Jump to content

Мармелад

Мармелад
Домашний мармелад
Тип Фруктовое варенье
Место происхождения Португалия
Основные ингредиенты Сок и кожура цитрусовых, сахар, вода.

Мармелад (от португальского marmelada ) [1] Фруктовое варенье , приготовленное из сока и кожуры цитрусовых , сваренных с сахаром и водой. Известная версия сделана из горького апельсина . Его также делают из лимонов , лаймов , грейпфрутов , мандаринов , сладких апельсинов , бергамотов и других цитрусовых или их комбинаций. Цитрусовые — наиболее типичный выбор фруктов для мармелада, хотя исторически этот термин часто использовался для обозначения нецитрусовых консервов. [2]

Одним из популярных цитрусовых, используемых в производстве мармелада, является горький апельсин Citrus aurantium var. aurantium , ценимый за высокое содержание пектина , благодаря которому легко достигается густая консистенция, ожидаемая от мармелада. Кожура придает горький вкус.

Португальское оригинальное слово marmelada означает «сделанный из айвы » .

В отличие от варенья , в мармелад к фруктам добавляется большое количество воды, причем лишняя жидкость обусловлена ​​высоким содержанием пектина в фруктах. В этом отношении он похож на желе , но хотя мякоть и кожура фруктов отцеживаются из желе, чтобы придать ему характерную прозрачность, в мармеладе они сохраняются.

Происхождение

[ редактировать ]
Мармелад, намазанный на хлеб

Римляне узнали от греков, что айва, медленно приготовленная с медом, «застывает», когда остынет. « Апиций » дает рецепт консервирования айвы целиком, со стеблями и листьями в ванне с медом, разбавленным дефрутумом — римским мармеладом. Варенья из айвы и лимона фигурируют — наряду с розой, яблоком, сливой и грушей — в Книге церемоний византийского императора Константина VII Багрянородного . [2]

Средневековые консервы из айвы, получившие французское название котиньяк , выпускаемые в прозрачной версии и в версии с фруктовой мякотью, начали терять свою средневековую приправу специй в 16 веке. В 17 веке Ла Варенн предлагал рецепты как густого, так и прозрачного котиньяка . [3]

В 1524 году Генрих VIII получил «коробку мармелада» от мистера Халла Эксетерского. [4] Поскольку в коробке это была, вероятно, мармелада , твердая паста из айвы из Португалии, которую до сих пор производят и продают в Южной Европе. «Мармалет» подавали на свадебном банкете дочери Джона Невилла в Йоркшире в 1530 году. [5] Его португальское происхождение можно обнаружить в примечаниях в письмах лорду Лайлу от Уильяма Гретта от 12 мая 1534 года: «Я послал вашей светлости коробку мармеладу, а еще одну — моей милой леди, вашей жене» и от Ричарда Ли, 14 лет. Декабрь 1536 г.: «Он сердечно благодарит ее светлость за мармелад». [3] Это было любимое лакомство Анны Болейн и ее фрейлин . [ нужна ссылка ]

Шотландский бакалейщик Джеймс Робертсон создал мармелад Golden Shred в 1864 году.

В английской книге рецептов Элизы Чолмонделей, датированной 1677 годом и хранящейся в архиве Честера в архиве графства Чешир , содержится один из самых ранних рецептов мармелада («Мармелет из апельсинов»), в результате которого получается твердая густая темная паста. Шотландцам приписывают разработку мармелада как намазки: в шотландских рецептах 18 века использовалось больше воды для получения менее твердого варенья. [6]

Первый печатный рецепт апельсинового мармелада, хотя и без обычно используемых сейчас кусочков, был в кулинарной книге Мэри Кеттилби 1714 года « Сборник из более чем трехсот квитанций» (страницы 78–79). [7] [8] [9] Кеттилби призвал использовать целые апельсины, лимонный сок и сахар, причем кислота в лимонном соке помогает создать пектиновый набор мармелада путем кипячения лимонного и апельсинового сока с мякотью. [6] [9] Затем Кеттилби приказывает: «Проварите все довольно быстро, пока оно не превратится в желе» - первое известное использование слова «желе» в приготовлении мармелада. Затем Кеттилби дает указание разлить смесь по стаканам, накрыть крышкой и оставить до застывания. Поскольку кислота образовывала желе, это означало, что смесь можно было снять с огня до того, как она превратится в пасту, сохраняя мармелад намного ярче и более прозрачным, как в современном мармеладе. [6]

