Санта-Крус-Шоксокотлан
Санта-Крус-Шоксокотлан
Хосо | |
---|---|
Город и муниципалитет | |
Муниципальный дворец | |
Координаты: 17 ° 01'35 "с.ш. 96 ° 44'00" з.д. / 17,02639 ° с.ш. 96,73333 ° з.д. | |
Страна | ![]() |
Состояние | Оахака |
Правительство | |
• Муниципальный президент | Иносенте Кастельянос Алехос |
Область | |
• Муниципалитет | 76,55 км 2 (29,56 квадратных миль) |
Высота (о сиденье) | 1530 м (5020 футов) |
Население (перепись 2020 года) [ 1 ] | |
• Муниципалитет | 100,402 |
• Плотность | 1300/км 2 (3400/кв. миль) |
• Сиденье | 81,848 |
Часовой пояс | UTC-6 ( Центральный (Центральный США) ) |
• Лето ( летнее время ) | UTC-5 (Центральный) |
Почтовый индекс (местоположения) | 71230 |
Код города | 951 |
Санта-Крус-Шосокотлан — небольшой город и муниципалитет, расположенный в 5 км от столицы штата Оахака на юге Мексики. Это часть Центрального округа в регионе Valles Centrales . Название происходит от слова науатль «xocotl», что означает «кислый или кисло-сладкий фрукт», с дубликатом «xo», обозначающим «очень». Смысл всей фразы означает «среди очень кислых фруктов». [ 2 ] Миктекское название этой местности было Нуунитатнохойо , что означает «земля луноликих цветов». [ 3 ] Однако чаще всего сообщество называют просто Xoxo. [ 2 ]
На протяжении почти всей своей истории муниципалитет был исключительно сельским; однако с конца 20-го века быстрый рост территории города Оахака стимулировал жилищное строительство в Сосо, что вызвало проблемы с муниципальными службами и вторжение в археологическую зону Монте-Альбан . [ 4 ] [ 5 ] Были предприняты усилия по сохранению и развитию древних традиций муниципалитета, таких как «martes de brujas» (ведьмин вторник) и местные обычаи, связанные с Днем мертвых . Последний привлекает значительное количество туристов, чтобы наблюдать за бдениями, алтарями и другими мероприятиями, связанными с этим сообществом. [ 3 ] [ 6 ]
Город и муниципалитет
[ редактировать ]Город Санта-Крус-Шосокотлан является резиденцией и управляющим органом более чем шестидесяти других названных населенных пунктов. [ 7 ] занимающий территорию площадью 76,55 квадратных километров (29,56 квадратных миль). [ 2 ] Почти 90% населения муниципалитета (65 873 человека в 2005 г.) проживает в самом городе, и только шесть других населенных пунктов (Аррасола, Сан-Франциско Хавьер, Сан-Исидро Монхас, Сан-Хуан-Баутиста-ла-Райя, Ломас-де-Сан-Хавьер и Эль-Параисо) имеют численность населения 700 и более человек. [ 7 ] Муниципалитет граничит с муниципалитетами Оахака , Куилапан-де-Герреро , Анимас Трухано , Сан-Раймундо-Халпан , Сан-Агустин-де-лас-Хунтас и Сан-Педро-Икстлауака . По состоянию на 2005 год на языке коренных народов говорят чуть менее 5000 человек, большинство из которых проживает в сельской местности за пределами города. [ 2 ] Муниципалитет относительно равнинный, с единственными значительными возвышенностями - горой Чапулин и Монте-Альбан - на его западной окраине. Главные реки здесь — Атояк и Назарено. Климат умеренный, с небольшими колебаниями температур в течение года. В фауну входят сосны, окоты , лавры, копалы , мескитовые деревья и кактусы. Дикая природа в основном состоит из птиц, насекомых и мелких рептилий. [ 2 ]
За пределами города муниципалитет по-прежнему очень сельский с обширным сельским хозяйством; однако здесь занято только три процента населения. К культивируемым растениям относятся тыква, нопал, чайот , фасоль, кукуруза, горох и помидоры. Двадцать шесть процентов заняты в горнодобывающей промышленности, производстве и строительстве, и чуть менее семидесяти процентов заняты в торговле. [ 2 ] Однако большая часть населения работает за пределами муниципалитета. [ 4 ]
Аэропорт Оахака-Сити, официальное название « Aeropuerto Internacional Xoxocotlán » (код IATA OAX), расположен в этом муниципалитете и в 2008 году обслужил около 600 000 пассажиров. Он имеет один терминал с автобусами и такси, которые доставляют пассажиров в 12 км от города Оахака. . [ 8 ] Иногда аэропорт становится объектом протестов, например, когда жители муниципалитета Озолотепец заблокировали вход, требуя роспуска правительства Артуро Гарсиа. [ 9 ]
