Jump to content

Мария, королева Шотландии

Мэри
Портрет Марии около 17 лет, ок. 1558–1560 гг.
Королева Шотландии
Царствование 14 декабря 1542 г. - 24 июля 1567 г.
Коронация 9 сентября 1543 г.
Предшественник Джеймс В.
Преемник Джеймс VI
Регенты
Посмотреть список
Королева-консорт Франции
Срок владения 10 июля 1559 г. - 5 декабря 1560 г.
Рожденный 8 декабря 1542 г. [1]
Дворец Линлитгоу , Линлитгоу, Шотландия
Умер 8 февраля 1587 г. (44 года) [2]
Замок Фотерингей , Нортгемптоншир, Англия
Похороны 30 июля 1587 г.
Супруги
( м.  1558 ; умер 1560 )
Проблема Джеймс VI и я
Дом Стюарт
Отец Джеймс V Шотландии
Мать Мария де Гиз
Религия Римский католицизм
Подпись подпись Мэри

Мария, королева Шотландии (8 декабря 1542 – 8 февраля 1587), также известная как Мария Стюарт [3] или Мария I Шотландская , [4] была королевой Шотландии с 14 декабря 1542 года до своего принудительного отречения от престола в 1567 году.

Единственному законному ребенку Якова V Шотландии , Марии было шесть дней, когда умер ее отец, и она унаследовала трон. Во время ее детства Шотландией управляли регенты: сначала наследник престола Джеймс Гамильтон, граф Арран , а затем ее мать, Мария де Гиз . В 1548 году она была обручена с Франциском , дофином Франции , и была отправлена ​​на воспитание во Францию , где она была бы в безопасности от вторжения английских войск во время грубого ухаживания . Мария вышла замуж за Франциска в 1558 году, став королевой-консортом Франции с момента его вступления на престол в 1559 году до его смерти в декабре 1560 года. Овдовев, Мария вернулась в Шотландию в августе 1561 года. Напряженная религиозная и политическая атмосфера после шотландской Реформации , с которой Мария столкнулась по возвращении в Шотландию еще больше волновали видные шотландцы, такие как Джон Нокс , которые открыто задавались вопросом, обязаны ли ее подданные подчиняться ей. Первые годы ее личного правления были отмечены прагматизмом, терпимостью и умеренностью. Она издала прокламацию о принятии религиозного поселения в Шотландии в том виде, в котором она нашла его по возвращении, и наняла таких советников, как Джеймс Стюарт, граф Морей (ее незаконнорожденный сводный брат), и Уильям Мейтленд из Летингтона правили как католический монарх протестантского королевства .

Мэри сводного двоюродного брата вышла замуж за своего Генри Стюарта, лорда Дарнли , в 1565 году, а в 1566 году у них родился сын Джеймс . После того, как Дарнли организовал убийство итальянского секретаря и близкого друга Мэри Дэвида Риццио , их брак испортился. В феврале 1567 года резиденция Дарнли была разрушена взрывом, и он был найден убитым в соседнем саду. Джеймс Хепберн, 4-й граф Ботвелл Считалось, что , организовал смерть Дарнли, но в апреле 1567 года с него были сняты обвинения, а в следующем месяце он женился на Мэри. После восстания против пары Мэри была заключена в замок Лохлевен . 24 июля 1567 года она была вынуждена отречься от престола в пользу своего годовалого сына Якова VI. После неудачной попытки вернуть себе трон она бежала на юг в поисках защиты своей двоюродной сестры, однажды свергнутой, Елизаветы I Английской .

Будучи правнучкой английского короля Генриха VII , Мария когда-то претендовала на трон Елизаветы как на свой собственный и считалась законным сувереном Англии многими английскими католиками , включая участников восстания, известного как Восстание Севера . Воспринимая Марию как угрозу, Елизавета заточила ее в различных замках и усадьбах во внутренних районах Англии. После восемнадцати с половиной лет в плену Мария была признана виновной в заговоре с целью убийства Елизаветы в 1586 году и в следующем году была обезглавлена ​​в замке Фотерингей . Жизнь и казнь Мэри утвердили ее в популярной культуре как романтизированного исторического персонажа.

Детство и раннее правление

[ редактировать ]
И Мария, и ее отец король Джеймс V родились во дворце Линлитгоу в Западном Лотиане, Шотландия. [5]

Мария родилась 8 декабря 1542 года во дворце Линлитгоу , Шотландия, в семье короля Якова V и его второй жены-француженки Марии Гиз . Говорят, что она родилась преждевременно и была единственным законным ребенком Джеймса, пережившим его. [6] Она была правнучкой короля Англии Генриха VII от своей бабушки по отцовской линии, Маргарет Тюдор . Маргарет была старшей сестрой Генриха VIII , поэтому Мария была внучатой ​​племянницей Генриха VIII. 14 декабря, через шесть дней после ее рождения, она стала королевой Шотландии , когда ее отец умер, возможно, от последствий нервного срыва после битвы при Солуэй-Мосс. [7] или от употребления загрязненной воды во время кампании. [8]

В популярной сказке, впервые записанной Джоном Ноксом , говорится, что Джеймс, услышав на смертном одре, что его жена родила дочь, с сожалением воскликнул: «Оно пришло с девушкой, и оно сойдется с девушкой!» [9] Его дом Стюартов завоевал трон Шотландии в 14 веке благодаря «девушке» — через брак Марджори Брюс , дочери Роберта Брюса , с Уолтером Стюартом, 6-м верховным стюардом Шотландии — и он был потерян из-за его семьи Стюартов. семья «с девушкой». Это легендарное утверждение сбылось гораздо позже – не через Марию, а через ее праправнучку Анну, королеву Великобритании . [10]

Марию крестили в близлежащей церкви Святого Михаила вскоре после ее рождения. [11] Ходили слухи, что она слаба и хрупка, [12] но английский дипломат Ральф Сэдлер увидел младенца во дворце Линлитгоу в марте 1543 года, которого развернула няня Джин Синклер , и написал: «Это такой прекрасный ребенок, которого я не видел в ее возрасте, и ему хочется жить». [13]

Поскольку Мария была младенцем, когда унаследовала трон, Шотландией управляли регенты, пока она не стала взрослой. С самого начала на регентство было две претензии: одна от католического кардинала Битона , а другая от протестантского графа Аррана , который был следующим в очереди на престол. короля, Заявление Битона было основано на версии завещания которую его оппоненты отвергли как подделку. [14] Арран при поддержке своих друзей и родственников стал регентом до 1554 года, когда матери Марии удалось сместить его и стать преемником. [15]

Гринвичский договор

[ редактировать ]
Золотая монета 1553 года: аверс — герб Шотландии ; реверс, королевская монограмма

Король Англии Генрих VIII воспользовался возможностью регентства, чтобы предложить брак между Марией и его собственным сыном и наследником Эдвардом , надеясь на союз Шотландии и Англии. 1 июля 1543 года, когда Марии было шесть месяцев, был подписан Гринвичский договор , который обещал, что в десятилетнем возрасте Мария выйдет замуж за Эдварда и переедет в Англию, где Генрих сможет наблюдать за ее воспитанием. [16] [17] Договор предусматривал, что две страны останутся юридически разделенными, и, если пара не сможет иметь детей, временный союз распадется. [18] Кардинал Битон снова пришел к власти и начал продвигать прокатолическую профранцузскую программу, разозлив Генриха, который хотел разорвать шотландский союз с Францией . [19] [17]

Битон хотел перевезти Мэри с побережья в безопасный замок Стерлинг . Регент Арран воспротивился этому шагу, но отступил, когда вооруженные сторонники Битона собрались в Линлитгоу. [20] Граф Леннокс сопровождал Мэри и ее мать в Стерлинг 27 июля 1543 года с 3500 вооруженными людьми. [21] Мария была коронована в часовне замка 9 сентября 1543 года. [22] [17] согласно отчету Ральфа Сэдлера и Генри Рэя , «с такой торжественностью, какой они пользуются в этой стране, и это не очень дорого». [23]

Незадолго до коронации Марии Генрих арестовал шотландских купцов, направлявшихся во Францию, и конфисковал их товары. Аресты вызвали гнев в Шотландии, и Арран присоединился к Битону и стал католиком. [24] Гринвичский договор был отклонен парламентом Шотландии в декабре. [25] Отказ от брачного договора и возобновление союза между Францией и Шотландией побудили Генриха начать « грубое ухаживание » — военную кампанию, призванную навязать брак Марии с его сыном. Английские войска предприняли серию рейдов на территорию Шотландии и Франции. [26] В мае 1544 года английский граф Хартфорд (впоследствии герцог Сомерсет ) совершил набег на Эдинбург, и шотландцы в целях безопасности увезли Марию в Данкелд . [27]

В мае 1546 года Битон был убит протестантскими лордами . [28] а 10 сентября 1547 года, через девять месяцев после смерти Генриха VIII, шотландцы потерпели тяжелое поражение в битве при Пинки . Опекуны Мэри, опасаясь за ее безопасность, отправили ее в монастырь Инчмахоме не более чем на три недели и обратились за помощью к французам. [29]

Король Франции Генрих II предложил объединить Францию ​​и Шотландию, выдав юную королеву замуж за своего трехлетнего сына, дофина Франциска . Пообещав французскую военную помощь и французское герцогство для себя, Арран согласился на брак. [30] В феврале 1548 года Марию, опять же в целях ее безопасности, перевезли в замок Дамбартон . [31] Англичане снова оставили за собой опустошительный след и захватили стратегически важный город Хаддингтон . В июне долгожданная французская помощь прибыла в Лейт, чтобы осадить и в конечном итоге взять Хаддингтон . 7 июля 1548 года шотландский парламент, проходивший в женском монастыре недалеко от города, согласился подписать французский брачный договор . [32]

Жизнь во Франции

[ редактировать ]

После заключения брачного договора пятилетнюю Марию отправили во Францию, чтобы провести следующие тринадцать лет при французском дворе. Французский флот, посланный Генрихом II под командованием Николя де Вильганьона , отплыл с Марией из Думбартона 7 августа 1548 года и через неделю или больше прибыл в Роскоф или Сен-Поль-де-Леон в Бретани . [33]

Марию сопровождал ее собственный двор, в том числе два внебрачных сводных брата и «четыре Мэри» (четыре девочки ее возраста, все по имени Мэри), которые были дочерьми некоторых из самых благородных семей Шотландии: Битон , Сетон , Флеминг. и Ливингстон . [34] Джанет, леди Флеминг , мать Мэри Флеминг и сводная сестра Джеймса V, была назначена гувернанткой. [35] Когда леди Флеминг покинула Францию ​​в 1551 году, ей наследовала французская гувернантка Франсуаза де Паруа .

