Сгущенные сливки
Ванночка со взбитыми сливками, видна верхняя корочка. | |
Альтернативные названия | Плотные сливки, Девонширские сливки, Корнуоллские сливки |
---|---|
Место происхождения | Англия |
Регион или штат | Девон , Корнуолл |
Свернувшиеся сливки ( корнуэльские : dehen molys , иногда называемые ошпаренными , замороженными , девонширскими или корнуоллскими сливками ) — это густые сливки, приготовленные путем нагревания цельного коровьего молока с использованием пара или водяной бани, а затем его оставления в неглубоких кастрюлях для медленного охлаждения. За это время содержимое сливок поднимается на поверхность и образует «сгустки» или «комки», отсюда и название. [ 1 ] Свернувшиеся сливки являются важным ингредиентом чая со сливками .
Хотя его происхождение неясно, сливки связаны с молочными фермами на юго-западе Англии и, в частности, с графствами Девон и Корнуолл . Крупнейшим коммерческим производителем в Соединенном Королевстве является компания Rodda's в Скорриере , недалеко от Редрута , Корнуолл, которая может производить до 25 тонн топленых сливок в день. [ 2 ]
В 1998 году «Корнуэльские топленые сливки» были зарегистрированы как защищенное наименование происхождения (PDO) в соответствии с законодательством Европейского Союза . Обозначение можно использовать, если производство соответствует определенным требованиям, из молока, произведенного в Корнуолле, и сливок имеет минимальную жирность 55%. После Брексита PDO также была зарегистрирована в соответствии с законодательством Великобритании. Он признан географическим указанием в Грузии, Исландии, Молдове, Черногории, Норвегии, Сербии, Швейцарии и Украине. [ 3 ]
Описание
[ редактировать ]«Его восточный оттенок, как весеннее утро,
Или малышки-лютики новорожденные;
Его приятный аромат, нежная мякоть,
Хочется все это проглотить залпом,
Конечно, у человека никогда не было таких подарков или таких тем.
Как твой тающий во рту девонширский крем».
«Похвальная речь банке сливок, присланная дамой из Эксетера». (извлекать)
— Уильям Барри Пикок, Манчестер, 1853 г. [ 4 ]
Свернувшиеся сливки описываются как имеющие вкус «орехового вареного молока». [ 5 ] и «насыщенный сладкий вкус» с зернистой текстурой, иногда с маслянистыми шариками на покрытой коркой поверхности. [ 6 ] [ 7 ] Это густые сливки, с очень высокой жирностью (минимум 55 процентов, но в среднем 64 процента). Для сравнения, жирность одиночных сливок составляет всего 18 процентов. [ 8 ]
По данным Агентства по пищевым стандартам Великобритании , топленые сливки содержат 586 килокалорий (2450 кДж ) на 100 граммов (3,5 унции). [ 9 ]
История
[ редактировать ]Первоначально приготовленные фермерами для уменьшения количества отходов от молока, топленые сливки настолько глубоко укоренились в культуре юго-западной Британии, что стали частью туристических достопримечательностей региона. [ 10 ] Хотя нет никаких сомнений в его прочной и давней связи с Корнуоллом и Девоном, неясно, насколько древнее его происхождение.

Оксфордский справочник по еде следует традиционному фольклору, предполагая, что оно могло быть завезено в Корнуолл финикийскими торговцами в поисках олова. [ 11 ] Он похож на каймак (или каймак), ближневосточный деликатес, который готовят на Ближнем Востоке, в Юго-Восточной Европе, Иране, Афганистане, Индии и Турции. Похожий топленый крем, известный как урум ( өрөм ), также производится в Монголии.
Современные эксперты по древней кухне, [ 12 ] отмечая , комментарии Страбона о Британии [ Примечание 1 ] предположили, что первые британцы, вероятно, использовали топленые сливки, чтобы сохранить их свежесть.
