Элиза Эктон
Элиза Эктон | |
---|---|
![]() Фронтиспис из книги «Современная кулинария для частных семей» , самой известной работы Эктона. | |
Рожденный | Баттл , Сассекс, Англия | 17 апреля 1799 г.
Умер | 13 февраля 1859 г. Хэмпстед , Лондон, Англия | (59 лет)
Занятие | Поэт, гастрономический писатель |
Заметная работа | Современная кухня для частных семей |
Элиза Эктон (17 апреля 1799 — 13 февраля 1859) — английская кулинарная писательница и поэтесса, написавшая одну из первых в Великобритании кулинарных книг, предназначенную для отечественного читателя, «Современная кулинария для частных семей» . В книге введена ныне универсальная практика перечисления ингредиентов и рекомендуемого времени приготовления для каждого рецепта. В него вошли первые английские рецепты брюссельской капусты и спагетти . В нем также содержится первый рецепт того, что Эктон назвал « рождественским пудингом »; блюдо обычно называлось сливовым пудингом, рецепты которого появлялись ранее, хотя Эктон был первым, кто соединил название и рецепт.
Эктон родился в 1799 году в Сассексе . Она выросла в Саффолке , где руководила школой-интернатом для девочек , прежде чем провести время во Франции. По возвращении в Англию в 1826 году она опубликовала сборник стихов, а в 1845 году выпустила кулинарную книгу, предназначенную для среднего класса семей . Написанная интересной прозой, книга была хорошо принята рецензентами. В течение года она была переиздана, и за ней последовало несколько изданий до 1918 года, когда Лонгман , издатель книги, принял решение не переиздавать. В 1857 году Эктон опубликовал «Английскую хлебную книгу для домашнего использования» , более академическую и прилежную работу, чем «Современная кулинария» . Работа состояла из истории хлебопечения в Англии, изучения европейских способов выпечки и многочисленных рецептов.
В последующие годы после публикации « Современная кулинария» затмила успех Изабеллы Битон бестселлера «Книга ведения домашнего хозяйства миссис Битон» (1861 г.), в которую вошли несколько рецептов, заимствованных из работ Эктона. Хотя «Современная кулинария» не переиздавалась полностью до 1994 года, книга вызывала восхищение у английских поваров второй половины 20-го века и оказала влияние на многих из них, в том числе на Элизабет Дэвид , Джейн Григсон , Делию Смит и Рика Стайна .
Биография
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]
Элиза Эктон родилась 17 апреля 1799 года в Баттле, Сассекс , и была крещена в местной приходской церкви 5 июня. Она была старшей из шести сестер и трех братьев, родившихся в семье пивовара Джона Эктона и его жены Элизабет, урожденной Мерсер. [ 1 ] [ 2 ] [ а ] К 1800 году семья переехала в Ипсвич , Саффолк, где они жили в доме, примыкающем к пивоварне Святого Петра, где Джон устроился на работу в компанию Trotman, Halliday & Studd, которая владела пивоварней. [ 4 ] [ б ] В 1811 году Тротман умер, и Джону была предложена возможность стать младшим партнером фирмы; он согласился, и компания была переименована в Studd, Halliday and Acton. Шейла Харди в своей биографии Элизы считает вероятным, что Джон взял бы крупные займы, чтобы купить себя в бизнесе. [ 6 ]
В 1817 году Эктон вместе с мисс Николсон, о которой больше ничего не известно, открыл « школу-интернат для юных леди» в Клейдоне , недалеко от Ипсвича. [ 1 ] [ 7 ] В 1819 году Эктон покинула школу и в сентябре вместе со своими сестрами открыла другую, на этот раз в соседнем Грейт-Билингсе ; школа переехала на три мили (4,8 км) в Вудбридж в 1822 году и, вероятно, закрылась к 1825 году. [ 8 ]
В начале своей жизни Эктон провела некоторое время во Франции — либо в Париже, либо на юге страны, — но неизвестно, когда она покинула Англию; Харди считает вероятным, что она путешествовала в 1823 году. [ 9 ] Историк кулинарии Элизабет Рэй в своей статье в Оксфордском национальном биографическом словаре утверждает, что Эктон уехала за границу ради здоровья, потому что у нее было слабое телосложение. [ 1 ] Возможно, что она была беременна, когда уезжала в Париж, и уехала за границу, чтобы родить внебрачную дочь. [ 10 ] [ 11 ] [ с ] Авторы кулинарии Мэри Эйлетт и Олив Ордиш предполагают, что ребенка Эктона воспитывала Сара, сестра Элизы. Они отмечают, что «нет никаких доказательств этого, кроме семейной традиции». [ 13 ] Харди отвергает эту теорию, заявляя, что у Эктона не было сестры по имени Сара, не говоря уже о замужней (ни одна из сестер Эктона не была замужем); она также отмечает, что не нашла никаких записей о крещении или переписи населения, которые бы указывали на ребенка подходящего возраста. [ 14 ] Находясь во Франции, у Эктона были несчастливые отношения с офицером французской армии; [ 1 ] возможно, была помолвка, но если так, то она была разорвана. Она вернулась в Англию, вероятно, в 1826 году. [ 15 ] [ 16 ]