Технологический институт долины Оахаки (ITVO) был создан в 1981 году как Технологический агропекуарио Оахака № 23. Его миссия заключается в подготовке специалистов в области сельского хозяйства и лесного хозяйства. Сегодня школа предлагает бакалавров, магистров и докторов наук в различных областях, таких как сельскохозяйственное производство, биотехнологии, управление природными ресурсами, сельскохозяйственная инженерия и животноводство. Недавно он начал предлагать некоторые степени, не связанные с сельским хозяйством. Он расположен на территории бывшей гасиенды Хесуса Назарено. [ 10 ]
Universidades Pedagógicas Nacionales имеет кампус в муниципалитете, расположенный в его центре, где можно получить степень в области педагогики для учителей от начальной до средней школы. Предлагаемые степени варьируются от бакалавра до магистра. [ 11 ]
Сообщество Аррасола известно своими алебрихе деревянными . Лучшие изготавливаются из копала и другой древесины, собранной в Монте-Альбане. [ 2 ]
История
[ редактировать ]
По словам историка Франсиско Хавьера Клавихеро, первыми людьми, населявшими эту территорию, были микстеки , пришедшие из Ачиутлы и Тилантонго, посланные правителем по имени Сауинданда в 1067 году нашей эры. Сам город был основан примерно 400 лет спустя. Археологические находки были найдены в 1917 году на территории площадью 400 гектаров, которая в 1931 году была объявлена федеральной археологической зоной. [ 2 ] Несмотря на то, что в 19 веке были приняты федеральные постановления по защите мексиканских древностей, многие памятники Оахаки потеряли ценные предметы, часто из-за сотрудничества местных властей. Маршалл Сэвилл , первый куратор мексиканской и центральноамериканской антропологии в Американском музее естественной истории в Нью-Йорке, например, с разрешения правительства в конце 1890-х годов проводил раскопки в Ксоксокотлане, в результате чего была собрана коллекция AMNH оахаканских артефактов. [ 12 ]
До конца 20 века этот район был очень сельским: электричество и водопровод были проведены в 1960-х годах, а дороги с твердым покрытием - в 1980-х годах. [ 2 ] Однако ближе к концу 20 века муниципалитет начал быстро расти из-за своей близости к городу Оахака. Это привело к быстрому строительству кварталов и другого жилья, что вызвало проблемы. Двумя основными проблемами были неспособность муниципалитета обеспечить коммунальные услуги, такие как водоснабжение, канализация, тротуары и т. д., для новых жилых домов, а также давление на археологический объект Монте-Альбан. [ 4 ] [ 5 ] Происходили протесты с требованием предоставления таких услуг, как водоснабжение и асфальтирование, некоторые из которых включали блокирование въездов в город. [ 13 ] Некоторые протесты сопровождались насилием. Трое муниципальных полицейских были задержаны на шесть часов, когда муниципальный дворец был захвачен APPO в 2008 году. Конфронтация возникла по поводу экспроприации земли в районе Сан-Антонио-Аррасола для использования в качестве средней школы и неэффективного управления муниципальными средствами. [ 14 ] В феврале 2010 года группа жителей попыталась захватить муниципальный дворец. Около 300 человек, в основном торговцы, во главе с Эмилио Саранте Васкесом собрались, обвинив муниципальные власти в нецелевом использовании государственных средств и репрессиях. Попытка не увенчалась успехом. [ 15 ] В 2000 и 2009 годах дома, построенные на территории Монте-Альбан и рядом с ней, были экспроприированы и/или просто разрушены в целях защиты археологической зоны. [ 5 ] [ 16 ]
Культура
[ редактировать ]Торжества и поминки
