ХК МакНил

Портрет Говарда Костера
Герман Сирил МакНил , MC (28 сентября 1888 — 14 августа 1937), широко известный как Сирил МакНил и публикующийся под именем HC McNeile или псевдонимом Sapper , был британским солдатом и писателем. Опираясь на свой опыт в окопах во время Первой мировой войны , он начал писать рассказы и публиковать их в Daily Mail . Поскольку действующим офицерам британской армии не разрешалось публиковаться под своим именем, , дал ему псевдоним «Сапер» лорд Нортклифф , владелец Daily Mail ; это прозвище было основано на названии его корпуса « Королевские инженеры» .
После войны МакНил оставил армию и продолжил писать, хотя от военных рассказов он перешел к триллерам . В 1920 году он опубликовал книгу «Бульдог Драммонд» , одноименный герой которой стал его самым известным творением. Персонаж был основан на самом МакНиле, его друге Джерарде Фэрли и вообще на английских джентльменах. МакНил написал десять романов о Бульдоге Драммонде, а также три пьесы и сценарий .
МакНил перемежал свою работу по Драммонду с другими романами и сборниками рассказов , в которые входили два персонажа, выступавшие в качестве главных героев в их собственных произведениях: Джим Мейтленд и Рональд Стэндиш. Он был одним из самых успешных британских популярных авторов в межвоенный период до своей смерти в 1937 году от рака горла, который был вызван ущербом, полученным в результате газовой атаки во время войны.
Рассказы МакНила либо непосредственно о войне, либо о людях, чьи жизни она сформировала. Его триллеры являются продолжением его военных историй, в которых англичане из высшего сословия защищают Англию от иностранцев, готовящих против нее заговор. Хотя в то время его считали «просто порядочным тори , выступавшим от имени многих своих соотечественников», [ 1 ] после Второй мировой войны его работы подвергались критике как имеющие фашистский подтекст, но при этом демонстрирующие ксенофобию и антисемитизм , очевидные у некоторых других писателей того периода.
Биография
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]
МакНил родился в Бодмине , Корнуолл . Он был сыном Малкольма Макнейла, капитана Королевского флота , который в то время был начальником военно -морской тюрьмы в Бодмине. [ 3 ] [ а ] и Кристиана Мэри (урожденная Слоггетт). [ 4 ] Семья МакНилов имела корни как из Белфаста, так и из Шотландии. [ 5 ] и числил среди своих членов генерала Британской индийской армии . [ 6 ]
МакНилу не нравилось ни одно из его имен, но он предпочитал, чтобы его называли Сирилом, хотя друзья всегда называли его Мак. [ 6 ] [ 7 ] После посещения подготовительной школы в Истборне он получил дальнейшее образование в Челтнемском колледже . [ 2 ] Покинув колледж, он поступил в Королевскую военную академию в Вулидже . [ 7 ] откуда в июле 1907 года он был зачислен в Королевские инженеры в звании младшего лейтенанта . [ 8 ] Он прошел дальнейшее обучение в Королевской военной инженерной школе, а затем был ненадолго отправлен в гарнизон Олдершота . [ 2 ] получил звание лейтенанта . В июне 1910 года [ 9 ] и был отправлен в Кентербери , где прослужил три года в 3-м полевом отряде, до января 1914 года, когда его отправили на Мальту. [ 2 ]
В 1914 году Макнейлу было присвоено звание капитана . [ 10 ] [ 5 ] Когда началась война, он все еще находился на Мальте, и в октябре 1914 года его отправили во Францию; [ 2 ] он путешествовал через Англию и женился на Вайолет Эвелин Бэрд 31 октября 1914 года. [ 4 ] Она была дочерью подполковника Артура Бэрда Дугласа из Кэмеронских горцев . [ 11 ] [ б ]
Служба Первой мировой войны
[ редактировать ]2 ноября 1914 года Макнейл отправился во Францию в составе британского экспедиционного корпуса . [ 2 ] [ 12 ] О военной службе МакНила известно немного, так как его записи были уничтожены зажигательными бомбами во время Второй мировой войны . Он провел время с рядом королевских инженерных подразделений на Западном фронте , включая 1-ю полевую эскадрилью RE, 15-ю полевую роту RE и элементы RE 33-й дивизии . [ 2 ]

