Мартин Кримп
![]() |
Мартин Кримп | |
---|---|
![]() Кримп (в центре) в Театре аббатесс , Париж. | |
Рожденный | Мартин Эндрю Кримп 14 февраля 1956 г. Дартфорд , Кент, Англия |
Занятие | Драматург |
Мартин Эндрю Кримп (родился 14 февраля 1956 года в Дартфорде , Кент) — британский драматург .
Ранняя жизнь и карьера
[ редактировать ]Семья Кримпа, сына Джона Кримпа, инженера сигнализации British Rail, и его жены Дженни переехала в 1960 году в Стритхэм , где он посещал местную начальную школу, прежде чем выиграть стипендию в Далвич-колледже . Но когда его отца перевели в Йорк, он пошел в близлежащую школу Поклингтон , где проявил способности к языкам, музыке, английской литературе и театру. Он читал английский в колледже Святой Катарины в Кембридже (1975–78), где его первая пьеса «Кланг» была поставлена однокурсником Роджером Мичеллом . [1] Прежде чем зарекомендовать себя как драматург, он собрал «Анатомия» сборник рассказов , а также написал роман «Еще рано» . Они остаются неопубликованными.
Его первые шесть пьес были поставлены в театре Orange Tree в Ричмонде. Как он рассказал Марше Хэнлон в интервью для брошюры «Оранжевое дерево» в 1991 году: «Когда «Оранжевое дерево» проводило семинар для местных писателей [в сентябре 1981 года], меня пригласили принять участие. , поэтому я написал «Живые останки» , и «Апельсиновое дерево» поставило ее – мою первую поставленную пьесу. Я был так взволнован, что не подумал о месте, где она была поставлена [тогда это была комната над пабом], но теперь я понимаю! что интимность и простота «Апельсинового дерева» придавали дополнительный уровень волнения».
Семь его пьес и его второй перевод Ионеско также были представлены в Королевском придворном театре в Лондоне, где он стал постоянным писателем в 1997 году.
Профессиональная карьера
[ редактировать ]Драматург
[ редактировать ]Пьеса Кримпа «Попытки ее жизни», премьера которой состоялась в лондонском театре Royal Court Theater в 1997 году, была описана критиком Алексом Серцем как «событие, закрепившее за ним репутацию самого новаторского, самого захватывающего и наиболее экспортируемого драматурга своего поколения» [Sierz, Алекс, Алекс, (2013) с.48]. [1] Спектакль представляет собой уникальную структуру, поскольку ни одна из строк не закреплена за конкретными персонажами, а Кримп не указывает количество актеров, необходимых для исполнения пьесы. Пьеса состоит из семнадцати, казалось бы, не связанных друг с другом сцен, в которых группы людей дают противоречивые описания отсутствующего главного героя, женщины, которую считают террористкой, дочери скорбящих родителей, художника и даже новой машины. Благодаря своей преднамеренной фрагментации «Попытки ее жизни» бросают вызов аудитории пересмотреть свое понимание того, что представляет собой «пьеса», и поднимают вопросы о существовании людей за пределами конструктов, которые мы создаем.
Другие его пьесы варьируются от трагикомических исследований вины и репрессий в пригороде — «Определенно Багамские острова» (1987), «Дело с Клэр» (1989), «Страна» (2000) — до сатирических «развлечений» « В республике счастья » (2012). до мощных переработок греческой классики — «Жестоко и нежно» (2004), «Остальное будет вам знакомо по кино» (2013). Этот необычный сорт побудил Вики Ангелаки написать:
Многогранный театр Кримпа, богатый текстовыми, визуальными и интуитивными нюансами, выходит за рамки жестких группировок по типам и жанрам драмы. Что делает работу Кримпа одновременно сложной и увлекательной, так это ее двойное и равное внимание к частному и публичному, коллективному и индивидуальному, юмористическому и драматическому, сказанному и невысказанному. [Ангелаки, Вики (2012), Пьесы Мартина Кримпа, Пэлгрейв Макмиллан, стр. 1] [2]
Работы Кримпа успешно ставились за рубежом. В Германии его считают «одним из самых уважаемых британских драматургов», и в 2013 году сообщалось, что за последние два десятилетия было «более 60 постановок его произведений на немецком языке». [3]