Поэт
[ редактировать ]
Эктон писала стихи по крайней мере с 1822 года, как она написала в том же году в конце одного из своих стихотворений. [ д ] Во время пребывания во Франции она написала как минимум одно произведение «Приближаясь к Парижу», датированное 1826 годом. [ 18 ] Когда она вернулась в Англию, она организовала публикацию сборника в Лонгмане . [ 1 ] Как это было принято в то время издателями, Эктону пришлось указать имена подписчиков - тех, кто внес предоплату за копию, - которые были указаны внутри произведения; почти все прибыли из Саффолка. В октябре 1826 года было напечатано 328 экземпляров, и в течение месяца потребовалась перепечатка. [ 19 ] Впоследствии она написала несколько более длинных стихотворений, в том числе «Хроники Кастель Фрамлингема», которые были напечатаны в « Садбери Хроникл» в 1838 году, и «Голос Севера», написанный в 1842 году по случаю королевы Виктории. первого визита в Шотландию. [ 1 ] Другие стихи были опубликованы в местном периодическом издании Sudbury Pocket Book . [ 15 ]
В 1827 году Джон Эктон был объявлен банкротом , а компания, в которой он был партнером, была распущена; один из его деловых партнеров участвовал в иске против него. Комиссар по делам о банкротстве приказал Джону сдаться Управлению комиссаров, чтобы раскрыть свое богатство, но он бежал во Францию. [ и ] В его отсутствие его семья переехала в Бордайк-Хаус в Тонбридже , Кент, где Элизабет Эктон, мать Элизы, превратила большое здание в пансион для гостей высшего сословия , особенно для тех, кто хотел посетить Ройал-Танбридж-Уэллс и насладиться спа- услугами. там. [ 21 ] Вполне вероятно, что Элизабет покинула Бордайк-хаус примерно в 1841 году, хотя ее дочь осталась там. [ 22 ]
Кулинарный писатель
[ редактировать ]В какой-то момент — Харди считает 1835 год; Эйлетт и Ордиш рассматривают 1837 год: Эктон отправил Лонгману еще один сборник стихов для публикации. Сообщается, что компания отклонила стихи и предложила ей вместо этого написать кулинарную книгу; Харди считает эту историю апокрифической. [ 23 ] [ 24 ] По ее собственным словам, Эктон потратила десять лет на разработку своей кулинарной книги, которая была опубликована в январе 1845 года под названием « Современная кулинария во всех ее отраслях» . [ 25 ] [ ж ] Работа была нацелена на английский средний класс ; [ 27 ] в предисловии она написала:
В частности, детали внутренней экономики больше не высмеиваются как находящиеся вне внимания образованных и опытных людей; и по-настоящему утонченные, умные и благородные женщины Англии в наши дни сравнительного здравого смысла перестали считать знакомство с такими подробностями несовместимыми с их достоинством или оскорбляющими их привлекательность. [ 28 ]
Современная кулинария состоит в основном из английских рецептов, хотя Эктон назвал некоторые из них «французскими». По словам профессора английской литературы Сьюзан Злотник, в главе рассказывается о карри (и тушеном мясе ) и приводятся рецепты восточных « чатни » (чатни), рассматривая их как натурализованное англо-индийское блюдо, а не исключительно индийское. [ 29 ] В книге представлен первый рецепт брюссельской капусты . [ 30 ] и первое использование в английской кулинарной книге слова «спагетти» , которое она написала как «спаргетти» . [ 31 ] [ 32 ] В нем также содержится первый рецепт того, что Эктон назвал « рождественским пудингом »; блюдо обычно называлось сливовым пудингом, рецепты которого появлялись ранее, хотя Эктон был первым, кто соединил название и рецепт. [ 33 ] [ 34 ]
Макет Эктона для каждого рецепта включал описание процесса приготовления, за которым следовал список ингредиентов и общее время приготовления, необходимое для приготовления блюда. отличалась от других кулинарных книг наличием времени и ингредиентов «Современная кулинария» и была собственной разработкой Эктона. [ 1 ] Эктон написал, что каждый рецепт был приготовлен и «проверен под нашей собственной крышей и под нашей личной проверкой». [ 35 ] Историк кулинарии Сара Фриман описывает инструкции по приготовлению, которые подготовил Эктон, как написанные «настолько добросовестно и с такой гастрономической чувствительностью, что ... [ Современная кулинария ] была в такой же степени произведением искусства в области еды, как и функциональной». [ 36 ]
Рецензии на «Современную кулинарию» были положительными. [ 37 ] а критик из The Morning Post считал его «несомненно самым ценным сборником произведений искусства, который когда-либо был опубликован». [ 38 ] В обзоре The Spectator говорилось, что порядок книги был «очень естественным», а «методы четко описаны и, похоже, основаны на химических принципах»; [ 39 ] обозреватель Kentish Gazette также похвалил ясность инструкций, а также включение ингредиентов и времени. [ 40 ] Неназванный критик The Atlas назвал оформление рецептов «превосходным». [ 41 ] а в положительном обзоре в The Exeter and Plymouth Gazette похвала была дана «понятности даваемых инструкций», что контрастировало с другими кулинарными книгами. [ 42 ]