Мария и Франциск в Екатерины Медичи , Часослове ок . 1574. Национальная библиотека Франции , Париж.

У жизнерадостной, красивой и умной (по свидетельствам современников) Марии было многообещающее детство. [36] При французском дворе она была любимицей всех, кроме жены Генриха II Екатерины Медичи . [37] Мэри научилась играть на лютне и вирджиналах , владела прозой, поэзией, верховой ездой, соколиной охотой и рукоделием, а также обучалась французскому, итальянскому, латыни , испанскому и греческому языкам , помимо своего родного шотландского языка . [38] Жан Поль, балладин , научил ее танцевать. [39] Ее будущая невестка, Элизабет Валуа , стала близкой подругой, о которой Мария «сохранила ностальгические воспоминания в дальнейшей жизни». [40] Бабушка Мэри по материнской линии, Антуанетта де Бурбон , оказала еще одно сильное влияние на ее детство. [41] и выступал в качестве одного из ее главных советников. [42]

На портретах Марии видно, что у нее была небольшая, овальной формы голова, длинная изящная шея, ярко-каштановые волосы, карие глаза, под тяжелыми опущенными веками и тонко изогнутыми бровями, гладкая бледная кожа, высокий лоб и правильная форма лица. фирменные особенности. Ее считали хорошеньким ребенком, а позже, как женщину, поразительно привлекательной. [43] В какой-то момент младенчества или детства она заразилась оспой , но это не отразилось на ее чертах. [44]

Мэри была красноречивой и особенно высокой по меркам 16 века (рост взрослого человека составлял 5 футов 11 дюймов или 1,80 м); [45] в то время как сын и наследник Генриха II, Франциск, заикался и был необычайно невысоким. Генри прокомментировал: «С самого первого дня их встречи мы с моим сыном так хорошо ладили друг с другом, как будто знали друг друга уже давно». [46] 4 апреля 1558 года Мария подписала секретное соглашение, по которому Шотландия и ее права на Англию принадлежали французской короне, если она умрет бесплодной. [47] Двадцать дней спустя она вышла замуж за дофина в Нотр-Дам де Пари , и он стал супругом короля Шотландии. [48] [49]

Претензии на английский престол

[ редактировать ]
Герб, присланный из Франции в июле 1559 года. [50] Зловещий : герб Марии как королевы Шотландии разделен на части с гербом Англии, что отражает ее претензии на английский престол. Декстер: герб Франциска как дофина Франции и короля-консорта Шотландии с инескутчем Англии.

В ноябре 1558 года Генриха VIII старшей дочери , Марии I Английской , наследовала ее единственная выжившая сестра Елизавета I. В соответствии с Третьим законом о наследовании , принятым в 1543 году парламентом Англии Генриха VIII , Елизавета была признана наследницей своей сестры, а последняя воля и завещание исключали возможность Стюартов наследовать английский престол. Тем не менее, в глазах многих католиков, Елизавета была незаконнорожденной, а Мария Стюарт была законной королевой Англии, будучи старшим из выживших законных потомков Генриха VII по линии своей бабушки Маргарет Тюдор . [51] Генрих II Французский провозгласил своего старшего сына и невестку королем и королевой Англии. Во Франции королевский герб Англии был расквартирован вместе с гербами Франциска и Марии. [52] Претензии Марии на английский престол были постоянным камнем преткновения между ней и Елизаветой. [53]

Когда 10 июля 1559 года Генрих II умер от ран, полученных на рыцарском поединке , пятнадцатилетний Франциск и шестнадцатилетняя Мария стали королем и королевой Франции. [54] Два дяди королевы, герцог Гиз и кардинал Лотарингии , теперь доминировали во французской политике. [55] наслаждаясь господством, которое некоторые историки называют тиранией Гизиенны . [56]

В Шотландии власть протестантских лордов Конгрегации росла за счет матери Марии, которая сохраняла эффективный контроль только за счет использования французских войск. [57] В начале 1560 года протестантские лорды пригласили английские войска в Шотландию, пытаясь закрепить протестантизм. во Восстание гугенотов Франции, смятение в Амбуазе , лишило французов возможности оказывать дальнейшую поддержку. [58] Вместо этого братья Гиз отправили послов для переговоров об урегулировании. [59] 11 июня 1560 года умерла их сестра, мать Марии, и поэтому вопрос о будущих франко-шотландских отношениях стал актуальным. По условиям Эдинбургского договора , подписанного представителями Марии 6 июля 1560 года, Франция и Англия обязались вывести войска из Шотландии. Франция признала право Елизаветы на управление Англией, но семнадцатилетняя Мария, все еще находившаяся во Франции и скорбящая по матери, отказалась ратифицировать договор. [60]

Вернуться в Шотландию

[ редактировать ]
Белоснежное траурное одеяние Марии принесло ей прозвище La Reine Blanche («Белая королева»). [61] Портрет Франсуа Клуэ , 1560 год.

Король Франциск II умер 5 декабря 1560 года от инфекции среднего уха, которая привела к абсцессу его мозга. Мэри была убита горем. [62] Ее свекровь, Екатерина Медичи , стала регентшей при десятилетнем брате покойного короля Карле IX , унаследовавшем французский престол. [63] Мария вернулась в Шотландию девять месяцев спустя, прибыв в Лейт 19 августа 1561 года. [64] Прожив во Франции с пяти лет, Мэри практически не знала опасной и сложной политической ситуации в Шотландии. [65]

Как набожная католичка, к ней относились с подозрением многие ее подданные, а также королева Англии. [66] Шотландия разрывалась между католической и протестантской группировками. Незаконнорожденный сводный брат Марии, граф Морей , был лидером протестантов. [67] Протестантский реформатор Джон Нокс проповедовал против Марии, осуждая ее за то, что она слушала мессу , танцевала и слишком тщательно одевалась. [68] Она вызвала его к себе, чтобы возразить ему, но безуспешно. Позже она обвинила его в государственной измене, но он был оправдан и освобожден. [69]

К удивлению и тревоге католической партии, Мария терпела недавно установившееся влияние протестантов. [70] и оставила своего сводного брата Морей своим главным советником. [71] Ее тайный совет из 16 человек, назначенный 6 сентября 1561 года, сохранил за собой тех, кто уже занимал государственные должности. В совете доминировали протестантские лидеры реформационного кризиса 1559–1560 годов: графы Аргайл , Гленкэрн и Морей. Только четверо советников были католиками: графы Атолл , Эрролл , Монтроуз и Хантли , который был лордом-канцлером . [72]

Современный историк Дженни Вормальд нашла это примечательным и предположила, что неспособность Марии назначить совет, сочувствующий католическим и французским интересам, была показателем ее сосредоточенности на английском престоле, а не на внутренних проблемах Шотландии. Даже одно значительное позднее дополнение к совету, лорд Ратвен в декабре 1563 года, был еще одним протестантом, которого Мария лично не любила. [73] Тем самым она признавала отсутствие у нее эффективной военной мощи перед лицом протестантских лордов, а также следовала политике, которая укрепляла ее связи с Англией. Она присоединилась к Морею в уничтожении ведущего католического магната Шотландии, лорда Хантли, в 1562 году, после того как он возглавил восстание против нее в Хайленде . [74]

Королевский герб Марии из Толбута в Лейте (1565 г.), сейчас в приходской церкви Южного Лейта.

Мария послала Уильяма Мейтленда из Летингтона послом при английском дворе, чтобы представить Марию как предполагаемую наследницу английского престола. Елизавета отказалась назвать потенциального наследника, опасаясь, что это приведет к заговору с целью заменить ее назначенным преемником. [75] Однако она заверила Мейтленда, что не знает никого, кто имел бы больше прав, чем Мэри. [76] В конце 1561 и начале 1562 года были приняты меры для встречи двух королев в Англии, в Йорке или Ноттингеме в августе или сентябре 1562 года. В июле Елизавета послала сэра Генри Сиднея отменить визит Марии из-за гражданской войны во Франции . [77]

Затем Мария сосредоточила свое внимание на поиске нового мужа из королевской семьи Европы. Когда ее дядя, кардинал Лотарингии , без ее согласия начал переговоры с эрцгерцогом Австрийским Карлом , она гневно возразила, и переговоры провалились. [78] Ее собственная попытка договориться о браке с доном Карлосом , психически неуравновешенным наследником короля Испании Филиппа II , была отвергнута Филиппом. [79] Элизабет попыталась нейтрализовать Марию, предложив ей выйти замуж за английского протестанта Роберта Дадли, 1-го графа Лестера . Дадли был зятем сэра Генри Сиднея и фаворитом английской королевы , которому Елизавета доверяла и думала, что сможет контролировать. [80] Она послала посла Томаса Рэндольфа , чтобы сообщить Мэри, что, если она выйдет замуж за английского дворянина, Элизабет «приступит к инквизиции своего права и титула быть нашей ближайшей кузиной и наследницей». [81] Предложение ни к чему не привело, не в последнюю очередь потому, что предполагаемый жених не захотел. [82]

Напротив, французский поэт при дворе Марии Пьер де Боскозель де Шастелар , очевидно, был без ума от Марии. [83] В начале 1563 года он был обнаружен во время обыска, спрятанного под ее кроватью, очевидно, планируя сделать ей сюрприз, когда она останется одна, и признаться ей в любви. Мэри пришла в ужас и изгнала его из Шотландии. Он проигнорировал указ. Два дня спустя он ворвался в ее комнату, когда она собиралась раздеться. Она отреагировала с яростью и страхом. Когда Морей ворвалась в комнату, услышав ее крики о помощи, она закричала: «Вонзи свой кинжал в злодея!» Морей отказался, поскольку Частелар уже находился под стражей. Шастелара судили за государственную измену и обезглавили. [84] Мейтленд утверждал, что пыл Частелара был притворным и что он был частью заговора гугенотов с целью дискредитировать Марию, запятнав ее репутацию. [85]

Брак с лордом Дарнли

[ редактировать ]
Мэри со своим вторым мужем лордом Дарнли

Мэри ненадолго встретила своего сводного двоюродного брата Генри Стюарта, родившегося в Англии, лорда Дарнли , в феврале 1561 года, когда она оплакивала Фрэнсиса. Родители Дарнли, граф и графиня Леннокс , были шотландскими аристократами и английскими землевладельцами. Они отправили его во Францию ​​якобы для того, чтобы выразить свои соболезнования, надеясь на потенциальную пару между их сыном и Мэри. [86] И Мэри, и Дарнли были внуками Маргарет Тюдор , сестры Генриха VIII Англии, и по отцовской линии потомками Верховных стюардов Шотландии .