Шотландцы перенесли мармелад на стол для завтрака, а в 19 веке англичане последовали примеру шотландцев и отказались от употребления мармелада вечером. Место мармелада в британской жизни показано в литературе. Джеймс Босуэлл отмечает, что ему и Сэмюэлю Джонсону его предложили за завтраком в Шотландии в 1773 году. Когда американская писательница Луиза Мэй Олкотт посетила Великобританию в 1800-х годах, она описала «горшок отборного мармелада и кусок холодной ветчины» как «необходимые предметы английского языка». удобство стола». [9]

Этимология

[ редактировать ]
Старинный нож для мармелада, которым нарезали кожуру цитрусовых на тонкие ломтики.

Мармелад впервые появился в английском языке в 1480 году, заимствован из французского marmelade , который, в свою очередь, произошел от галисийско-португальского слова marmelada . Согласно Этимологическому словарю португальского языка Хосе Педро Мачадо , [10] Самый старый известный документ, в котором можно найти это португальское слово, — это Жиля Висенте пьеса «Comédia de Rubena» , написанная в 1521 году:

У нас так много мармелада
Что моя мать даст мне немного [11]

Распространение термина «мармелад» в английском языке на консервацию из цитрусовых произошло в 17 веке, когда цитрусовые впервые начали появляться в Англии в достаточном количестве, чтобы их использование стало обычным явлением. [ нужна ссылка ]

Греческое מלימילון melimēlon «сладкое яблоко», от मेल्य «мед» + μῆλον melon «яблоко, круглые плоды», превратилось в галисийско-португальское marmelo «айва». [12] [13]

По-португальски мармелада — это варенье из айвы, айвовый сыр .

Существует апокрифическая история о том, что Мария, королева Шотландии, употребляла мармелад для лечения морской болезни . [14] и что это имя происходит от шепота ее служанок Marie est malade («Мэри больна»). На самом деле происхождение слова не имеет ничего общего с Марией. [15]

Международное использование

[ редактировать ]
Fazer Зелёные мармеладные шарики от

В большей части Европы и Латинской Америки родственные английскому термину мармелад до сих пор используются как общий термин для мясистых консервов из всех фруктов, тогда как в Великобритании он относится исключительно к консервам, обычно состоящим из цитрусовых кожуры , например, из грейпфрута , апельсина или лимона . [6] Название произошло в 16 веке от среднефранцузского мармелада и португальского языка , где мармелад применялся к варенью из айвы . [16] [17]

В финской , русской и бывшей советской кухне мармелад (финский: marmeladi и русский: мармелад , мармелад покрытым сахаром, ) относится к мармеладным конфетам, изготовленным из агара и адаптированным из французских кондитерских изделий в конце 18 века. Его часто продают в виде кусочков мармелада, напоминающих дольки цитрусовых. [18] Примером конфет мармелади в Финляндии является Vihreät kuulat ( по-фински «зеленые шарики»), марка мармеладных конфет со вкусом груши , созданная финским кондитером Карлом Фацером по рецепту из Санкт-Петербурга . [19]

[ редактировать ]

Канадские правила

[ редактировать ]

В соответствии с Положением о пищевых продуктах и ​​лекарствах (CRC, c. 870), мармелад является стандартизированным продуктом питания и определяется как продукт желеобразного состава, который состоит как минимум на 65% из водорастворимых твердых веществ. Правила разрешают использовать средства, регулирующие pH мармелада , чтобы предотвратить обезвоживание , пеногасители для предотвращения пятен на поверхностных покрытиях и обеспечения эффективного наполнения контейнеров, а также кислотный ингредиент для компенсации естественной кислотности используемых цитрусовых. Если добавлен пектин , мармелад должен содержать не менее 27% кожуры, мякоти или сока цитрусовых. Также можно использовать консерванты класса II. [20]

