Скон
Тип | Быстрый хлеб |
---|---|
Место происхождения | Шотландия |
Основные ингредиенты | Пшеничная , ячменная или овсяная каша |
Булочка ) — ( / ˈ s k ɒ n / SKON или / ˈ s k oʊ n / SKOHN традиционная британская выпечка, популярная в Великобритании и Ирландии. Обычно его готовят из муки пшеничной или овсяной с разрыхлителем в качестве разрыхлителя и выпекают на противнях . Булочку часто слегка подслащивают и иногда глазируют смесью яичной . [1] Скон — основной компонент чая со сливками . Он отличается от кексов и других сладостей, приготовленных на дрожжах . Булочки были выбраны представителем Ирландии в Café Europe во время председательства Австрии в Европейском Союзе в 2006 году, а Великобритания выбрала песочное печенье .
Лексикология
[ редактировать ]Произношение этого слова в англоязычном мире различается: некоторые произносят его / s k ɒ n / (рифмуется со словом «gone»), [2] и др. / s k oʊ n / (рифмуется со словом «тон»). [3] Доминирующее произношение различается в зависимости от региона. Рифма произношения со словом «тон» наиболее сильна в английском Мидлендсе и Ирландской Республике она, кажется, имеет менее заметные участки , хотя в Корнуолле и Эссексе . Рифма произношения со словом «gone» наиболее сильна в Северной Англии и Шотландии , хотя это также, по-видимому, является излюбленным произношением в Южной Англии , родных графствах и Восточной Англии . [4] [5] Выходцы из Республики и США в основном используют / sk oʊn / произношение Ирландской . [6] Британские словари обычно указывают форму / s k ɒ n / как предпочтительное произношение, признавая при этом форму /skoʊn/ . [2]
Разница в произношении упоминается в стихотворении:
Оксфордский словарь английского языка сообщает, что первое упоминание этого слова датируется 1513 годом.
Этимология
[ редактировать ]Происхождение слова «булочка» неясно и может происходить из нескольких источников. То есть классическая шотландская лепешка , голландская шхунбруд (очень похожая на дроп-скоун) и, возможно, другие быстрые хлебцы с похожими названиями, возможно, пробились на британский чайный стол, где их схожие названия слились в одно.
Таким образом, булочка может происходить от среднеголландского schoonbrood (прекрасный белый хлеб), от schoon (чистый, чистый) и выводка (хлеб), [9] [10] или оно также может происходить от шотландско-гэльского термина sgonn , означающего бесформенную массу или большой глоток. Средненижненемецкий , означающий прекрасный хлеб, возможно , термин schöne также сыграл роль в возникновении этого слова.
С другой стороны, Шейла МакНивен Кэмерон выводит это слово из города Скоун ( / s k uː n / ) ( шотландцы : Scone , шотландский гэльский : Sgàin ) в Шотландии , древней столице, где шотландские монархи короновались и на чьем Камне Сконе до сих пор коронуются монархи Соединенного Королевства. [11]
История
[ редактировать ]Когда разрыхлитель стал доступен массам, булочки стали представлять собой выпеченные в духовке хорошо дрожжевые изделия, которые мы знаем сегодня. [12] Современные булочки широко доступны в британских пекарнях , продуктовых магазинах и супермаркетах . Согласно отчету о рынке за 2005 год, рынок британских булочек оценивается в 64 миллиона фунтов стерлингов, что означает рост на 9% по сравнению с предыдущими пятью годами. Увеличение частично связано с растущим предпочтением потребителей к импульсным продуктам и полуфабрикатам . [13]
Булочки, продаваемые в коммерческих целях, обычно имеют круглую форму, хотя некоторые бренды имеют шестиугольную форму , поскольку эта форма может быть мозаичной для экономии пространства . При приготовлении дома они могут иметь различную форму, включая треугольники, круги и квадраты. [14] Выпечка булочек дома часто тесно связана с традиционной выпечкой. Их, как правило, готовят по семейным рецептам, а не по книгам рецептов, поскольку зачастую именно член семьи владеет «лучшим» и самым ценным рецептом. [15]
В 2023 году женщина из Западного Лондона завершила десятилетний проект по тестированию булочек во всех точках Национального фонда (244 объекта в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии). [16]
Разновидности
[ редактировать ]Британские булочки часто слегка подслащены, но могут быть и пикантными . Они часто включают изюм , смородину , сыр или финики . В Шотландии и Ольстере пикантные разновидности булочек включают булочки с содовой , также известные как содовые фарлы , булочки из закваски, известные как булочки сур дук, приготовленные с кислым молоком, и картофельные булочки , обычно известные как булочки с тэтти , которые напоминают маленькие, тонкие пикантные блины, приготовленные с картофельной мукой . Картофельные булочки чаще всего подают жареными в составе полного шотландского завтрака или ольстерского жаркого .