Второе издание « Современной кулинарии» вышло в мае 1845 года и содержало исправления и обновления; Longmans также выпустил эту версию в США через филадельфийскую компанию Lea & Blanchard. [ 43 ] Книга хорошо продавалась, и в июне 1845 года Лонгманс отправил Эктону 67 фунтов стерлингов 11 шиллингов 2 пенни в качестве своей доли прибыли. [ г ] В последующие годы она заработала 162 фунта стерлингов в 1846 году и 189 фунтов стерлингов в 1847 году, когда ей платили половину прибыли; в 1849 году она упала до четверти прибыли и получила 83 фунта стерлингов. [ 45 ] [ ч ]
Через некоторое время после «Современной кулинарии» публикации Эктон переехал из Тонбриджа в Хэмпстед , на северо-западе Лондона. Она стала кулинарным корреспондентом еженедельных журналов The Ladies' Companion и Household Words . [ 1 ] [ 36 ] и начал писать исследование для книги о питании больных « Недействительная кулинария» . [ 47 ] Она прервала свои исследования, чтобы написать новое издание « Современной кулинарии» . Оно было опубликовано в 1855 году и переименовано в « Современная кулинария для частных семей» . [ я ] имя, под которым оно наиболее известно. Эта версия содержит дополнительную главу «Иностранная и еврейская кулинария»; Еврейские рецепты взяты из ашкеназской кухни . [ 1 ] [ 49 ]
Успех первых изданий книги Эктона был таков, что ее все чаще копировали другие кулинарные писатели. [ 50 ] В предисловии к изданию 1855 года Эктон писал о «недобросовестном способе присвоения значительной части моего тома современными авторами без малейшего указания источника, из которого они были взяты». [ 51 ] В 1850-е годы ее здоровье ухудшалось, и в предисловии она написала, что «в настоящее время страдает от слишком сурового наказания за… перенапряжение»; этот тяжелый труд, продолжала она, «настолько противоречил всем предыдущим привычкам моей жизни и… настолько вреден по своим последствиям». [ 52 ]
Эктон была разочарована тем, что ей не удалось добавить в издание 1855 года столько информации о выпечке хлеба, сколько ей хотелось, но решила, несмотря на свое здоровье, заняться этой темой в новой работе « Английский хлеб». -Книга для домашнего использования . [ Дж ] Опубликованная в мае 1857 года, это не была книга рецептов в том же духе, что и « Современная кулинария» , но Харди описывает ее как «серьезное научное исследование ... гораздо более мрачное по тону, чем ее предыдущая работа». [ 55 ] Он состоит из истории хлебопечения в Англии, усовершенствований, внесенных в процесс выпечки хлеба в Европе, изучения используемых ингредиентов и рецептов различных видов хлеба. [ 56 ] Эктон также включил информацию о фальсификации хлеба мукомольными предприятиями и пекарями того времени. [ 57 ] включая добавление квасцов и того, что она назвала «другими вредными веществами». [ 58 ] Кулинарный писатель Элизабет Рэй отмечает, что книга имела меньший успех, чем «Современная кулинария» , и не переиздавалась до 1990 года. [ 1 ]
Эктон, которая большую часть своей жизни страдала от плохого здоровья, умерла дома 13 февраля 1859 года в возрасте 59 лет. Она была похоронена четыре дня спустя в Святого Иоанна в Хэмпстеде в Лондоне. церкви [ 59 ]
Книги
[ редактировать ]Стихи
[ редактировать ]
Ли Кристин О'Брайен, исследуя женскую поэзию XIX века, считает, что Эктон «участвовала в поэтической области, богатство которой затмило ее собственные произведения». [ 60 ] О'Брайен видит юмор и человечность в некоторых стихах Эктона. [ 61 ] Поэзия Эйлетта и Ордиша Класса Эктона написана в романтическом стиле; они считают эту работу «скорее завершенной, чем вдохновленной», хотя она также является «производной и часто банальной» и клише. [ 62 ] Харди выделяет повторяющиеся в стихах Эктона темы восхваления природы и удовольствия в сумерках; большинство из них были посвящены теме безответной любви , а некоторые могут касаться ее чувств к возможному бывшему жениху. Харди также видит в стихах «почти мужскую интенсивность и глубину чувств». [ 63 ] О'Брайен видит юмор в некоторых стихах Эктона и цитирует «Come To My Grave» — произведение о «слегка резком и остроумном потенциальном призраке, размышляющем о мести» — как пародию на любовную лирику с готическим романтическим подтекстом. [ 64 ]
Приди на мою могилу, когда я уйду,
И согнись на мгновение там один;
Это не будет стоить тебе много боли
Чтобы снова растоптать мое сердце –
Или, если бы это было так, навсегда остаться
Вдали от моей гниющей глины:
Я бы не ранил твою грудь, чтобы доказать
Это самое глубокое «раскаяние в любви».
