Jump to content

История о привидениях на Рождество

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

История о привидениях на Рождество
Изображение представляет собой титульный экран экранизации «Связиста». Одинокий путешественник в черной дорожной одежде викторианской эпохи, силуэт которого невозможно опознать, идет по зеленым полям, испещренным мухами слонов. Он идет к камере. Изображение пронизано слегка душной, пасмурной атмосферой. Название цепочки «История о привидениях» наложено жирными белыми заглавными буквами.
Титульный экран фильма «Связист» , экранизации 1976 года. Поскольку это была первая история, не связанная с Джеймсом, название этой нити впервые появляется на экране.
Жанр Сверхъестественное , Народный хоррор , Антология
Создано Лоуренс Гордон Кларк
Написал Посмотреть фильмы
Режиссер Лоуренс Гордон Кларк (1971–77)
Дерек Листер (1978)
Люк Уотсон (2005)
Пир Уилки (2006)
Энди де Эммони (2010)
Марк Гэтисс (2013 – настоящее время)
Страна происхождения Великобритания
Количество серий 17
Производство
Время работы 30–50 минут
Оригинальный выпуск
Сеть BBC1 (1971–78)
BBC Four (2005–06, 2018–19)
BBC Two (2010–13, 2021 – настоящее время)
Выпускать 24 декабря 1971 г. ( 1971-12-24 ) -
подарок
Связанный
Свистни, и я приду к тебе (1968)

«Рождественская история о привидениях» британский сверхъестественного -антология телесериал , созданный Лоуренсом Гордоном Кларком . Эпизоды представляют собой короткометражные телевизионные фильмы , которые выходят в эфир перед Рождеством и первоначально транслируются ежегодно на BBC1 в 1971–1978 годах, а повторы выходят в эфир время от времени в период с 2005 по 2013 год и регулярно с 2018 года. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Большинство серий основано на рассказах о мистера Джеймса привидениях , по одному эпизоду основано на рассказах Чарльза Диккенса и Артура Конан Дойля , а три являются оригинальными. [ 4 ] Кларк был режиссером всех частей оригинального сериала, кроме последней, и каждая часть, начиная с 2013 года, была написана и поставлена ​​Марком Гэтиссом . Хотя название «Рождественская история о привидениях» использовалось в Radio Times с момента его дебюта, [ 5 ] он не появлялся на экране до «Связиста» (1976), первого эпизода, который не был адаптацией Джеймса. [ 6 ]

Сериал был вдохновлен успехом фильма «Свистни, и я приду к тебе» (1968), основанного на рассказе мистера Джеймса и снятого Джонатаном Миллером для документального фильма BBC One « Омнибус» . [ 1 ] Поскольку Джеймс первоначально писал свои истории для чтения вслух в качестве рождественского развлечения, в соответствии с устной традицией рассказывать сверхъестественные истории на Рождество , «История о привидениях на Рождество» должна была стать частью этой традиции. [ 7 ] Оригинальный тираж был полностью снят на натуре на 16-миллиметровую пленку . [ 8 ] что было необычно для телевизионной драмы того времени и придавало сериям кинематографический вид. [ 9 ]

Сериал в целом получил высокую оценку, а несколько его частей считаются одними из величайших фильмов ужасов , когда-либо созданных. [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] Оригинальный выпуск считается ключевой частью жанра фолк-хоррора той эпохи и оказал большое влияние на его возрождение в 21 веке, сделав Джеймса, по словам критика Джона Дира, «лучшим автором фолк-хорроров для телевидения». [ 14 ]

Производство

[ редактировать ]
Г-н Джеймс примерно в 1900 году.

Первые пять фильмов представляют собой экранизации рассказов из четырех книг М. Р. Джеймса, опубликованных между 1904 и 1925 годами. [ 15 ] Истории о привидениях Джеймса, английского средневекового ученого и ректора Итонского колледжа и Королевского колледжа Кембриджа , первоначально были рассказаны как рождественское развлечение для друзей и избранных студентов. [ 15 ] [ 16 ]

Шестой фильм, «Связист» , представляет собой адаптацию рассказа Чарльза Диккенса, опубликованного в его журнале « Круглый год» в 1866 году. В исходном контексте это был один из восьми рассказов, действие которых происходит вокруг вымышленного перекрестка Магби и его ответвлений. Он был вдохновлен железнодорожной катастрофой в Стейплхерсте в июне 1865 года, в которой Диккенс сам выжил, оказывая помощь умирающим попутчикам. В результате он впоследствии страдал паническими расстройствами и воспоминаниями. [ 12 ]

Последние две истории были основаны на оригинальных сценариях: один Клайв Экстон, опытный телевизионный сценарист, а другой Джон Боуэн, который был прежде всего известен как писатель и драматург. [ 17 ] [ 18 ] но также имел большой опыт работы на телевидении, включая адаптацию «Сокровищ аббата Томаса» ранее в сериале.

Лоуренс Гордон Кларк сделал себе имя как режиссер-документалист BBC в 1960-х годах. «Прилавки Барчестера» были первой драматической постановкой, которую он поставил. [ 19 ] Кларк вспоминал в интервью, посвященном выпуску DVD BFI в 2012 году, что «В то время BBC предоставила вам возможность потерпеть неудачу, и при этом щедро. Они поддержали вас замечательными техническими специалистами, художественными отделами, киноотделами и так далее». [ 20 ]

Мне не терпелось заняться драмой, и я знал, что у меня есть именно тот исходный материал, который мне нужен. Я познакомился с мистером Джеймсом в школе-интернате и полюбил его. Так я встретился с Полом Фоксом , который в то время был контролером BBC1. Я взял с собой экземпляр « Историй о привидениях» мистера Джеймса с закладкой в ​​« Костюмах Барчестерского собора ». Вероятно, этому способствовал тот факт, что историческая драма всегда была очень популярна на BBC. [ 13 ]

Клуатр Нориджского собора, локация в The Stalls of Barchester .