Совсем недавно региональные археологи [ 12 ] [ 13 ] Связали каменный фугу (диал. «фугги-дыра»), или южную часть , найденную в Атлантической Великобритании, Франции и Ирландии, как возможную форму «холодного склада» для производства молока, сливок и, в частности, сыра. Аналогичные функции приписывают каменной форме линхай (или «линни»), которая часто использовалась в качестве молочной фермы в длинных домах позднего средневековья в тех же регионах. [ 14 ]

Долгое время спорили, откуда взялись топленые сливки: в Девоне или Корнуолле. [ 4 ] и какой округ делает это лучше всего. [ 15 ] Есть свидетельства того, что монахи Тавистокского аббатства готовили топленые сливки в начале 14 века. [ 16 ] После того, как их аббатство было разграблено викингами в 997 году нашей эры, монахи восстановили его с помощью Ордульфа, графа Девона . В репортаже BBC местные историки утверждают, что для помощи в ремонте были привлечены местные рабочие, а монахи наградили их хлебом, топлеными сливками и клубничным вареньем. [ 17 ] 1658 года В кулинарной книге «Совершенный повар» был рецепт «забитых сливок». [ 18 ]

В 19 веке они считались более питательными, чем «сырые» сливки, потому что эти сливки могли скиснуть и их было трудно переваривать, что вызывало болезни. [ 19 ] В статье 1853 года подсчитано, что при приготовлении взбитых сливок получится на 25 процентов больше сливок, чем при использовании обычных методов. [ 20 ] В Девоне это было настолько распространено, что в середине 19 века его использовали в процессах формирования масла вместо сбивания сливок или молока. Масло, приготовленное таким способом, имело более длительный срок хранения и не имело каких-либо неприятных привкусов, возникающих в результате сбивания. [ 21 ]
Местные жители на юго-западе Англии или те, кто находится в отпуске, уже давно стали практикой отправлять по почте небольшие баночки или тюбики со топлеными сливками друзьям и родственникам в других частях Британских островов. [ 7 ]
Защищенное обозначение происхождения
[ редактировать ]В 1993 году была подана заявка на присвоение наименованию «Корнуоллские топленые сливки» Защищенного обозначения происхождения (PDO) в Европейском Союзе для сливок, произведенных по традиционному рецепту в Корнуолле. Это было принято в 1998 году. [ 22 ] Корнуоллские топленые сливки должны быть изготовлены из молока, произведенного в Корнуолле, и иметь минимальную жирность масла 55 процентов. [ 23 ] Уникальный слегка желтоватый цвет корнуоллских сливок обусловлен высоким содержанием каротина в траве. [ 23 ]
Подготовка
[ редактировать ]Традиционно топленые сливки готовили путем процеживания свежего коровьего молока, выдерживания его в неглубокой кастрюле в прохладном месте в течение нескольких часов, чтобы сливки поднялись на поверхность, а затем нагревания его либо над горячими углями, либо на водяной бане , прежде чем медленное охлаждение. [ 6 ] [ 24 ] Сгустки, образовавшиеся наверху, затем снимались с помощью пеноотделителя с длинной ручкой, известного в Девоне как расширитель или реймер . [ 24 ] К середине 1930-х годов традиционный способ использования молока, приносимого прямо с молочной фермы, стал редкостью в Девоне, поскольку использование сепаратора для сливок активно отделяло сливки от молока с помощью центробежной силы, в результате чего производилось гораздо больше свернувшихся сливок, чем при традиционном методе. такое же количество молока.
Сегодня существует два различных способа приготовления взбитых сливок. «Метод плавающих сливок» включает в себя обваривание плавающего слоя двойных сливок в молоке ( обезжиренном или цельном ) в неглубоких лотках. Для ошпаривания противни нагревают с помощью пара или очень горячей воды. После нагревания смеси в течение часа ее медленно охлаждают в течение 12 часов или более, прежде чем сливки отделяют и упаковывают. [ 6 ] «Метод ошпаренных сливок» аналогичен, но слой молока удаляется и используется слой сливок, механически отделенных до минимального уровня жирности. Затем этот крем нагревают аналогичным образом, но при более низкой температуре, а затем через определенное время охлаждают и упаковывают. [ 6 ] считаются эквивалентными пастеризованным В Соединенном Королевстве полученные сливки в юридических целях . Однако, в отличие от пастеризации, нет необходимости фиксировать температуру на термографических диаграммах. [ 25 ] Поскольку температуры ниже, чем при стандартной пастеризации, необходимо уделять большое внимание обеспечению высоких стандартов гигиены.