Могила должна быть храмом мира
Где прекращаются все недоброжелательные чувства;
Хотя ты будешь спокойно смотреть на мою
Я бы не прожил и часа, чтобы увидеть,
Что обрекло мой взгляд остановиться на твоем:
Горькая агония этого момента
Предлагал бы самое начало жизненной крови
Вернись и застынь вокруг моего сердца! [ 65 ]
Кулинария
[ редактировать ]
О'Брайен считает, что благодаря высокому качеству прозы Эктона « Современная кулинария» является уникальным культурным документом. [ 60 ] кулинарный писатель Элизабет Дэвид Как пишет :
Книга [Эктона] ... была окончательным выражением ... вкусов доиндустриальной Англии в еде и отношения к кулинарии. Блюда, которые она описывает, и ингредиенты, которые входили в них, были бы знакомы Джейн Остин и лорду Байрону , Фанни Бёрни и Тобиасу Смоллетту . [ 66 ]
Многие из блюд, которые описывает Эктон, по словам Дэвида, относятся к 18 веку, и с ростом индустриализации и урбанизации 19 века описанные основные продукты питания уже заменялись. Дэвид приводит пример порошка Bird's Custard Powder , выпущенного в 1840 году, как пример радикальных изменений, внесенных в кулинарию. [ 66 ] Эктон усвоил некоторые изменения в пищевой науке при переписывании книги в 1855 году, включая разработки Юстуса фон Либиха — разработчика Oxo говяжьего бульона марки кубика — и Уильяма Грегори , ученика и переводчика Либиха. [ 67 ]
Эктон в предисловии к книге «Современная кулинария » пишет, что в ее рецептах «первое и самое пристальное внимание она уделяла… тому, что обычно называют простыми английскими блюдами». [ 68 ] а Кристофер Драйвер, журналист и кулинарный критик, считает книгу «такой же английской, как… [ее] предшественники восемнадцатого века». [ 69 ] Элизабет Рэй отмечает, что, хотя Эктон «по сути очень английский повар», многие рецепты помечены как французские блюда, а иностранной кухне отведена отдельная глава. [ 70 ] Это рецепты кухонь Индии, Сирии, Турции, Италии, Германии, Португалии, Маврикия, Швейцарии и Вест-Индии. [ 71 ] [ 72 ] Эктон был готов учиться у иностранных кулинарных культур и писал: «Не принимая слепо иностранные методы ни в чем только потому, что они чужие , мы, безусловно, должны проявить мудрость, чтобы учиться у других стран». [ 73 ] Точно так же «Английская хлебная книга» была посвящена британскому хлебу, и в своем предисловии Эктон написала: «Хлеб — это первая жизненная необходимость для огромной массы английского народа; он отчасти является пищей для всех — главной пищей многих — и почти единственная пища для многих других». [ 74 ] Целую главу она посвящает подходу к хлебу и хлебопечению во Франции, Германии и Бельгии, а в книге собраны рецепты немецкого пумперникеля , французских багетов , итальянского хлеба из поленты , турецких булочек и индийского хлеба. [ 75 ]
Историк кулинарии Боб Эшли отмечает, что самой сильной темой современной кулинарии является экономия в еде, хотя это также смягчается советом Эктона отказываться от сомнительных ингредиентов. [ 76 ] [ 77 ] В предисловии к книге Эктон пишет: «Можно с уверенностью утверждать, что хорошая кулинария — это лучшая и самая верная экономия, когда она полностью учитывает каждый полезный продукт и превращает во вкусные блюда то, что невежественные люди либо делают несъедобным, либо выбрасывают». с презрением». [ 78 ] Она предлагает рецепт «Пудинга элегантного экономиста», в котором используются остатки рождественского пудинга; [ 79 ] давая рецепт «Превосходного заячьего супа», она также дает рецепт «Менее дорогого заячьего супа». [ 80 ] [ к ] Социальный историк Джон Бёрнет отмечает, что, хотя блюда предположительно были предназначены для семей среднего класса со скромным доходом, в книге есть рецепты, включающие трюфели в шампанском, камбалу в сливках и пирог из оленины и зайца. [ 81 ] [ л ]
Кулинарный писатель Алан Дэвидсон считает «Современную кулинарию » «одной из самых элегантно написанных (и практичных) кулинарных книг, когда-либо изданных». [ 85 ] Никола Хамбл в своей книге по истории британских кулинарных книг пишет, что Эктон представляет «причудливую, уверенную точку зрения эксперта» в тексте, который «полон прилагательных и мнений ... проза вызывает энтузиазм и пробуждение». [ 27 ] В 1968 году Элизабет Дэвид написала, что рецепты Эктона были одновременно просветляющими и решающими. Исследуя абзац из 100 слов в «Современной кулинарии» в поисках инструкций по взбиванию яичных белков для бисквита, Дэвид считает, что он превосходит восьмистраничный отрывок на ту же тему в работе 1927 года « Хорошая кухня мадам Э. Сент-Анж» . [ 77 ]