Кларк вспоминает, что «Пол Фокс выделил нам крошечный бюджет… и мы решили сделать полнокровную драму на натуре. Бюджеты были действительно крошечными, и мы снимали десять дней и принесли фильм примерно за 8000 фунтов». [ 20 ] Что необычно для телевизионной драмы BBC 1970-х годов, каждая часть полностью снималась на месте с использованием 16-миллиметровой пленки . [ 19 ] В результате оператор Джон МакГлашан, снимавший первые пять адаптаций, смог использовать ночные съемки и темные, темные интерьеры, что было невозможно при использовании тогдашних стандартных студийных интерьеров, основанных на видео. [ 20 ] [ 21 ] Кларк отмечает, что вклад МакГлашана и звукооператора Дика Мэнтона в сериал «был ничуть не менее велик, чем мой». [ 20 ] [ 22 ]

В интервью 1995 года Лоуренс Гордон Кларк заявил, что истории «сосредоточены на внушении. Цель, по их словам, состоит в том, чтобы охладить, а не шокировать . хочу сохранить верность идее истории о привидениях в ее литературной, а не кинематографической традиции». [ 23 ] Хелен Уитли отмечает, что лучшие адаптации сохраняют в рассказах «чувство приличия и сдержанности, ... сдерживая полное раскрытие сверхъестественного до самого последнего момента и сосредотачиваясь на предположении призрачного присутствия, а не на ужасе интуитивного излишества». и отвращение». [ 24 ] Кларк отметил в интервью 2014 года, что он пытался сделать вторую адаптацию « Предупреждение для любопытных» как «по сути немой фильм, в котором напряжение постепенно нарастает во всех визуальных образах». [ 22 ] После успеха первых двух малобюджетных адаптаций, которые Кларк продюсировал в основном независимо, истории перешли под крыло драматического отдела BBC с новым продюсером Розмари Хилл и увеличенным бюджетом. [ 25 ]

Приспособление

[ редактировать ]

Адаптации, хотя и остаются верными духу мистера Джеймса, вносят изменения, чтобы соответствовать маленькому экрану - например, «Предупреждение для любопытных» избегает запутанной структуры сюжета оригинала мистера Джеймса, отдавая предпочтение более линейной конструкции и уменьшая количество рассказчики. Кроме того, главный герой, Пакстон, превращается из молодого светловолосого невиновного, который натыкается на сокровища, в персонажа средних лет, которого бедность заставляет искать сокровища и действовать, полностью осознавая, что он делает. [ 16 ] После первых двух экранизаций, обе написанных Кларком, сказки были адаптированы рядом драматургов и сценаристов. Что касается «Сокровищ аббата Томаса» , Кларк вспоминает, что сценарий Джона Боуэна «допустил некоторые вольности с историей, что, я думаю, сделало ее к лучшему… Это действительно довольно забавная история, пока она не становится противной, хотя угроза всегда присутствует. Джеймс у него едкое чувство юмора, и хорошо бы перевести это в кинематографические термины, когда это возможно. Я всегда хотел сделать среднюю сцену, а у Джона получилось красиво». [ 22 ]

Кларк менее комплиментарен по поводу адаптации «Ясеня» , которая, по его мнению, не сделала госпожу Матерсоль эффективным злодеем из-за его симпатии и симпатии адаптера Дэвида Радкина к жертвам суда над ведьмами; «Мы так много знаем об истерии процессов над ведьмами, о невежестве и откровенном зле, которое их питало, что было практически невозможно изобразить ее такой, какой задумал Джеймс. Хотя даже он делает ее сложным персонажем, намекая на то, что она была популярна. с местными фермерами и языческими аспектами плодородия, которые это подразумевает. Честно говоря, я не думаю, что сценарий полностью соответствует этой истории, и, возможно, кто-то другой должен попробовать это сделать». [ 22 ]

В свой сценарий к «Связисту» Эндрю Дэвис добавляет сцены кошмарных ночей путешественника в гостинице и усиливает двусмысленность путешественника-рассказчика, реструктурируя финал и сопоставляя его черты лица с чертами лица призрака. [ 12 ] В фильме также используются визуальные и слуховые устройства. Например, внешний вид призрака подчеркивается вибрацией колокола в сигнальной будке , а повторяющийся красный мотив связывает воспоминания сигнальщика о крушении поезда с сигнальным светом, сопровождаемым призрачной фигурой. [ 12 ]

Кларка Последняя рождественская история о привидениях , «Стигма» , была оригинальной историей Клайва Экстона, снятой вокруг каменных кругов в Эйвбери , Уилтшир . Он хотел экранизировать Джеймса « Графа Магнуса », телеспектакль которого был написан Бэзилом Коппером , но не смог получить бюджет. [ 22 ] [ 26 ] Хотя он считал, что замененный фильм был «эффективным», Кларк к этому времени покинул BBC, чтобы стать фрилансером, присоединившись к Yorkshire Television , где он и Экстон сделали еще одну адаптацию Джеймса «Кастинг рун» в 1979 году. [ 22 ] [ 27 ]

"Это прекрасное крыльцо, не так ли?" Церковь Святой Марии в Хапписбурге , Норфолк, место съемок фильма «Предупреждение для любопытных» .

Съемки экранизаций проходили в самых разных локациях. Кларк отмечает, что Джеймс дал ему «прекрасный повод открыть… места, где лучше всего можно передать напряжение и атмосферу». [ 28 ] Восточная Англия , где мистер Джеймс разворачивал действие многих своих рассказов, была местом съемок двух первых фильмов. Киоски Барчестера снимались в Нориджском соборе и его окрестностях. [ 29 ] Для «Предупреждения любопытным » «Сибург» (замаскированная версия Олдборо , Саффолк) был снят на побережье Северного Норфолка в Ваксхэме , Холкхэм-Гэп , Хапписбурге , Уэллсе-рядом-с-Си и на железной дороге Северного Норфолка . [ 30 ] [ 31 ] Кларк вспоминает съемки в Северном Норфолке в конце февраля, когда стояла неизменно прекрасная холодная погода «с легкой зимней дымкой, которая придавала нужную глубину и ощущение таинственности безграничным видам береговой линии». [ 22 ]

