Jump to content

Современная кухня для частных семей

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.
Современная кухня для частных семей
Титульный лист издания 1860 г.
Автор Элиза Эктон
Предмет английская кухня
Жанр Кулинария
Издатель Лонгманс
Дата публикации
1847
Место публикации Англия

«Современная кулинария для частных семей» — английская кулинарная книга Элизы Эктон . Впервые он был опубликован Лонгмансом в 1845 году и стал бестселлером: к 1853 году вышло 13 изданий, хотя позже его продажи обогнала миссис Битон . На основании книги Делия Смит назвала Эктона «лучшим автором рецептов на английском языке». [ 1 ] в то время как Элизабет Дэвид задавалась вопросом, почему «этого несравненного писателя» затмили такие низшие и неопытные подражатели. [ 2 ]

Это была одна из первых кулинарных книг, в которой были приведены списки ингредиентов, их точные количества и время приготовления, а также включены восточные рецепты чатни .

Книга была хорошо принята с первого появления; критики сочли это лучшей кулинарной книгой, которую они когда-либо видели, сочетающей в себе ясность инструкций и отличную организацию. Рецепты и стиль письма Эктона вызвали восхищение у таких поваров, как Би Уилсон , Элизабет Дэвид, Делия Смит и Джейн Григсон ; Кларисса Диксон Райт хвалит ее писательство, но критикует ее растущее соответствие викторианской скучности.

Обложка издания 1847 года.

Книга стала результатом нескольких лет исследований, инициированных Лонгманом , опубликовавшим «Стихи Эктона» . Многие рецепты пришли от ее друзей. «Современная кулинария» быстро стала бестселлером, вышла в нескольких изданиях и оставалась стандартной кулинарной книгой до конца столетия. Книга оказала огромное влияние, установив формат для написания современных кулинарных книг, перечислив точные ингредиенты, необходимые для каждого рецепта, необходимое время и потенциальные проблемы, которые могут возникнуть. Это было серьезным отличием от предыдущих кулинарных книг, которые были менее точными. [ 3 ]

В книге одними из первых были перечислены рецепты восточных « чатни », как свежих, как ее «чатни из маврикийских креветок» с лимоном и маслом, так и консервированных, как ее «бенгальский чатни», с изюмом, крабовыми яблоками , чесноком и имбирем. . [ 4 ] Утверждалось, что в которой использовалось название « Рождественский пудинг в первом издании 1845 года эта книга была первой, »; раньше это блюдо было известно просто как сливовый пудинг. [ 5 ] Ее рецепт мясного фарша (как и пирогов с фаршем ) все еще содержал мясо - она ​​предлагает бычий язык или говяжью вырезку - которое она соединила с лимонами, «сваренными довольно нежными и полностью нарезанными, за исключением косточек». [ 6 ]

Книга печаталась более 50 лет, большую часть викторианской эпохи , но теперь вспоминают именно книгу миссис Битон , впервые опубликованную в 1861 году. [ 7 ]

Название несколько менялось с годами; Полное название издания 1845 года было [ 8 ]

Современная кулинария во всех ее отраслях: превращенная в систему легкой практики для использования в частных семьях. В серии практических приемов, которые были строго проверены и даны с мельчайшей точностью .

К 1860 году это название стало [ 9 ]

Современная кулинария для частных семей, сведенная к системе легкой практики, в серии тщательно проверенных рецептов, в которых принципы барона Либиха и других выдающихся писателей. в максимально возможной степени применены и объяснены

Содержание

[ редактировать ]

Следующий список относится к изданию 1860 года.

  • Притворись, что живешь
  • Словарь терминов, в основном французский, используемых в современной кулинарии xiii
  • Оглавление xv
  • Вводная глава: Фермы xxxiii
  • Вводная глава: Резьба xxxvii
  1. Супы 1
  2. Рыба 48
  3. Блюда из моллюсков 85
  4. Соусы 94
  5. Соусы 106
  6. Холодные соусы, салаты и т. д. 132
  7. Магазин соусов 145
  8. Фарши 156
  9. Варка, Жарка и т. д. 167
  10. Говядина 184
  11. Телятина 209
  12. Баранина 235
  13. Свинина 247
  14. Птица 264
  15. Игра 281
  16. Карри, тушеное мясо и т. д. 296
  17. Овощи 308
  18. Кондитерские изделия 344
  19. Дыхания, Омлеты и т. д. 377
  20. Пудинги отварные 395
  21. Запеканка 423
  22. Яйцо и молоко 444
  23. Сладкие блюда, или Антреме 453
  24. Консервы 493
  25. Соленья 531
  26. Торты 540
  27. Кондитерская 562
  28. Десертные блюда 569
  29. Сиропы, ликеры и т.д. 577
  30. Кофе, Шоколад и т. д. 587
  31. Хлеб 594
  32. Иностранная и еврейская кухня 605
  • Индекс 623-643