Крупнейшим производителем в Соединенном Королевстве является Rodda's семейный бизнес , базирующийся в Скорриере , Корнуолл. [ 26 ] Основанный в 1890 году, [ 2 ] В 1985 году компания производила более 1 000 000 фунтов (450 000 кг) в год. [ 27 ] В 2010 году управляющий директор заявил, что они могут производить всего 5 длинных тонн (5 100 кг; 11 000 фунтов) в день в январе, но до 25 длинных тонн (25 000 кг; 56 000 фунтов) в день по мере приближения Рождества. [ 2 ] В начале 1980-х годов компания Rodda's подписала соглашения с международными авиакомпаниями на подачу небольших баночек со взбитыми сливками к десертам в полете. [ 27 ] Компания считает ежегодные теннисные чемпионаты Уимблдона одним из периодов пика продаж. В качестве побочного продукта на каждые 100 британских галлонов (450 л; 120 галлонов США) используемого молока производится 94 британских галлона (430 л; 113 галлонов США) обезжиренного молока, которое затем используется в производстве продуктов питания. [ 2 ]
Один производитель Devon, Definitely Devon, был приобретен Robert Wiseman Dairies в марте 2006 года, в результате чего была закрыта одна из двух молочных ферм Devon и перенесено все производство в Окхемптон . [ 28 ] Однако в 2011 году Роберт Уайзман продал бренд Definitely Devon компании Rodda's, которая перенесла производство Definitely Devon в Корнуолл, что вызвало некоторые споры, поскольку название не было изменено. [ 29 ] провести расследование что побудило компанию Trading Standards . [ 30 ]
На юго-западе Англии производство топленых сливок представляет собой кустарное производство , при этом многие фермы и молочные заводы производят сливки для продажи в местных торговых точках. Взбитые сливки также производятся в Сомерсете . [ 31 ] Дорсет , [ 32 ] Херефордшир , [ 33 ] Пембрукшир , [ 34 ] и остров Уайт . [ 35 ]
Если настоящие взбитые сливки недоступны, есть способы создать продукт-заменитель, например, смешав маскарпоне со взбитыми сливками, небольшим количеством сахара и ванильным экстрактом. [ 36 ]
Использование
[ редактировать ]Чай со сливками
[ редактировать ]
Взбитые сливки являются неотъемлемой частью чая со сливками , любимого туристами, особенно в Корнуолле и Девоне . Его подают на булочках или более традиционных «сплитах». [ 37 ] — с клубничным джемом, [ 38 ] вместе с чайником чая. Традиционно в каждом графстве существуют различия в том, как его едят: в Девоне сливки традиционно намазывают сначала на лепешку, а сверху выкладывают джем. В Корнуолле джем сначала намазывают сливками. [ 39 ] Чай со сливками, известный как девонширский чай , распространился на юг Австралии , когда первые иммигранты из Корнуолла и Девона взяли с собой свои традиционные рецепты. [ 40 ] В 2010 году ферма Langage в Девоне начала кампанию за «Девонский чай со сливками», чтобы защитить наименование происхождения, аналогичное «Корнуэльским взбитым сливкам». [ 41 ] [ 42 ] Один из вариантов чая со сливками называется «Гром и молния» и состоит из ломтика хлеба, покрытого взбитыми сливками и золотым сиропом , медом или патокой . [ 43 ]
Кондитерские изделия
[ редактировать ]Взбитые сливки можно использовать как дополнение к горячим или холодным десертам. Свернутые сливки, особенно сгущенные сливки из Девона, где они менее желтые из-за более низкого уровня каротина в траве, регулярно используются при выпечке. Он используется по всей юго-западной Англии при производстве мороженого и помадки .
Пикантные блюда
[ редактировать ]Взбитые сливки используются в некоторых пикантных блюдах . [ 44 ] и его можно добавлять в картофельное пюре, ризотто или яичницу-болтунью. [ 45 ]
Исторический
[ редактировать ]Капустный крем (который, несмотря на название, не содержит капусты) был деликатесом в середине 17 века: слои топленых сливок перемежались сахаром и розовой водой , что при подаче создавало эффект капусты. [ 46 ] Это было обычное дополнение к джанкету , молочному десерту, вышедшему из моды в середине 20 века.
Литература и фольклор
[ редактировать ]Сгущенные сливки были упомянуты в «Календарь пастухов» стихотворении Эдмунда Спенсера в 1579 году:
Не стала бы она презирать простого пастуха,
Потому что она часто называла его Хипом,
И дайте ему творожок и сливки. [ 4 ]
Как и многие иконы Корнуолла и Девона, топленые сливки прочно вошли в местный фольклор. Например, один миф рассказывает о Дженни, которая соблазнила великана Мушкетона (иногда его называли Мораном), накормив его взбитыми сливками. В конце концов он влюбился в нее и сделал своей четвертой женой. [ 47 ] Другой миф из Дартмура рассказывает о принцессе, которая хотела выйти замуж за эльфийского принца, но по традиции ей пришлось сначала искупаться в чистых сливках. Ведьма, которая хотела принца для своей дочери, продолжала скисать сливки. В конце концов принц предложил принцессе топленые сливки, которые ведьма не смогла скиснуть. [ 48 ]
Взбитые сливки также упоминаются как один из основных продуктов питания хоббитов в книгах Дж. Р. Р. Толкина « Властелин колец» . [ 49 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ «Они живут за счет своих стад... Поскольку у них есть рудники олова и свинца, они отдают эти металлы и шкуры своего скота морским торговцам... вместо оливкового масла они используют сливочное масло».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «BBC - Девон на свежем воздухе - Дартмурский дневник Тони Берда» .
