Уильям Кэбпани

Уильям Кабпани ( произношение Каталонское də : в был 1162–1212 ) in the County of Roussillonкаталонском языке ( Кабистан Guilhem de Cabestaing, Cabestang, Cabestan, or Cabestanhпроизносится Эффект: [ɡiʎmmeam to kabestaɲ] ).
Жизнь
[ редактировать ]Не так много надежной информации о Гиллеме де Кабестани. Вероятно, он сын Арнау де Кабестани, дворянного из Руссильона и вассал в связи с лордами Кастелла Росселло. Сам Кабестани - это угол , расположенный непосредственно рядом с востоком Кастелла Росселло и к юго -западу от Канета (будущая вискоунти).
Навас Battle of Las Navas de TolosaТулузы [ 1 ]
Легенда
[ редактировать ]Согласно его легендарной Виде , он был любителем Маргариды или Серемонды (или Соремонды), жены Раймона Кастелла Росселло. Обнаружив их дело, Раймон подал сердце Кабестани Серемонде. Когда он рассказал ей, что она съела, она бросилась из окна к своей смерти.
Вида предшествует стихотворению Кэбестани, которое ставит Коссиру в его Шансинере, я . Он переводится вместе со старым октетаном в издании Маргариты Иган в 1984 году Vidas Troubadours . [ 2 ]
Версии этой легенды появляются позже в (1348–53) Джованни Боккаччо ( Decameron 1348–53), Стендале « Любовь» (1822) и в Эзра Паунд Канто (1924–25). [ 3 ] Это также вдохновило оперу, написанную на Skin (2012) Джорджем Бенджамином и Мартином Кимп .
Считается, что Серемонда была замужем два или три раза, сначала на Раймоне из Кастелла Росселло , с другим мужем в 1210 году, а затем на Аймар де Моссет. Де Моссет, вероятно, сражался вместе с Кабестани в битве при Лас -Навас -де -Толоса в 1212 году. Сам Раймон мирно жил в Кастелле Росселло как минимум до 1218 года. [ 4 ]
Средневековщик Джон Э. Мацке идентифицировал как минимум четырнадцать различных версий легенды «съеденное сердце» в нескольких разных литературных традициях. 's Vida Cabestany Vida может быть не самой ранней версией. [ 5 ]
Ссылаясь на регионального историка Жюля Канонге, Cabestany представлена в качестве архетипического трубадора в Ford Madox Ford книге Provence . [ 6 ]
Известные произведения
[ редактировать ]Некоторые из стихов Кэбестани были опубликованы вместе с его Вида Франсуа-Джале-Мари Рейнуард в 1816 году. [ 7 ]
Все работы Cabestany были опубликованы Мишелем Адрохером в бок о бок по старым оксцитанным и современным французским языкам. [ 8 ] Девять существующих песен приписываются Cabestany, из которых две неясны.
Источники
[ редактировать ]- Adroher, Michel (2012). Редкие трубадуры (по -французски). Pezilla-the-Rivière: публикации оливкового дерева. ISBN 9782908866421 .
- Cardinal, Factory (2014). 66 небольших историй о каталонской стране (по -французски). Перпиньян: последняя шея. ISBN 978-2-36771-006-8 Полем OCLC 893847466 .
- Иган, Маргарита (1984). Виды трубадуров Нью-Йорк; Лондон: Гарленда. П. 103. ISBN 978-0824094379 .
- Мацке, Джон Э. (январь 1911 г.). «Легенда о съедобном сердце». Современные языковые примечания . 1 (26): 1–8. doi : 10.2307/2915976 . JSTOR 2915976 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- (по французскому) вступление Cabestany в каталоге Bibliotheque Nationale de France
Примечания
[ редактировать ]- ^ Томич, Пере (1534). История и завоевания превосходных и католических королей Арагона Барселона.
- ^ Иган, Маргарита (1984). Виды трубадуров Нью-Йорк; Лондон: Гарленда. П. 103. ISBN 978-0824094379 .
- ^ Фунт, Эзра. "Canto IV" . Поэтический фонд . Получено 14 мая 2019 года .
- ^ Cardinals, производитель (2014). стране . 66 небольших историй о каталонской Перпиньян: последняя шея. ISBN 978-2-36771-006-8 Полем OCLC 893847466 .
- ^ Мацке, Джон Э. (январь 1911 г.). «Легенда о съедобном сердце». Современные языковые примечания . 1 (26): 1–8. doi : 10.2307/2915976 . JSTOR 2915976 .
- ^ Мадокс Форд, Форд (1935). Койл, Джон (ред.). Прованс . Carcanet Press Ltd.
- ^ Raynouard, Fransois Just Marie (1816–1821). Выбор оригинальных стихов трубадура . Женева: Слаткин . Получено 14 мая 2019 года .
- ^ Adroher, Michel (2012). Трубадуры красного . Pezilla-the-Rivière: публикации оливкового дерева. ISBN 9782908866421 .