Дарнли разделял более позднюю родословную Стюартов с семьей Гамильтон как потомок Мэри Стюарт, графини Арран , дочери Якова II Шотландии . В следующий раз они встретились в субботу 17 февраля 1565 года в замке Уэмисс в Шотландии. [87] Мария влюбилась в «длинного парня», как называла его королева Елизавета, поскольку он был ростом более шести футов. [88] Они поженились во дворце Холируд 29 июля 1565 года, хотя оба были католиками и папское разрешение на брак двоюродных братьев и сестер не было получено. [89] [90]

Английские государственные деятели Уильям Сесил и граф Лестер работали над тем, чтобы получить лицензию Дарнли на поездку в Шотландию из его дома в Англии. [91] Хотя ее советники свели пару вместе, Элизабет чувствовала угрозу в этом браке, потому что, будучи потомками ее тети, и Мэри, и Дарнли были претендентами на английский престол. [92] Их дети, если таковые имеются, унаследуют еще более сильные и объединенные права. [93] Настойчивость Мэри на браке, похоже, проистекала из страсти, а не из расчета; английский посол Николас Трокмортон заявил, что «говорят, что она [королева Мария] наверняка околдована», [94] добавив, что брак можно предотвратить только «насильственным путем». [95] Этот союз привел Элизабет в ярость, которая считала, что брак не должен был состояться без ее разрешения, поскольку Дарнли был одновременно ее двоюродным братом и английским подданным. [96]

Джеймс Хепберн, 4-й граф Ботвелл

Брак Марии с ведущим католиком побудил сводного брата Мэри, графа Морей , присоединиться к другим протестантским лордам, включая лордов Аргайл и Гленкэрн , в открытом восстании. [97] Мария выступила из Эдинбурга 26 августа 1565 года, чтобы противостоять им. 30-го числа Морей вошел в Эдинбург, но вскоре покинул его, не сумев взять замок. В следующем месяце Мэри вернулась в Эдинбург, чтобы собрать дополнительные войска. [98] В так называемом « Рейде погони » Мэри со своими войсками и Морей с мятежными лордами бродили по Шотландии, никогда не вступая в прямой бой. Число Мэри увеличилось благодаря освобождению и восстановлению в пользу сына лорда Хантли и возвращению Джеймса Хепберна, 4-го графа Ботвелла , из изгнания во Франции. [99] Не сумев заручиться достаточной поддержкой, Морей в октябре покинул Шотландию и попросил убежища в Англии. [100] Мэри расширила свой тайный совет, включив в него как католиков ( епископа Росса Джона Лесли и ректора Эдинбурга Саймона Престона из Крейгмиллара ), так и протестантов (нового лорда Хантли, епископа Галлоуэя Александра Гордона , Джона Максвелла из Террегла и сэра Джеймса Бальфура ). [101]

Вскоре Дарнли стал высокомерным. Не удовлетворившись своим положением короля-консорта, он потребовал Брачную Корону , которая сделала бы его соправителем Шотландии с правом сохранить шотландский трон за собой, если бы он пережив свою жену. [102] Мария отклонила его просьбу, и их брак стал натянутым, хотя к октябрю 1565 года они забеременели. Он завидовал ее дружбе с ее личным секретарем-католиком Дэвидом Риццио , который, по слухам, был отцом ее ребенка. [103] К марту 1566 года Дарнли вступил в тайный заговор с протестантскими лордами, включая дворян, восставших против Марии во время рейда «Погоня». [104] 9 марта группа заговорщиков в сопровождении Дарнли зарезала Риццио на глазах у беременной Марии на званом обеде во дворце Холируд. [105] В течение следующих двух дней разочарованный Дарнли перешел на другую сторону, и Мэри приняла Морей в Холируде. [106] В ночь с 11 на 12 марта Дарнли и Мэри сбежали из дворца. Они нашли временное убежище в замке Данбар , а затем вернулись в Эдинбург 18 марта. [107] Бывшие повстанцы лорды Морей, Аргайл и Гленкэрн были восстановлены в совете. [108]

Убийство Дарнли

[ редактировать ]
Кирк о'Филд нарисован для Уильяма Сесила вскоре после убийства Генри Стюарта, лорда Дарнли, 1567 г.

Сын Марии от Дарнли, Джеймс , родился 19 июня 1566 года в Эдинбургском замке . Однако убийство Риццио привело к распаду ее брака. [109] В октябре 1566 года, находясь в Джедбурге на шотландских границах , Мэри совершила путешествие верхом продолжительностью не менее четырех часов в одну сторону, чтобы навестить графа Ботвелла в замке Эрмитаж , где он лежал больной от ран, полученных в стычке с Джоном Эллиотом из Парк . [110] [111] Позже эта поездка была использована врагами Мэри как доказательство того, что эти двое были любовниками, хотя в то время не было высказано никаких подозрений, и Мэри сопровождали ее советники и охранники. [112]

Сразу после возвращения в Джедбург она перенесла серьезное заболевание, которое включало частую рвоту, потерю зрения, потерю речи, судороги и периоды потери сознания. Считалось, что она умирает. Ее выздоровление, начавшееся 25 октября, было связано с мастерством ее французских врачей. [113] Причина ее болезни неизвестна. Потенциальные диагнозы включают физическое истощение и умственный стресс. [114] кровотечение из язвы желудка, [115] и порфирия . [116]

В замке Крейгмиллар , недалеко от Эдинбурга, в конце ноября 1566 года Мария и ведущие дворяне провели собрание, чтобы обсудить «проблему Дарнли». [117] Обсуждался развод, но между присутствовавшими лордами, вероятно, была клятва устранить Дарнли другими способами: [118] «Считалось целесообразным и наиболее выгодным для общего богатства... чтобы такой молодой глупец и гордый тиран не царствовал и не правил ими; ... что его следует тем или иным способом отстранить; и кто бы ни стал возьми дело в руки или сделай его, они должны защищаться». [119] Дарнли опасался за свою безопасность, и после крещения сына в Стерлинге и незадолго до Рождества он отправился в Глазго, чтобы остановиться в поместье своего отца. [120] В начале путешествия его охватила лихорадка — возможно, оспа, сифилис или результат отравления. Он оставался больным несколько недель. [121]

В конце января 1567 года Мария побудила мужа вернуться в Эдинбург. Он выздоравливал от болезни в доме, принадлежащем брату сэра Джеймса Бальфура в бывшем аббатстве Кирк-о'Филд , прямо за городской стеной. [122] Мэри навещала его ежедневно, так что казалось, что примирение уже идет. [123] В ночь с 9 на 10 февраля 1567 года Мария ранним вечером посетила своего мужа, а затем присутствовала на свадебных торжествах члена своей семьи Бастиана Пажеса . [124] Рано утром взрыв разрушил Кирк О'Филд. Дарнли был найден мертвым в саду, по-видимому, задушенным. [125] На теле не было видимых следов удушения или насилия. [126] [127] Ботвелл , Морей , секретарь Мейтленд , граф Мортон и сама Мэри были среди тех, кто попал под подозрение. [128] Элизабет написала Мэри о слухах:

Я плохо выполнял бы обязанности верного кузена или любящего друга, если бы не сказал вам, что думает весь мир. Люди говорят, что вместо того, чтобы схватить убийц, вы смотрите сквозь пальцы, пока они убегают; что вы не станете мстить тем, кто доставил вам столько удовольствия, как будто содеянное никогда не свершилось бы, если бы совершившие его не были уверены в безнаказанности. Что касается меня, я прошу вас поверить, что я не стал бы питать такой мысли. [129]

К концу февраля Ботвелла считали виновным в убийстве Дарнли. [130] Леннокс, отец Дарнли, потребовал, чтобы Ботвелла предстали перед парламентом , на что Мэри согласилась, но просьба Леннокса об отсрочке сбора доказательств была отклонена. В отсутствие Леннокса и отсутствия доказательств Ботвелл был оправдан после семичасового суда 12 апреля. [131] Неделю спустя Ботвеллу удалось убедить более двух дюжин лордов и епископов подписать Соглашение Эйнсли Таверн , в котором они согласились поддержать его стремление жениться на королеве. [132]

Заключение в Шотландии и отречение от престола

[ редактировать ]
Мария изображена со своим сыном Яковом VI и мной ; на самом деле Мэри в последний раз видела сына, когда ему было десять месяцев.

