Jump to content

Булочка Салли Ланн

Салли Ланн
Булочки Салли Ланн
Альтернативные названия Салли Лун, или Лунд, Солемена, соэль леме
Тип Сладкий хлеб
Место происхождения Англия
Регион или штат Бат , Сомерсет
Вариации Сунилеммы
Ресторан Салли Ланн

Салли Ланн — это большая булочка или кекс , разновидность хлеба , приготовленного из дрожжевого теста со сливками и яйцами, похожего на сладкие булочки во Франции. Иногда подается теплым и нарезанным ломтиками, с маслом, впервые это было зафиксировано в 1780 году. [1] в курортном городе Бат на юго-западе Англии . Как чайный пирог он популярен в Канаде, Англии и Новой Зеландии.

существует множество вариаций торта Салли Ланн В американской кухне , некоторые из которых приготовлены на дрожжах, а есть варианты, в которых к основному рецепту добавляются кукурузная мука, сметана или пахта. [2] [3] Рецепт был привезен в Соединенные Штаты британскими колонистами, и в XVIII и XIX веках были разработаны новые американские вариации. В одной газетной статье 1892 года утверждается, что хлеб Салли Ланн стал известен как «хлеб для завтрака Вашингтона», потому что им так восхищался Джордж Вашингтон . [4]

Происхождение

[ редактировать ]

Происхождение Салли Ланн неясно. Одна из теорий состоит в том, что это англизированная версия слова « Soleil et lune » (по-французски «солнце и луна»), обозначающего золотую корку и белую основу/внутреннюю часть. [3] [5] Ресторан Салли Ланн в Бате, Англия, утверждает, что рецепт был привезен в Бат в 1680-х годах беженкой -гугеноткой по имени Соланж Луйон, которая стала известна как Салли Ланн. [5] но нет никаких доказательств в поддержку этой теории. «Food Britannia» отвергает теорию Соланж Луйон. В отчете The Daily Telegraph за 2015 год говорится: «Это очаровательная история, но, к сожалению, вымышленная - свидетельств о мадемуазель Люйон мало, что бы вам ни говорил музей в подвале ресторана». [6]

есть мимолетное упоминание о «Салли Ланн и шафрановом пироге» В стихотворении 1776 года о Дублине ирландского поэта Уильяма Престона . [7] Первое зарегистрированное упоминание о булочке в Сомерсете встречается как часть режима детоксикации в путеводителе Филипа Тикнесса 1780 года по приему воды в Бате . Тикнесс описывает, как он ежедневно видел, как посетители выпивали 2–3 пинты воды для ванны , а затем «садились за стол Салли Ланнс или горячих булочек с поджаренным маслом!» [8] Он рекомендует воздержаться от этой практики, поскольку его брат умер после такого завтрака: [9] «Такую еду мало кто из молодых людей в полном здоровье может пережить, не испытывая особых неудобств». [8]

Существует мало исторических свидетельств Салли Ланн как личности. Журнал Gentleman's Magazine 1798 года использует Салли Ланн в качестве примера во время обсуждения продуктов, названных в честь людей: «определенный вид горячих булочек, которые сейчас или не так давно были в моде в Бате, с благодарностью и решительно называли «Салли Ланнс » ». . [10] Но только в 1827 году корреспондент Уильяма Хоуна описывает историческую личность под псевдонимом « Иодай », который говорит, что продавала булочки на улице «около тридцати лет назад». [11] Пекарь по имени Далмер выкупил ее бизнес и добился большого успеха после того, как сочинил для продавцов специальную песню: [11] который продавал булочки из передвижных печей. Самым ранним свидетельством коммерческого производства является реклама 1819 года «пирожных» Салли Ланн, проданных У. Нидсом из Бата, производителем хлеба и печенья принцу-регенту . [5]

Салли Ланнс была упомянута Чарльзом Диккенсом вместе с пышками в 1844 кексами и году. [12] в его романе «Перезвоны» . [13] Год спустя, в 1845 году, Элиза Эктон дала рецепт в книге «Современная кулинария для частных семей », описав его как версию «Солимемне — богатого французского торта для завтрака, или Салли Ланн». Солилем - это разновидность булочки, которую подают теплой, которую популяризировал парижский шеф-повар Мари-Антуан Карем в книге 1815 года. Карем утверждал, что солилем возник в Эльзасе, но нет никаких доказательств, подтверждающих это утверждение; Возможно, он позаимствовал эту идею у своих знакомых в Бате, а затем попытался скрыть происхождение рецепта, исходившего от великого врага Франции. [14]

Дом Салли Ланн

[ редактировать ]

Здание, ныне известное как Ресторан Салли Ланн, находится по адресу: North Parade Passage, 4 (бывшая Лилипутская аллея) в Бате ( 51 ° 22'51 ″ с.ш. 2 ° 21'30 ″ з.д.  /  51,3808 ° с.ш. 2,3582 ° з.д.  / 51,3808; -2,3582  ( Ресторан Салли Ланн ) . Первоначально на этом месте располагалась южная часть Батского аббатства , а самый нижний уровень этажа относится к реконструкции аббатства после большого пожара в 1137 году. К этому времени относится каменная печь в подвале.