Книга Эктона разделена на главы с краткими, часто состоящими из одного слова, названиями, например «Рыба». В отличие от английских кулинарных книг восемнадцатого века, таких как Ханны Гласс » «Искусство кулинарии , они написаны как единое целое. Глава о рыбе начинается с очерка о том, как выбрать рыбу по свежести; Далее следуют несколько советов о том, как запекать рыбу, а также о том, какой жир лучше всего использовать для жарки рыбы. Подходящие кастрюли изображены на иллюстрациях. Рецепты следуют; они тоже написаны как истории, а не просто как инструкции. Там, где это уместно, рецепты заканчиваются списком ингредиентов, а также временем приготовления, что заметно отличается от практики восемнадцатого века. Рецепты сгруппированы, в случае рыбы, по видам, и образуют связанную историю. Эктон добавляет комментарии там, где считает нужным, указывая что угодно: от сезона еды до происхождения рецепта и того, насколько он ей нравится. Например, она начинает свой рассказ о Джоне Дори с рецепта, который представляет собой скорее вводное эссе, чем набор инструкций, хотя, учитывая простоту рецепта, в нем говорится все, что повару необходимо знать по этому вопросу: [ 10 ]

Гравюра на дереве "Медный котелок для рыбы или ветчины"
ВАРИТЬ ДЖОНА ДОРИ.
[В лучший сезон от Михайлова до Рождества, но хорошо круглый год]
  Джон Дори, хотя и имеет непривлекательный вид, некоторые считают самой вкусной рыбой, которая появляется на столе; по общему мнению, однако, он стоит рядом с палтусом, но в наших водах его гораздо меньше, и его обычно нельзя добыть в достаточном размере для красивого блюда, за исключением некоторых частей нашего побережья, которые славятся для этого. Его легко узнать по желто-серому цвету, одному большому темному пятну с обеих сторон, длинным нитям на спине, общей толщине формы и очень уродливой голове. Его заправляют таким же образом и обычно подают с теми же соусами, что и тюрбо, но для его варки требуется меньше времени. Перед приготовлением плавники следует срезать.

Эктон следует за этим реальным рецептом, опять же характерно простым, и с одним из ее кратких отступлений в скобках, одновременно скромно заявляя о своем праве на блюдо и одновременно хваля его:

Гравюра на дереве Джона Дори
МАЛЕНЬКИЙ ДЖОН ДОРИ ЗАПЕЧЕННЫЙ.
( Авторская расписка — хорошо. )
  Мы нашли эту рыбу, когда она была слишком маленькой, чтобы ее можно было готовить обычным способом, превосходной, если ее просто запечь следующим способом, причем мякоть была удивительно сладкой и нежной, гораздо более сладкой, чем при жарке или поджаривании. После того, как они будут очищены, высушите их тканью, слегка приправьте внутреннюю часть мелкой солью, посыпьте рыбу небольшим количеством муки и нанесите на нее несколько очень маленьких кусочков сливочного масла, но ровно настолько, чтобы они не высохли. духовка; выложите их по одному на плоское блюдо и очень осторожно запекайте от четырнадцати до шестнадцати минут. Подавайте их с тем же соусом, что и запеченную камбалу.
   рынках, рыба, просто приготовленная таким образом, Когда рыба очень свежая, как это обычно бывает на прибрежных предпочтительнее той, что более тщательно приготовлена ​​путем добавления к ней различных приправ после того, как ее поместили в глубокую тарелку и покрыли ее толстым слоем. панировочных сухарей, смоченных топленым маслом.
  Внешний вид Джона Дори можно улучшить, если отрезать головы и отрезать не только плавники, но и волокна спины.