В работах Эктона есть юмор, особенно когда он сообщает о том, что рецепт идет не так. [ 86 ] [ 87 ] [ 88 ] Ее рецепт издательского пудинга, в состав которого входят коньяк , миндальное печенье , сливки и миндаль, «вряд ли можно сделать слишком богатым », [ 89 ] в то время как пудинг бедного автора готовится из молока, хлеба, яиц и сахара и представляет собой более простое блюдо. [ 90 ] Точно так же в своем рецепте превосходного ананасно-яблочного мармелада она пишет, что, если смесь поставить на прямой огонь, она «часто превращает то, что в противном случае было бы отличным консервированием, в странный вид соединения, которое трудно найти. имя». [ 91 ]
Наследие
[ редактировать ]
«Современная кулинария» печаталась до 1918 года, когда ее популярность пошла на убыль из-за конкуренции со стороны других книг, и Лонгманс принял решение не переиздавать. [ 92 ] Работы Эктон не печатались до 1968 года, когда подборка ее рецептов была собрана в книгу « Лучшее от Элизы Эктон» под редакцией Элизабет Рэй и включая введение Элизабет Дэвид. «Современная кулинария» не переиздавалась полностью до 1994 года. [ 49 ] хотя «Английская хлебная книга» была переиздана в 1990 году. [ 93 ]
В 1857 году, когда Изабелла Битон начала вести кулинарную колонку для The English Woman's Domestic Magazine , многие рецепты были заимствованы из Modern Cookery . [ 94 ] В 1861 году муж Изабеллы, Сэмюэл , опубликовал «Книгу домашнего хозяйства миссис Битон» , которая также содержала несколько рецептов Эктона. [ 95 ] [ м ] Биограф Изабеллы Битон Кэтрин Хьюз приводит в качестве примеров треть суповых блюд Битон и четверть ее рыбных рецептов, которые все взяты из Эктона. [ 100 ] В своих работах Изабелла Битон частично следовала новому оформлению рецептов Эктона, хотя и с существенными изменениями: в то время как «Современная кулинария» предлагает метод приготовления пищи, сопровождаемый списком необходимых ингредиентов, рецепты из «Домашнего журнала англичанки» и «Книги миссис Битон» Управление домохозяйством перечисляет время и компоненты перед процессом приготовления. [ 101 ]
Историк кулинарии Би Уилсон считает, что многие современные кулинарные писатели обязаны Эктон и ее работам. [ 102 ] Элизабет Дэвид написала в 1977 году, что «Английская хлебная книга» оказала большое влияние на ее собственную английскую хлебную и дрожжевую кулинарию и стала ее источником , и что она в долгу перед Эктоном; [ 103 ] Дэвид также описывает «Современную кулинарию» как «величайшую кулинарную книгу на нашем языке». [ 92 ] Повар Делия Смит придерживается аналогичного мнения и описывает Эктона как «лучшего кулинарного писателя на английском языке». [ 104 ] На кулинарную писательницу Джейн Григсон повлиял Эктон, особенно когда она написала «Английскую еду» (1974), [ 105 ] а шеф-повар Рик Стейн включил ее «Подошвы, тушеные в сливках» в свою кулинарную книгу « Путеводитель для любителей морепродуктов» (2000). [ 106 ]
Примечания и ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ Хотя у Эктона было восемь братьев и сестер, один умер, когда ему было всего несколько недель, вероятно, от колик . [ 3 ]
- ^ Тротман, Холлидей и Стадд, трое одноименных владельцев компании, были вовлечены в другие направления бизнеса, и пивоварня была вложением их свободного капитала, что объясняет занятость Джона для ведения бизнеса. [ 5 ]
- ^ Из-за стигмы, связанной с нежелательной беременностью вне брака, женщины среднего класса часто уезжали из дома в дом родственников или за границу, чтобы родить ребенка, который затем был усыновлен женатым родственником. [ 12 ]
- ^ Только пять из ее существующих стихотворений датированы: первое - 1822 годом, последнее - маем 1826 года. Когда были написаны остальные, нет никаких сведений. [ 17 ]
- ^ Практика, когда банкроты уклонялись от своих кредиторов, отправляясь в изгнание во Францию, не была редкостью; Любовница Нельсона, Эмма, леди Гамильтон , сделала это в 1814 году. [ 20 ]
- ^ Полное название книги: « Современная кулинария во всех ее отраслях: сведенная к системе легкой практики для использования в частных семьях». В серии практических приемов, которые были строго проверены и даны с мельчайшей точностью . [ 26 ]
- ^ 67 фунтов стерлингов 11 шиллингов 2 пенсов относятся к десятичной системе, использовавшейся в Великобритании до февраля 1971 года. [ 44 ]