Между 21 и 23 апреля 1567 года Мария навестила своего сына в Стерлинге в последний раз . На обратном пути в Эдинбург 24 апреля Мэри была похищена, вольно или нет, лордом Ботвеллом и его людьми и доставлена ​​в замок Данбар , где он, возможно, изнасиловал ее. [133] 6 мая Мэри и Ботвелл вернулись в Эдинбург. 15 мая либо во дворце Холируд , либо в аббатстве Холируд они поженились по протестантским обрядам. [134] Ботвелл и его первая жена Джин Гордон , сестра лорда Хантли, развелись двенадцать дней назад. [135]

Первоначально Мэри считала, что многие дворяне поддерживают ее брак, но отношения между недавно возвысившимся Ботвеллом (назначенным герцогом Оркнейским ) и его бывшими пэрами быстро испортились, и брак оказался крайне непопулярным. Католики считали брак незаконным, поскольку не признавали развод Ботвелла и действительность протестантской службы. И протестанты, и католики были шокированы тем, что Мария вышла замуж за человека, обвиняемого в убийстве ее мужа. [136] Брак был бурным, и Мэри впала в уныние. [137]

Двадцать шесть шотландских пэров , известных как лорды-конфедераты, восстали против Мэри и Ботвелла и собрали собственную армию. Мэри и Ботвелл столкнулись с лордами в Карберри-Хилл 15 июня, но битвы не произошло, поскольку силы Мэри истощились из-за дезертирства во время переговоров. [138] Ботвеллу был предоставлен безопасный выход с поля. Лорды отвезли Марию в Эдинбург, где толпы зрителей обвинили ее в прелюбодейке и убийце. [139] На следующую ночь ее заточили в замке Лохлевен на острове посреди Лох-Левена . [140] С 20 по 23 июля у Мэри случился выкидыш двойни. [141] 24 июля она была вынуждена отречься от престола в пользу годовалого сына Джеймса . [142] Морей был назначен регентом, [143] в то время как Ботвелл был изгнан. Он был заключен в тюрьму в Дании, сошел с ума и умер в 1578 году. [144]

Побег и заключение в Англии

[ редактировать ]

2 мая 1568 года Мэри сбежала из замка Лохлевен с помощью Джорджа Дугласа, брата сэра Уильяма Дугласа , владельца замка. [145] Сумев собрать армию из 6000 человек, она встретила меньшие силы Морей в битве при Лэнгсайде 13 мая. [146] Побежденная, она бежала на юг. Проведя ночь в Дандреннанском аббатстве , она пересекла Солуэй-Ферт и направилась в Англию на рыбацкой лодке. 16 мая [147] Она приземлилась в Уоркингтоне в Камберленде на севере Англии и осталась на ночь в Уоркингтон-холле . [148] 18 мая местные власти взяли ее под стражу в замке Карлайл . [149]

Мария, видимо, ожидала, что Елизавета поможет ей вернуть трон. [150] Элизабет была осторожна, приказав провести расследование поведения лордов-конфедератов и вопрос о том, виновна ли Мэри в убийстве Дарнли. [151] В середине июля 1568 года английские власти перевезли Марию в замок Болтон , поскольку он находился дальше от шотландской границы, но не слишком близко к Лондону. [152] Одежда Мэри, отправленная из замка Лохлевен, прибыла 20 июля. [153] Комиссия по расследованию, или конференция, как ее называли, проводилась в Йорке, а затем в Вестминстере в период с октября 1568 года по январь 1569 года. [154] В Шотландии ее сторонники вели гражданскую войну против регента Морея и его преемников. [155]

Шкатулка с буквами

[ редактировать ]

Как помазанная царица, Мария отказалась признать право любого суда судить ее. Она отказалась лично присутствовать на расследовании в Йорке, но направила своих представителей. Элизабет все равно запретила ей присутствовать. [156] В качестве доказательства против Мэри Морей представил так называемые письма из гроба. [157] - восемь неподписанных писем предположительно от Мэри Босвеллу, два брачных контракта и любовный сонет или сонеты. Сообщается, что все они были найдены в позолоченном серебряном гробу длиной чуть менее 30 см, украшенном монограммой короля Франциска II. [158] Мэри отрицала, что написала их, и настаивала на том, что это подделки. [159] утверждая, что ее почерк несложно имитировать. [160] Широко распространено мнение, что они имеют решающее значение для того, разделила ли Мэри вину за убийство Дарнли. [161] Глава следственной комиссии герцог Норфолк охарактеризовал их как ужасные письма и разнообразные любовные баллады. Он отправил копии Элизабет, сказав, что, если они подлинные, они могут доказать вину Мэри. [162]

Подлинность писем из гроба стала источником многочисленных споров среди историков. Сейчас невозможно доказать и то, и другое. Оригиналы, написанные на французском языке, возможно, были уничтожены в 1584 году сыном Марии. [163] Сохранившиеся копии на французском языке или в переводе на английский не составляют полного комплекта. Существуют неполные печатные транскрипции на английском, шотландском, французском и латыни 1570-х годов. [164] Среди других тщательно изученных документов - развод Ботвелла с Джин Гордон. В сентябре Морей отправил гонца в Данбар, чтобы получить копию протокола из городских реестров. [165]

Биографы Мэри, такие как Антония Фрейзер , Элисон Вейр и Джон Гай , пришли к выводу, что либо документы были полной подделкой, либо [166] или в подлинные письма были вставлены компрометирующие отрывки, [167] или письма Ботвеллу написал другой человек, или Мэри написала другому человеку. [168] Гай указывает, что буквы разрознены и что французский язык и грамматика, использованные в сонетах, слишком скудны для писателя с образованием Мэри. [169] но некоторые фразы в письмах, включая стихи в стиле Ронсара , и некоторые характеристики стиля совместимы с известными произведениями Мэри. [170]

Портрет Марии второй половины XVI века.

Письма из гроба не появлялись публично до конференции 1568 года, хотя тайный совет Шотландии увидел их к декабрю 1567 года. [171] Марию заставили отречься от престола и большую часть года держали в плену в Шотландии; письма никогда не были обнародованы в поддержку ее тюремного заключения и принудительного отречения от престола. Историк Дженни Вормолд считает, что это нежелание шотландцев предоставить письма и их уничтожение в 1584 году, независимо от их содержания, представляют собой доказательство того, что они содержали реальные доказательства против Мэри. [172] Напротив, по мнению Вейра, это демонстрирует, что лордам потребовалось время, чтобы их сфабриковать. [173] По крайней мере, некоторые из современников Марии, видевшие письма, не сомневались в их подлинности. Среди них был герцог Норфолк. [174] который тайно сговорился жениться на Мэри в ходе комиссии, хотя он отрицал это, когда Элизабет упомянула о его планах женитьбы, заявив, что «он имел в виду никогда не жениться на человеке, в отношении которого он не мог быть уверен в своей подушке». [175]

Большинство членов комиссии признали письма из гроба подлинными после изучения их содержания и сравнения почерка с образцами почерка Мэри. [176] Элизабет, как она и хотела, завершила расследование вердиктом о том, что ни против лордов-конфедератов, ни против Марии ничего не доказано. [177] По первостепенным политическим причинам Елизавета не хотела ни осуждать, ни оправдать Марию в убийстве. Никогда не было никакого намерения действовать в судебном порядке; конференция была задумана как политическое упражнение. В конце концов Морей вернулся в Шотландию в качестве регента, а Мэри осталась под стражей в Англии. Елизавете удалось сохранить протестантское правительство в Шотландии, не осудив и не освободив своего собрата-правителя. [178] По мнению Фрейзера, это был один из самых странных «процессов» в истории права, закончившийся отсутствием признания вины ни одной из сторон, одной из которых разрешили вернуться домой в Шотландию, а другая осталась под стражей. [179]

«А•КАТТЕ». Вышивка, выполненная Марией в плену (сейчас в Королевской коллекции ) [180] [181]

26 января 1569 года Мэри перевезли в замок Татбери. [182] и помещен под опеку графа Шрусбери и его грозной жены Бесс Хардвик . [183] Элизабет считала планы Марии на английский престол серьезной угрозой и поэтому ограничила ее владениями Шрусбери, включая Татбери, Шеффилдский замок , Шеффилд-Мэнор-Лодж , Уингфилд-Мэнор и Чатсуорт-хаус . [184] все они расположены во внутренней части Англии, на полпути между Шотландией и Лондоном и вдали от моря. [185]

Мэри разрешили иметь собственную прислугу, численность которой никогда не превышала 16 человек. [186] Ей понадобилось 30 телег, чтобы перевезти свои вещи из дома в дом. [187] Ее покои были украшены прекрасными гобеленами и коврами, а также государственной тканью , на которой была вышита французская фраза En ma fin est mon Beginment («В моем конце лежит мое начало»). [188] Постельное белье меняли ежедневно, [189] и ее собственные повара готовили блюда из 32 блюд на выбор, подаваемых на серебряных тарелках. [190] Время от времени ее выпускали на улицу под строгим надзором. [191] провела семь лет в курортном городе Бакстон и большую часть времени проводила за вышивкой. [192] Ее здоровье ухудшилось, возможно, из-за порфирии или отсутствия физических упражнений. К 1580-м годам у нее развился тяжелый ревматизм конечностей, из-за которого она хромала. [193]

В мае 1569 года Елизавета попыталась выступить посредником в восстановлении Марии в обмен на гарантии протестантской религии, но съезд, состоявшийся в Перте, подавляющим большинством отверг эту сделку. [194] Норфолк продолжал планировать брак с Мэри, и Елизавета заключила его в тюрьму в лондонском Тауэре с октября 1569 по август 1570 года. [195] В начале следующего года Морей был убит. Его смерть произошла вскоре после неудачного восстания на севере Англии , возглавляемого графами-католиками, которое убедило Елизавету, что Мария представляет угрозу. Затем английские войска вмешались в гражданскую войну в Шотландии, укрепив мощь антимарианских сил. [196] Елизаветы Главный секретарь Уильям Сесил, лорд Берли и сэр Фрэнсис Уолсингем внимательно наблюдали за Мэри с помощью шпионов, помещенных в ее дом. [197]

Мария в плену, картина Николаса Хиллиарда , ок. 1578 г.