Более поздние места включают Ормсби-холл и мавзолей Пелхэма в Броклсби , Линкольншир для потерянных сердец , Уэллсский собор , поместье Орчардли , Фром и его церковь 13-го века для «Сокровищ аббата Томаса» , [ 32 ] Prideaux Place возле Пэдстоу для The Ash-Tree [ 33 ] и железная дорога долины Северн возле Киддерминстера для «Связиста» . [ 22 ] [ 34 ] [ 35 ] Для «Связиста» точная копия сигнальной будки Грейт-Вестерн железной дороги была установлена ​​на вырезке Киддерминстера туннеля Бьюдли со стороны , а сигнальная будка Хайли использовалась для внутренних кадров. [ 36 ]

Адам Сковелл, анализируя звуковую эстетику «Историй о привидениях» BBC, отмечает, что, хотя Кларк говорит о «стандартной музыке», в ранних адаптациях используются новые на тот момент авангардные классические произведения, найденные в граммофонной библиотеке BBC в Эгтон-Хаусе . «Предупреждение для любопытных» использует Дьёрдя Лигети » «Атмосферы (1961) и «Концерт для виолончели» (1966) для обозначения появления призрака Уильяма Агера, а также высокую, извилистую партию флейты в другом современном произведении, Бруно Мадерны » «Гиперионе III ( 1966), используется как в этом фильме, так и в «Потерянных сердцах» . [ 37 ]

В «Потерянных сердцах» также используется Ральфа Воана Уильямса и Сюита английских народных песен музыка шарманки призрачного итальянского мальчика, который играет мелодию «L'amour De Moi» . [ 37 ] «Сокровище аббата Томаса» было единственной записью в серии, имевшей собственную оригинальную партитуру. [ 25 ] Партитура Джеффри Бургона состоит из органа, двух контртеноров и различных нетрадиционных ударных инструментов; по словам Кларка, «смесь вечерней песни и велосипедных цепей». [ 37 ]

Планирование

[ редактировать ]

Хотя в ретроспективных рекламных материалах, в том числе включенных в выпуски DVD и Blu-ray, сериал упоминается как транслируемый поздно в канун Рождества, это относится только к первым двум частям оригинального выпуска, а у остальных дата выхода в эфир варьируется. в период Рождества. «Потерянные сердца» и «Ледяной дом» вышли в эфир на Рождество, «Сокровища аббата Томаса» и «Ясень» вышли в эфир 23 декабря, «Связист» вышел в эфир 22 декабря, а «Стигма» вышла в эфир 29 декабря, перенесенная с первоначальной даты выхода в эфир 28 декабря, в результате чего это последний выпуск в истории сериала.

Возрождение было более последовательным в эфире в канун Рождества, но также отошло от выхода в эфир на BBC One, как это было в оригинальном выпуске. «Вид с холма» и «Номер 13» вышли в эфир 23 и 22 декабря соответственно на канале BBC Four. С тех пор «Трактат Миддот» (Рождество) и «Граф Магнус» (23 декабря) — единственные фильмы, которые не выходили в эфир в канун Рождества. «Свистни, и я приду к тебе» (2010) и «Трактат Миддот» (2013) транслировались на BBC Two, затем сериал вернулся на BBC Four для «Мертвой комнаты» (2018) и «Близость Мартина» (2019). Начиная с «Меццо-тинто» (2021), сериал вернулся на BBC Two.

Оригинальный выпуск (1971–1978)

[ редактировать ]

За исключением финального фильма, режиссером всех сказок стал Лоуренс Гордон Кларк. Режиссер финальной серии — Дерек Листер. [ 38 ]

Нет. Заголовок Режиссер Написал На основе Исходная дата выхода в эфир Основной состав
1 Киоски Барчестера Лоуренс Гордон Кларк Лоуренс Гордон Кларк « Костлы Барчестерского собора »
от г-на Джеймса
24 декабря 1971 г. ( 24 декабря 1971 г. ) Роберт Харди , Клайв Свифт , Тельма Барлоу , Эрик Читти
Амбициозный священнослужитель убивает престарелого архидиакона в Барчестерском соборе. Однако вскоре его преследуют зловещий черный кот и фигура в капюшоне, которые кажутся воплощением резных фигурок на хорах собора . [ 4 ] [ 39 ]
2 Предупреждение для любопытных Лоуренс Гордон Кларк Лоуренс Гордон Кларк « Предупреждение любопытным »
от г-на Джеймса
24 декабря 1972 г. ( 24 декабря 1972 г. ) Питер Вон , Клайв Свифт , Роджер Милнер , Джилли Фрейзер
Археолог-любитель отправляется в отдаленный приморский город в Норфолке в поисках утраченной короны Англии , но после ее раскопок его преследует загадочная фигура. [ 16 ]
3 Потерянные сердца Лоуренс Гордон Кларк Робин Чепмен « Потерянные сердца »
от г-на Джеймса
25 декабря 1973 г. ( 25.12.1973 ) Саймон Гиппс-Кент , Джозеф О’Конор , Джеймс Меллор , Роджер Милнер
Сирота переезжает в дом своего старшего кузена, но его тревожат видения пары призрачных детей. Является ли их послание предупреждением о том, что следует опасаться одержимости его кузена бессмертием? [ 4 ] [ 39 ]
4 Сокровище аббата Томаса Лоуренс Гордон Кларк Джон Боуэн « Сокровище аббата Томаса »
от г-на Джеймса
23 декабря 1974 г. ( 23 декабря 1974 г. ) Майкл Брайант , Пол Лаверс , Фрэнк Миллс , Шейла Данн , Джон Херрингтон
Уважаемый средневековый историк и его протеже раскапывают улики, чтобы найти спрятанные сокровища опального монаха в библиотеке аббатства. Должен ли он прислушаться к собственному совету и не отправляться на поиски сокровищ? [ 39 ]
5 Ясень Лоуренс Гордон Кларк Дэвид Радкин " Ясень "
от г-на Джеймса
23 декабря 1975 г. ( 1975-12-23 ) Эдвард Петербридж , Барбара Юинг , Престон Локвуд , Лалла Уорд , Люси Гриффитс , Оливер Магуайр
Аристократ унаследовал свое родовое поместье, и его преследуют видения о роли своего предка в суде над колдовством . [ 40 ]
6 Связист Лоуренс Гордон Кларк Эндрю Дэвис « Связист »
Чарльз Диккенс
22 декабря 1976 г. ( 22 декабря 1976 г. ) Денхолм Эллиотт , Бернард Ллойд , Реджинальд Джессап , Карина Уайет
рассказывает Железнодорожный сигнальщик любопытному путешественнику, как его беспокоит призрак, который, кажется, предсказывает беду. [ 12 ]
7 Стигма Лоуренс Гордон Кларк Клайв Экстон - 29 декабря 1977 г. ( 29.12.1977 ) Кейт Бинчи , Питер Боулз , Джон Лоримор , Джон Джадд
После того, как молодая пара переезжает в отдаленный загородный дом, посреди каменного круга рабочие повреждают древний менгир , высвобождая сверхъестественную силу. [ 4 ]
8 Ледяной Дом Дерек Листер Джон Боуэн - 25 декабря 1978 г. ( 25.12.1978 ) Джон Страйд , Джеффри Берридж , Элизабет Ромилли , Глэдис Спенсер
Жители санатория ледяном начинают подозревать, что странный цветок, растущий в старом домике на территории, может быть причиной череды несчастий. [ 4 ]