Первый известный опубликованный рассказ МакНила « Воспоминания о сержанте Майкле Кэссиди » был опубликован на четвертой странице Daily Mail от 13 января 1915 года. [ 13 ] [ с ] Поскольку действующим офицерам британской армии не разрешалось публиковаться под своим именем, за исключением периодов творческих отпусков с половинной зарплатой , многие писали под псевдонимом; [ 7 ] Лорд Нортклифф , владелец Daily Mail , дал МакНилу псевдоним «Сапер», поскольку Королевские инженеры были широко известны как Саперы . [ 15 ] [ 16 ] Позже МакНил признался, что начал писать «от скуки». [ 5 ] Некоторые из его рассказов появились на четвертой странице Daily Mail в последующие месяцы. [ 17 ] Нортклифф был впечатлен его произведениями и попытался, но безуспешно, уволить его из армии, чтобы он работал военным корреспондентом. [ 7 ] К концу 1915 года он написал два сборника рассказов: «Лейтенант и другие» и «Сержант Майкл Кэссиди, RE» , оба из которых были опубликованы издательством Hodder & Stoughton . [ 13 ] Хотя многие из этих историй уже появились в Daily Mail , [ 13 ] между 1916 и 1918 годами «Сержант Майкл Кэссиди, RE» продал 135 000 экземпляров, а «Лейтенант и другие», опубликованные в 1915 году, продали 139 000 экземпляров. [ 18 ] К концу войны он опубликовал еще три сборника: «Мужчины, женщины и оружие» (1916), «Ничья земля» (1917) и «Человеческое прикосновение» (1918). [ 13 ] В 1916 году он написал серию статей под названием «Становление офицера» , которые появились под инициалами CN, в пяти выпусках «Таймс» с 8 по 14 июня 1916 года. [ 19 ] [ 20 ] Статьи были предназначены для молодых и новых офицеров, чтобы объяснить им свои обязанности; они были собраны вместе и опубликованы Hodder & Stoughton позже в 1916 году. [ 19 ]
Во время своего пребывания в Королевских инженерах МакНил участвовал в Первой и Второй битвах при Ипре. [ 7 ] — его отравили газом во втором бою [ 21 ] — и битва на Сомме . [ 2 ] В 1916 году награжден Военным крестом. [ 22 ] и упоминался в депешах ; [ 23 ] в ноябре того же года он был назначен исполняющим обязанности майора . [ 24 ] С 1 апреля по 5 октября 1918 года он командовал батальоном Миддлсексского полка и получил звание исполняющего обязанности подполковника; [ 25 ] Ученый Лоуренс Тредуэлл отмечает, что «для инженера командовать пехотным полком было… редкостью». [ 2 ] 18-й батальон Миддлсексского полка под командованием МакНила участвовал в боевых действиях до конца своего командования и участвовал в боях во время Стодневного наступления в секторе Сен-Квентен-Камбре в сентябре 1918 года; [ 2 ] в течение года он снова упоминался в донесениях. [ 26 ] 2 октября 1918 года он сломал лодыжку и был ненадолго госпитализирован, что вынудило его 4 октября отказаться от командования батальоном. Когда война закончилась в ноябре 1918 года, он находился в отпуске по выздоровлению. За время войны он провел во Франции в общей сложности 32 месяца. [ 2 ] и, вероятно, был отравлен газом не раз. [ 7 ] Его литературные произведения с 1915 по 1918 годы составили более 80 собранных и несобранных рассказов. [ 21 ] Его брат, тоже служивший в Королевских инженерах, был убит ранее во время войны. [ 2 ]
Послевоенные годы
[ редактировать ]После войны у Макнила была спокойная жизнь; его биограф Джонатон Грин отмечает, что «как и в романах других авторов-бестселлеров, таких как П.Г. Вудхаус или Агата Кристи , именно герой живет захватывающей жизнью». [ 4 ] Хотя он был «неизменно сердечным человеком», [ 27 ] после войны у него было слабое здоровье. [ 28 ] У него был громкий голос и более громкий смех, и он «любил оживлять клубы и рестораны видом и звуками военного дружелюбия»; его друг и соратник Джерард Фэрли описал его как «чашку чая не для всех», [ 16 ] и прокомментировал, что «он был громким во всех отношениях - в своем голосе, в своем смехе, в своей одежде, в бессознательной развязности, которой он всегда мотивировал себя, во всем своем подходе к жизни». [ 29 ] У Макнила и его жены было двое сыновей. [ 11 ]
13 июня 1919 года Макнил вышел в отставку в список офицеров запаса и был утвержден в звании майора. [ 30 ] В том же году он также опубликовал роман « Муфтий », в котором представил тип персонажа «Порода», класс англичан, которые были патриотичными, лояльными и «физически и морально бесстрашными». [ 31 ] Хотя книга была хорошо принята критиками, она потерпела коммерческий провал, и к концу 1922 года было продано всего 16 700 экземпляров из первого тиража в 20 000 экземпляров; непроданные экземпляры были разобраны, и в том же году роман вышел из печати. [ 32 ]
«Демобилизованный офицер, ... находящий мир невероятно утомительным, приветствовал бы развлечение. Законное, если возможно; но преступление, если оно имеет сравнительно юмористическое описание, не возражает. Важно волнение».