В 1571 году Сесил и Уолсингем (в то время посол Англии во Франции) раскрыли заговор Ридольфи — план замены Елизаветы Марией с помощью испанских войск и герцога Норфолка. Норфолк был казнен, и английский парламент внес на рассмотрение законопроект, запрещающий Марии занимать престол, на который Елизавета отказалась дать королевское согласие. [198] Чтобы дискредитировать Марию, письма из гроба были опубликованы в Лондоне. [199] Сюжеты, посвященные Мэри, продолжались. Папа Григорий XIII одобрил во второй половине 1570-х годов один план выдать ее замуж за губернатора Нидерландов и незаконнорожденного сводного брата Филиппа II Испанского , Иоанна Австрийского который должен был организовать вторжение в Англию испанцев . Нидерланды . [200]

Мария отправила зашифрованные письма французскому послу Мишелю де Кастельно , множество которых было обнаружено и расшифровано в 2022–2023 годах. [201] После заговора Трокмортона 1583 года Уолсингем (ныне главный секретарь королевы) представил « Облигации ассоциации» и «Акт о безопасности королевы» , которые санкционировали убийство любого, кто готовил заговор против Елизаветы, и стремились помешать предполагаемому преемнику получить прибыль от ее убийства. . [202]

В 1584 году Мария предложила « ассоциацию » со своим сыном Джеймсом. Она заявила, что готова остаться в Англии, отказаться от папской буллы об отлучении и уйти в отставку, отказавшись от претензий на английскую корону. Она также предложила присоединиться к наступательной лиге против Франции. Для Шотландии она предложила общую амнистию, согласилась, чтобы Джеймс женился с ведома Элизабет, и согласилась с тем, что не должно быть никаких изменений в религии. Единственным ее условием было немедленное облегчение условий ее плена. Джеймс какое-то время соглашался с этой идеей, но в конце концов отверг ее и подписал союзный договор с Элизабет, бросив свою мать. [203] Элизабет также отвергла эту ассоциацию, потому что не верила, что Мэри прекратит заговор против нее во время переговоров. [204]

В феврале 1585 года Уильям Парри был признан виновным в заговоре с целью убийства Елизаветы без ведома Мэри, хотя в этом был замешан ее агент Томас Морган . [205] В апреле Мэри была помещена под более строгую опеку сэра Эмиаса Полета . [206] На Рождество ее перевезли в обнесенный рвом особняк в Чартли . [207]

Рисунок суда над Марией, королевой Шотландии, 14–15 октября 1586 года, в большом зале замка Фотерингей в Нортгемптоншире, где она позже была обезглавлена.

11 августа 1586 года, после причастности к заговору Бабингтона , Мэри была арестована во время прогулки и доставлена ​​в Тиксалл-холл в Стаффордшире. [208] В успешной попытке поймать ее в ловушку Уолсингем намеренно организовал контрабанду писем Мэри из Чартли. Мэри была введена в заблуждение, думая, что ее письма в безопасности, хотя на самом деле они были расшифрованы и прочитаны Уолсингемом. [209] Из этих писем было ясно, что Мария санкционировала покушение на Елизавету. [210]

Мэри перевезли в замок Фотерингей в ходе четырехдневного путешествия, закончившегося 25 сентября. В октябре она предстала перед судом, состоящим из 36 дворян, по обвинению в государственной измене в соответствии с Законом о безопасности королевы. [211] включая Сесила, Шрусбери и Уолсингем. [212] [213] Энергично защищая себя, Мэри отвергла обвинения. [214] Она сказала своим участникам: «Посмотрите на свою совесть и помните, что театр всего мира шире, чем королевство Англии». [215] Она возражала, что ей было отказано в возможности ознакомиться с доказательствами, что у нее отобрали документы, что ей было отказано в доступе к адвокату и что как иностранная помазанная королева она никогда не была английской подданной и, следовательно, не могла быть осужден за государственную измену. [216]

Она была признана виновной 25 октября и приговорена к смертной казни, и только один комиссар, лорд Зуш , выразил инакомыслие в любой форме. [217] Тем не менее, Елизавета не решалась отдать приказ о своей казни, даже несмотря на давление со стороны английского парламента с требованием привести приговор в исполнение. Она была обеспокоена тем, что убийство королевы создало дискредитирующий прецедент, и боялась последствий, особенно если в отместку сын Марии, Джеймс, заключит союз с католическими державами и вторгнется в Англию. [218]

Элизабет спросила Полета, последнего хранителя Марии, изобретет ли он тайный способ «сократить жизнь» Марии, от чего он отказался сделать на том основании, что он не «совершит кораблекрушение моей совести и не оставит такого большого пятна». на моем бедном потомстве». [219] 1 февраля 1587 года Елизавета подписала смертный приговор и вручила его Уильяму Дэвисону , тайному советнику . [220] 3 февраля, [221] десять членов Тайного совета Англии , вызванные Сесилом без ведома Элизабет, решили немедленно привести приговор в исполнение. [222]

Исполнение

[ редактировать ]
Сцена казни, нарисованная очевидцем Робертом Билом.

В Фотерингее вечером 7 февраля 1587 года Марии сказали, что ее казнят на следующее утро. [223] Последние часы своей жизни она провела в молитве, раздавая свое имущество своим домочадцам и написав завещание и письмо королю Франции. [224] Эшафот , воздвигнутый в Большом зале, был задрапирован черной тканью. К нему вели две или три ступеньки, и он был снабжен колодой, подушкой, на которой она могла стоять на коленях, и тремя табуретами для нее и графов Шрусбери и Кента , которые были там, чтобы стать свидетелями казни. [225]

Палач Бык и его помощник преклонили перед ней колени и попросили прощения, так как палачу было свойственно просить прощения у того, кого казнят. Мария ответила: «Я прощаю тебя от всего сердца, потому что теперь, я надеюсь, ты положишь конец всем моим бедам». [226] Ее слуги, Джейн Кеннеди и Элизабет Керл , а также палачи помогли Марии снять верхнюю одежду, открыв бархатную нижнюю юбку и пару рукавов малиново-коричневого цвета, литургического цвета мученичества в католической церкви. [227] с черным атласным лифом и черной отделкой. [228] Раздеваясь, Мэри улыбнулась и сказала, что у нее «никогда раньше не было таких женихов… и она никогда не снимала одежду перед такой компанией». [229] Кеннеди завязал ей глаза белой вышитой золотом вуалью, опустилась на колени на подушку перед блоком, на котором она положила голову, и вытянула руки. Ее последними словами были: In manus tuas, Domine, commendo Spiritum Meum («В Твои руки, о Господь, я отдаю свой дух»). [230]

Марию не обезглавили ни одним ударом. Первый удар не попал ей в шею и пришелся на затылок. Второй удар перерубил шею, за исключением небольшого кусочка сухожилия, которое палач перерезал топором. После этого он поднял ее голову и произнес: «Боже, храни Королеву». В этот момент каштановые локоны в его руке оказались париком, а голова упала на землю, показывая, что у Мэри очень короткие седые волосы. [231] Племянник Сесила, присутствовавший при казни, сообщил своему дяде, что после ее смерти «ее губы шевелились вверх и вниз через четверть часа после того, как ей отрубили голову» и что из укрытия вышла маленькая собачка, принадлежавшая королеве. среди ее юбок [232] - хотя очевидец Эмануэль Томаскон не включает эти подробности в свой «исчерпывающий отчет». [233] Предметы, которые предположительно носила или носила Мария во время казни, имеют сомнительное происхождение; [234] В современных отчетах говорится, что вся ее одежда, блок и все, что было затронуто ее кровью, было сожжено в камине Большого зала, чтобы помешать охотникам за реликвиями. [232]

Копия чучела Марии, Национальный музей Шотландии . Оригинал Корнелиуса Кьюра находится в Вестминстерском аббатстве .

Когда известие о казни дошло до Элизабет, она возмутилась и заявила, что Дэвисон не подчинился ее указанию не расставаться с ордером и что Тайный совет действовал без ее полномочий. [235] Колебания Элизабет и намеренно расплывчатые инструкции дали ей правдоподобное отрицание попыток избежать прямого пятна крови Мэри. [236] Дэвисон был арестован, брошен в лондонский Тауэр и признан виновным в неправильной печати . Он был освобожден девятнадцать месяцев спустя, после того как Сесил и Уолсингем заступились за него. [237]

Просьба Марии о похоронах во Франции была отклонена Елизаветой. [238] Ее тело было забальзамировано и оставлено в надежном свинцовом гробу до ее похорон на протестантской службе в соборе Питерборо в конце июля 1587 года. [239] Ее внутренности, извлеченные в ходе процесса бальзамирования, были тайно похоронены в замке Фотерингей. [240] Ее тело было эксгумировано в 1612 году, когда ее сын, король Джеймс VI и я , приказали перезахоронить ее в Вестминстерском аббатстве в часовне напротив могилы Елизаветы. [241] В 1867 году ее могилу открыли в попытке определить место упокоения ее сына Якова I из Англии. В конечном итоге его нашли вместе с Генрихом VII . Многие другие ее потомки, в том числе Елизавета Богемская , принц Руперт Рейнский и дети Анны, королевы Великобритании , были похоронены в ее склепе. [242]

Наследие

[ редактировать ]

Оценки Марии в 16 веке разделились между протестантскими реформаторами, такими как Джордж Бьюкенен и Джон Нокс , которые безжалостно очерняли ее, и католическими апологетами, такими как Адам Блэквуд , которые восхваляли, защищали и восхваляли ее. [243] После воцарения Якова I в Англии историк Уильям Камден написал официально санкционированную биографию, основанную на оригинальных документах. Он осудил работу Бьюкенена как изобретение, [244] и «подчеркнул скорее злую судьбу Мэри, чем ее злой характер». [245] Различные интерпретации сохранялись и в XVIII веке: Уильям Робертсон и Дэвид Хьюм утверждали, что письма из гроба были подлинными и что Мэри виновна в прелюбодеянии и убийстве, в то время как Уильям Титлер утверждал обратное. [246] Во второй половине 20-го века работы Антонии Фрейзер были признаны «более объективными ... свободными от крайностей лести и нападок», которые были характерны для более старых биографий. [247] и ее современники Гордон Дональдсон и Ян Б. Коуэн также создали более сбалансированные произведения. [248]

Историк Дженни Вормолд пришла к выводу, что Мэри была трагической неудачницей, которая не смогла справиться с возложенными на нее требованиями. [249] но ее точка зрения была редкой в ​​постфрейзеровской традиции, согласно которой Мэри была пешкой в ​​руках коварных дворян. [250] Нет конкретных доказательств ее соучастия в убийстве Дарнли или заговора с Ботвеллом. Подобные обвинения основаны на предположениях, [251] а биография Бьюкенена сегодня дискредитирована как «почти полная фантастика». [252] Мужество Мэри во время казни помогло утвердить ее популярный образ героической жертвы драматической трагедии. [253]