[ редактировать ]Дни святых в муниципалитете отмечаются мероприятиями, называемыми «календами», которые обычно длятся три дня и включают в себя такие мероприятия, как концерты, аттракционы, фейерверки, традиционные и популярные танцы и многое другое. Двенадцать религиозных лидеров-мирян, называемых «майордомос», избираются каждый год для проведения местных праздников, таких как дни святых. Эти майордомо работают вместе на крупных фестивалях, таких как «Святое погребение Христа», «Триумф Креста», « Гелагеца » и других. В обязанности этих мэров входит сбор средств и организация. Святая Елена , называемая на местном уровне Санта-Элена-де-ла-Крус, считается покровительницей муниципалитета, день которого отмечается 18 августа. Традиционные танцы включают Danza de la Pluma (Танец перьев) и Danza de los Viejitos (Танец стариков). В последнем случае танцоры имитируют известных людей в обществе, скрывая лица за масками, чтобы сохранить личность в тайне. Танцы сопровождаются живыми музыкантами, играющими «соны» и другую региональную музыку. На рынках и в ресторанах можно найти моле негр , чичило, хигадитос, крот колорадито, сегеса, пипиан, атоле , тепаче и мескаль . Блюдо, приготовленное на День мертвых, называется плетатамал, оно имеет миштековское происхождение и восходит к эпохе Монте-Альбана. [ 2 ]
Традиционные погребальные обряды включают «тапетес де арена» (песчаные ковры) и «левантада де круз» (поднятие креста). Поминки до сих пор обычно проводятся в доме умершего. Раньше умершего клали на земляной пол, положив голову на кирпич и крест, нарисованный известью на земле над головой. После погребения произносится новенна и после девятидневных молитв создается «ковер» из цветного песка с религиозными образами и изображением Двенадцати Страстей Христовых. После дальнейших молитв этот ковер вместе с крестом, нарисованным лаймом или лепестками цветов, в полночь приносят на могилу умершего для захоронения. На следующее утро прощаются в последний раз. [ 3 ]
Двумя наиболее важными праздниками, проводимыми в муниципалитете, являются «martes de brujas» или «Вторники ведьм» и День мертвых. Вторники во время Великого поста называются «martes de brujas» или «ведьмин вторник». В эти дни тамале с сыром панела продаются вместе с атоле . Четвертая пятница Великого поста называется пятницей самаритянина и отмечается в атриуме городской церкви под звуки колоколов, музыки и фейерверков. Мероприятие заканчивается Мессой. Великий пост заканчивается Страстной неделей, которая включает Страстную игру . [ 2 ] В четвертый вторник Великого поста с 2005 года проводится ежегодное музыкальное мероприятие под названием Martes de Brujas. В 2009 году в мероприятии приняли участие такие группы, как Sonora Santanera, Dueto de Cuerdas de Oaxaca, El Grupo de Danzón и Lizet Santiago. Традиция «ведьминских вторников» восходит к колониальному периоду, когда монах Доминго де Сантамария способствовал строительству церкви с волонтерами, работавшими по ночам. Женщины приходили предлагать добровольцам тамале и атоле, освещая им путь лампой под названием «бруха», в которой находилась свеча, защищенная бумажными щитками. Употребление тамале по этим вторникам практикуется с тех пор, но в 1970-х годах этот ритуал начали сопровождать культурные мероприятия. [ 6 ]
В октябре Деву Розария празднуют мероприятием под названием Rosario de Aurora, которое начинается 3 октября и заканчивается началом церемоний Дня мертвых 31 октября. [ 3 ] Празднование Дня мертвых продолжается с 31 октября по 2 ноября, и даже самые бедные жители муниципалитета экономят деньги, чтобы украсить могилы цветами и предложить сигареты, моль, шоколад и другие вещи. [ 17 ] Муниципалитет является одним из нескольких в этом районе, который принимает значительное количество туристов во время Дня мертвых. [ 18 ] с более чем 30 000 в 2005 году. [ 19 ]
Алтари Дня мертвых устанавливаются начиная с 30 октября, и мексиканских бархатцев . от этих алтарей через подъезды домов на улицу возлагают лепестки [ 3 ] Многие алтари здесь украшены теми же предметами, которые использовались в древних гробницах сапотеков в Монте-Альбане. Большинство этих алтарей имеют три уровня, обозначающие рай, чистилище и ад, но иногда и семь, что отражает сапотекский космос. [ 18 ] С этого момента и до 2 ноября к алтарю нельзя прикасаться ни к чему, чтобы не разозлить посещающих его мертвецов. [ 3 ] В ночь с 31 октября на 1 ноября бдения проводятся на кладбищах муниципалитета, особенно на кладбищах Миктлансиуатль и Сан-Себастьян Мартир. [ 18 ] Те, чьи близкие похоронены на местных кладбищах, украшают могилы лепестками цветов, свечами, керамическими черепами и другими предметами и проводят ночные бдения примерно с 5 или 6 часов вечера до следующего утра, снабжая их едой и питьем. Молитвы традиционно произносятся примерно с 23:00 до 3, чтобы мертвые могли вернуться в загробный мир с миром. [ 3 ]