Возрождение (2005 – настоящее время)

[ редактировать ]

BBC Four вернулась к сериалу на Рождество 2004 года, а в 2005 году начала выпускать новые адаптации рассказов мистера Джеймса, транслируемые вместе с повторами эпизодов из оригинального сериала. [ 39 ] на канале BBC Two состоялась премьера новой адаптации Нила Кросса к произведению мистера Джеймса « О, свистни, и я приду к тебе, мой мальчик» . В канун Рождества 2010 года [ 41 ]

Адаптация Марком Гэтиссом « Трактата Миддота », еще одного рассказа мистера Джеймса, была показана на BBC Two на Рождество 2013 года. За этим последовал документальный фильм « Мистер Джеймс: писатель-призрак» . [ 42 ]

Оригинальный рассказ под названием « Мертвая комната» , написанный и поставленный Марком Гэтиссом, был показан на канале BBC Four в канун Рождества 2018 года. [ 43 ] Гэтисс адаптировал и снял еще одну адаптацию Джеймса, « Близость Мартина », в 2019 году для BBC Four. [ 44 ] За этим последовала его третья адаптация мистера Джеймса « Меццо-тинто » для BBC Two в 2021 году и четвертая « Граф Магнус » в 2022 году.

Нет. Заголовок Режиссер Написал На основе Исходная дата выхода в эфир Основной состав
9 Вид с холма Люк Уотсон Питер Харнесс « Вид с холма »
от г-на Джеймса
23 декабря 2005 г. ( 23 декабря 2005 г. ) Марк Летерен , Пип Торренс , Дэвид Бёрк
Археолог пережил тревожный опыт после того, как одолжил бинокль, принадлежащий изгою-местному историку, и отправился на поиски печально известной достопримечательности. [ 3 ] [ 39 ]
10 Номер 13 Пьер Уилки Джастин Хоппер « Номер 13 »
от г-на Джеймса
22 декабря 2006 г. ( 22 декабря 2006 г. ) Грег Уайз , Пол Фриман , Дэвид Бёрк
Академический исследователь отвергает местные суеверия, связанные с дьявольским домом в городе-соборе. Однако повторяющиеся видения и шумы ночью позволяют предположить, что он, возможно, ошибается. [ 39 ]
11 Свистни и я приду к тебе Энди де Эммони Нил Кросс « Ой, свисток, и я приду к тебе, мой мальчик» »
от г-на Джеймса
24 декабря 2010 г. ( 24 декабря 2010 г. ) Джон Хёрт , Джемма Джонс , Лесли Шарп , Софи Томпсон
Оставив свою больную и стареющую жену в доме престарелых, астроном на пенсии вновь посещает одно из своих старых прибрежных убежищ, но, обнаружив на пляже кольцо, вскоре и сам становится преследуемым. [ 41 ]
12 Трактат Миддот Марк Гэтисс Марк Гэтисс « Трактат Миддот ».
от г-на Джеймса
25 декабря 2013 г. ( 25 декабря 2013 г. ) Саша Дхаван , Джон Кастл , Луиза Джеймсон , Дэвид Райалл , Уна Стаббс , Элинор Брон , Рой Барраклаф
Молодой библиотекарь получает запрос на малоизвестную книгу на иврите от зловещего джентльмена, не подозревающего о ее содержании. [ 45 ]
13 Мертвая комната Марк Гэтисс Марк Гэтисс - 24 декабря 2018 г. ( 24 декабря 2018 г. ) Саймон Кэллоу , Анджли Мохиндра , Сьюзэн Пенхалигон , Джошуа Оукс-Роджерс , Кристофер Аллен, Марк Гэтисс
Обри Джадд, ветеран радиоведущего «Мертвой комнаты» , вскоре понимает, что элементы его собственного прошлого не так мертвы и похоронены, как он, возможно, надеялся. [ 43 ] [ 46 ]
14 Мартинс Близко Марк Гэтисс Марк Гэтисс « Мартин близко »
от г-на Джеймса
24 декабря 2019 г. ( 24.12.2019 ) Питер Капальди , Уилф Сколдинг , Эллиот Леви , Саймон Уильямс [ 44 ]
Молодой оруженосец Джон Мартин предстает перед судом по обвинению в убийстве под председательством судьи Джорджа Джеффриса , но девушку, в убийстве которой он обвиняется, видели после ее смерти. [ 47 ]
15 Меццо-тинто Марк Гэтисс Марк Гэтисс " Меццо-тинто "
от г-на Джеймса
24 декабря 2021 г. ( 24 декабря 2021 г. ) Рори Киннер , Роберт Батерст , Фрэнсис Барбер , Джон Хопкинс , Эмма Каннифф , Никеш Патель , Томмазо Ди Винченцо
Куратор университетского музея заинтригован разворачивающейся ужасной историей, рассказанной невзрачным меццо -тинто XIX века . [ 48 ]
16 Граф Магнус Марк Гэтисс Марк Гэтисс « Граф Магнус »
от г-на Джеймса
23 декабря 2022 г. ( 23.12.2022 ) Джейсон Уоткинс , МайАнна Бёринг , Кристер Хенрикссон , Макс Бремер , Аллан Кордунер , Джамал Аджала
Писатель-путешественник г-н Рэксхолл очарован историей графа Магнуса, давно умершего основателя шведской семьи, который однажды совершил путешествие в Святую Землю не по святым причинам. [ 49 ]
17 Лот № 249 Марк Гэтисс Марк Гэтисс « Лот №249 »
Артур Конан Дойл
24 декабря 2023 г. ( 24 декабря 2023 г. ) Кит Харингтон , Фредди Фокс , Колин Райан , Джон Хеффернан , Джеймс Суонтон , Джонатан Ригби , Эндрю Хортон
Покупка древнеегипетской мумии на аукционе приводит к череде ужасающих событий для двух студентов Оксфорда. [ 50 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Критики восприняли эти фильмы по-разному, но некоторые из них считаются классическими телевизионными историями о привидениях. [ 51 ] Дик Фидди из Британского института кино отмечает, что поздний час их трансляций и контраст с остальными яркими огнями телевизионных программ в период Рождества означали, что адаптации оказали такое влияние;

