Дэвид Радкин
Джеймс Дэвид Радкин (родился 29 июня 1936 г.) - английский драматург.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Рудкин родился в Лондоне . Выходец из семьи строгих христиан-евангелистов , [1] он получил образование в школе короля Эдуарда в Бирмингеме и читал «Модернистов и великих людей» в колледже Святой Екатерины в Оксфорде . Начав писать во время национальной службы в Королевском корпусе связи преподавал латынь, греческий язык и музыку в средней школе Норт-Бромсгроув в Вустершире . , Радкин до 1964 года [2] одновременно режиссируя постановки любительского театра. [3]
Карьера
[ редактировать ]После успеха своей первой пьесы «Перед наступлением ночи » (1962) Радкин перевел произведения Эсхила , Роджера Витрака , либретто Шенберга « Моисей и Аарон» , а также написал книгу для балета Западного театра « Солнце во тьме» ( Сэдлерс Уэллс, 1963). [4] и либретто Кросса « комической оперы Гордона Милость Тодда» . [2]
Среди основных сценических работ Рудкина - «Пепел» (1974), «Сыны света» (написанные в 1965 году, но поставленные только в 1975 году), «Триумф смерти» (1981) и «Саксонский берег» (1986). Его связи с RSC также привели его к переводу « Ипполита Еврипида » автора для радио. он перевел «Гекубу» для компании в 1978 году, а тремя годами ранее [2]
Он написал сценарии для телевидения, в том числе «Танец с камнями» (1963), «Играющие дети» (1967), «Дом персонажей» (1968). [4] (в постановке представителя Бирмингема без названия в 1974 году), «Блодуэн», «Дом после свадьбы Рэйчел» (1969), «Обход» (1972), «Зверство» (1973), Алана Кларка » режиссера «Фен Пенды (1974) и «Артемида 81» (1981) ; для радио, в том числе «Без учета вкуса» (1960), «Переключение передач» (1967), [2] Крики из створки, когда его кости везут в Дублин (1973) (также в постановке RSC); и для кино, в том числе Франсуа Трюффо » «451 градус по Фаренгейту (1966).
Он также написал том в серии «Классика кино» Британского института кино , посвященной исследованию « » Карла Теодора Дрейера в Вампира 2005 году . [5]
Работает
[ редактировать ]Спектакли[ редактировать ]
Телевизионные пьесы[ редактировать ]
| Радио играет[ редактировать ]
Фильм[ редактировать ]
Переводы[ редактировать ]
Либретто оперы[ редактировать ]
|
Примечания
[ редактировать ]- ↑ «Гнев и после» , Джон Рассел Тейлор, стр.279 исправленного издания «Пеликан» 1963 года.
- ^ Jump up to: а б с д Биографические сведения на обложке книги «Триумф смерти» , Метуэн , 1981 г. ISBN 0-413-49110-2 и Саксонский берег , Метуэн , 1986 г. ISBN 0-413-14100-4
- ^ Джон Рассел Тейлор «Гнев и после» , Хармондесворт: Пеликан, изд. 1963 г., стр. 279-280
- ^ Jump up to: а б Джон Рассел Тейлор «Гнев и после» , Университет Метуэна в мягкой обложке, переиздание 1969 года, стр.309
- ^ Вампир , БФИ, ISBN 978-1-84457-073-7
- ^ OBIES. Архивировано 30 мая 2013 г. на Wayback Machine. Проверено 16 октября 2009 г.
- ^ Бенедикт, Дэвид (27 июня 1997 г.). «ТЕАТР The Maids Donmar Warehouse, Лондон» . Независимый . Лондон . Проверено 21 августа 2009 г.
- ^ Веб-сайт Парама Вира. Архивировано 7 сентября 2008 г. на Wayback Machine. Проверено 7 октября 2009 г.
- ↑ Веб-сайт Джонатана Харви Проверено 7 октября 2009 г.
- ^ Веб-сайт Парама Вира. Архивировано 9 сентября 2009 г. на Wayback Machine. Проверено 7 октября 2009 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Дэвид Радкин: Священное неповиновение: разъяснительное исследование его драмы 1959–96 годов Дэвида Яна Рэби , Оксфорд, Рутледж , 1998 ISBN 90-5702-126-9
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1936 рождений
- Выпускники колледжа Святой Екатерины в Оксфорде
- Английские драматурги и драматурги
- английские переводчики
- Французско-английские переводчики
- Греко-английские переводчики
- Живые люди
- Норвежско-английские переводчики
- Люди, получившие образование в школе короля Эдварда в Бирмингеме.
- Английские оперные либреттисты
- Английские драматурги и драматурги-мужчины
- Англичане североирландского происхождения
- Английские писатели научной литературы мужского пола
- Персонал британской армии 20-го века
- Солдаты Королевского корпуса связи