Журналы 17 века публиковали отчеты посетителей различных кофеен и нескольких актовых залов на Террас-Уок и Норт-Парейд и вдоль них, но Салли Ланн не упоминается ни в одном из этих отчетов. [15]

После Реформации руины замка Уордур перешли в руки семьи Колтерстов , которые продали это место Джону Холлу из Брэдфорда на Эйвоне в 1612 году. В 1622 году Холл сдал это место в аренду Джорджу Паркеру, плотнику, построившему нынешний дом. . Поместье Холл было позже приобретено 2-м герцогом Кингстоном , который продал дом Уильяму Робинсону в 1743 году. Возможно, в 1700-х годах в небольших масштабах выпекали выпечку, но только на рубеже веков она стала основным коммерческим использованием здания. 20 века. [16]

В середине 19 века здание заняла Сара Фрикер, производитель сала. [17] Среди последующих владельцев - Эдвард Калверххаус, владелец такси (1904–1921), и миссис Гриффитс, бакалейщик (1922–1930). [18] [19] Здание пришло в плохое состояние и в 1932–33 пустовало.

Художница Мари Бинг-Джонсон переехала в Бат со своей дочерью-скрипачкой, ок. 1926 год, снял квартиру на Abbey Churchyard, 13. [18] и давать уроки игры на фортепиано. В 1934 году она переехала в пассаж Норт-Парейд, 4, торговая марка «Sally Lunn Ltd».

Бинг-Джонсон открыла здание как чайную, специализирующуюся на булочках Салли Ланн, рекламируя их историей о том, что она обнаружила древний документ на секретной панели над камином. [3] объясняя, что Салли Ланн была молодой французской беженкой-гугенотом, которая привезла рецепт в Бат около 1680 года. Примечательно, что, несмотря на важность этого бесценного и исторического документа, она потеряла его. [20]

С июня 1950 года это здание было внесено в список памятников архитектуры II * . В резюме говорится, что «Салли Ланн, кондитер и пекарь, была арендатором в 1680 году», но не приводится источник, подтверждающий эту информацию. Вполне возможно, что организация English Heritage увидела вывеску на стене (возведена около 1970 г.). [21] и принял претензию за чистую монету.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Merriam-Webster https://www.merriam-webster.com/dictionary/Sally%20Lunn Проверено 28 марта 2018 г.
  2. ^ Оксфордский справочник американской еды и напитков . Издательство Оксфордского университета. 2007. ISBN  978-0-19-988576-3 .
  3. ^ Перейти обратно: а б с Килберн, Мэтью (2004). «Ланн, Салли (доп. эт. 1680x1800)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/55187 . Проверено 16 июня 2014 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  4. ^ «Колониальные рецепты: торт Салли Ланн» . Смитсоновский журнал .
  5. ^ Перейти обратно: а б с Уэбб, Эндрю (2012). Еда Британия . Случайный дом. п. 5. ISBN  978-1-4090-2222-0 .
  6. ^ «Салли Ланн, Бат: «Удовольствие для любителя углеводов» » . Телеграф. 3 октября 2015 г. Проверено 1 сентября 2020 г.
  7. ^ Престон, Героическое послание Уильяма мистеру Твиссу, Донна Тереза ​​​​Пинна-и-Руис в Эндрю Карпентер, изд. (1998). Стих на английском языке из Ирландии восемнадцатого века . Издательство Коркского университета. п. 372. ИСБН  9781859181034 .
  8. ^ Перейти обратно: а б Тикнесс, Филипп (1780). Путеводитель по бане для камердинеров, или Способ обретения долгой жизни и здоровья . Додсли, Браун и Вуд. п. 23 .
  9. ^ Толщина (1780), стр. 12
  10. ^ «Джентльменский журнал» . Том. 84. Лондон: Ф. Джеффрис. 1798. с. 931.
  11. ^ Перейти обратно: а б Хоун, Уильям (1827). Книга на каждый день: или вечный календарь народных развлечений, спорта, развлечений, церемоний, манер, обычаев и событий, происходящих в каждый из трехсот шестидесяти пяти дней в прошлом и настоящем . Хант и Кларк. стр. 1561 –2.
  12. ^ Диккенс, Чарльз (1987). Рождественские книги . Издательство Оксфордского университета . п. iv. ISBN  0-19-254514-0 . впервые опубликовано... ' Куранты ' в 1844 году,
  13. ^ Диккенс, Чарльз (1987). Рождественские книги . Издательство Оксфордского университета . п. 140. ИСБН  0-19-254514-0 . Эта ночь предназначена для кексов . Аналогично пышки . Еще Салли Ланнс.
  14. ^ Дэвидсон, Алан (1999). Оксфордский справочник по еде . Издательство Оксфордского университета. п. 684.
  15. ^ «Дом Салли Ланн, 4, Северный парадный проход, Бат, BA1 1NX» . Историческая Англия . Проверено 1 сентября 2020 г.
  16. ^ «История» . Sallylunns.co.uk . 14 мая 2013 года . Проверено 19 августа 2017 г.
  17. ^ Pigot & Co. Каталоги книг .
  18. ^ Перейти обратно: а б «Справочники Келли». {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  19. ^ Центральная библиотека Бата, изображение 13847.
  20. ^ История дома Салли Ланн Мари Бинг-Джонсон .
  21. ^ Офис планирования бани
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 87a2185238724770542d1c8b07d364f8__1721741760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/87/f8/87a2185238724770542d1c8b07d364f8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sally Lunn bun - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)