Пинсона двое названы в его завещании (от 18 ноября 1529 г.): Джон Сноу и Ричард Уизерс. [15] Судя по этому документу, он был зажиточным человеком, но не таким богатым, как, например, Винкин де Ворд . [16] Как бизнесмена его описывают как «систематического и осторожного человека в бизнесе»; [17] как печатнику ему приписывают «чувство стиля, которое поставило его над другими английскими печатниками пятнадцатого века». [18]

Пинсон умер в конце 1529 или начале 1530 года в возрасте 80 или 81 года. [1] Он был женат дважды и пережил обеих своих жен. У него осталась дочь Маргарет, чей муж досмотрел до конца последнюю книгу, вышедшую из типографии Пинсона, 18 июля 1530 года. Роберт Редман, руководитель Пинсона (и, по словам Даффа, «довольно недобросовестный») [2] соперник в публикации юридических текстов и его преемник на посту King's Printer в конечном итоге взял на себя его типографию и материалы. [1]
Работает
[ редактировать ]За свою карьеру Пинсон опубликовал около 400 наименований. [19] Это было меньше, чем у его соперника Винкина де Ворда, но, по словам Даффа, его книги «отвечают более высоким стандартам и лучше оформлены». [2] Вместе Пинсон и де Ворд опубликовали около двух третей всех книг, выпущенных для английского рынка в период с 1500 по 1530 год. [19]
В 1496 году Пинсон выпустил издание произведений римского поэта Теренция , первого классика, напечатанного в Лондоне. [2] В 1500 году Пинсон напечатал «Боке о кокерии» , первую печатную кулинарную книгу на английском языке. [20] В том же году он выпустил Мортонский Миссал , напечатанный в черно-красном цвете и щедро иллюминированный вручную, позже названный «лучшей книгой, напечатанной в пятнадцатом веке в Англии». [21]
Значительное количество книг Пинсона представляли собой тексты законов (например, королевские статуты и юридические справочники) и религиозные книги, в том числе Часословы и еще два Миссала), а также Assertio septem sacramentorum adversus Martinum Lutherum (1521 г.), нападение Генриха VIII на Протестантский реформатор , добившийся королю титула « Защитника веры » от Папы Римского. [2]
В дополнение к своим более серьезным публикациям, Пинсон печатал популярные романы, такие как «Сэр Трямур» , путевые мемуары « Пути в Иерусалим» сэра Джона Мандевиля и, в 1509 году, перевод сатирического «Корабля дураков» Себастьяна Бранта . В последнем из них Пинсон представил в Англии римский шрифт , хотя при его жизни он не стал стандартом народной печати. [22] [n 4]
Примечания, ссылки и источники
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ «Пинсон» по-нормандски означало « зяблик ». [2]
- ^ Во введении Пинсона к его изданию «Кентерберийских рассказов» 1492 года ; В статье об этом издании Джули Гардэм из библиотеки Университета Глазго предполагает, что это признание Пинсоном своей признательности второму изданию стихотворения Кэкстона, на котором была основана версия Пинсона. [5]
- ^ Согласно Памеле Невилл-Сингтон в Оксфордском национальном биографическом словаре , типографские данные свидетельствуют о том, что существовали более ранние публикации, и, поскольку типографы также были издателями, Пинсон заказал печать двух книг Ле Тайлера в начале 1490-х годов, обе книги по праву. : сэра Томаса Литтлтона и Новые сроки полномочий сокращение Николаса Стэтхэма статутов . [1] [6]
- ^ Латинский шрифт быстро стал обычным для латинских текстов, но черный шрифт ; в английском языке по-прежнему широко использовался [22] Англия была последней западноевропейской страной, принявшей римский шрифт в качестве нормы, и только в начале 17 века она полностью вытеснила старый черный шрифт. [23]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г Невилл-Сингтон, Памела. Пинсон, Ричард (ок. 1449–1529/30), печатник» , Оксфордский национальный биографический словарь Oxford University Press, 2008. Проверено 24 октября 2020 г. подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании ) ( требуется
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Дафф, Э. Г. «Пинсон, Ричард» , Национальный биографический словарь, 1896 г. Проверено 25 октября 2020 г. подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании ) ( требуется
- ^ Эймс, с. 111
- ^ Пломер (1922), стр. 49–50
- ^ Гардэм, Джули. «Джеффри Чосер». Архивировано 28 октября 2020 года в Wayback Machine , Библиотека Университета Глазго, 2004. Проверено 25 октября 2020 года.