Булочка на сковороде (или «булочка с поясом» по- шотландски ) — это разновидность булочки, которую готовят на сковородке на плите, а не запекают в духовке. Такое употребление также распространено в Новой Зеландии , где булочки всех сортов составляют важную часть традиционной колониальной новозеландской кухни .
Другие распространенные разновидности включают опущенную лепешку или лепешку , как блин, после того, как тесто бросают на сковороду или сковороду для его приготовления, а также лимонадную лепешку , которая готовится из прозрачного лимонада и сливок вместо масла и сливок. молоко. Фруктовая лепешка или фруктовая лепешка содержит смородину, изюм, кожуру и глазированную вишню, смешанную с тестом. Чтобы добиться легкости и слоености, в булочки можно добавлять сливки вместо молока.
В некоторых странах можно также встретить пикантные разновидности булочек, которые могут содержать или быть покрыты комбинацией сыра , лука , бекона и т. д.
Булочки можно подавать с различными начинками и приправами, обычно с маслом, джемом и сливками. Клубнику также иногда используют.
Региональные вариации
[ редактировать ]Австралия
[ редактировать ]Тыквенные булочки, приготовленные путем добавления пюре из вареной тыквы в тесто, стали более популярными в тот период, когда Флоренс Бьелке-Петерсен была в центре внимания общественности. [17] [18] Булочки с финиками, содержащие нарезанные сушеные финики, также можно найти в Австралии. Еще один старый способ приготовления булочек, обычно в холодные месяцы, - это обжарить их во фритюре или на сковороде во фритюре или на сковороде с капающим маслом или маслом; приготовленные таким образом, их называют « пуфталунами ».
Венгрия
[ редактировать ]В Венгрии выпечка, очень похожая на британскую версию, существует под названием « погача ». Название было принято языками нескольких соседних стран. Погача почти всегда пикантная и подается с различными приправами и начинками, такими как укроп и сыр.
Норвегия
[ редактировать ]Норвежские булочки могут содержать изюм, кусочки апельсина и лимона. Вместо сливочного масла, как в большинстве рецептов булочек, в норвежских булочках используется кисломолочное молоко .
Новая Зеландия
[ редактировать ]Булочки входят в состав кивианы и входят в число самых популярных рецептов в « Кулинарной книге Эдмондса» , самой продаваемой кулинарной книге Новой Зеландии. [19] Рецепт Эдмондса несладкий, в нем используются только мука, разрыхлитель, соль, масло и молоко. [20] Могут быть добавлены другие ингредиенты, такие как сыр, изюм и финики. [21]
Сырные булочки — популярная закуска, продаваемая в кафе и чайных , где их обычно подают поджаренными с маслом. [22]
ЮАР
[ редактировать ]Булочки обычно подают со взбитыми сливками и джемом; тертый сыр чеддер — еще одно популярное дополнение.
Южная Америка
[ редактировать ]Булочки довольно популярны в Аргентине, а также в Уругвае . Их привезли туда ирландские, английские и шотландские иммигранты, а также валлийские иммигранты из Патагонии (британцы — третья по величине иностранная община в Аргентине). [23] Обычно их сопровождают чаем, кофе или мате .
Соединенные Штаты
[ редактировать ]Американские булочки сладкие, тяжелые, сухие и рассыпчатые, похожие на британские кексы . Обычно они имеют треугольную форму и часто содержат фрукты, такие как черника или изюм , или такие ароматизаторы, как тыква, корица или шоколадная крошка. Их также можно покрыть глазурью. Их часто едят в чистом виде (без масла, джема или сливок) вместе с кофе или чаем, и они часто появляются в кофейнях США . Американское печенье больше похоже на традиционные британские булочки, но обычно оно пикантное и подается с пикантными блюдами.
В Айдахо и Юте хлебные изделия, которые местные жители называют «булочками», похожи на жареный хлеб коренных американцев или новоорлеанские бенье и готовятся из сладкого дрожжевого теста с добавлением пахты и разрыхлителя или соды, и их скорее жарят, чем запекают. Их обычно подают с маслом и медом или кленовым сиропом. [24]
Зимбабве
[ редактировать ]В Зимбабве булочки популярны, их часто едят на завтрак с английским чаем, вареньем и топлеными сливками. Первоначально привезенную в страну в период британского колониального правления, булочка иногда рассматривается как символ исторической связи страны с Великобританией, которая стала зимбабвийской. [25]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Голливуд, Пол. «Булочки Пола Голливуда» . Би-би-си. Архивировано из оригинала 7 июля 2017 года . Проверено 22 сентября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Уэллс, Дж. К. « Предпочтения в произношении в британском английском: новый опрос. Архивировано 21 октября 2020 г. на Wayback Machine ». Университетский колледж Лондона, 1998 г.