Иллюстрации

[ редактировать ]
Гравюра на дереве: апельсиновое желе, украшенное мирта листьями

Книга, начиная с первого издания, иллюстрировалась большим количеством небольших гравюр на дереве. На некоторых изображена кухонная посуда, например, кастрюля, в которой подавали бульон, или « чайник для скумбрии », глубокая овальная кастрюля с крышкой, в которой готовили рыбу; некоторые иллюстрируют продукты такими, какими их увидела бы на рынке домохозяйка, например, гравюры с изображением домашней птицы и рыбы, обучая читателя распознавать гурнарда , морского леща , камбалу , серую кефаль , саргана и песчанку ; другие демонстрируют готовые блюда, такие как «Леди Турт» или формованное желе, «со вкусом украшенные консервированными или свежими фруктами». [ 11 ]

Современный

[ редактировать ]

Отзывы о Modern Cookery были положительными. [ 12 ] Неназванный критик «Атласа» назвал ее «лучшей книгой такого рода», которую они когда-либо видели, а оформление рецептов назвал «превосходным». [ 13 ] в то время как критик из The Morning Post считал его «несомненно самым ценным сборником произведений искусства, который когда-либо был опубликован». [ 14 ] В положительном обзоре в The Exeter and Plymouth Gazette была дана похвала «понятности даваемых инструкций», которая контрастировала с другими кулинарными книгами; [ 15 ] Рецензент Kentish Gazette также высоко оценил ясность инструкций, а также включение ингредиентов и времени, что побудило их счесть книгу «превосходной работой». [ 16 ] В обзоре The Spectator говорилось, что порядок книги был «очень естественным», а «методы четко описаны и, похоже, основаны на химических принципах». [ 17 ]

Современный

[ редактировать ]

Делия Смит назвала Эктона «лучшим автором рецептов на английском языке». [ 1 ] Элизабет Дэвид также назвала «Современную кулинарию» «величайшей кулинарной книгой на нашем языке». [ 18 ] Би Уилсон в статье для The Telegraph соглашается, что это «величайшая британская кулинарная книга всех времен». [ 18 ] добавив, что Эктон заслуживает того, чтобы его имя было нарицательным. [ 18 ]

Элизабет Дэвид спрашивает, почему «этого несравненного писателя» затмили «подражатели, столь ограниченные в опыте и столь низшие в способностях к выражению?» [ 2 ] На свой вопрос она отвечает предположением, что Эктон, родившийся в 1799 году, был «по вкусу и духу ребенком восемнадцатого века». [ 2 ] Дэвид отмечает, что через год после «Современной кулинарии » первой публикации [ а ] Был выпущен Bird's Custard Powder : «То, что мы знаем как современную кулинарию и не имевшее ничего общего с версией Элизы Эктон, уже было в пути». [ 2 ] И она отмечает, что такие руководства, как руководства миссис Битон, которые в более поздних изданиях редактировались и переписывались другими людьми, существовали для того, чтобы повара могли искать рецепты, а не читать кулинарные книги. Она заключает, что «книгу, подобную книге мисс Эктон, написанную как единое целое, по сути, нужно читать в том виде, в каком она написана, с умом, пониманием и применением». [ 2 ]

Свое лукавое остроумие она распределяет экономно, как трюфели. «Издательский пудинг», как нам говорят, «вряд ли можно сделать слишком богатым» (он усыпан иорданским миндалем и мускатным изюмом) в отличие от «Пудинга для бедного автора», скромного хлеба с маслом. [ 18 ]

Би Уилсон утверждает, что величие книги проистекает из «очень британской чувствительности Эктона. Она называет вещи своими именами, отмечая, что часть кофе, подаваемого на новомодных железнодорожных линиях, была «коммерческим позором». [ 18 ] Уилсон добавляет, что Эктон обладает одновременно честностью и сдержанностью: она не «хвастается», когда ей что-то действительно нравится, «а ставит это в скобки, как бы сдерживая свои эмоции. Например, «Лимонные пельмени (легкие и хорошие)». Или «Грибы Au Beurre (Вкусные)»… это делает ее Элизу Эктон (Лучшей)». [ 18 ]

Элизабет Рэй , редактор книги «Лучшее от Элизы Эктон» — сборника рецептов современной кулинарии с предисловием Элизабет Дэвид, отмечает, что Эктон начала свою писательскую карьеру со стихов, но ее издатели сказали ей, что кулинарная книга была бы лучше. и что «безошибочный литературный талант проявляется даже в ее рецептах, в самом стиле и в привлекательных названиях, которые она дает некоторым из своих блюд», в том числе «Пудинг элегантного экономиста», а также названиям издателей и авторов. [ 7 ]