Реклама, размещенная в The Times Драммондом в Bulldog Drummond [ 33 ]
В 1920 году Макнейл опубликовал «Бульдог Драммонд» , чей одноименный герой — член «Породы» — стал его самым известным творением. [ 34 ] Сначала он написал Драммонда как детектива для рассказа в журнале The Strand Magazine , но персонаж не имел успеха, и его изменили для романа, который представлял собой триллер . [ 31 ] Капитан Хью «Бульдог» Драммонд DSO , MC был описан в подзаголовке романа как «демобилизованный офицер, который нашел мир скучным» после службы во время Первой мировой войны в вымышленном Лоамширском полку . Драммонд появился в десяти полнометражных романах МакНила. [ д ] и еще семь от его друга Джерарда Фэрли . [ 36 ] Этот персонаж представлял собой смесь самого Фэрли и его представления об английском джентльмене. [ 31 ] [ и ] Драммонд также имел корни в литературных персонажах Шерлоке Холмсе , Секстоне Блейке , Ричарде Хэннее и Алом Пимпернеле . [ 38 ] Драммонда характеризовали как большого, очень сильного, физически непривлекательного и «очевидно безмозглого мужчину». [ 39 ] который также был джентльменом с личным доходом; [ 40 ] его также можно истолковать как «жестокого бывшего офицера, чья жажда азарта также является попыткой воспроизвести [ sic ] войну». [ 41 ] , описал этого персонажа Позже Сесил Дэй-Льюис , автор книги о джентльмене-детективе Найджеле Стрейнджуэйсе как «невыразимого хулигана в государственной школе». [ 42 ] Главный противник Драммонда в четырех романах — Карл Петерсон. [ ж ] главный преступник, не имеющий национальной принадлежности, которого часто сопровождает его жена Ирма. [ 44 ] Джонатон Грин описывает Ирму как «облегающее воплощение вампира двадцатых годов » . [ 4 ] и Лоуренс Тредуэлл как темноволосая, сексуальная женщина восточного происхождения, «настоящая роковая женщина ». [ 43 ] После смерти Карла Петерсона в «Последнем отсчете » Ирма клянется отомстить Драммонду и похищает его жену, которую он встретил в «Буль-Дог Драммонд », с намерением убить его в ходе последовавшей погони. [ 45 ] Ирма Петерсон появляется в шести книгах МакНила и еще в пяти книгах Фэрли. [ 43 ] [ г ]

МакНил адаптировал Бульдога Драммонда для сцены . Он был поставлен в Театре Уиндема в сезоне 1921–22 годов, где Джеральд Дю Морье ; главную роль играл [ 46 ] было проведено 428 представлений. [ 47 ] [ ч ] В том же сезоне спектакль также шел в Нью-Йорке с А.Э. Мэтьюзом в роли Драммонда. [ 47 ] [ я ] Позже, в 1922 году, Макнейл подал в отставку в звании подполковника. [ 50 ] и переехал в качестве налогового изгнанника в Территет , Монтрё , Швейцария, вместе со своей женой; [ 51 ] Швейцарская сельская местность позже была описана в ряде его рассказов. [ 28 ] [ 52 ]
В следующем году МакНил представил персонажа Джима Мейтленда, «свободного сахиба того периода». [ 53 ] [ Дж ] Мейтленд был главным героем романа 1923 года «Джим Мейтленд »; Позже он появился во втором романе 1931 года «Остров ужаса» . Примерно в то же время, когда МакНил убил персонажа Карла Петерсона в «Последнем отсчете» (1926), он также представил персонажа Рональда Стэндиша, который впервые появился в «Спасительной оговорке» (1927) и «Крошечный Картерет» (1930). [ 45 ] прежде чем стать главным героем двух сборников рассказов: «Рональд Стэндиш» (1933) и «Спросите Рональда Стэндиша» (1936). Персонаж также появился в последних трех романах Драммонда: «Нокаут» (1933), «Бульдог Драммонд в заливе» (1935) и «Вызов» (1937). [ 45 ] Стэндиш был спортсменом, который играл в крикет за сборную Англии и по совместительству работал консультантом в военном министерстве . [ 54 ]
В 1929 году МакНил отредактировал сборник рассказов О. Генри « Лучшее из О. Генри» ; эти рассказы послужили для него образцом, когда он начинал как писатель. [ 55 ] фильм «Бульдог Драммонд» В том же году вышел с Рональдом Колманом в главной роли. Колман был номинирован на премию Оскар за лучшую мужскую роль на 3-й церемонии вручения премии Оскар . [ 56 ] В прокате фильм заработал 750 000 долларов. [ 57 ] и МакНил получил около 5000 фунтов стерлингов за права на свой роман. [ 5 ] В том же году он написал свою вторую пьесу — «Выход », которая была поставлена в Театре комедии в январе 1930 года. [ 58 ] [ к ] Примерно через год он и его жена вернулись в Англию и поселились недалеко от Пулборо , Западный Суссекс. [ 52 ]
В 1935 году МакНил, Фэрли, Сидни Гиллиат и Дж. О. К. Ортон вместе работали над сценарием «Бульдог Джек» , «комедийным триллером» с Джеком Халбертом и Фэй Рэй , продюсером которого выступила Gaumont British . [ 59 ] [ 60 ]
Смерть и наследие
[ редактировать ]В 1937 году МакНил работал с Фэрли над пьесой «Бульдог Драммонд выходит из игры» . [ 61 ] [ л ] когда ему поставили диагноз неизлечимый рак горла. Он пришел к соглашению с Фэрли о продолжении пьесы после его смерти и о том, что Фэрли продолжит писать рассказы Драммонда. [ 28 ] [ 62 ] МакНил умер 14 августа 1937 года. [ 63 ] в своем доме в Уэст-Чилтингтоне , Западный Суссекс. [ 64 ] Хотя большинство источников называют причиной смерти рак горла, Тредвелл также предполагает, что это мог быть рак легких. [ 65 ] Это было «связано с его военной службой», [ 4 ] и приписывается газовой атаке. [ 7 ] Его похороны со всеми воинскими почестями прошли в Уокинга . крематории [ 66 ] На момент его смерти его состояние оценивалось более чем в 26 000 фунтов стерлингов. [ 5 ]