- ^ 67 фунтов стерлингов в 1845 году равняются примерно 6000 фунтам стерлингов в 2018 году; 162 фунта стерлингов в 1846 году равняются примерно 14 400 фунтам стерлингов; , 189 фунтов стерлингов в 1847 году равнялись примерно 15 850 фунтам стерлингов, а 83 фунта стерлингов в 1849 году равнялись примерно 7 650 фунтам стерлингов. индекса потребительских цен Согласно расчетам, основанным на показателе инфляции [ 46 ]
- ↑ Расширенное издание книги имело полное название « Современная кулинария для частных семей, сведенная к системе легкой практики в серии тщательно проверенных рецептов, в которых в максимально возможной степени были применены и Объяснил . [ 48 ]
- ^ Полное название работы: « Английская хлебная книга для домашнего использования, адаптированная для семей всех классов: содержащая самые простые и мельчайшие инструкции для учащегося»; Практические рецепты приготовления многих сортов хлеба; С уведомлениями о существующей системе фальсификации и ее последствиях; а также об улучшенных хлебопекарных процессах и учреждениях, созданных за рубежом . [ 53 ] Хотя в первом издании «Хлебная книга» была написана через дефис, в большинстве последующих изданий этого не было. [ 54 ]
- ^ зайца, ветчину, мускатный орех и полпинты портвейна (280 мл) Превосходный суп включает в себя ; В состав менее дорогой версии входят говядина, заяц и пучок пикантных трав. [ 80 ]
- ^ Рецепты соответственно: «Трюфели с шампанским, а-ля салфетка», которые, как пишет Эктон, настолько дороги, что их подают только богатым; [ 82 ] «Подошвы, тушеные в сливках» - в рецепте используется от половины до пинты (280–570 мл) «столько сладких насыщенных сливок, сколько покроет ... [филе]» - Эктон отмечает, что в корнуоллской альтернативе используются топленые сливки; [ 83 ] и «Хороший обычный английский пирог с дичью» - Эктон называет колбасу с трюфелями необязательным ингредиентом. [ 84 ]
- ↑ Работа Эктона была не единственной, которую скопировали Битоны. Другие кулинарные книги, ставшие плагиатом, включают Элизабет Раффальд » «Опытную английскую домохозяйку , Мари-Антуана Карема » «Королевский парижский кондитер , [ 96 ] Луи Эсташа Уде » «Французский повар , Алексиса Сойера » «Современная домохозяйка, или Менажер и Пантрофеон , Ханны Гласс « Искусство кулинарии, сделанное просто и легко» , Элизы Рунделл Марии «Новая система домашней кулинарии» и их произведения. Шарля Эльме Франкателли . [ 97 ] [ 98 ] [ 99 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Рэй 2008 .
- ^ Харди 2011 , с. 17.
- ^ Харди 2011 , с. 31.
- ^ Харди 2011 , стр. 19 и 21.
- ^ Харди 2011 , с. 26.
- ^ Харди 2011 , стр. 32–34.
- ^ Харди 2011 , стр. 40–41.
- ^ Харди 2011 , с. 45.
- ^ Харди 2011 , с. 16.
- ^ Куэйл 1978 , с. 165.
- ^ Фриман 1989 , с. 159.
- ^ Харди 2011 , стр. 72–73.
- ^ Эйлетт и Ордиш 1965 , стр. 180–181.
- ^ Харди 2011 , с. 72.
- ^ Jump up to: а б Эйлетт и Ордиш 1965 , с. 181.
- ^ Харди 2011 , с. 63.
- ^ Харди 2011 , с. 54.
- ^ Харди 2011 , стр. 54–56.
- ^ Харди 2011 , стр. 58–59.
- ^ Харди 2011 , с. 78.
- ^ Харди 2011 , стр. 77–82.
- ^ Харди 2011 , стр. 86 и 89.
- ^ Харди 2011 , стр. 89–90.
- ^ Эйлетт и Ордиш 1965 , с. 184.
- ^ Харди 2011 , с. 96.
- ^ Актон 1845 г. , Титульный лист.
- ^ Jump up to: а б Скромный 2006 , с. 11.
- ^ Актон 1845 , с. viii.
- ^ Злотник 1996 , стр. 59–60.
- ^ Снодграсс 2004 .
- ^ Уокер 2013 , с. 57.
- ^ "Спагетти". Оксфордский словарь английского языка .
- ^ Черный 1981 .
- ^ Джек 2010 , с. 294.
- ^ Актон 1845 , с. х.
- ^ Jump up to: а б Фримен 1989 , с. 160.
- ^ Харди 2011 , стр. 100–101.
- ^ «Литература», The Morning Post .
- ^ «Полученная литература», Зритель .
- ^ «Современная кулинария», Kentish Gazette .
- ^ «Литературные меморандумы», Атлас .
- ^ «Литература», Woolmer's Exeter и Plymouth Gazette .
- ^ Харди 2011 , с. 133.
- ^ Фриман 2011 .
- ^ Харди 2011 , с. 137.
- ^ Великобритании Данные по инфляции индекса розничных цен основаны на данных Кларк, Грегори (2017). «Годовой ИРЦ и средний заработок в Великобритании с 1209 года по настоящее время (новая серия)» . Измерительная ценность . Проверено 7 мая 2024 г.
- ^ Харди 2011 , с. 102.
- ^ Актон 1855 г. , Титульный лист.
- ^ Jump up to: а б Дэвидсон 2014 , с. 4.
- ^ Нотакер 2017 , стр. 76–77.
- ^ Актон 1855 , с. ix.
- ^ Актон 1855 , стр. ix–x.
- ^ Актон 1857 , Фронтиспис.
- ^ «Результаты поиска по запросу «acton The English Bread Book»» . МирКэт .
- ^ Харди 2011 , стр. 170 и 188.
- ^ Актон 1857 , стр. VII–XII.
- ^ Лифферс 2012 , с. 950.
- ^ Актон 1857 , с. 20.
- ^ Харди 2011 , стр. 195–197.