Генеалогическая карта

[ редактировать ]
Отношения Марии с домами Стюартов, Гизов и Тюдоров [254]
Джеймс II Шотландии Мария Гельдерсская
Джеймс III Шотландии Мэри Стюарт
Джеймс Гамильтон, 1-й граф Арран Элизабет Гамильтон
Джеймс Гамильтон, 2-й граф Арран Джон Стюарт, третий граф Леннокс Генрих VII Англии Элизабет Йоркская
Клод, герцог Гиз Антуанетта де Бурбон Джеймс IV Шотландии Маргарет Тюдор Арчибальд Дуглас, шестой граф Ангус Генрих VIII Англии
Франциск, герцог Гиз Чарльз, кардинал Лотарингии Мария де Гиз Джеймс V Шотландии Мэтью Стюарт, 4-й граф Леннокс Маргарет Дуглас
Франциск II Франции Мария, королева Шотландии Генри Стюарт, лорд Дарнли Эдуард VI Англии Мария I Англии Елизавета I Англии
Джеймс VI и я

См. также

[ редактировать ]
  1. Епископ Джон Лесли сказал, что Мария родилась 7-го числа, но Мэри и Джон Нокс утверждали, что 8-го числа, то есть в праздник Непорочного Зачатия Девы Марии ( Fraser 1994 , стр. 13; Wormald 1988 , стр. 11).
  2. ^ В то время как католическая Европа перешла на нового стиля григорианский календарь в 1580-х годах, Англия и Шотландия сохраняли юлианский календарь старого стиля до 1752 года. В этой статье даты до 1752 года указаны по старому стилю, за исключением того, что предполагается, что годы начинаются 1 января. вместо 25 марта.
  3. ^ Также пишется как Мари и Стюарт или Стюарт.
  4. ^ «Национальные рекорды Шотландии; Зал славы Аризона – Мария, королева Шотландии» . НРС. 31 мая 2013 года . Проверено 30 сентября 2022 г.
  5. ^ Фрейзер 1994 , с. 14
  6. ^ Фрейзер 1994 , с. 13
  7. ^ Фрейзер 1994 , с. 11; Вормальд 1988 , с. 46
  8. ^ Гай 2004 , с. 16
  9. Эта версия взята из Роберта Линдсея книги « История Шотландии с 21 февраля 1436 года по март 1565 года» Питскотти , написанной в 1570-х годах. Эта фраза была впервые записана Джоном Ноксом в 1560-х годах как: «Черт возьми! Все закончится так же, как и началось: оно пришло от женщины; и закончится в женщине» ( Wormald 1988 , стр. 11–12 ). ).
  10. ^ Фрейзер 1994 , с. 12; Вормальд 1988 , с. 11
  11. ^ Фрейзер 1994 , с. 12; Гай 2004 , с. 17
  12. ^ Фрейзер 1994 , с. 13; Гай 2004 , с. 17
  13. Сэдлер — Генриху VIII, 23 марта 1543 г., цитируется в Clifford 1809 , p. 88; Фрейзер 1994 , с. 18; Гай 2004 , с. 22; Вормальд 1988 , с. 43
  14. ^ Фрейзер 1994 , с. 15; Джон Нокс утверждал, что король подписал чистый лист бумаги, который затем заполнил Битон, в то время как Арран утверждал, что Битон взял руку умирающего короля в свою и проследил подпись ( Wormald 1988 , стр. 46–47). Оспариваемое завещание распечатывается в Комиссия по историческим рукописям (1887 г.). «Одиннадцатый отчет, Приложение, Часть VI». Рукописи герцога Гамильтона, Коннектикут . Лондон: Канцелярия Ее Величества. стр. 205, 219–220.
  15. ^ Фрейзер 1994 , стр. 17, 60; Гай 2004 , стр. 20, 60; Вормальд 1988 , стр. 49–50.
  16. ^ Фрейзер 1994 , стр. 17–18; Вормальд 1988 , с. 55
  17. ^ Jump up to: а б с Вейр 2008 , с. 8
  18. ^ Фрейзер 1994 , с. 18; Гай 2004 , с. 25; Вормальд 1988 , с. 55
  19. ^ Фрейзер 1994 , с. 19
  20. ^ Фрейзер 1994 , стр. 19–20.
  21. ^ Гай 2004 , с. 26
  22. ^ Фрейзер 1994 , с. 21; Гай 2004 , с. 27
  23. Сэдлер — Генриху VIII, 11 сентября 1543 г., цитируется в Clifford 1809 , p. 289; Фрейзер 1994 , с. 21
  24. ^ Фрейзер 1994 , стр. 20–21.
  25. ^ Фрейзер 1994 , с. 22; Гай 2004 , с. 32; Вормальд 1988 , с. 58
  26. ^ Вормальд 1988 , стр. 58–59.
  27. ^ Фрейзер 1994 , стр. 23–24; Гай 2004 , стр. 33–34.
  28. ^ Фрейзер 1994 , с. 26; Гай 2004 , с. 36; Вормальд 1988 , с. 59
  29. ^ Фрейзер 1994 , стр. 29–30; Вейр 2008 , с. 10; Вормальд 1988 , с. 61
  30. ^ Weir 2008 , стр. 10–11.
  31. ^ Фрейзер 1994 , с. 30; Вейр 2008 , с. 11; Вормальд 1988 , с. 61
  32. ^ Гай 2004 , стр. 40–41; Вормальд 1988 , с. 62
  33. ^ Гай 2004 , стр. 41–42; « Святой Маврикий вдовствующей королеве », 25 августа 1548 г., цитируется в Хьюм, Мартин А.С .; Тайлер, Ройалл , ред. (1912). «Приложение: Разное 1548 года» . Календарь государственных бумаг, Испания: Том IX: 1547–1549 гг . Лондон: Канцелярия Ее Величества. п. 577. ; Лорд Гатри (1907). «Мария Стюарт и Роскофф» (PDF) . Труды Общества антикваров Шотландии . 42 : 13–18.
  34. ^ Фрейзер 1994 , стр. 31–32.
  35. ^ Фрейзер 1994 , стр. 31–32; Гай 2004 , с. 43
  36. ^ Фрейзер 1994 , стр. 36, 44–45, 50.
  37. ^ Вейр 2008 , с. 12; Вормальд 1988 , с. 77; Неприязнь Екатерины к Марии стала очевидной только после смерти Генриха II ( Fraser 1994 , стр. 102–103, 115–116, 119; Guy 2004 , стр. 46). Интересы Екатерины конкурировали с интересами семьи Гиз, и между двумя королевами мог существовать элемент ревности или соперничества ( Donaldson 1974 , стр. 50–51; Fraser 1994 , стр. 102–103, 116, 119).
  38. ^ Фрейзер 1994 , стр. 178–182; Гай, 2004 г. , стр. 71–80; Вейр 2008 , с. 13
  39. ^ Маргарет М. Макгоуэн , Танец в эпоху Возрождения: европейская мода, французская одержимость (Йельский университет, 2008), с. 152.
  40. ^ Фрейзер 1994 , с. 43
  41. ^ Фрейзер 1994 , с. 37; Вормальд 1988 , с. 80
  42. ^ Вормальд 1988 , с. 80
  43. ^ Фрейзер 1994 , стр. 39–40, 43, 75–80; Вейр 2008 , с. 30
  44. ^ Фрейзер 1994 , с. 62; Гай 2004 , с. 67
  45. ^ Фрейзер 1994 , с. 76
  46. ^ Гай 2004 , стр. 47–48.
  47. ^ Гай 2004 , стр. 90–91; Вейр 2008 , с. 17; Вормальд 1988 , с. 21
  48. ^ Аноним (1558 г.). Речь о великом и великолепном триумфе, достигнутом на свадьбе благородного и великолепного принца Франсуа де Валуа Руа Дофина, старшего сына очень христианского короля Франции Генриха II по имени Трешо и добродетельной принцессы мадам Марии д'Эстреуар, королевы Шотландии (на английском языке). Париж: Аннет Бриер. Архивировано из оригинала 14 декабря 2015 года . Проверено 9 июня 2010 г.
  49. ^ Теле, Александр (1862). Политические отношения Франции и Испании с Шотландией в XVI веке (на французском языке). Полет. 1. Париж: Ренуар. стр. 302–311.
  50. ^ «Элизабет и Мэри, королевские кузены, соперничающие королевы: выбор кураторов» . Британская библиотека . 8 октября 2021 г. Проверено 4 февраля 2022 г.
  51. ^ Фрейзер 1994 , с. 83; Вейр 2008 , с. 18
  52. ^ Фрейзер 1994 , с. 83; Гай, 2004 г. , стр. 95–96; Вейр 2008 , с. 18; Вормальд 1988 , с. 21
  53. ^ Фрейзер 1994 , с. 85; Вейр 2008 , с. 18
  54. ^ Фрейзер 1994 , стр. 86–88; Гай 2004 , с. 100; Вейр 2008 , с. 19; Вормальд 1988 , с. 93
  55. ^ Фрейзер 1994 , с. 88; Вормальд 1988 , стр. 80, 93.
  56. ^ Томпсон, Джеймс (1909). Религиозные войны во Франции . Чикаго: Издательство Чикагского университета. п. 22. ISBN  978-1-4179-7435-1 .
  57. ^ Фрейзер 1994 , стр. 96–97; Гай, 2004 г. , стр. 108–109; Вейр 2008 , с. 14; Вормальд 1988 , стр. 94–100.
  58. ^ Фрейзер 1994 , с. 97; Вормальд 1988 , с. 100
  59. ^ Вормальд 1988 , стр. 100–101.
  60. ^ Фрейзер 1994 , стр. 97–101; Гай, 2004 г. , стр. 114–115; Вейр 2008 , с. 20; Вормальд 1988 , стр. 102–103.
  61. ^ Фрейзер 1994 , с. 183
  62. ^ Фрейзер 1994 , стр. 105–107; Вейр 2008 , с. 21