«Бульдог Драммонд Хитс Аут» был закончен Фэрли и совершил короткий тур по Брайтону, Бирмингему, Манчестеру и Эдинбургу, а затем открылся в Лондоне в театре «Савой» 21 декабря 1937 года. [ 65 ] Позже эта история была превращена Фэрли в роман под названием «Бульдог Драммонд в Дартмуре» . [ 67 ] Фэрли продолжал писать романы о Драммонде, всего семь. Когда разразилась Вторая мировая война, Фэрли твердо поместил Бульдога Драммонда в антифашистский лагерь, сражаясь за Британию. [ 68 ] [ м ]
Драммонд, главное литературное наследие МакНила, стал образцом для других литературных героев, созданных в 1940-х и 50-х годах. [ 38 ] У.И. Джонс использовал работы МакНила в качестве модели для своего персонажа Бигглза . [ 69 ] в то время как Ян Флеминг признал, что Джеймс Бонд был «сапером по пояс и Микки Спиллейном ниже». [ 4 ] Сиднея Хорлера «Тайгер» Стэндиш также был создан по образцу Драммонда. Популярный персонаж [ 51 ]
Письмо
[ редактировать ]Работы МакНила делятся на два отдельных этапа. Работы, опубликованные между 1915 и 1918 годами, представляют собой его военные рассказы и напрямую связаны с его опытом во время Первой мировой войны, тогда как более поздние произведения представляют собой в основном триллеры. [ 34 ] [ 70 ] Его военные рассказы рекламировались газетами Daily Mail и Hodder & Stoughton как рассказы очевидца солдата. Когда он начал писать триллеры, Hodder & Stoughton рекламировали МакНила как «легкого и занимательного» писателя. [ 13 ] и начал публиковать свои произведения в серии «Желтый пиджак». [ 71 ]
Стиль и техника
[ редактировать ]
Ранние произведения МакНила, военные рассказы, опубликованные до 1919 года, представляют собой либо «сюжетно-приключенческие повествования», такие как рассказы «Песнь о штыке» и «Рядовой Мейрик, ротный идиот», либо «атмосферную виньетку». s]», таких как «Земля с ног на голову» и «Человеческое прикосновение». [ 72 ] МакНил каждое утро писал около 1000 слов, и его редко нарушали; он не делал перерывов во время написания и не переписывал, пока не завершил свою работу. [ 64 ] [ 73 ] Академик Джессика Мейер раскритиковала его стиль как имеющий «мало эстетических достоинств, стилизованный, клишированный и часто повторяющийся»; [ 74 ] Ричард Асборн согласился, добавив, что женские персонажи были «картонными» и что МакНил «чудесно забывал» о персонажах, мертвых в одной книге и живых в другой. [ 75 ] В рассказах о Бульдоге Драммонде Уотсон определяет главного героя как «мелодраматическое произведение, работоспособное только в обстановке мелодрамы». [ 76 ] Академик Джоан ДельФатторе отмечает, что, хотя персонажи и сюжеты не могут считаться уникальными, заслуживающими доверия или всесторонними, его книги «не претендуют на литературное совершенство». [ 46 ] вместо этого это «хорошие, солидные триллеры». [ 46 ] Асборн согласен и считает, что МакНил писал хорошие истории, которые были ошибочны, но хорошо рассказаны. [ 77 ] Мейер классифицирует невоенные истории как посредственные , с «сентиментальными сюжетными линиями и представляющими социальное послание о состоянии Англии». [ 78 ] Его ранние романы, особенно «Бульдог Драммонд» и «Чёрная банда» , имели свободную структуру и в некотором смысле представляли собой рассказы. [ 51 ] Академик Ганс Бертенс обвинил в этом недостаток опыта и самоуверенности МакНила, отметив, что в своих более поздних романах МакНил «освоил приемы своего дела». [ 79 ]
ДельФатторе описывает использование двойных прилагательных для усиления чувств к врагам как в своих военных рассказах, так и в триллерах, таких как «грязный, убийственный Боче» и «вонючий, трусливый большевик». [ 46 ] Она и ученый Лиз Жайян также комментируют дегуманизацию врагов, сравнивая их с животными и паразитами. [ 32 ] [ 46 ] Уотсон отметил частоту использования слова «дьявол» и его вариаций при обсуждении антагонистов. [ 76 ]
Основные темы
[ редактировать ]Первая мировая война
[ редактировать ]Основная тема произведений МакНила — Первая мировая война. Между 1915 и 1918 годами он опубликовал пять сборников рассказов о войне. [ 13 ] в то время как его послевоенные произведения можно рассматривать как продолжение этих историй, поскольку «оба относятся к войне как к испытанию, в котором на кону стоит мужественность». [ 80 ] Его военные рассказы рассматривались современной публикой как антисентиментальные, реалистические изображения окопов и как «прославление качеств старых презренных ». [ 81 ] Точка зрения Макнейла, выраженная в его трудах, заключалась в том, что война была целенаправленной деятельностью для нации и отдельных людей. [ 82 ] даже если позже эта цель была упущена: «ценный шанс на национальное обновление, который был упущен». [ 83 ] Положительное влияние войны на человека было описано МакНилом в «Становление офицера» серии статей в «Таймс» , в которых он писал о «качествах лидерства и самоотверженности, необходимых для «вдохновения» подчиненных». [ 84 ] тема, к которой он возвращался в своих военных рассказах, особенно в «Лейтенанте и других» и «Сержант Майкл Кэссиди», RE. [ 83 ] [ 84 ] - а затем в его художественных рассказах, особенно в произведениях о Бульдоге Драммонде. [ 80 ]