- ^ Jump up to: а б О'Брайен 2012 , с. 45.
- ^ О'Брайен 2012 , с. 48.
- ^ Эйлетт и Ордиш 1965 , стр. 181–182.
- ^ Харди 2011 , стр. 61–64.
- ^ О'Брайен 2012 , стр. 47–48.
- ^ Актон 1826 , стр. 89–90.
- ^ Jump up to: а б Дэвид 1974 , с. XXIX.
- ^ Лифферс 2012 , с. 946.
- ^ Актон 1845 , с. 31.
- ^ Драйвер 1983 , с. 6.
- ^ Рэй 1974 , с. XIX.
- ^ Фриман 1989 , с. 162.
- ^ Актон 1855 , стр. 605–622.
- ^ Актон 1855 , с. xi.
- ^ Актон 1857 , с. в.
- ^ Актон 1857 , стр. 29, 141, 161, 166, 168 и 177.
- ^ Эшли 2004 , с. 158.
- ^ Jump up to: а б Дэвид 1974 , с. xxviii.
- ^ Актон 1855 , с. viii.
- ^ Актон 1845 , с. 380.
- ^ Jump up to: а б Актон 1845 , стр. 31–32.
- ^ Бернетт 1964 .
- ^ Актон 1845 , с. 322.
- ^ Актон 1845 , стр. 59–60.
- ^ Актон 1845 , стр. 342–343.
- ^ Дэвидсон 1983 , с. 104.
- ^ О'Брайен 2012 , стр. 45–46.
- ^ Колкухун 2008 , с. 281.
- ^ Хьюз 2006 , с. 212.
- ^ Актон 1845 , с. 374.
- ^ Актон 1845 , стр. 407–408.
- ^ Актон 1855 , стр. 513–514.
- ^ Jump up to: а б Дэвид 1974 , с. ххх.
- ^ «Ресурсы», Дайджест .
- ^ Эйлетт и Ордиш 1965 , с. 224.
- ^ Хьюз 2006 , с. 282.
- ^ Брумфилд 2008 , с. 104.
- ^ Хьюз 2006 , стр. 198–201, 206–210.
- ^ Хьюз 2014 .
- ^ Браун 2006 .
- ^ Хьюз 2006 , с. 213.
- ^ Фриман 1977 , с. 76.
- ^ Уилсон 2011 .
- ^ Дэвид 2001 , с. xiii.
- ^ Смит 2011 , с. 7.
- ^ Кук 2015 .
- ^ Штейн 2003 .
Источники
[ редактировать ]- Актон, Элиза (1826). Стихи . Лондон: Longman & Co. OCLC 13284872 .
- Актон, Элиза (1845). Современная кулинария во всех ее отраслях (2-е изд.). Лондон: Лонгман, Браун, Грин и Лонгманс. OCLC 40747609 .
- Актон, Элиза (1855). Современная кулинария для частных семей . Лондон: Лонгман, Браун, Грин и Лонгманс. OCLC 758341567 .
- Актон, Элиза (1857). Английская хлебная книга для домашнего использования . Лондон: Лонгман, Браун, Грин Лонгманс и Робертс. OCLC 14352867 .
- Эшли, Боб (2004). Еда и культурные исследования . Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-4152-7039-7 .
- Эйлетт, Мэри; Ордиш, Олив (1965). Сначала поймай своего зайца . Лондон: Макдональд. OCLC 54053 .
- Блэк, Мэгги (12 декабря 1981 г.). «Сливовый пудинг англичанина» . История сегодня . Проверено 10 января 2018 г.
- Брумфилд, Андреа (лето 2008 г.). «Спешный ужин к столу: внутренний журнал англичанки и влияние индустриализации на еду и кулинарию среднего класса, 1852–1860». Обзор викторианской периодики . 41 (2): 101–123. дои : 10.1353/впр.0.0032 . JSTOR 20084239 . S2CID 161900658 .
- Браун, Марк (2 июня 2006 г.). «Миссис Битон не умела готовить, но умела копировать, - рассказывает историк» . Хранитель . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года.
- Бернетт, Джон (апрель 1964 г.). «Изобилие и нужда: социальная история английской диеты» . История сегодня . Проверено 15 января 2018 г. (требуется подписка)
- Колкухун, Кейт (2008). Вкус: история Британии через ее кулинарию . Лондон: Издательство Блумсбери. ISBN 978-0-7475-9306-5 .
- Кук, Рэйчел (15 марта 2015 г.). «Джейн Григсон: ее жизнь и наследие» . Наблюдатель .
- Дэвид, Элизабет (1974) [1968]. "Введение". В Рэе, Элизабет (ред.). Лучшее от Элизы Эктон . Лондон: Пингвин. стр. XXV – XXX. ISBN 978-0-14-046205-0 .
- Дэвид, Элизабет (2001) [1977]. Английская книга «Хлеб и дрожжи» . Лондон: Пингвин. ISBN 978-0-1402-9974-8 .
- Дэвидсон, Алан (зима 1983 г.). «Еда: естественная история британских кулинарных книг». Американский учёный . 52 (1): 98–106. JSTOR 41210911 .
- Дэвидсон, Алан (2014). Оксфордский справочник по еде . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-1910-4072-6 .