- ^ Jump up to: а б с д «Интервью с Николасом Роддой» . Архивировано из оригинала 6 ноября 2010 года . Проверено 2 декабря 2010 г.
- ^ «Всемирный сборник ГУ» . Происхождение ГИ . 3 сентября 2021 г. Проверено 2 октября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с Хокер, преподобный Дж. М. (1881), «Загрязненные сливки» , Отчет и дела Девонширской ассоциации , 13 : 317–323.
- ^ Фигиони, Паула (2010). Как работает выпечка: изучение основ хлебопекарной науки . Джон Уайли и сыновья. п. 363. ИСБН 978-0-470-39267-6 .
- ^ Jump up to: а б с д Рано, Ральф (1998). Технология молочных продуктов . Спрингер. стр. 45–49. ISBN 0-7514-0344-Х .
- ^ Jump up to: а б Спенсер, Никки (30 мая 1998 г.). «Тартары сливок» . Независимый . Лондон . Проверено 7 января 2011 г.
- ^ Барнетт, Энн (1998). Понимание ингредиентов . Хайнеманн. п. 26. ISBN 0-435-42827-6 .
- ^ Агентство по пищевым стандартам: Руководство по питанию . HMSO Лондон. 2008.
- ^ Терри Марсден; Джонатан Мердок (2006). Между местным и глобальным: борьба со сложностями в современном агропродовольственном секторе . Издательство Изумрудной группы. стр. 306–309. ISBN 0-7623-1317-Х . Проверено 2 декабря 2010 г.
- ^ Алан Дэвидсон; Том Джейн (2006). Оксфордский спутник еды . Издательство Оксфордского университета. п. 225. ИСБН 0-19-280681-5 .
- ^ Jump up to: а б Вуд, Жаки (2001). Доисторическая кулинария . Страуд: Темпус. ISBN 0-752-41943-9 .
- ^ Средневековый декон и Корнуолл: формирование древней сельской местности, Ред. Сэм Тернер, 2006 г.
- ^ «Донормандский пейзаж» . Flyingpast.org. 12 декабря 2020 г.
- ^ См., например: Экскурсия по Корнуоллу осенью 1808 года . Уилки и Робинсон. 1809. стр. 360–361. и Спенсер, Никки (30 мая 1998 г.). «Тартары сливок» . Независимый . Лондон . Проверено 7 января 2011 г.
- ^ Лейн, Джон (1998). Во славу Девона: Путеводитель по его людям, местам и характеру . Дандурн Пресс. ISBN 1-870098-75-7 .
- ^ «Чай со сливками возник в Тавистоке в 997 году нашей эры» . Новости Би-би-си . 17 января 2004 года . Проверено 3 декабря 2010 г.
- ^ «Чтобы сделать затхлый крем» . Винтажные рецепты . Архивировано из оригинала 19 августа 2014 года . Проверено 9 июля 2011 г.
- ^ Синклер, Джон (1807). Кодекс здоровья и долголетия, или Краткий обзор принципов, рассчитанных на сохранение здоровья и достижение долгой жизни . А. Констебль и компания. стр. 272–273 .
- ^ «Сельская экономика: молочная промышленность» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . 21 января 1853 года . Проверено 3 декабря 2010 г.
- ^ Труды Губернской врачебно-хирургической ассоциации . Вустер: Провинциальная медико-хирургическая ассоциация. 1839. стр. 203–204.
- ^ Регламент (ЕС) № 2088/98 от 30 сентября 1998 г., дополняющий Приложение к Регламенту (ЕС) № 2400/96 о внесении определенных названий в Реестр защищенных обозначений происхождения и защищенных географических указаний.
- ^ Jump up to: а б «Схема защищенных названий пищевых продуктов ЕС — зарегистрированные в Великобритании наименования — национальная заявка №: 03514: топленые сливки Корнуолл» . Департамент окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства . Архивировано из оригинала 22 августа 2013 года . Проверено 10 июля 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Филден, Марджори Экетт (1934). «Старинные пережитки Девона». Отчет и сделки Девонширской ассоциации . LXVI . Торки: Девоншир Пресс: 367.