Они уходили поздно вечером, когда телевидение не было круглосуточным, и их, вероятно, смотрели под угасающие угли костра, прежде чем зритель ложился спать; кошмарное качество историй сохранялось, пока они ложились спать. Такие условия могут усилить силу произведений, придав им жуткости и помогая рассказам проникнуть в впечатлительные умы. [ 52 ]

Сара Демпстер в статье для The Guardian в 2005 году отметила: «Возможно, самым удивительным аспектом... является то, насколько мало устарели его адаптации. избыток депрессивных гобоев, но в их тихих монастырях и мрачных просторах пустынного побережья скрывается вневременность, противоречащая практически всему, что было написано или передано в эфир до или после». [ 11 ]

Особой похвалы удостоились производственные ценности. , что «сериал был снят на пленку натуре , с большим вниманием к мельчайшим деталям того периода на Хелен Уитли пишет ; Жемчужина в короне ». Тем не менее, она отмечает, что, в отличие от этих адаптаций, зловещий тон исторических произведений мог бы дать себе ярлык «плохой» исторической телевизионной драмы. [ 9 ]

«Денхольм (Эллиот) был так прекрасен в этой роли, как туго сжатая пружина. В персонаже было такое напряжение: он всегда был всего в шаге от безумия».

Лоуренс Гордон Кларк [ 51 ]

«Связист», пожалуй, получил наибольшее признание критиков. Саймон Фаркуар предполагает, что этот фильм является первым свидетельством таланта Эндрю Дэвиса как адаптера художественной литературы: «Несмотря на чрезвычайно трудные съемки, окутанный туманом, потрескивающий пламенем шедевр Дэвиса и Кларка сумел сделать то, о чем производственная группа никогда не могла себе представить: это лучше, чем книга». [ 51 ] Дэйв Ролинсон отмечает, что, хотя «адаптация неизбежно упускает из виду тонкую и зачастую тревожную прозу Диккенса... она достигает сравнительно умелых эффектов посредством визуального языка и звука, усиливая тему и сверхъестественное настроение... В постановке усиливаются важнейшие особенности повторения истории». и предзнаменование». [ 12 ]

Серджио Анджелини пишет о «Предупреждении любопытным» : «Из многих экранизаций Кларком рассказов Джеймса эта, пожалуй, самая разнообразная по использованию пейзажей и самая визуально захватывающая в попытке создать потустороннюю атмосферу. ... Использование длиннофокусных объективов Чтобы сгладить пейзаж и сделать призрак неразличимым на заднем плане, прекрасная кинематография Джона МакГлашана блестяще передает нестареющий, ритуальный детерминизм поисков Эйджера и указывает на неизбежность кончины Пакстона». [ 16 ] Анджелини менее ценит «Ясень» , отмечая, что буквальная адаптация финала истории теряет атмосферу предыдущих частей: «Хотя существа, безусловно, гротескны и угрожающи, по сравнению с некоторыми другими адаптациями сериала, «Ясень» действительно теряют некоторую силу из-за отсутствия двусмысленности. Однако в целом результат остается удовлетворительно тревожным, в том числе благодаря сдержанной, психологически острой игре Петербриджа». [ 40 ]

Адаптации оказали влияние на творчество писателя Марка Гэтисса . В интервью в 2008 году Гэтисс сказал, что «Потерянные сердца» — его любимая экранизация, потому что именно она пугала его в детстве. [ 53 ] и что «Мне очень нравятся «Сокровища аббата Томаса» . Момент, когда Майкл Брайант нашел сокровище и... явно теряет рассудок. Он просто рационально говорит: «Я думаю, это что-то из слизи. Тьма и слизь...» Еще есть фантастическая сцена, где он думает, что ему это сошло с рук, вернув сокровище обратно. Доктор идет по дороге, и он не может видеть его в солнечном свете. Затем он останавливается на этом удивительном кране. выстрел. ... Очень жутко». [ 53 ]

Прием двух последующих частей, «Стигмы» и «Ледяного дома» , был решительным. Большинство рецензентов [ ВОЗ? ] пришел к выводу, что переход к оригинальным историям вместо адаптаций был «неправильно оценен». Дэвид Керекес пишет, что Ледяной дом почти «полностью забыт». [ 54 ] Уитли отметил, что они ознаменовали отход от сценического ужаса 1940-х и 1950-х годов к более современному готическому ужасу, основанному на наших днях, теряя при этом «эстетику сдержанности», очевидную в оригинальных адаптациях. [ 24 ]

Возрождение BBC Four, начавшееся в 2005 году с «Вид с холма», было тепло встречено Сарой Демпстер из The Guardian , которая заявила, что программа была «во всех отношениях старинной историей о привидениях для рождественской постановки». крайняя социальная неловкость. Есть неуклюжий главный герой, сбитый с толку определенным аспектом современной жизни. Есть потрясающие панорамные снимки определенного участка британского пейзажа (здесь - сильно осенний Саффолк [ sic ]). знаменитости. Есть твид. И, что особенно важно, есть один момент душераздирающего, захватывающего взгляда ужаса, который предполагает, что жизнь, по крайней мере, для одного пудрового ученого, никогда больше не будет прежней». [ 11 ]

[ редактировать ]

До того, как фильмы Кларка перешли в сферу ведения драматического отдела BBC, он заказал рождественскую пьесу Найджела Нила , оригинальную историю о привидениях под названием «Каменная лента» , транслировавшуюся на Рождество 1972 года. Учитывая современную обстановку, это обычно не включается в заголовок « История о привидениях на Рождество [ 55 ] и изначально задумывался как эпизод антологии Dead of Night .