В Канадских правилах по контролю за продуктами и лекарствами (CRC, ок. 870) указано, что мармелад из ананаса или инжира должен иметь желеобразную консистенцию, достигаемую путем кипячения мякоти сока фруктов с водой и подслащивающим ингредиентом. Ананасовый или инжирный мармелад должен содержать не менее 45% названных фруктов. [20]

Европейское регулирование

[ редактировать ]

С 1979 года директива ЕС 79/693/CEE определяет мармелад как джем, приготовленный из цитрусовых. Директива была заменена 20 декабря 2001 г. постановлением 32001L0113. [21] В переведенных версиях этого документа английское определение слова «мармелад» сохраняется как относящееся к цитрусовым, даже если в других языках соответствующее слово обычно используется в более широком смысле «джем». [ нужна ссылка ]

Баночки домашнего мармелада

Шотландский город Данди уже давно связан с мармеладом. [22] Джеймс Кейллер и его мать Джанет владели небольшим магазином сладостей и консервов в районе Сигейт в Данди. [23] В 1797 году они открыли фабрику по производству «Мармелада Данди». [24] варенье с толстыми кусочками горькой кожуры севильского апельсина. Бизнес процветал, и сегодня он остается фирменным производителем мармелада. [25]

Согласно шотландской легенде, создание апельсинового мармелада в Данди произошло случайно. Легенда рассказывает о корабле с грузом апельсинов, который сломался в порту , в результате чего некоторые изобретательные местные жители приготовили из груза мармелад. [23] [26] Однако, согласно New York Times , эта легенда была «решительно опровергнута историками кулинарии». сообщению [27]

[ редактировать ]
Джона Хёрта в Статуя медведя Паддингтона Лондоне продана на аукционе с целью сбора средств для NSPCC

Детская литература

  • Медведь Паддингтон известен своей любовью к мармеладу, особенно в сэндвичах, и держал его в своем портфеле, куда бы он ни пошел. [28] Медведь Паддингтон теперь используется на этикетке меньшего размера кожуры («клочка») и более прозрачного/мягкого мармелада Робертсона «Golden Shred» вместо предыдущего значка « Golliwog », который считается оскорбительным в расовом отношении. Фильм «Паддингтон» 2014 года привел к небольшому увеличению продаж мармелада в Великобритании. [29]

Литература

См. также

[ редактировать ]