Утром 31 октября могилы очищаются и украшаются. [ 17 ] 31 октября, ровно в 15:00, церковные колокола звонят хору «Los Angelitos» (маленькие ангелочки), а у алтарей горят жаровни с копалом. Это сделано для того, чтобы приветствовать души умерших детей, которые приходят в гости до 15:00 следующего дня. 31 числа в 23:00 у церкви Санта-Елена-де-ла-Крус процессия с изображением Сан-Себастьяна пройдет по улицам к Пантеону Антигуо (Старому кладбищу), где в 17 веке была построена первая часовня, построенная для общины. Здесь за всех усопших возносят свечи, молитвы и песни. Это мероприятие привлекает сотни посетителей, а также местного населения. [ 3 ] Часовня Сан-Себастьяна была первоначально построена между 1535 и 1555 годами из самана, тростника и соломы на территории, которая сейчас является Пантеоном Антигуо в Шоксокотлане. Нынешнее строение было построено в середине 17 века и освящено в 1657 году из зеленого камня. Эта часовня фигурирует на старейшей известной карте Монте-Альбана, созданной в 1606 году. Со временем эта церковь была заброшена, а территория вокруг нее, на которой уже были могилы, стала первым кладбищем. [ 3 ]
1 ноября сжигается еще копал, и в 15:00 снова играет «Лос Анжелитос», чтобы попрощаться с детьми и поприветствовать прибытие взрослых. [ 3 ] В 22:00 в центре кладбища Сан-Себастьян католическое братство, известное как «Ла Капилья», проводит молебен под латинские песнопения. [ 18 ] 2 ноября алтари разбираются, а подношения делятся между семьей и друзьями, когда взрослые мертвецы возвращаются в «муку амм» или подземный мир в Микстеке, который расположен в центре Земли. [ 17 ]
Традиции, связанные с «Вторниками ведьм» и Днем мертвых, активно продвигаются муниципальными властями с 2000-х годов. Одной из причин этого является продвижение туризма, а другой — противодействие иностранным влияниям, таким как Хэллоуин. Помимо поощрения старых практик, связанных с этими событиями, муниципалитеты спонсируют сопровождающие их культурные мероприятия, такие как музыкальные, гастрономические и другие культурные мероприятия, которые привлекают как жителей, так и гостей города Оахака. [ 6 ] [ 19 ] В 2005 году муниципалитет создал самый большой алтарь Дня мертвых, когда-либо построенный здесь, в попытке создать рекорд Гиннеса. Его длина составляла 65 метров, высота — 4,5 метра. Он был украшен 7 тоннами цветов, 3000 апельсинами, 2500 бананами и 5000 яблоками. Алтарь был окружен многочисленными «песчаными коврами», такими как те, которые ассоциируются с традиционными похоронами, большинство из которых были посвящены христианской тематике, но также был и один, изображающий доиспанскую веру в путь в страну мертвых. [ 19 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Citypopulation.de
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к «Санта-Крус-Шоксокотлан» . Энциклопедия муниципалитетов Мексики (на испанском языке). Мексика: ИНАФЕД. Архивировано из оригинала 16 июня 2011 года . Проверено 3 апреля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж «Dia de Muertos en Santa Cruz Xoxocotlan, Oaxaca» [День мертвых в Санта-Крус-Xoxocotlan, Оахака]. Оахака Мой путеводитель (на испанском языке). Оахака . Проверено 3 апреля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Ортис, Делия (25 февраля 2010 г.). «Шосокотлан превратился в большой отель: Луис Энрике Бальтасар » . электронная консультация (на испанском языке). Оахака . Проверено 3 апреля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Предложить экспроприацию земли в Монте-Альбане». Реформа (на испанском языке). Мехико. 1 июля 2000 г. с. 6.