Художественные произведения МакНила, особенно серия книг «Драммонд», показывают персонажей, которые служили на войне и пострадали от нее; Джайлант комментирует, что военный опыт Драммонда «сформировал его социальную идентичность, его навыки и даже его внешний вид». [ 32 ] Персонаж Драммонда «истерзан войной». [ 40 ] что объясняет его физический подход при общении с Петерсоном и другими. [ 85 ]
Англия
[ редактировать ]
МакНил наделил Драммонда «ярко агрессивным патриотизмом» по отношению к Англии. [ 86 ] который Драммонд защищает физически от тех, кто бросает вызов его стабильности и нравственности. [ 31 ] Бертенс пытался доказать, что патриотизм, продемонстрированный Драммондом, был ближе к националистической гордости и паранойе по поводу угроз, направленных против высшего среднего класса, членом которого был Драммонд. [ 87 ] Прозвище Драммонда — Бульдог — символизирует Англию, и он и его английские друзья-джентльмены — «Порода» — борются с заговором иностранцев, угрожающих стабильности Англии. [ 88 ] [ 89 ] Триллеры МакНила не часто противопоставляют англичанина англичанину в качестве главных героев; большинство иностранцев в его книгах — злодеи. [ 90 ]
Спорт
[ редактировать ]В книгах МакНила проходит метафора войны как спорта. Его военные рассказы включают описания драк между людьми, которые несут в себе спортивные мотивы: в книге «Сержант Майкл Кэссиди, RE » он пишет: «Засадить человека с пистолетом — это одно; есть спорт — есть элемент один против одного, например, когда дело касается стрельбы по крупной дичи. Но захватить двадцать человек на мине - совсем не то же самое чувство, даже если они немцы». [ 19 ] Этот мотив был продолжен в романах Драммонда. [ 40 ] МакНил усиливает эту тему, используя язык школьного спорта: [ 86 ] или бокса, покера или охоты. [ 91 ] В названиях его книг также используются спортивные образы: «Третий раунд» , «Последний отсчет» , «Нокаут» и «Вызов» . [ 91 ]
Прием
[ редактировать ]Сборники военных рассказов МакНила хорошо продавались; почти 50 000 экземпляров его первой книги « Сержант Майкл Кэссиди, RE » было куплено в первый год и почти 58 000 экземпляров в следующем году. [ 70 ] Его триллеры также пользовались популярностью: в период с 1920 по 1939 год было продано 396 302 копий «Бульдога Драммонда» , что превысило контрольный показатель для «бестселлеров» в 100 000 копий. [ 92 ] На пике карьеры в 1920-е годы он был самым высокооплачиваемым писателем рассказов в мире. [ 93 ] и было подсчитано, что в последние пять лет своей жизни он зарабатывал около 10 000 фунтов стерлингов в год; [ 5 ] По оценкам Daily Mirror , за свою писательскую карьеру он заработал 85 000 фунтов стерлингов. [ 94 ]

Военные рассказы МакНила были восприняты рецензентами как честное изображение войны, а британские и американские рецензенты в основной прессе хвалили его реализм и избегание сентиментальности в освещении его темы. В обзоре « Мужчины, женщины и оружие» для литературного приложения к «Таймс» Фрэнсис Генри Гриббл написал, что «Сапер добился успеха в предыдущих томах военных рассказов… Когда придет время выбирать писателей, чья военная фантастика имеет непреходящую ценность, его утверждение чтобы быть включенным в список, потребуется серьезное расследование». [ 95 ] Рецензент журнала «Сержант Майкл Кэссиди», рецензент журнала «Атланта Конституция», напомнил своим читателям, что МакНила «называли выдающимся литературным гением британской армии». [ 95 ] Джайллан отмечает, что, как только МакНил перешел от военных рассказов к триллерам, с одновременным изменением позиционирования рекламы и маркетинга со стороны Ходдера и Стоутона, рецензенты также стали относиться к нему по-другому и представили его как «писателя триллеров без какой-либо претензии на литературную серьезность». ". [ 96 ] При просмотре «Бульдог Драммонд наносит ответный удар» [ н ] для The New York Times критик заметил, что «если вам нравится хорошая захватывающая история с волнением и насилием почти на каждой странице, вы не ошибетесь с Бульдогом Драммондом»; [ 98 ] Что касается романа « Бульдог Драммонд в заливе » , рецензент счел, что «как часть вымышленной мелодрамы книга является первоклассной». [ 99 ] На британском рынке The Times Literary Supplement также охарактеризовал его как писателя триллеров для массового рынка, что контрастировало с рассмотрением его более ранних работ. [ 96 ]
Споры