  63. ^ Гай 2004 , стр. 119–120; Weir 2008 , стр. 21–22.
  64. ^ Фрейзер 1994 , с. 137; Гай 2004 , с. 134; Вейр 2008 , с. 25
  65. ^ Вормальд 1988 , с. 22
  66. ^ Вейр 2008 , с. 24
  67. ^ Гай 2004 , с. 126
  68. ^ Нокс, Джон, История Реформации религии в Шотландии , 4-я книга, различные издания, например, Леннокс, Катберт (редактор) (1905). Лондон: Эндрю Мелроуз, стр. 225–337 [1]
  69. ^ Фрейзер 1994 , стр. 155–156, 215–217; Гай 2004 , стр. 140–143, 176–177, 186–187; Вормальд 1988 , стр. 125, 145–146.
  70. ^ Фрейзер 1994 , с. 167; Вормальд 1988 , с. 125
  71. ^ Гай 2004 , с. 145
  72. Другими членами были лорд-секретарь судьи Джон Белленден из Ошиноула , лорд-секретарь регистра Джеймс МакГилл из Незера Ранкейлора , государственный секретарь Уильям Мейтленд из Летингтона , лорд-верховный казначей Роберт Ричардсон , лорд-верховный адмирал граф Ботвелл , графы Арран и Мортон , граф Маришаль и лорд Эрскин (позже граф Мар ) ( Weir 2008 , стр. 30).
  73. ^ Вормальд 1988 , стр. 114–116.
  74. ^ Фрейзер 1994 , стр. 192–203; Вейр 2008 , с. 42; Вормальд 1988 , стр. 123–124.
  75. ^ Фрейзер 1994 , с. 162; Гай 2004 , с. 157
  76. ^ Фрейзер 1994 , с. 162
  77. ^ Фрейзер 1994 , стр. 168–169; Гай 2004 , стр. 157–161.
  78. ^ Фрейзер 1994 , с. 212; Гай 2004 , стр. 175, 181; Вормальд 1988 , с. 134
  79. ^ Фрейзер 1994 , стр. 114–117; Гай, 2004 г. , стр. 173–174; Вормальд 1988 , стр. 133–134.
  80. ^ Гай 2004 , с. 193
  81. ^ Ренни, Джеймс (опубликовано анонимно) (1826 г.). Мария, королева Шотландии: ее преследования, страдания и испытания от рождения до смерти . Глазго: WR МакФан. п. 114.
  82. ^ Фрейзер 1994 , с. 220; Гай 2004 , с. 202; Вейр 2008 , с. 52; Вормальд 1988 , с. 147
  83. ^ Гай 2004 , с. 178; Вейр 2008 , с. 44
  84. ^ Вейр 2008 , с. 45
  85. ^ Фрейзер 1994 , с. 206; Weir 2008 , стр. 45–46.
  86. ^ Фрейзер 1994 , с. 118; Вейр 2008 , с. 23
  87. ^ Бейн 1900 , с. 125; Гай 2004 , с. 204; Вейр 2008 , с. 58
  88. ^ Цитату и его рост см. Fraser 1994 , p. 221 и Weir 2008 , стр. 49, 56; о влюбленности см. Fraser 1994 , с. 224; Вейр 2008 , с. 63 и Вормальд 1988 , с. 149
  89. ^ Фрейзер 1994 , с. 230; Вормальд 1988 , с. 150
  90. Разрешение, датированное задним числом 25 мая, было выдано в Риме 25 сентября ( Weir 2008 , стр. 82).
  91. ^ Бейн 1900 , с. 124; Фрейзер 1994 , с. 219; Вейр 2008 , с. 52
  92. ^ Фрейзер 1994 , с. 219; Вейр 2008 , с. 64
  93. ^ Weir 2008 , стр. 64, 91.
  94. ^ Бингхэм 1995 , с. 101
  95. ^ Бингхэм 1995 , с. 100
  96. ^ Вейр 2008 , с. 64
  97. ^ Вейр 2008 , с. 78; Вормальд 1988 , стр. 151–153.
  98. ^ Weir 2008 , стр. 79–82.
  99. ^ Гай 2004 , стр. 229–230; Weir 2008 , стр. 77, 79; Вормальд 1988 , стр. 151–152.
  100. ^ Фрейзер 1994 , с. 234; Гай 2004 , с. 231; Вейр 2008 , с. 83; Вормальд 1988 , стр. 151–154.
  101. ^ Вормальд 1988 , с. 156
  102. ^ Фрейзер 1994 , с. 239; Weir 2008 , стр. 87–88.
  103. ^ Фрейзер 1994 , стр. 245–246; Weir 2008 , стр. 88–97.
  104. ^ Фрейзер 1994 , с. 247; Гай 2004 , с. 245; Вейр 2008 , с. 95; Вормальд 1988 , с. 158
  105. ^ Фрейзер 1994 , стр. 249–252; Гай, 2004 г. , стр. 248–249; Weir 2008 , стр. 105–107.
  106. ^ Фрейзер 1994 , стр. 255–256; Гай, 2004 г. , стр. 253–258; Вейр 2008 , с. 113
  107. ^ Фрейзер 1994 , стр. 256–258; Гай 2004 , с. 259; Weir 2008 , стр. 116–117, 121; Вормальд 1988 , с. 159
  108. ^ Фрейзер 1994 , с. 259; Гай 2004 , с. 260; Вормальд 1988 , с. 160
  109. ^ Фрейзер 1994 , с. 259 и далее; Вормальд 1988 , с. 160
  110. ^ Лорна Хатсон , Островное воображение Англии: елизаветинское стирание Шотландии (Кембридж, 2023), стр. 149–51.
  111. ^ Бингхэм 1995 , стр. 158–159; Гай, 2004 г. , стр. 273–274; Фрейзер 1994 , стр. 274–275; Weir 2008 , стр. 157–160.
  112. ^ Фрейзер 1994 , стр. 274–275; Weir 2008 , стр. 158–159.
  113. ^ Фрейзер 1994 , стр. 275–276; Гай 2004 , с. 274; Weir 2008 , стр. 161–163.
  114. ^ Фрейзер 1994 , с. 276; Вейр 2008 , с. 161
  115. ^ Гай 2004 , с. 275; Вейр 2008 , с. 161
  116. ^ Вейр 2008 , с. 161
  117. ^ Бингхэм 1995 , с. 160; Вормальд 1988 , с. 160
  118. ^ Бингхэм 1995 , стр. 160–163; Фрейзер 1994 , стр. 277–279; Weir 2008 , стр. 176–178, 261; Вормальд 1988 , с. 161
  119. Исповедь Джеймса Ормистона, одного из людей Ботвелла, 13 декабря 1573 г., цитируется (из « Древних уголовных процессов Роберта Питкэрна в Шотландии с 1488 по 1624 гг. н.э. ») в Weir 2008 , стр. 177; Фрейзер 1994 , с. 279
  120. ^ Вейр 2008 , с. 189
  121. ^ Weir 2008 , стр. 190–192.
  122. ^ Фрейзер 1994 , стр. 285–292; Гай, 2004 г. , стр. 292–294; Weir 2008 , стр. 227–233.
  123. ^ Weir 2008 , стр. 232–233.
  124. ^ Фрейзер 1994 , стр. 296–297; Гай, 2004 г. , стр. 297–299; Weir 2008 , стр. 244–247.
  125. ^ Вейр 2008 , с. 296; Вормальд 1988 , с. 161
  126. ^ Вейр 2008 , с. 252; Грейг 2004 г.
  127. Вскрытие выявило внутренние повреждения, предположительно вызванные взрывом. Джон Нокс утверждал, что хирурги, осматривавшие тело, лгали и что Дарнли был задушен, но все источники сходятся во мнении, что на теле не было никаких следов, и у хирургов не было причин лгать, поскольку Дарнли в любом случае был убит ( Вейр 2008 , с. 255).
  128. ^ Weir 2008 , стр. 298–299.
  129. ^ Оригинал письма на французском языке, этот перевод взят из Weir 2008 , стр. 308–309. Другие версии см. Guy 2004 , с. 312 и Льюис 1999 , с. 86.
  130. ^ Гай 2004 , с. 304; Weir 2008 , стр. 312–313.
  131. ^ Фрейзер 1994 , стр. 311–312; Weir 2008 , стр. 336–340.
  132. ^ Фрейзер 1994 , с. 313; Weir 2008 , стр. 343–345; Вормальд 1988 , с. 163
  133. Джеймс Мелвилл из Холхилла , находившийся в замке, писал, что Ботвелл «изнасиловал ее и лег с ней против ее воли» (цитата по Fraser 1994 , стр. 314–317). Другие современники считали похищение фиктивным ( Дональдсон 1974 , стр. 117; Фрейзер 1994 , стр. 317). См. также Guy 2004 , стр. 328–329; Weir 2008 , стр. 351–355; и Вормальд 1988 , с. 163.
  134. ^ Weir 2008 , стр. 367, 374.
  135. ^ Фрейзер 1994 , с. 319; Гай, 2004 г. , стр. 330–331; Weir 2008 , стр. 366–367.
  136. ^ Вейр 2008 , с. 382
  137. ^ Фрейзер 1994 , стр. 322–323; Гай 2004 , стр. 336–337.
  138. ^ Weir 2008 , стр. 383–390; Вормальд 1988 , с. 165
  139. ^ Weir 2008 , стр. 391–393.
  140. ^ Фрейзер 1994 , с. 335; Гай 2004 , с. 351; Вейр 2008 , с. 398
  141. ^ Вейр 2008 , с. 411
  142. ^ Гай 2004 , с. 364; Вейр 2008 , с. 413; Вормальд 1988 , с. 165
  143. ^ Фрейзер 1994 , с. 347; Гай 2004 , с. 366; Вейр 2008 , с. 421; Вормальд 1988 , с. 166
  144. ^ Weir 2008 , стр. 422, 501; Вормальд 1988 , с. 171
  145. ^ Фрейзер 1994 , стр. 357–359; Гай 2004 , с. 367; Вейр 2008 , с. 432; Вормальд 1988 , с. 172
  146. ^ Гай 2004 , с. 368; Вейр 2008 , с. 433
  147. ^ Гай 2004 , с. 369; Weir 2008 , стр. 433–434: Wormald 1988 , стр. 433–434. 173
  148. ^ Фрейзер 1994 , стр. 368–369.
  149. ^ Фрейзер 1994 , с. 369; Вейр 2008 , с. 435