- ^ А. Х. Варнам; Джейн П. Сазерленд (2001). Молоко и молочные продукты: технология, химия и микробиология . Спрингер. стр. 204–205. ISBN 0-8342-1955-7 .
- ^ «Босс Родды из топленых сливок вызывает безумие в СМИ» . Наблюдатель . Лондон. 22 мая 2011 года . Проверено 12 марта 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Андерсон, Лиза (23 января 1985 г.). « Икра молочная «Творожная»» . Гражданин Оттавы . Проверено 3 декабря 2010 г.
- ^ «Сорок пять рабочих мест будет создано в молочном цеху» . Новости Би-би-си . 23 октября 2006 г. Проверено 2 декабря 2010 г.
- ^ «Fury как взбитые сливки «Определенно Девон» производятся в Корнуолле, и на этикетке написано, что сначала нужно добавить варенье» . Это Девон. 21 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 23 июля 2011 года . Проверено 13 июня 2011 г.
- ^ «Торговое расследование претензий «Определенно Девон»» . Это Корнуолл. 26 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 10 февраля 2012 г. . Проверено 13 июня 2011 г.
- ^ «Рестораны в Великобритании — Бронируйте рестораны Великобритании — Можно забронировать» . Архивировано из оригинала 26 марта 2012 года.
- ^ «Дорсетское послеобеденное чаепитие в отеле Heights в Портленде» . Отель Хайтс . Архивировано из оригинала 9 июля 2014 года . Проверено 9 июля 2011 г.
- ^ Чайная, Росс-он-Уай. Архивировано 21 июня 2013 г., в Wayback Machine.
- ^ Валлийские иконы: валлийские молочные продукты , заархивировано 2 октября 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ «Сгущенные сливки Calbourne Classics Isle of Wight» . Архивировано из оригинала 11 января 2012 года . Проверено 9 июля 2011 г.
- ^ «Рецепт девонширского (свернувшегося) или девонского крема» . Радость выпечки . Проверено 3 декабря 2010 г.
- ^ «Рецепты девонширского чая со сливками Найджела Слейтера» . Хранитель . Лондон. 22 августа 2010 г.
- ^ «История Девонширского чая» .
- ^ «Как вы пьете чай со сливками?» . Новости BBC онлайн . 9 июня 2010 года . Проверено 2 декабря 2010 г.
- ^ Уилфрид Прест; Керри Раунд; Кэрол С. Форт (2001). Уэйкфилдский компаньон по истории Южной Австралии . Уэйкфилд Пресс . п. 210. ИСБН 1-86254-558-8 .
- ^ Сэвилл, Ричард (20 мая 2010 г.). «Между Девоном и Корнуоллом бушует битва за чай со сливками» . «Дейли телеграф» . Лондон . Проверено 3 декабря 2010 г.
- ^ «Кампания по чаю со сливками в Девоне передана правительству» . Новости Би-би-си . 8 июня 2010 г. Проверено 2 декабря 2010 г.
- ^ «Лучшее в Британии за чаепитием» . Нью-Йорк Таймс . 5 сентября 1982 года . Проверено 28 января 2007 г.
- ^ «BBC - Еда - Рецепты топленых сливок» .
- ^ «Творожные сливки: идеальное летнее лакомство» . Хранитель . Лондон. 22 июня 2011 г.
- ^ Подарок молодым хозяйкам . Издательство Университета Индианы. 1998. стр. 368–369. ISBN 0-253-21210-3 .
- ^ Виккарс, Сью (2011). Девон и Корнуолл Фроммера с семьей . Фроммер. п. 238. ИСБН 978-0-470-74947-0 .
- ^ Сэндлс, Тим. «Дартмурский творожный крем» . Легендарный Дартмур . Проверено 3 декабря 2010 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Смит, Ноубл (30 октября 2012 г.). Мудрость Шира: Краткое руководство к долгой и счастливой жизни . Макмиллан. стр. 13 . ISBN 9781250025562 . Проверено 26 января 2017 г. - из Интернет-архива.
лотр ИЛИ Властелин колец со сметаной.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Джолли, С. (2003). «Творожный крем». Энциклопедия пищевых наук и питания . стр. 1692–1697. дои : 10.1016/B0-12-227055-X/00309-6 . ISBN 978-0-12-227055-0 .
- Происхождение Родды