В 2021 году Кримп стал лауреатом немецкой театральной премии Ниссена-Бансемера в знак признания важности его творчества. [Süddeutsche Zeitung, 29 марта 2021 г.] [4] В статье о премии в журнале Theatre heute Тилль Бриглеб хвалит то, что «Кримп с большим авторитетом рисует самых разнообразных жертв буржуазного общества, которое хочет игнорировать все связи между их спокойным существованием и насилием, которое делает его возможным. От убийцы до ребенка — все, кто появляется, уникальны, их жизненная ложь и страхи индивидуальны». [4]
Мартина Кримпа иногда называют последователем школы « в лицо », хотя он отвергает этот ярлык. современной британской драмы [5]
В 2022 году он поставил пьесу « Не один из этих людей» , в которой озвучили 299 разных персонажей. При поддержке живого дипфейкового видеогенератора, придуманного квебекским режиссером Кристианом Лапуантом, драматург впервые принял приглашение Лапуанта выступить в качестве актера на сцене. [6]
Театральный переводчик
[ редактировать ]С 1997 года Кримп параллельно работал театральным переводчиком, впервые добившись успеха в театре Royal Court, переведя « Ионеско » Стулья , постановку, которая впоследствии была перенесена на Бродвей. Его переписывание Мольера » «Мизантропа (1996, возрождение в 2009 году). [7] и Ростана « Сирано де Бержерак» (2019/22) имели коммерческий и критический успех, последний перешел из лондонского Вест-Энда в Бруклинскую музыкальную академию. [8] Эти переписывания побудили некоторых критиков рассматривать их как новые пьесы. Анжелаки, например, утверждает, что «радикальные адаптации Кримпа… существенно отличаются от ранних версий текстов, которые их вдохновляли, и как таковые относятся к обсуждению канона драматургии Кримпа, а не к его переводам или версиям» [Angelaki, Vicky, Op. . Гражданин стр. 154] [2]
Оперный либреттист
[ редактировать ]
В 2006 году Кримп начал сотрудничество с композитором Джорджем Бенджамином , что привело к созданию трех опер: «На маленький холм» (2006), «Написано на коже» (2012) и «Уроки любви и насилия» (2018). В частности, «Written on Skin» получил международное признание после своей премьеры на фестивале в Экс-ан-Провансе в 2012 году. [9]
Работает
[ редактировать ]Пьесы
[ редактировать ]- Not One Of This People ( Carrefour International de théâtre Théâtre La Bordée, 2022)
- Когда мы достаточно замучили друг друга: 12 вариаций на тему «Памелы» Сэмюэля Ричардсона » Ричардсона («Спровоцированная» « Памелой , Национальный театр , Дорфман, 2019) [10]
- Мужчины спят ( Deutsches Schauspielhaus 2018)
- Остальное будет вам знакомо по кино (по мотивам Еврипида » « Финикийских женщин , Deutsches Schauspielhaus 2013)
- В Республике счастья ( Royal Court Theater, 2012) [11]
- Play House ( Апельсиновое дерево, 2012, возрожденный фильмом «Определенно Багамские острова» , режиссер автор)
- Город (Королевский двор, Театр Джервуд внизу, 2008)
- Меньше чрезвычайных ситуаций (Королевский двор, Театр наверху, 2005) [12]
- Жестокий и нежный ( Янг Вик, 2004)
- Советы иракским женщинам (Королевский суд, 2003 г.)
- Лицом к стене (Королевский двор, 2002)
- Страна (Королевский двор, 2000 г., возрожден в Театре гербовой накидки, май 2008 г.)
- Покушения на ее жизнь (Королевский суд, 1997 г.; Национальный театр, Литтелтон, март 2007 г.)
- Лечение (Королевский суд, 1993; возрожденный театр Алмейда , 2017)
- Привлечение внимания (Королевский двор, Театр наверху, 1991)
- Никто не видит видео (Королевский двор, театр наверху, 1990)
- Играйте с повторами (Orange Tree, 1989)
- Общение с Клер (Апельсиновое дерево, 1988)
- Определенно Багамские острова , «группа из трех пьес для последовательного исполнения», в которую также входят «A Kind of Arden» и «Испанские девушки» ( Orange Tree, 1987).
- Разнообразие смертоносных действий (Orange Tree, 1985)
- Четыре попытки действия (Апельсиновое дерево, 1984)
- Живые останки (обед у апельсинового дерева, 9–25 июля 1982 г.)
Переводы
[ редактировать ]- Сирано Де Бержерак ( Ростан ) ( Театр Playhouse, 2019, Театр Гарольда Пинтера, 2022)
- «Большое и маленькое» ( «Gross und klein» Бото Штрауса ), постановка Сиднейской театральной труппы 2011 года по заказу Барбакан-центра , Лондонского фестиваля 2012 года, Театра де ла Виль , Парижа, Венского фестиваля и Рурфестшпиле Реклингхаузен ; Кейт Бланшетт в роли Лотты.