[ редактировать ]Начиная с 1950-х годов работы МакНила стали рассматриваться в свете событий Второй мировой войны. [ 41 ] и такие журналисты, как Ричард Асборн, выдвинули на первый план аспекты историй, которые, по его мнению, «несли в себе принцип фюрера ». [ 100 ] ДельФатторе соглашается и считает, что второй роман Бульдога Драммонда — «Чёрная банда» (1922) — представляет собой момент, когда был представлен фашистский элемент. [ 46 ] Жайян отмечает, что обвинения в фашизме прозвучали только после Второй мировой войны. [ 32 ] в то время как академик Ион Тревин считает, что благодаря рассказам Драммонда МакНил в то время воспринимался как «просто порядочный тори, который говорил от имени многих своих соотечественников». [ 1 ]
В рассказах Драммонда большая часть языка, используемого МакНилом в отношении этнических меньшинств или евреев, рассматривается ДельФатторе как «крайне консервативный по современным стандартам»; [ 31 ] Грин отмечает, что, хотя персонажи других современных писателей, таких как Агата Кристи , «демонстрируют неизбежную ксенофобию и антисемитизм того периода, МакНил выходит далеко за рамки «вежливых» норм». [ 4 ] Джей Ди Борн считает свой язык «довольно неприятным». [ 101 ] в то время как академик Майкл Деннинг заметил, что «Драммонд представляет собой клубок шовинистов , ненавидящих евреев, немцев и большинство других иностранцев». [ 102 ]
Работает
[ редактировать ]Примечания и ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ↑ Малкольм МакНил позже также был губернатором военно-морской тюрьмы Льюиса. [ 4 ]
- ↑ В некоторых источниках его также называют Артуром Шолто Дугласом. [ 4 ]
- ↑ Хотя есть утверждения, предполагающие, что первые рассказы Сэппера были опубликованы в журнале Blackwood's Magazine , ни один из них не появляется в выпусках 1914–1918 годов под именем МакНил или Саппер. [ 14 ] В его некрологе в «Санди Таймс» говорится, что до войны он «практически ничего» не написал. [ 5 ]
- ^ Десять романов Драммонда: «Бульдог Драммонд» (1920), «Черная банда» (1922), «Третий раунд» (1924), «Последний отсчет» (1926), «Самка вида» (1928), «Храмовая башня » (1929). , «Возвращение бульдога Драммонда» (1932), «Нокаут» (1933), «Бульдог Драммонд в заливе» (1935) и «Вызов» (1937). [ 35 ]
- ↑ Борн оспаривает происхождение персонажа из Фэрли, отмечая, что это Фэрли сделала заявление, хотя «он еще учился в школе, когда Саппер создал своего… героя». [ 37 ]
- ^ Четыре романа Драммонда с Карлом Петерсоном: «Бульдог Драммонд» (1920), «Черная банда» (1922), «Третий раунд» (1924) и «Последний счет» (1926). [ 43 ]
- ↑ Шесть романов Драммонда с Ирмой Петерсон: «Бульдог Драммонд» (1920), «Черная банда» (1922), «Третий раунд» (1924), «Последний отсчет» (1926), «Самка вида» (1928) и «Возвращение». Бульдога Драммонда (1932). [ 43 ]
- ↑ Дю Морье снова сыграл эту роль 8 ноября 1932 года в специальном благотворительном представлении в Королевском театре Адельфи, на котором присутствовал король Георг VI . [ 48 ]
- ↑ Позже пьеса была адаптирована для экрана и стала немым фильмом 1922 года «Бульдог Драммонд» с Карлайлом Блэквеллом в главной роли. [ 49 ]
- ↑ Хотя рассказы Мейтленда были опубликованы в 1920-х и 30-х годах, действие происходит в 1912–1913 годах. [ 53 ]
- ↑ В актёрский состав «Выхода» вошли Йен Хантер и Беатрикс Томсон . [ 58 ]
- ↑ Джонатон Грин называет пьесу « Снова бульдог Драммонд» , хотя это не подтверждается никакими другими источниками. [ 4 ]
- ^ Семь романов о Бульдоге Драммонде, написанных Фэрли: «Бульдог Драммонд в Дартмуре » (1938), «Бульдог Драммонд атакует» (1939), «Капитан Бульдог Драммонд» (1945), «Бульдог Драммонд стоит быстро» (1947), «Руки прочь от бульдога Драммонда» (1949), «Зов» . «Бульдог Драммонд» (1951) и «Возвращение черной банды» (1954). [ 35 ]
- ↑ Роман был впервые опубликован в Великобритании под названием « Нокаут» был переименован в «Бульдог Драммонд наносит ответный удар» . , а для рынка США [ 97 ]
Ссылки
- ^ Jump up to: а б Макнил и Тревин 1983 , с. xi: цитата из Jaillant 2011 , стр. 163
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Тредвелл 2001 , с. 111.
- ^ Борн 1990 , стр. 24–25.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Грин 2004 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г «Война сделала «Сапера» писателем». Санди Таймс . Лондон. 15 августа 1937 г. с. 17.
- ^ Jump up to: а б Тредвелл 2001 , с. 110.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Борн 1990 , с. 25.
- ^ «№28049» . Лондонская газета . 9 августа 1907 г. с. 5450.
- ^ «№28389» . Лондонская газета . 24 июня 1910 г. с. 4488.
- ^ «№29038» . Лондонская газета . 12 января 1915 г. с. 381.
- ^ Jump up to: а б Кто был кем 1967 , с. 883.
- ^ Хайкрафт 2005 , с. 129.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Jaillant 2011 , с. 140.
- ^ Jaillant 2011 , стр. 163–164.
- ^ «Карьера «Сапера»: создатель «Бульдога Драммонда», писатель и драматург». Наблюдатель . Лондон. 15 августа 1937 г. с. 15.
- ^ Jump up to: а б Уотсон 1971 , с. 63.
- ^ Jaillant 2011 , стр. 140–141.
- ^ Jaillant 2011 , с. 142.
- ^ Jump up to: а б с Jaillant 2011 , с. 150.
- ^ CN (14 июня 1916 г.). «Становление офицера». Таймс . Лондон. п. 9.
- ^ Jump up to: а б Бертенс 1990 , с. 51.
- ^ «№29438» . Лондонская газета (Приложение). 11 января 1916 г. с. 579.