  150. ^ Фрейзер 1994 , с. 369; Гай 2004 , с. 435; Вейр 2008 , с. 434; Вормальд 1988 , с. 174
  151. ^ Гай 2004 , с. 430; Вейр 2008 , с. 445
  152. ^ Вейр 2008 , с. 444
  153. ^ Бейн 1900 , с. 460
  154. ^ Фрейзер 1994 , стр. 385–390; Вормальд 1988 , с. 174
  155. ^ Вормальд 1988 , с. 184
  156. ^ Вейр 2008 , с. 447; Позже Мэри попросила присутствовать на конференции в Вестминстере, но Элизабет отказала в разрешении. В ответ члены комиссии Мэри отказались от расследования ( Weir 2008 , стр. 461–463).
  157. ^ Гай 2004 , с. 432; Вейр 2008 , с. 464; Вормальд 1988 , с. 175
  158. ^ Список документов см., например, Гай 2004 , с. 397 и Вормальд 1988 , с. 176; описание шкатулки см. Робертсон, Джозеф (1863). Описи королевы Шотландии . Эдинбург: Баннатайн Клуб. п. lviii. и Гай 2004 , с. 432.
  159. ^ Гай 2004 , с. 435; Weir 2008 , стр. 446–447.
  160. ^ Фрейзер 1994 , с. 407; Вейр 2008 , с. 221
  161. ^ например, Гай 2004 , с. 395; Weir 2008 , стр. 453, 468.
  162. Норфолк , Сассекс и Сэдлер — Элизабет, 11 октября 1568 г., цитируется в Bain 1900 , p. 527; Weir 2008 , стр. 451–452.
  163. ^ Бингхэм 1995 , с. 193; Вейр 2008 , с. 465; Вормальд 1988 , с. 176
  164. ^ Фрейзер 1994 , с. 392; Weir 2008 , стр. 466–467.
  165. ^ Макиннес 1970 , с. 145
  166. ^ Гай 2004 , стр. 400, 416; Weir 2008 , стр. 465–474.
  167. ^ Фрейзер 1994 , стр. 396–397; Гай 2004 , стр. 400–404, 408–412, 416; Weir 2008 , стр. 465–474.
  168. ^ Гай 2004 , стр. 404, 410, 420–426; Фрейзер 1994 , стр. 287, 396–401.
  169. ^ Гай 2004 , стр. 399, 401–417.
  170. ^ Томсон, Джордж Малкольм (1967). Преступление Марии Стюарт . Лондон: Хатчинсон. стр. 148–153, 159–165. ISBN  978-0-09-081730-6 .
  171. ^ Фрейзер 1994 , стр. 352; Вормальд 1988 , стр. 171, 176.
  172. ^ Вейр 2008 , с. 470; Вормальд 1988 , стр. 177–178.
  173. ^ Вейр 2008 , с. 471
  174. ^ Уильямс 1964 , стр. 137–139; Вейр 2008 , с. 453
  175. ^ Вейр 2008 , с. 459; Уильямс 1964 , с. 141
  176. ^ Weir 2008 , стр. 475–476.
  177. ^ Фрейзер 1994 , с. 390; Вейр 2008 , с. 481
  178. ^ Вейр 2008 , с. 481
  179. ^ Фрейзер 1994 , с. 391
  180. ^ Мария, королева Шотландии. «Кошка» . Королевский фонд коллекций . Инвентарный номер. 28224.
  181. ^ Вышивки Мэри также хранятся в Музее Виктории и Альберта ( Marian Hangings , Oxburgh Hangings ) и Хардвик-холле .
  182. ^ Вейр 2008 , с. 484
  183. ^ Фрейзер 1994 , стр. 410–411; Гай 2004 , с. 441; Вормальд 1988 , с. 184
  184. ^ Гай 2004 , с. 442; Вейр 2008 , с. 484
  185. ^ Гай 2004 , стр. 440–441.
  186. ^ Гай 2004 , с. 438
  187. ^ Гай 2004 , с. 439
  188. Это был девиз ее матери ( Guy 2004 , стр. 443–444).
  189. ^ Гай 2004 , с. 443
  190. ^ Гай 2004 , стр. 444–445.
  191. ^ Гай 2004 , стр. 453–454.
  192. ^ Гай 2004 , стр. 448–450, 518.
  193. ^ Фрейзер 1994 , стр. 443–446, 511; Гай 2004 , стр. 447, 458.
  194. ^ Вормальд 1988 , с. 179
  195. ^ Фрейзер 1994 , стр. 415–424; Вейр 2008 , с. 487
  196. ^ Вейр 2008 , с. 496; Вормальд 1988 , с. 180
  197. ^ Фрейзер 1994 , с. 469; Гай 2004 , с. 451
  198. ^ Гай 2004 , стр. 464–470; Weir 2008 , стр. 492–494; Вормальд 1988 , с. 183
  199. ^ Гай 2004 , с. 467; Вейр 2008 , с. 493; Вормальд 1988 , с. 184
  200. ^ Фрейзер 1994 , с. 446
  201. ^ Ласри, Джордж; Бирманн, Норберт; Томокиё, Сатоши (2023). «Расшифровка утерянных писем Марии Стюарт 1578-1584 годов» . Криптология . 47 (2): 101–202. дои : 10.1080/01611194.2022.2160677 . S2CID   256720092 .
  202. ^ Фрейзер 1994 , с. 473; Гай, 2004 г. , стр. 474–476; Вейр 2008 , с. 506
  203. ^ Фрейзер 1994 , стр. 458–462.
  204. ^ Гай 2004 , стр. 458–462.
  205. ^ Фрейзер 1994 , с. 472
  206. ^ Гай 2004 , с. 457; Вейр 2008 , с. 507
  207. ^ Фрейзер 1994 , с. 479
  208. ^ Гай 2004 , стр. 484–485; Фрейзер 1994 , с. 493
  209. ^ Фрейзер 1994 , стр. 482–483; Гай, 2004 г. , стр. 477–480; Вейр 2008 , с. 507
  210. ^ Гай 2004 , стр. 483–485; Вейр 2008 , с. 507; Вормальд 1988 , с. 185
  211. ^ Вейр 2008 , с. 508
  212. ^ Фрейзер 1994 , с. 509
  213. ^ Двое членов комиссии были католиками ( Льюис 1999 , стр. 22).
  214. ^ Бойд 1915 , стр. 59–65, 143–145, 309–314; Фрейзер 1994 , стр. 506–512; Гай 2004 , стр. 488–489, 492; Вейр 2008 , с. 508
  215. ^ Гай 2004 , с. 488
  216. ^ Фрейзер 1994 , стр. 506–512; Гай 2004 , стр. 489–493.
  217. ^ Фрейзер 1994 , с. 517
  218. ^ Фрейзер 1994 , стр. 521–522; Вейр 2008 , с. 508
  219. ^ Фрейзер 1994 , с. 529
  220. ^ Фрейзер 1994 , с. 528
  221. ^ Гай 2004 , с. 519
  222. ^ Гай 2004 , с. 496
  223. ^ Фрейзер 1994 , с. 531; Гай 2004 , с. 498; Вейр 2008 , с. 508
  224. ^ Фрейзер 1994 , стр. 533–534; Гай 2004 , с. 500
  225. ^ Фрейзер 1994 , с. 537; Гай 2004 , с. 4
  226. ^ Гай 2004 , с. 7; Льюис 1999 , с. 118
  227. ^ Фрейзер 1994 , с. 538; Гай 2004 , с. 7; Вейр 2008 , с. 209; Вормальд 1988 , с. 187
  228. ^ Моррис, Джон (ред.) (1874). Почтовая книга Амиаса Паулета , стр. 368–369.
  229. ^ Гай 2004 , с. 7; Льюис 1999 , стр. 41, 119.
  230. ^ Гай 2004 , стр. 7–8.
  231. ^ Фрейзер 1994 , с. 539; Гай 2004 , с. 8
  232. ^ Jump up to: а б Фрейзер 1994 , с. 540; Гай 2004 , с. 9
  233. ^ Томаскон, Эмануэль (1924). «79. Казнь Марии Стюарт». В фон Кларвилле, Виктор (ред.). Информационные бюллетени Фуггера . Лондон: Джон Лейн, Голова Бодли. стр. 97–105.
  234. ^ Фрейзер 1994 , с. 540
  235. ^ Фрейзер 1994 , с. 541
  236. ^ Гай 2004 , с. 497
  237. ^ Хатчинсон, Роберт (2006). Мастер шпионажа Елизаветы: Фрэнсис Уолсингем и тайная война, спасшая Англию . Лондон: Вайденфельд и Николсон. стр. 196–201. ISBN  978-0-297-84613-0 .
  238. ^ Фрейзер 1994 , с. 532
  239. ^ Фрейзер 1994 , стр. 542, 546–547; Вейр 2008 , с. 509
  240. ^ Фрейзер 1994 , с. 541; Гай 2004 , с. 9
  241. ^ Гай 2004 , с. 504; Вейр 2008 , с. 509
  242. ^ Фрейзер 1994 , с. 554
  243. ^ Гай 2004 , стр. 505–506; Вормальд 1988 , стр. 13–14, 192.
  244. ^ Гай 2004 , с. 505
  245. ^ Вормальд 1988 , с. 14
  246. ^ Вормальд 1988 , с. 15
  247. ^ Вормальд 1988 , с. 16
  248. ^ Вормальд 1988 , стр. 17, 192–193.
  249. ^ Вормальд 1988 , стр. 188–189.
  250. ^ Вейр 2008 , с. 4
  251. ^ Фрейзер 1994 , стр. 269–270; Гай 2004 , с. 313: Вейр 2008 , с. 510
  252. ^ Гай 2004 , с. 391; см. также Fraser 1994 , с. 269
  253. ^ Гай 2004 , с. 502; Weir 2008 , стр. 3–4, 509.
  254. ^ Варнике 2006 , с. xvi–xvii

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Мария, королева Шотландии
Родился: 8 декабря 1542 г.   Умер: 8 февраля 1587 г.
Царственные титулы
Предшественник Королева Шотландии
1542–1567
Преемник
Французская королевская семья
Предшественник Королева-консорт Франции
1559–1560
Вакантный
Следующий титул принадлежит
Элизабет Австрийская
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6ffe0707ee70b9694615f1d868721645__1720658580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6f/45/6ffe0707ee70b9694615f1d868721645.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mary, Queen of Scots - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)