Кларк снял еще один рассказ М. Р. Джеймса «Кастинг рун» для сериала ITV Playhouse , созданного Йоркширским телевидением и впервые транслировавшегося на ITV 24 апреля 1979 года. Адаптированный Клайвом Экстоном, он переосмыслил события истории Джеймса, происходящие в современной телестудии. . [ 27 ]

К Рождеству 1979 года BBC выпустила 70-минутную адаптацию Шеридана Ле Фаню готического рассказа «Шалькен-художник» , поставленную и адаптированную Лесли Мегахи . [ 56 ] Как и более ранний «Свистни, и я приду к тебе» , постановка входила в состав давнего художественного сериала BBC «Омнибус» . [ 57 ]

Повторы оригинального сериала на BBC Four на Рождество 2007 года включали «Призрачный летчик» , новую адаптацию Криса Дурлахера Денниса Уитли романа «Призраки Тоби Джагга» , хотя этот фильм первоначально был показан 31 октября 2006 года. [ 58 ]

трех частей « На Рождество 2008 года вместо этого была выпущена оригинальная история о привидениях Марка Гэтисса из Кривой дом» , хотя Гэтисс назвал оригинальные адаптации ключевым фактором, повлиявшим на него. [ 53 ]

«Поворот винта» Повесть Генри Джеймса (1898) (не имеющая отношения к мистеру Джеймсу) была адаптирована как полнометражная драма Сэнди Уэлч и транслировалась на BBC One 30 декабря 2009 года. [ 59 ]

Заголовок Автор Дата трансляции в Великобритании Описание Основной состав
Свистни и я приду к тебе Мистер Джеймс, адаптированный Джонатаном Миллером 7 мая 1968 г. Эксцентричный профессор находит на кладбище вырезанный из кости свисток во время отпуска в Норфолке. После того, как он дал свисток, его беспокоят ужасные видения. [ 60 ] Майкл Хордерн
Каменная лента Найджел Нил 25 декабря 1972 г. Компания по производству электроники, ищущая новый носитель записи, обнаруживает, что призраки в их исследовательском здании могут вдохновить их на создание нового формата. [ 55 ] Майкл Брайант , Джейн Эшер , Иэн Катбертсон .
Кастинг рун «Мистер Джеймс», экранизация Клайва Экстона 24 апреля 1979 г. (на ITV) После того, как в телевизионной программе высмеивают печально известного демонолога, ее продюсер вскоре оказывается целью злых сверхъестественных сил. [ 27 ] Ян Фрэнсис , Бернард Галлахер , Иэн Катбертсон
Шалькен Художник Дж. Шеридан Ле Фаню , в адаптации Лесли Мегахи 23 декабря 1979 г. Художник Шалькен видит свою единственную настоящую любовь, Роуз, выданную замуж по контракту за определенную сумму денег за человека, который может быть, а может и не быть призраком. Когда она убегает и возвращается домой, ее преследует призрачный возлюбленный. [ 56 ] [ 57 ] Джереми Клайд , Морис Денэм , Шерил Кеннеди
Призрачный летчик Деннис Уитли , экранизация Криса Дюрлахера 15 декабря 2007 г. (первоначальная премьера состоялась 31 октября 2006 г.) Раненый британских лейтенант ВВС страдает от повторяющихся ужасных кошмаров, пока выздоравливает в отдаленном особняке в Уэльсе. Однако он начинает подозревать, что в этом может быть виноват его психиатр или тетя. [ 58 ] Роберт Паттинсон , Джулиан Сэндс , Рэйчел Стирлинг
Кривой дом Марк Гэтисс 22 декабря 2008 г. - 24 декабря 2008 г. Три связанных между собой эпизода рассказывают историю призрачных тайн поместья Гип, недавно снесенного особняка эпохи Тюдоров в прошлом и настоящем. [ 53 ] Ли Инглби , Марк Гэтисс , Филип Джексон
Поворот винта Генри Джеймс , адаптированный Сэнди Уэлч 30 декабря 2009 г. Гувернантка, заключенная в психиатрическую лечебницу, рассказывает врачу о том, что бывшая гувернантка и ее любовник владели двумя ее ученицами. [ 59 ] Мишель Докери , Сью Джонстон , Дэн Стивенс

Домашние СМИ

[ редактировать ]

Первыми релизами домашнего видео были « Предупреждение для любопытных» и «Связист» » Миллера вместе с «Oh Whistle and I'll Come to You от BFI , выпущенные в Великобритании на VHS в 2002 году и на DVD в 2003 году. [ 61 ] [ 62 ] В 2011 году Shock Factory выпустила в Австралии бокс-сет «Полные истории о привидениях мистера Джеймса» . [ 63 ] Сюда вошли все адаптации Джеймса, созданные для «Истории о привидениях на Рождество» с 1971 по 2010 год, а также «Свисток Миллера» и «Я приду к тебе» , а также три эпизода « Истории о привидениях на Рождество» с Кристофером Ли (2000), в которых актер читал рассказы Джеймса. Сюда не входят «Связист» , «Стигма» и «Ледяной дом» . Связист был включен в качестве дополнения в американский DVD-диск «Регион 1» с фильмом BBC « Тяжелые времена» 1995 года . На Рождество 2011 года BFI представил в своих центрах Медиатек все фильмы 1970-х годов. [ 64 ]

полный сериал 1971–2010 годов «Свисток Миллера и я приду к тебе» , а также соответствующие эпизоды « Рождественских историй о привидениях» с Кристофером Ли В 2012 году, чтобы отметить 150-летие со дня рождения Джеймса, BFI выпустила на DVD . отдельные тома и бокс-сет « Истории о призраках на Рождество — The Definitive Collection» . В их число входили снятые на видео вступления Лоуренса Гордона Кларка к его фильмам и буклет с эссе об отдельных фильмах. [ 65 ] В следующем году бокс-сет был переиздан с новой обложкой и добавлением диска с участием Роберта Пауэлла и Майкла Брайанта, рассказывающих истории мистера Джеймса из сериалов «Классические истории о привидениях» (1986) и «Леденящие кровь позвоночники» (1980) соответственно. [ 66 ]