- ^ «Карточки с рулонами медалей Британской армии времен Первой мировой войны, рекорд Х. К. Макнила за 1914–1920 годы» . Ancestry.com . Проверено 8 января 2013 г. (требуется подписка)
- ^ «№29992» . Лондонская газета . 16 марта 1917 г. с. 2741.
- ^ «№31090» . Лондонская газета (Приложение). 27 декабря 1918 г. с. 15241.
- ^ «№31080» . Лондонская газета (Приложение). 20 декабря 1918 г. с. 15039.
- ^ Адриан и Саймонс 1992 , с. 70.
- ^ Jump up to: а б с Борн 1990 , с. 30.
- ^ Фэрли 1952 , с. 15.
- ^ «№31470» . Лондонская газета (Приложение). 22 июля 1919 г. с. 9401.
- ^ Jump up to: а б с д и ДельФатторе 1988 , с. 223.
- ^ Jump up to: а б с д Jaillant 2011 , с. 163.
- ^ МакНил 1920 , с. 25.
- ^ Jump up to: а б Jaillant 2011 , с. 137.
- ^ Jump up to: а б Нойбург 1983 , с. 41.
- ^ Тредвелл 2001 , с. 54.
- ^ Борн 1990 , с. 31.
- ^ Jump up to: а б Панек 1981 , с. 78.
- ^ Асборн 1983 , с. 150.
- ^ Jump up to: а б с Jaillant 2011 , с. 153.
- ^ Jump up to: а б Jaillant 2011 , с. 138.
- ^ Уотсон 1971 , с. 69.
- ^ Jump up to: а б с д Тредвелл 2001 , с. 132.
- ^ Тредвелл 2001 , с. 131.
- ^ Jump up to: а б с ДельФатторе 1988 , с. 225.
- ^ Jump up to: а б с д и ж ДельФатторе 1988 , с. 224.
- ^ Jump up to: а б Тредвелл 2001 , с. 23.
- ^ Тредвелл 2001 , с. 182.
- ^ Тредвелл 2001 , с. 22.
- ^ «№32755» . Лондонская газета . 13 октября 1922 г. с. 7202.
- ^ Jump up to: а б с Бертенс 1990 , с. 52.
- ^ Jump up to: а б Тредвелл 2001 , с. 114.
- ^ Jump up to: а б Асборн 1983 , с. 178.
- ^ Тредвелл 2001 , с. 152.
- ^ Тредвелл 2001 , с. 124.
- ^ «Номинанты и победители Третьей премии Оскар (1930)» . Оскар Наследие . Академия кинематографических искусств и наук . Проверено 7 января 2013 г.
- ^ Франк 1997 , с. 86.
- ^ Jump up to: а б Тредвелл 2001 , с. 170.
- ^ ДельФатторе 1988 , с. 226.
- ^ «Бульдог Джек (1935)» . База данных фильмов и телевидения . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 14 января 2009 года . Проверено 17 января 2013 г.
- ^ Тредвелл 2001 , с. 26.
- ^ Тредуэлл 2001 , стр. 26–27.
- ^ «Некролог: подполковник Сирил МакНил». Таймс . Лондон. 16 августа 1937 г. с. 12.
- ^ Jump up to: а б Тредвелл 2001 , с. 113.
- ^ Jump up to: а б Тредвелл 2001 , с. 27.
- ^ «Похороны и панихиды». Таймс . Лондон. 20 августа 1937 г. с. 13.
- ^ Тредвелл 2001 , стр. 27–28.
- ^ Тредвелл 2001 , с. 64.
- ^ Сазерленд 2012 , с. 142.
- ^ Jump up to: а б Мейер 2007 , с. 116.
- ^ Jaillant 2011 , с. 160.
- ^ Мейер 2007 , с. 118.
- ^ Фэрли 1952 , с. 30.
- ^ Мейер 2007 , с. 113.
- ^ Асборн 1983 , с. 148.
- ^ Jump up to: а б Уотсон 1971 , с. 65.
- ^ Асборн 1983 , с. 146.
- ^ Мейер 2007 , с. 115.
- ^ Бертенс 1990 , с. 53.
- ^ Jump up to: а б Jaillant 2011 , с. 152.
- ^ Хайнс 1990 , с. 48.
- ^ Мейер 2007 , с. 119.
- ^ Jump up to: а б Мейер 2007 , с. 121.
- ^ Jump up to: а б Jaillant 2011 , с. 151.
- ^ Уотсон 1971 , стр. 69–70.
- ^ Jump up to: а б Уотсон 1971 , с. 64.
- ^ Бертенс 1990 , с. 55.
- ^ Jaillant 2011 , с. 155.
- ^ Панек 1981 , с. 81.
- ^ Асборн 1983 , с. 147.
- ^ Jump up to: а б Бертенс 1990 , с. 62.
- ^ Мейер 2007 , с. 122.
- ^ Фаулер, Кристофер (1 апреля 2012 г.). «Невидимые чернила: № 117 – Секстон Блейк и бульдог Драммонд» . Независимый . Лондон. п. 66.
- ^ «Книги сапера заработали 85 000 фунтов стерлингов». Ежедневное зеркало . Лондон. 16 августа 1937 г. с. 19.
- ^ Jump up to: а б Jaillant 2011 , с. 144.
- ^ Jump up to: а б Jaillant 2011 , с. 158.
- ^ DelFattore 1988 , стр. 221–222.