- ^ Перейти обратно: а б с «Четвертый вторник ведьм в Санта-Крус-Шоксокотлане» . электронная консультация (на испанском языке). Оахака. 26 марта 2009 года . Проверено 3 апреля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Перепись INEGI 2005» (на испанском языке). Архивировано из оригинала 13 июня 2011 года . Проверено 3 апреля 2010 г.
- ^ «Aeropuerto Xoxocotlán Oaxaca» [Аэропорт Хохокатлан Оахака] (на испанском языке). Аэропорты мира . Проверено 3 апреля 2010 г.
- ^ «Блокировать аэропорт в Оахаке». Север (на испанском языке). Монтеррей, Мексика. 5 августа 2008 г. с. 12.
- ^ «Historia Del Instituto Tecnológico Del Valle De Oaxaca» [Технологический институт долины Оахаки] (на испанском языке). Ксокококотлан, Оахака: Технологический институт долины Оахаки . Проверено 3 апреля 2010 г.
- ^ «Национальный педагогический университет» [Национальный педагогический университет] (на испанском языке). Оахака: IEEPO. Архивировано из оригинала 22 сентября 2010 года . Проверено 3 апреля 2010 г.
- ^ Хублер, Эллен (лето 2006 г.). « «Взять свое наследие в свои руки»: самопрезентация коренных народов и деколонизация в общественных музеях Оахаки, Мексика». Ежеквартальный журнал американских индейцев . 30 (3/4). Беркли, Калифорния: 441–462. дои : 10.1353/aiq.2006.0024 .
- ^ Альтамирано, Хенаро (13 ноября 2007 г.). «Спрос на увеличение количества общественных работ в Оахаке». Эль Юниверсал (на испанском языке). Мехико.
- ^ Альтамирано, Хенаро (28 февраля 2007 г.). «Захватил муниципальный дворец и удержал трех полицейских». Эль Юниверсал (на испанском языке). Мехико.
- ^ «Тома Аргео Акино Паласио Муниципальный де Шоксокотлан» [Аргео Акино захватывает муниципальный дворец Шосокотлана]. Информационная панель (на испанском языке). Оахака, Оахака. 2 февраля 2010 года . Проверено 3 апреля 2010 г.
- ^ «Изгнали поселенцев из археологической зоны Оахаки». Эль Норте (на испанском языке). Монтеррей, Мексика. 26 мая 2009 г. с. 12.
- ^ Перейти обратно: а б с Рендон, Иван (27 октября 1996 г.). «Оахака: Они приносят своим мертвецам мескаль и бензин». Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 9.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Муниципалитеты Оахаки готовы отметить День мертвых» . Терра (на испанском языке). Мехико. Нотимекс. 28 октября 2009 года . Проверено 3 апреля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Лопес Моралес, Альберто (2 ноября 2005 г.). «Монументальное подношение объединяет жителей Санта-Крус» [Монументальный алтарь объединяет общину Санта-Крус] Универсал (на испанском языке). Мехико.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Сантос в древних церквях Оахаки: Шоксокотлан - Художественно-историческое исследование сантосов ( статуй святых) в церкви Святой Елены. Проверено 16 апреля 2012 г.