Примечания

  1. ^ «МАРМЕЛАД | Значение и определение для британского английского | Lexico.com» . Лексико-словари | Английский . Архивировано из оригинала 25 февраля 2021 года . Проверено 26 мая 2022 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б Магелонн-Самат, (Антея Белл, тр.) История еды, 2-е изд. 2009, с. 507
  3. ^ Перейти обратно: а б К. Энн Уилсон, Книга мармелада: ее предшественники, ее история и ее роль в современном мире , исправленное издание, 1999 г., стр. 32 и другие.
  4. ^ Государственный архив, Письма и документы, иностранные и внутренние, времен правления Генриха VIII , том. 6 (Лондон, 1870 г.) с. 339, отмечено Уилсоном 1999, с. 31f и других авторов.
  5. ^ Фрэнсис Пек , Desiderata Curiosa , vol. 2 (Лондон, 1779 г.), с. 249.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д Дайана Генри (2012). «Соленый сахарный дым: как сохранить фрукты, овощи, мясо и рыбу». Хачетт Великобритания,
  7. ^ Бейтман, Майкл (3 января 1993 г.). «Да здравствует мармелад, великий вождь варенья: миссис Кейллер из Данди добавила кусочки в 1790-х годах, окончательно определив, таким образом, уникальный британский подарок гастрономии» . Независимый . Проверено 15 февраля 2016 г. .
  8. ^ Уилсон, К. Энн (2010). Книга мармелада (2-е изд.). Перспективные книги. (цитата по The Independent )
  9. ^ Перейти обратно: а б с «Распространение на века» . Возраст . № 19 августа 2003 г. 8 июня 2015 г.
  10. ^ "Этимологический словарь португальского языка"
  11. ^ Перевод: У нас так много айвового желе / ​​Что мама мне даст. Мария Жуан Амарал, изд. Хиль Висенте, Рубена (Лиссабон: Кимера) 1961 (электронная книга)
  12. ^ Полный этимологический словарь английского языка Кляйна.
  13. ^ Мелимелон , Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, Греко-английский лексикон , в цифровой библиотеке Персея
  14. ^ «Мифы о мармеладе — Рецепты из Шотландии — Национальная библиотека Шотландии» . digital.nls.uk . Проверено 17 ноября 2023 г.
  15. ^ «Мармелад» . Всемирные слова . Проверено 13 июля 2016 г.
  16. ^ Уилсон, К. Энн. Книга мармелада: ее предшественники, ее история и ее роль в современном мире (вместе со сборником рецептов мармелада и мармеладной кулинарии) , University of Pennsylvania Press, Филадельфия. Пересмотренное издание 2000 г. ISBN   0-8122-1727-6
  17. ^ «Мармелад» . Интернет-словарь этимологии, Дуглас Харпер. 2020 . Проверено 8 января 2020 г.
  18. ^ Малинка, Василиса (22 октября 2019 г.). «Ломтики лимонного мармелада: советские сладости, которые сделают любое чаепитие особенным» . Россия за пределами . Проверено 8 августа 2022 г.
  19. ^ «Мармеладные конфеты – частичка сладкой истории» .
  20. ^ Перейти обратно: а б «Мармелад» . Сводные федеральные законы Канады, Положения о пищевых продуктах и ​​лекарствах, Правительство Канады. 3 июня 2019 года . Проверено 16 июля 2019 г.
  21. ^ Отделение Законодательной службы (12 января 2002 г.). «ЭУР-лекс» . eur-lex.europa.eu .
  22. ^ «Особенности - шотландская еда, традиции и обычаи - мармелад Данди» . Поваренная книга ГБК . Британский продовольственный фонд. Архивировано из оригинала 29 января 2008 года . Проверено 26 января 2017 г.
  23. ^ Перейти обратно: а б «Особенности - шотландская еда, традиции и обычаи - мармелад Данди» . scotsindependent.org . Архивировано из оригинала 16 февраля 2017 года . Проверено 15 февраля 2017 г. .
  24. ^ «Джеймс Кейллер и сын Данди Мармелад, апельсин» . wegmans.com . Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года.
  25. ^ WM Мэтью, Династия Кейллеров 1800–1879 повествует историю Кейллеров; BBC News «Наследие: Кейллер: липкий успех» : предлагает сокращенную версию.
  26. ^ К. Энн Уилсон, Книга мармелада . Констебль, Лондон. 1985. ISBN   0-09-465670-3 .
  27. ^ Эппл-младший, RW (27 марта 2002 г.). «Этот благословенный участок, это царство чая, это мармелад» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 января 2020 г. .
  28. ^ Майкл Бонд (2008). Паддингтон: Моя книга мармелада . Иллюстрировано Пегги Фортнум. Детская школа ХарперКоллинз. ISBN  978-0-00-726946-4 .
  29. ^ Дэвис, Кэролайн (24 февраля 2017 г.). «Мармелад в упадке, поскольку Паддингтон изо всех сил пытается поднять продажи» . Хранитель . Проверено 25 февраля 2017 г.
  30. ^ Остин, Джейн (1811). Разум и чувствительность .
  31. ^ Сильвия Бауцевова (2015). Детективы столовой: анализ еды в романах Агаты Кристи . Издательство Кембриджских ученых . ISBN  978-1443877626 .

Дальнейшее чтение

  • Аллен, Бриджит (1989). Оксфорд Купера: история Frank Cooper Limited .
  • Мэтью, В.М. Кейллер из Данди: Расцвет династии Мармелада 1800–1879 гг .
  • Мэтью, В.М. Тайная история мармелада Гернси .
  • Уилсон, К. Энн (1985). Книга мармелада: ее предшественники, история и роль в современном мире, а также коллекция рецептов мармелада и мармеладной кулинарии . Констебль. ISBN  0-09-465670-3 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6c777d55b2aa6d09cdc1f13f014a027c__1721208840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6c/7c/6c777d55b2aa6d09cdc1f13f014a027c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Marmalade - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)