В 2022 и 2023 годах сериалы 1971–1978 годов и «Свисток Миллера , и я приду к тебе» были ремастированы в разрешении 2k BFI на основе оригинальных негативов фильма и выпущены на Blu-ray в двух томах, которые также включали соответствующие эпизоды « Призрака». Рождественские истории с Кристофером Ли , вступления к Лоуренсу Гордону Кларку и буклет-эссе из бокс-сета 2012 года, а также недавно записанные комментарии к фильмам 1968–1978 годов. В первый вошли первые три части «Рождественской истории о привидениях» 1971–1973 годов, а также обе версии « Свистка» и «Я приду к тебе» , а во второй вошли оставшиеся семь частей «Рождественской истории о привидениях» 1974–2006 годов. [ 67 ] [ 68 ]

Также в 2022 году 2 Entertain выпустила четыре рождественские части «Истории призраков» за 2013–2021 годы на одном DVD под названием «Истории призраков» . [ 69 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Анджелини, Серджио, «Истории о привидениях» на сайте BFI 's Screenonline . Проверено в 2010–7–7 гг.
  2. ^ Кук, 126.
  3. ^ Перейти обратно: а б «Вид с холма» на BBC Online . Проверено в 2010–7–7 гг.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и Брокхерст, Колин. «Рождественская история о привидениях» . phantomframe.co.uk . Архивировано из оригинала 13 октября 2011 года . Проверено 10 февраля 2009 г.
  5. ^ Басс, Джордж (21 декабря 2021 г.). «50 лет рождественским историям о привидениях, классической версии праздничного террора BBC» . БФИ . Проверено 1 июня 2024 г.
  6. ^ Вигли, Сэмюэл (3 апреля 2014 г.). «Истории о привидениях на прошлых рождественских праздниках» . Возможности БФИ . Проверено 31 октября 2014 г.
  7. ^ Уитли, 47.
  8. ^ Нотт, Дж. А. (2004). «Обзор: предупреждение любопытным » . zetaminor.com . Проверено 7 июля 2010 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б Уитли, 49 лет.
  10. ^ Сковелл, Адам (28 октября 2016 г.). « Здесь нельзя копаться!» – возвращение к призрачным локациям из «Предупреждения для любопытных» . БФИ . Проверено 1 июня 2024 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б с Демпстер, Сара (17 декабря 2005 г.). «Призраки в машине» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Проверено 3 июня 2024 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Ролинсон, Дэйв связист в BFI Screenonline , . Проверено 7 июля 2010 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б Фаркуар, Саймон (30 июня 2015 г.). «Призраки прошлого Рождества: мистер Джеймс, Лоуренс Гордон Кларк и рождественская история о привидениях » . Вид и звук . Проверено 2 сентября 2016 г.
  14. ^ Дорогой, Джон (5 декабря 2022 г.) [ Свистни, и я приду к тебе , первая трансляция 7 мая 1968 г.]. Рождественские истории о привидениях: Том 1: Диск 1: Комментарий к фильму «Свистни, и я приду к тебе» (DVD). БФИ. Мистер Джеймс стал популярным писателем народных ужасов на телевидении благодаря рождественским «Историям о привидениях».
  15. ^ Перейти обратно: а б Пфафф, Ричард В., «Монтегю Роудс Джеймс», Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-издание). Издательство Оксфордского университета . Сентябрь 2004 г. [1] . Проверено 15 августа 2010 г.
  16. ^ Перейти обратно: а б с д Анджелини, Серджио, для любопытных на BFI Screenonline Предупреждение . Проверено 7 июля 2010 г.
  17. ^ «Некролог: Клайв Экстон» . Таймс . 22 августа 2007 года . Проверено 22 августа 2007 г.
  18. ^ «Джон Боуэн» . Британская онлайн-энциклопедия . 22 августа 2007 года . Проверено 22 августа 2010 г.
  19. ^ Перейти обратно: а б Ригби, Джонатан, «Следы беспокойства: Лоуренс Гордон Кларк и прилавки Барчестера » в коллекции мистера Джеймса , BFI 2012 (BFIVD965)
  20. ^ Перейти обратно: а б с д Гордон Кларк, Лоуренс, интервью для Коллекция мистера Джеймса . Лондон: Издательство BFI . 2012.
  21. ^ Керекес, 15.
  22. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Д'Амико, Джон (12 февраля 2014 г.). «Интервью с Лоуренсом Гордоном Кларком, мастером призрачного ужаса» . Самодовольный ужас . Архивировано из оригинала 4 декабря 2020 года . Проверено 29 декабря 2020 г. .
  23. ^ Уитли, 51.
  24. ^ Перейти обратно: а б Уитли, 55 лет.
  25. ^ Перейти обратно: а б Фаркуар, Саймон (2012). «Лоуренс Гордон Кларк». Коллекция мистера Джеймса . Лондон: БФИ: 41.
  26. ^ «Рождественские истории о привидениях Лоуренса Гордона Кларка» . Книги Камелота . 19 сентября 2013 г.
  27. ^ Перейти обратно: а б с Кастинг рун в базе данных Британского института кино . Проверено в 2010–7–7 гг.
  28. ^ «Мистер Джеймс: писатель-призрак» . Телевидение Би-би-си . 25 декабря 2013 г.
  29. ^ «Прилавки Барчестера» . Британского института кино База данных . Архивировано из оригинала 1 июня 2009 года . Проверено 22 августа 2010 г.
  30. ^ Бертон, Найджел (22 августа 2007 г.). «Предупреждение для любопытных в Олдебурге, Саффолк: Призрачный след Восточной Англии» . worldtravelblog.co.uk . Архивировано из оригинала 4 сентября 2010 года . Проверено 22 августа 2010 г.
  31. ^ Фишер, Марк (15 апреля 2007 г.). «Мрачно и торжественно…» Abstractdynamics.org . Архивировано из оригинала 20 августа 2010 года . Проверено 22 августа 2010 г.