- ^ Боулт, Адам (2 ноября 2016 г.). «Опрос выявил «правильный» способ произнесения булочки» . Телеграф . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года – на сайте www.telegraph.co.uk.
- ^ Маккай, Робин (22 апреля 2017 г.). «Вы произносите слово «булочка» так, чтобы оно рифмулось со словами «конус» или «ушел»? Это зависит от того, откуда вы» . Наблюдатель . Архивировано из оригинала 7 августа 2020 года . Проверено 18 января 2018 г. - через www.theguardian.com.
- ^ «Приложение Кембриджа показывает снижение регионального разнообразия английских диалектов» . Кембриджский университет . 26 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 5 августа 2020 г. . Проверено 13 апреля 2019 г.
- ^ Джейкобс, Ф. « [1] Архивировано 9 ноября 2020 г. в Wayback Machine », 2016 г.
- ^ «Треснувшие четверостишия» . Ударить кулаком . 144 . Punch Publications Ltd: 253. 1913 . Проверено 2 января 2015 г.
- ^ Дрифт, Коллетт; Джабб, Майк (2002). Инструментарий учителя поэзии: рифмы, ритмы и погремушки . Лондон: Издательство Дэвида Фултона. п. 106. ИСБН 1-85346-819-3 .
- ^ Дуглас, Шейла. «Шотландский язык и его европейские корни» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 7 августа 2020 г. Проверено 13 апреля 2018 г.
- ^ Харпер, Дуглас (2001). «Скон» . Интернет-словарь этимологии . Словарь.com. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 19 ноября 2009 г.
- ^ Вайнер и Олбрайт. Просто булочки . Пресса Св. Мартина, 1988, с. 3.
- ^ Смит, Делия (27 марта 2007 г.). Полный кулинарный курс Делии . Лондон: Книги BBC. ISBN 978-0-563-36249-4 .
- ^ «В Великобритании выпущена смесь для булочек без закусок» . Bakeryandsnacks.com. 28 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 10 февраля 2013 г. Проверено 22 сентября 2015 г.
- ^ «История булочек» . История еды . Проект кухни. 1 марта 2001 г. Архивировано из оригинала 28 июля 2018 г. Проверено 9 сентября 2008 г.
- ^ Гольдман, Марси (2007). Страсть к выпечке . Бирмингем, Алабама: Oxmoor House, Inc., стр. 85 . ISBN 978-0-8487-3179-3 .
- ^ «Женщина завершает 10-летний проект Национального фонда по поеданию булочек» . Новости Би-би-си . 2 марта 2023 года. Архивировано из оригинала 10 апреля 2023 года . Проверено 7 апреля 2023 г.
- ^ «Австралийская биография: Фло Бьелке-Петерсен» . Национальный архив кино и звука. Архивировано из оригинала 18 февраля 2022 года . Проверено 18 февраля 2022 г.
- ^ Макинерни, Сара (5 мая 2011 г.). «Как испечь идеальную лепешку» . Сидней Морнинг Геральд . Архивировано из оригинала 7 мая 2016 года . Проверено 7 января 2017 г.
- ^ «Кулинарная книга Эдмондса: как сильно изменилась любимая книга Новой Зеландии» . Вещи . 1 августа 2019 года. Архивировано из оригинала 11 апреля 2021 года . Проверено 29 марта 2021 г.
- ^ «Лучшие булочки на свете — Эдмондс» . edmondscooking.co.nz . Архивировано из оригинала 27 февраля 2021 года . Проверено 23 марта 2021 г.
- ^ Лайонс, Сью (2002). Эдмондс для молодых поваров: за пределами основ . Дебора Хинд. Окленд, Новая Зеландия: Ходдер Моа Беккет. ISBN 1-86958-908-4 . OCLC 156024173 . Архивировано из оригинала 7 июня 2024 года . Проверено 23 марта 2021 г.
- ^ «В поисках лучших булочек в городе» . Вещи . 30 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 13 апреля 2019 г. . Проверено 13 апреля 2019 г.
- ^ «Что комик» . Архивировано из оригинала 8 апреля 2023 года . Проверено 7 апреля 2023 г.
- ^ Соколов, Раймонд (июнь 1985 г.). «Обычные кексы; Включает рецепты». Естественная история . 94 : 82. как найдено здесь
- ^ «СМОТРЕТЬ | По всей Зимбабве британские булочки — это домашний вкус» . Новости24 . Архивировано из оригинала 7 июня 2024 года . Проверено 5 марта 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- СМИ, связанные с булочками, на Викискладе?