- Боли молодости ( «Болезнь молодости» Фердинанда Брукнера ) (Национальный театр, 2009)
- Носорог (Ионеско) (Королевский двор, 2007)
- Чайка ( Чехов ) (Национальный театр, 2006)
- Ложный слуга (Мариво) (Национальный театр, 2004)
- Триумф любви ( Мариво ) (Алмейда, 1999)
- Служанки ( Жене ) (Янг Вик, 1999)
- Роберто Зукко ( Бернар-Мари Колтес ) ( RSC The Other Place , Стратфорд, 1997)
- Стулья ( Ионеско ) ( Театр Королевские бани , 1997)
- Мизантроп ( Мольер ) (Янг Вик 1996, возрожденный Театр Комедии 2009)
- Любовные игры ( Ежи Пжездецки ) (написано в соавторстве с Говардом Кертисом, обеденный перерыв в театре Orange Tree, 9 апреля - 1 мая 1982 г.)
Либретто оперы
[ редактировать ]- Уроки любви и насилия (2018, композитор Джордж Бенджамин )
- Написано на коже (2012, композитор Джордж Бенджамин)
- В Литтл-Хилл (2006, композитор Джордж Бенджамин)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Серц, Алекс (2013). «Театр Мартина Кримпа: Второе издание: Критические товарищи, драма Алекса Серца Метурна» . Блумсбери . Проверено 1 августа 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Анжелаки, Вики (2012). «Вики Анжелаки. Пьесы Мартина Кримпа: сделать театр странным. Хаундмиллс, Бейзингсток: Пэлгрейв Макмиллан, 2012» . Degruyter.com . doi : 10.1515/jcde-2015-0012 . Проверено 1 августа 2022 г.
- ^ Серц, Алекс (2013). Театр Мартина Кримпа (Второе изд.). Блумсбери Метуэн Драма. стр. 100-1 xii. ISBN 978-1472517012 .
- ^ Jump up to: а б Бриглеб, Тилль (2021). «Статья «Сатирик боли»: Der Theaterverlag» . der-theaterverlag.de . Проверено 1 августа 2022 г.
- ^ Девайн, Харриет (2006). «Оглядываясь назад: драматурги при Королевском дворе, 1956–2006 Фабер» . Faber.co.uk . Проверено 1 августа 2022 г.
- ^ Браун, Марк (2022). «Не один из этих людей: триумф глубокого фейка? Да, правда» . Телеграф.co.uk . Проверено 1 августа 2022 г.
- ^ Серц, Алекс (2009). «Мизантроп», Театр комедии, рецензии, The Arts Desk» . theartsdesk.com . Проверено 1 августа 2022 г.
- ^ Грин, Джесси (2022). «Обзор: «Сирано Де Бержерак» теперь безносый и опьяненный словами The New York Times» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 августа 2022 г.
- ^ Машар, Рено (2012). «Лучшая опера, написанная за двадцать лет?» . www-lemonde-fr . Проверено 1 августа 2022 г.
- ^ «Когда мы достаточно замучили друг друга» . Национальный театр . Проверено 23 ноября 2018 г.
- ^ «В республике счастья» . Королевский двор . Проверено 11 октября 2022 г.
- ^ «Путеводитель по британскому театру: Обзоры - Меньше чрезвычайных ситуаций (Королевский двор)» . 16 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 16 мая 2008 г. Проверено 11 октября 2022 г.
- Театр Рекорд и его годовые индексы
- Зирц, Алекс Театр Мартина Кримпа , Метуэн (2007) ISBN 0-413-77588-7 .
- Дивайн, Гарриет, оглядывающаяся назад , Фабер (2006) ISBN 0-413-77588-7 .
- Эдгар, Дэвид Каждая сцена сама по себе , Лондонское обозрение книг , 4 марта 1999 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1956 рождений
- Выпускники колледжа Святой Катарины в Кембридже
- Английские драматурги и драматурги XX века.
- Живые люди
- Люди, получившие образование в школе Поклингтон
- Люди из Дартфорда
- Английские оперные либреттисты
- Английские драматурги и драматурги-мужчины
- Английские писатели-мужчины XX века
- Английские переводчики 20-го века
- Английские драматурги и драматурги XXI века
- Английские писатели XXI века
- Британские переводчики XXI века