- ^ «Новые мистические истории». Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк. 11 июня 1933 года.
- ^ «Новые мистические истории». Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк. 10 марта 1935 года.
- ^ Асборн 1983 , с. 136.
- ^ Борн 1990 , с. 26.
- ^ Деннинг 1987 , с. 55.
Библиография
[ редактировать ]- Адриан, Джек; Саймонс, Джулиан (1992). Странные истории со Стрэнда . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-282997-9 .
- Бертенс, Ганс (1990). «Общество убийц, придерживающееся здравой консервативной линии: жизнь и времена саперного бульдога Драммонда». В Блуме, Клайв (ред.). Саспенс двадцатого века: триллер достигает совершеннолетия . Бейзингсток: Macmillan Press . ISBN 978-0-333-47592-8 .
- Борн, JD (октябрь 1990 г.). «Сапер: создатель бульдога Драммонда». Коллекционер книг и журналов (79). Издательская группа «Даймонд».
- ДельФатторе, Джоан (1988). «Герман Сирил МакНил (Сапер)». В Бенстоке, Бернард ; Стейли, Томас (ред.). Британские писатели-детективы, 1920–1939 . Детройт: Гейл Исследования . ISBN 978-0-7876-3072-0 .
- Деннинг, Майкл (1987). Истории на обложках: повествование и идеология в британском шпионском триллере . Лондон: Рутледж и К. Пол . ISBN 978-0-7100-9642-5 .
- Фрэнк, Сэм (1997). Рональд Колман: Биобиблиография . Вестпорт, Коннектикут: Издательская группа Greenwood . ISBN 978-0-313-26433-7 .
- Фэрли, Джерард (1952). С предубеждением: Почти автобиография . Лондон: Ходдер и Стоутон . ОСЛК 2195522 .
- Грин, Джонатон (2004). «МакНил, (Герман) Кирилл [ псевд . Сапер]». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/34810 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Хейкрафт, Ховард (2005). Вторая книга замечательных детективных рассказов для мальчика . Уайтфиш, Монтана: Издательство Кессинджер . ISBN 978-1-4191-2277-4 .
- Хайнс, Сэмюэл (1990). Воображаемая война: Первая мировая война и современная память . Лондон: Голова Бодли . ISBN 978-0-370-30451-9 .
- Жайян, Лиз (2011). «Сапер, Ходдер и Стоутон и популярная литература Великой войны» . История книги . 14 . Издательство Университета Джонса Хопкинса . ISSN 1098-7371 .
- МакНил, ХК (1920). Бульдог Драммонд: Приключения демобилизованного офицера, который нашел мир скучным . Лондон: Ходдер и Стоутон . OCLC 562338129 .
- МакНил, ХК; Тревин, Ион (1983). Черная банда . Лондон: Дент. ISBN 978-0-460-02245-3 .
- Мейер, Джессика (2007). «Обучение мужественности: саперные военные рассказы и военная литература». В Хаммонде, Мэри; Таухид, Шафкат (ред.). Издательское дело в годы Первой мировой войны: Очерки истории книги . Бейзингсток: Пэлгрейв Макмиллан . ISBN 978-0-230-50076-1 .
- Нойбург, Виктор Э. (1983). Популярный пресс-спутник популярной литературы . Боулинг-Грин: Популярная пресса Государственного университета Боулинг-Грин . ISBN 978-0-87972-233-3 .
- Панек, Лерой (1981). Особое отделение: Британский шпионский роман, 1890–1980 . Популярная пресса. ISBN 978-0-87972-178-7 .
- Сазерленд, Джон (2012). Жизнь романистов . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета . ISBN 978-0-300-18243-9 .
- Тредуэлл, Лоуренс П. (2001). Энциклопедия бульдога Драммонда . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company . ISBN 978-0-7864-0769-9 .
- Асборн, Ричард (1983). Герои Клуба: ностальгическое исследование повторяющихся персонажей романтической фантастики Дорнфорда Йейтса, Джона Бьюкена и «Сапера» . Лондон: Хатчинсон . ISBN 978-0-09-152821-8 .
- Уотсон, Колин (1971). Снобизм с насилием: английские криминальные истории и их аудитория . Лондон: Эйр Метуэн . ISBN 0-413-46570-5 .
- Кто был кем, том 3 (1929–1940) . Лондон: A&C Black . 1967. ISBN 978-0-7136-0170-1 . (требуется подписка)
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Работы Х.К. МакНила в Project Gutenberg
- Работы Германа Сирила МакНила в Faded Page (Канада)
- Работает Х. К. МакНилом или о нем в Интернет-архиве.
- Работы Х.К. МакНила в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Работы Х.К. МакНила в Открытой библиотеке
- Изображения оригинальных суперобложек книг МакНила.
- Портреты МакНила в Национальной портретной галерее в Лондоне .
- ХК МакНил на IMDb
- 1888 рождений
- 1937 смертей
- Персонал британской армии Первой мировой войны
- Выпускники Королевской военной академии в Вулидже.
- Люди, получившие образование в Челтнемском колледже
- Люди из Бодмина
- Кавалеры Военного креста
- Офицеры Королевских инженеров
- Британские романисты-мужчины
- Британские сценаристы-мужчины
- английские авторы триллеров
- Писатели из Корнуолла
- Английские писатели-мужчины XX века
- Британские сценаристы XX века
- Английские романисты XX века
- Люди из Западного Чилтингтона
- Военные из Корнуолла