  32. ^ Фаркуар, Саймон (2012). «Лоуренс Гордон Кларк». Коллекция мистера Джеймса . Лондон: БФИ: 44.
  33. ^ Филлипс-Джонс, Ричард (21 декабря 2016 г.). «30 вещей, которые вы никогда не знали об истории о привидениях на Рождество» . Жуткие острова .
  34. ^ «Ассоциация Великого Запада (СВР)» . gw-svr-a.org.uk . Проверено 22 августа 2010 г.
  35. ^ «Снято в Шропшире» . www.shropshiretourism.co.uk . Архивировано из оригинала 3 октября 2011 года . Проверено 22 августа 2010 г.
  36. ^ «День, когда мне пришлось нести ногу Денхольма Эллиота» . Вустерские новости . 12 июня 2012 г.
  37. ^ Перейти обратно: а б с Сковелл, Адам (20 октября 2014 г.). «Слуховая эстетика призраков в историях о привидениях BBC - Часть 4 (Музыка)» . Целлулоидный плетеный человечек . Архивировано из оригинала 2 апреля 2016 года . Проверено 10 ноября 2022 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  38. ^ Уитли, 54–55.
  39. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Би-би-си (декабрь 2007 г.). «Истории о привидениях 2007 года» . Би-би-си онлайн . Проверено 7 июля 2010 г.
  40. ^ Перейти обратно: а б Анджелини, Серджио, Ясень на экране BFI 's Screenonline . Проверено 7 июля 2010 г.
  41. ^ Перейти обратно: а б Свистни, и я приду к тебе на BBC Online . Проверено 24 декабря 2010 г.
  42. ^ Стюарт, Хелен (23 декабря 2013 г.). «Мистер Джеймс и традиции рождественских историй о привидениях» . BBC Искусство и культура . Проверено 27 декабря 2013 г.
  43. ^ Перейти обратно: а б «BBC — Мертвая комната — Медиацентр» . bbc.co.uk. ​Проверено 23 декабря 2018 г.
  44. ^ Перейти обратно: а б «Питер Капальди сыграет главную роль в новой рождественской истории о привидениях BBC4» . Радио Таймс . 29 августа 2019 г.
  45. ^ https://www.bbc.co.uk/mediacentre/latestnews/2013/tractate-middoth.html Объявлен актерский состав режиссерского дебюта Марка Гэтисса «Трактат Миддот» на канале BBC Two, пресс-релиз BBC Media Center 20 ноября 2013 г.
  46. ^ «BBC Four — Мертвая комната» . bbc.co.uk. ​Проверено 25 декабря 2018 г.
  47. ^ «Четыре рождественских события BBC» . Медиацентр Би-би-си . 26 ноября 2019 г.
  48. ^ «Анонсирован «Меццо-тинто», рождественская история о привидениях от мистера Джеймса и Марка Гэтисса» . Медиацентр Би-би-си . 22 февраля 2021 г.
  49. ^ «Объявлен рождественский состав BBC на 2022 год по телеканалам и BBC iPlayer» . Медиацентр Би-би-си . 29 ноября 2022 г.
  50. ^ «Кит Харингтон сыграет главную роль в рождественской истории о привидениях BBC от Марка Гэтисса» . Радио Таймс . 19 октября 2023 г.
  51. ^ Перейти обратно: а б с Фаркуар, Саймон (2009). «Рецензия: Связист » . Би-би-си онлайн . Проверено 22 августа 2010 г.
  52. ^ Фидди, Дик (2012). «Ясень». Коллекция мистера Джеймса . Лондон: БФИ: 22.
  53. ^ Перейти обратно: а б с д Хасси, Билл (18 декабря 2008 г.). «Интервью с Марком Гэтиссом: Часть первая» . Реанимированный ужас . Архивировано из оригинала 22 декабря 2008 года . Проверено 30 декабря 2008 г.
  54. ^ Керекес, 10.
  55. ^ Перейти обратно: а б Анджелини, Серджио, «Каменная лента» на сайте BFI 's Screenonline . Проверено 31 декабря 2012 г.
  56. ^ Перейти обратно: а б Шалькен Художник в базе данных фильмов в Интернете . Проверено в 2010–7–7 гг.
  57. ^ Перейти обратно: а б Анджелини, Серджио Шалькен Художник в BFI 's Screenonline . Проверено в 2010–7–8 гг.
  58. ^ Перейти обратно: а б Летчик с привидениями на BBC Online . Проверено в 2010–7–7 гг.
  59. ^ Перейти обратно: а б Поворот винта на BBC Online . Проверено 24 сентября 2011 г.
  60. ^ Дугид, Марк, и я приедем к вам на BFI Screenonline Свисток . Проверено в 2010–7–7 гг.
  61. ^ Дугид, Марк, и я приедем к вам на BFI Screenonline Свисток . Проверено в 2010–7–7 гг.
  62. ^ Маккаскер, Имонн, « Предупреждение для любопытных - обзор DVD . Архивировано 1 февраля 2014 года в Wayback Machine ». thedigitalfix.co.uk. Май 2003 г. Проверено 23 августа 2010 г.
  63. ^ «Рождественская история о привидениях (А), также известная как Рождественские истории о привидениях (ТВ) (1968–2022)» . Перемотка назад . Проверено 13 июня 2024 г.
  64. ^ Рождественская история о призраках. Архивировано 31 мая 2012 г. в Wayback Machine. Проверено 18 мая 2012 г.
  65. Пресс-релиз BFI. Архивировано 11 мая 2012 г. в Wayback Machine . Проверено 18 мая 2012 г.
  66. ^ Релизы BFI , получены 21 января 2014 г.
  67. ^ «Истории о привидениях на Рождество: Том 1» . БФИ . Проверено 4 декабря 2022 г.
  68. ^ «Истории о привидениях на Рождество: Том 2» . БФИ . Проверено 20 октября 2023 г.
  69. ^ «Истории о привидениях | DVD | Бесплатная доставка на сумму более 20 фунтов стерлингов» . Магазин ХМВ . Проверено 14 июня 2024 г.
Библиография
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fbd4a9ed592e4e4caf85f0b560da0286__1719338040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fb/86/fbd4a9ed592e4e4caf85f0b560da0286.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
A Ghost Story for Christmas - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)