- ^ Jump up to: а б Невилл, с. 11
- ^ Дафф, 1906, с. 56; и Пломер, 1925, стр. 160 и далее.
- ^ Пломер, 1925, стр. 122–123.
- ^ Пломер, 1925, с. 65.
- ^ Клер, 1965, с. 41.
- ^ Невилл, с. 13
- ^ Клер, 1965, с. 35.
- ^ Латроп, с. 93
- ^ Хеллинга, с. 140.
- ^ Пломер, 1903, с. 3.
- ^ Пломер, 1925, с. 145.
- ^ Беннетт, с. 191
- ^ Чаппелл, с. 77.
- ^ Jump up to: а б Штейнберг, с. 106
- ^ Оксфорд, с. 1
- ^ Айраксинен, стр. 147.
- ^ Jump up to: а б МакКеллар, Ребекка. «Корабль дураков». Архивировано 29 октября 2020 года в Wayback Machine , Библиотека Университета Глазго, 2002. Проверено 25 октября 2020 года.
- ^ Стейнберг, стр. 169–170.
Источники
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- Эймс, Джозеф (1810). Типографские древности . Лондон: В. Фаден. OCLC 614434086 .
- Беннетт, HS (1952). Английские книги и чтецы 1475–1557 гг . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. OCLC 18501246 .
- Чаппелл, Уоррен (1980) [1970]. Краткая история печатного слова . Бостон: Несравненные книги. OCLC 1151394821 .
- Клер, Колин (1965). История печати в Великобритании . Лондон: Касселл. OCLC 1289677 .
- Дафф, Э. Гордон (1906). Печатники, канцелярские товары и переплетчики Вестминстера и Лондона с 1476 по 1535 год . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. OCLC 1170373343 .
- Хеллинга, Лотте (1999). «Печать». В Лотте Хеллинга; Дж. Б. Трапп (ред.). Кембриджская история книги в Великобритании, том III (1400–1557) . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-57346-7 .
- Оксфорд, Австралия (1913). Английские кулинарные книги к 1850 году . Лондон и Нью-Йорк: Х. Фроуд, Oxford University Press. OCLC 252887531 .
- Пломер, Генри Р. (1903). Рефераты из завещаний английских типографов и канцелярских товаров с 1492 по 1630 год . Лондон: Библиографическое общество. OCLC 457912515 .
- Пломер, Генри Р. (1925). Винкин де Ворд и его современники от смерти Кэкстона до 1535 года . Лондон: Графтон. OCLC 867872633 .
- Пломер, Генри Р. (1927). «Великобритания и Ирландия». В Р. А. Педди (ред.). Печать Краткая история искусства . Лондон: Графтон. OCLC 1015734485 .
- Стейнберг, Зигфрид (1955). Пятьсот лет печати . Хармондсворт: Пингвин. OCLC 186787961 .
Журналы
[ редактировать ]- Айраксинен, Катя (2009). «Миссал Мортона: лучшее неисчислимое, сделанное в Англии» . Труды Кембриджского библиографического общества (XIV/2): 147–179. JSTOR 4142918 . (требуется подписка)
- Латроп, HB (сентябрь 1922 г.). «Первые английские печатники и их покровители» . Библиотека (2): 69–96. дои : 10.1093/библиотека/s4-III.2.69 . (требуется подписка)
Диссертация
[ редактировать ]- Невилл, Памела (1990). Ричард Пинсон, королевский печатник (1506–1529): Печать и пропаганда в Англии раннего Тюдора (доктор философии). Лондон: Лондонский университет. OCLC 53651881 . (требуется подписка)
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бургер, Гленн (1988). Летопись Лителла: перевод Ричарда Пинсона (ок. 1520 г.) «Цветка историй страны Востока» (ок. 1307 г.) . Университет Торонто Пресс. ISBN 9780802026262 .