- Водитель, Кристофер (1983). Британцы за столом, 1940–1980 гг . Лондон: Чатто и Виндус. ISBN 978-0-7011-2582-0 .
- Фриман, Лен (5 февраля 2011 г.). «Как Британия перешла на десятичную валюту» . Новости Би-би-си .
- Фриман, Сара (1977). Изабелла и Сэм: История миссис Битон . Victor Gollancz Ltd. Лондон: ISBN 978-0-575-01835-8 .
- Фриман, Сара (1989). Баранина и устрицы: викторианцы и их еда . Лондон: Голланц. ISBN 978-0-575-03151-7 .
- Харди, Шейла (2011). Настоящая миссис Битон: История Элизы Эктон . Страуд, Глостершир: The History Press. ISBN 978-0-7524-6122-9 .
- Хьюз, Кэтрин (2006). Короткая жизнь и долгие времена миссис Битон . Лондон: Издательство HarperCollins. ISBN 978-0-7524-6122-9 .
- Хьюз, Кэтрин (15 мая 2014 г.). «Миссис Битон и искусство ведения домашнего хозяйства» . Британская библиотека. Архивировано из оригинала 6 января 2016 года . Проверено 27 ноября 2015 г.
- Скромный, Никола (2006). Кулинарные удовольствия . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-22871-3 .
- Джек, Альберт (2010). Что Цезарь сделал для моего салата: не говоря уже о графском сэндвиче, безе Павловой и других любопытных историях, стоящих за нашей любимой едой . Лондон: Пингвин. ISBN 978-1-84614-254-3 .
- Лифферс, Кэролайн (июнь 2012 г.). « Настоящее время в высшей степени научное: кулинарная наука в Британии девятнадцатого века». Журнал социальной истории . 45 (4): 936–959. дои : 10.1093/jsh/shr106 . JSTOR 41678945 . S2CID 145735940 .
- «Литературные меморандумы». Атлас . 25 января 1845 г. с. 11.
- "Литература". Woolmer's Exeter и Plymouth Gazette . 25 января 1845 г. с. 4.
- "Литература". Утренняя почта . 17 февраля 1845 г. с. 3.
- «Полученная литература». Зритель . 18 января 1845 г. с. 66.
- «Современная кулинария». Кентишская газета . 28 января 1845 г. с. 3.
- Нотакер, Генри (2017). История кулинарных книг: от кухни до страницы за семь веков . Окленд, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-96728-1 .
- О'Брайен, Ли Кристин (2012). Романтика лирики в женской поэзии XIX века: эксперименты в форме . Ньюарк, Делавэр: Университет Делавэра. ISBN 978-1-61149-392-4 .
- Куэйл, Эрик (1978). Старые кулинарные книги: иллюстрированная история . Лондон: Студия Виста. ISBN 978-0-2897-0707-4 .
- Рэй, Элизабет (1974) [1968]. "Предисловие". В Рэе, Элизабет (ред.). Лучшее от Элизы Эктон . Лондон: Пингвин. стр. XIX – XXIII. ISBN 978-0-14-046205-0 .
- Рэй, Элизабет (2008). «Актон, Элиза (1799–1859)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/73 . Проверено 2 января 2018 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- «Ресурсы». Дайджест . 10 (2). Сентябрь 1990 года.
- Смит, Делия (2011). Предисловие. Настоящая миссис Битон: История Элизы Эктон . Автор Харди, Шейла. Страуд, Глостершир: The History Press. ISBN 978-0-7524-6122-9 .
- «Результаты поиска по запросу «Acton — английская хлебная книга» » . МирКэт . Проверено 22 февраля 2018 г.
- Снодграсс, Мэри Эллен (2004). Энциклопедия истории кухни . Абингдон, Оксфордшир: Рутледж. ISBN 978-1-135-45572-9 .
- «Спагетти» . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . Проверено 10 января 2018 г. (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
- Штейн, Рик (29 ноября 2003 г.). «Давайте поживем немного» . Хранитель .
- Уокер, Джулиан (2013). Открывая слова на кухне . Лондон: Издательство Блумсбери. ISBN 978-0-7478-0952-4 .
- Уилсон, Би (8 мая 2011 г.). «Элиза Эктон, моя героиня» . «Санди телеграф» .
- Злотник, Сьюзен (1996). «Приручение империализма: карри и кулинарные книги в викторианской Англии». Frontiers: Журнал женских исследований . 16 (2/3): 51–68. дои : 10.2307/3346803 . JSTOR 3346803 .
Внешние ссылки
[ редактировать ] Цитаты, связанные с Элизой Эктон , в Wikiquote
- 1799 рождений
- 1859 смертей
- Люди из Баттла, Восточный Суссекс
- Английские повара
- Английские женщины-повара
- Английские женщины-поэты
- Английские авторы кулинарных книг
- Женщины-писательницы викторианской эпохи
- Викторианские писатели
- Английские поэты XIX века
- Писатели из Ипсвича
- Люди из Хэмпстеда
- Писатели из лондонского района Камден
- Британские писательницы-кулинары
- Английские писательницы XIX века
- Английские писатели XIX века
- История британской кухни