Кларисса Диксон Райт в своей книге «История английской еды » называет Эктона «лучшим кулинарным писателем того периода», отмечая, что она уделяла «значительное внимание» карри в книге . Диксон Райт комментирует, что Эктон знала о непонимании карри «ее соотечественниками», и «оплакивала «большое превосходство восточных карри над теми, которые обычно готовят в Англии»». Далее она отмечает, что Эктон предложил практические улучшения, такие как натирание кокоса в соусе и использование тамаринда , кислых яблок и огурцов для имитации «пикантности, которую можно получить с горькими тыквами, манго и т. д.», что, по ее мнению, определенно лучше, чем лениво добавляя лимонный сок, но все равно ничего похожего на «что-нибудь, приготовленное индийским поваром моей бабушки». [ 19 ]

Диксон Райт также комментирует первые признаки в современной кулинарии того, что она считает растущей скучностью викторианской кулинарии. Хотя она считает Эктона «во многих отношениях замечательным кулинарным писателем», она отмечает, что между первым и третьим изданиями Эктон перешел от умеренного использования чеснока к полному отказу от него. В равной степени она резко отзывается о «Берлингтонском прихоти» Эктона, которое она называет «по сути, блюдом из мускулов »; она утверждает, что викторианцы слишком любили это блюдо и что рецепт Эктона является «воплощением скучной еды, приправленной так, чтобы выглядеть причудливо». [ 19 ]

Сью Дайсон и Роджер МакШейн, рецензируя книгу на FoodTourist , называют ее «полной противоположностью» тщательно продуманной высокой кухне Мари -Антуана Карема и отмечают, что это была одна из первых кулинарных книг, в которой были указаны количество, время и списки блюд. ингредиенты. Они считают рецепт супа Маллигатони «чудесным», устричные колбаски «очень вкусными», а «Картофельные булеты» — французским эквивалентом ньокки . Но «раздел, который действительно заинтересовал нас» — это пудинги и десерты. Они приходят к выводу, что «это вдохновляющая книга с рецептами из пещеры Аладдина и прекрасным, вневременным написанием» и «абсолютно важная часть любой серьезной коллекции кулинарных книг». [ 20 ]

Кэтрин Хьюз, пишущая в The Guardian , отмечает, что Эктон был представлен как «святой грешницы миссис Битон», «героиня Остин: стильная старая дева эпохи Регентства, поэтесса, а не журналистка, преданный кулинарный писатель, а не оппортунистический человек». взломать». Она отмечает, что этот образ создала Элизабет Дэвид при поддержке Джейн Григсон и Делии Смит: «Короче говоря, любой, кто хочет быть в крутой банде на кухне, знает, что имя, которое нужно сбросить, — Эктон». Она согласна с тем, что миссис Битон «украла» рецепты Эктона, а также рецепты других авторов, потому что они были «довольно хороши». Она отмечает «элегантный стиль письма Эктона» и его «хитрый юмор», а также точность рецептов, совсем не похожую на расплывчатость восемнадцатого века, и называет Эктона «замечательным пионером». [ 21 ]

Натали Уиттл в статье для Financial Times в 2011 году описывает, как такие рецепты, как «Water Souchy», [ 22 ] (прозрачный рыбный суп) из «Современной кулинарии» и других книг того периода возрождаются в английских ресторанах. [ 23 ]

Саймон Хопкинсон, писавший в The Independent в 2000 году, хвалит рождественский пудинг Эктона: «Именно к кулинарным произведениям легендарной Элизы Эктон Джойс Молинье [из « Резного ангела »] отправилась искать свой идеальный рецепт пудинга. помните, что особая причина, по которой ей понравился результат по рецепту Эктона больше всех остальных, заключалась в том, что он обладал необычной легкостью, но в то же время, казалось, предлагал и необходимое богатство ». [ 24 ]

Историческое общество Тонбриджа отмечает, что «к 1827 году Элиза жила в Тонбридже по адресу Бордайк № 1... Неудивительно, что в рецептах Элизы много упоминаний о Кенте , а некоторые и о Тонбридже . Есть «кентские» колбасы, пудинг на сале и вишня. джем, зельц «Тонбридж» и телячий пирог «Бордайк», консервированная ветчина и хлеб». [ 25 ]

Следующие издания книги выходили в викторианскую эпоху.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Товар мог появиться несколькими годами ранее.
  1. ^ Jump up to: а б «Делия Смит — золотой век британской кулинарии» . Хаб-ук . Проверено 30 марта 2015 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и Рэй, 1968. Страницы xxiii–xxvii.
  3. ^ Рэй, Элизабет. «Актон, Элиза». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/73 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  4. ^ «Как приготовить чатни и соленые огурцы» . Деревенская жизнь. 23 августа 2009 года . Проверено 4 апреля 2015 г.
  5. ^ Джек, Альберт (2 сентября 2010 г.). Что Цезарь сделал для моего салата: не говоря уже о графском сэндвиче, безе Павловой и других любопытных историях, стоящих за нашей любимой едой . Взрослый пингвин. п. 294. ИСБН  978-1-84614-254-3 .
  6. ^ Уокер, Харлан (1991). Оксфордский симпозиум по еде и кулинарии, 1990: Пиршества и пост: материалы . Оксфордский симпозиум. п. 36. ISBN  978-0-907325-46-8 .
  7. ^ Jump up to: а б Рэй, 1968. Страницы 5–8.
  8. ^ Актон, Элиза (1845). Современная кулинария во всех ее отраслях сведена к системе легкой практики для использования в частных семьях. В серии квитанций, которые были строго проверены и даны с мельчайшей точностью (1-е американское изд.). Филадельфия: Леа и Бланшар.
  9. ^ Актон, Элиза (1860). Современная кулинария для частных семей . Лонгман, Грин, Лонгман и Робертс.
  10. ^ Актон, 1860. Страница 58.
  11. ^ Актон, 1860. Страница 470.
  12. ^ Харди, Шейла (2011). Настоящая миссис Битон: История Элизы Эктон . Страуд, Глостершир: The History Press. стр. 100–101 . ISBN  978-0-7524-6122-9 .
  13. ^ «Литературные меморандумы». Атлас . 25 января 1845 г. с. 11.
  14. ^ "Литература". Утренняя почта . 17 февраля 1845 г. с. 3.
  15. ^ "Литература". Woolmer's Exeter и Plymouth Gazette . 25 января 1845 г. с. 4.
  16. ^ «Современная кулинария». Кентишская газета . 28 января 1845 г. с. 3.
  17. ^ «Полученная литература». Зритель . 18 января 1845 г. с. 66.
  18. ^ Jump up to: а б с д и ж Уилсон, Би (8 мая 2011 г.). «Элиза Эктон, моя героиня» . «Дейли телеграф» . Проверено 2 апреля 2015 г.
  19. ^ Jump up to: а б Диксон Райт, Кларисса (2011). История английской еды . Случайный дом. стр. 360, 370. ISBN.  978-1-905-21185-2 .
  20. ^ Дайсон, Сью; МакШейн, Роджер. «Обзор: Современная кулинария для частных семей Элизы Эктон» . ФудТурист . Архивировано из оригинала 9 апреля 2015 года . Проверено 4 апреля 2015 г.
  21. ^ Хьюз, Кэтрин (30 декабря 2011 г.). «Настоящая миссис Битон» Шейлы Харди – обзор Пионер кулинарии Элиза Эктон пользуется большой популярностью, но в конечном итоге непостижима . Хранитель . Проверено 4 апреля 2015 г.
  22. ^ Актон, 1860. Страницы 78–79.
  23. ^ Уиттл, Натали (8 апреля 2011 г.). «Бывшие мастера» . Файнэншл Таймс . Проверено 4 апреля 2015 г.
  24. ^ Хопкинсон, Саймон (5 декабря 2000 г.). «Разбогатей» . Независимый . Проверено 4 апреля 2015 г. [ мертвая ссылка ]
  25. ^ «Элиза Эктон – поэтесса и кулинарный писатель» . История Тонбриджа . Историческое общество Тонбриджа . Проверено 4 апреля 2015 г.
  26. ^ Актон, Элиза. «Современная кулинария для частных семей» . МирКэт . Проверено 2 апреля 2015 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Рэй, Элизабет, изд. (1968). Лучшее от Элизы Эктон . Лонгманс.

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 97ac803e496e6ec3738e8faa789eb36b__1720028640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/97/6b/97ac803e496e6ec3738e8faa789eb36b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Modern Cookery for Private Families - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)