Jump to content

Санта-Крус-Шоксокотлан

Координаты : 17 ° 01'35 "с.ш. 96 ° 44'00" з.д.  /  17,02639 ° с.ш. 96,73333 ° з.д.  / 17,02639; -96,73333
Санта-Крус-Шоксокотлан
Хосо
Город и муниципалитет
Муниципальный дворец
Муниципальный дворец
Официальная печать Санта-Крус-Шосокотлана
Санта-Крус-Шосокотлан находится в Мексике.
Санта-Крус-Шоксокотлан
Санта-Крус-Шоксокотлан
Координаты: 17 ° 01'35 "с.ш. 96 ° 44'00" з.д.  /  17,02639 ° с.ш. 96,73333 ° з.д.  / 17,02639; -96,73333
Страна  Мексика
Состояние Оахака
Правительство
• Муниципальный президент Иносенте Кастельянос Алехос
Область
• Муниципалитет 76,55 км 2 (29,56 квадратных миль)
Высота
(о сиденье)
1530 м (5020 футов)
Население
 (перепись 2020 года) [ 1 ]
• Муниципалитет 100,402
• Плотность 1300/км 2 (3400/кв. миль)
• Сиденье
81,848
Часовой пояс UTC-6 ( Центральный (Центральный США) )
• Лето ( летнее время ) UTC-5 (Центральный)
Почтовый индекс (местоположения)
71230
Код города 951

Санта-Крус-Шосокотлан — небольшой город и муниципалитет, расположенный в 5 км от столицы штата Оахака на юге Мексики. Это часть Центрального округа в регионе Valles Centrales . Название происходит от слова науатль «xocotl», что означает «кислый или кисло-сладкий фрукт», с дубликатом «xo», обозначающим «очень». Смысл всей фразы означает «среди очень кислых фруктов». [ 2 ] Миктекское название этой местности было Нуунитатнохойо , что означает «земля луноликих цветов». [ 3 ] Однако чаще всего сообщество называют просто Xoxo. [ 2 ]

На протяжении почти всей своей истории муниципалитет был исключительно сельским; однако с конца 20-го века быстрый рост территории города Оахака стимулировал жилищное строительство в Сосо, что вызвало проблемы с муниципальными службами и вторжение в археологическую зону Монте-Альбан . [ 4 ] [ 5 ] Были предприняты усилия по сохранению и развитию древних традиций муниципалитета, таких как «martes de brujas» (ведьмин вторник) и местные обычаи, связанные с Днем мертвых . Последний привлекает значительное количество туристов, чтобы наблюдать за бдениями, алтарями и другими мероприятиями, связанными с этим сообществом. [ 3 ] [ 6 ]

Город и муниципалитет

[ редактировать ]

Город Санта-Крус-Шосокотлан является резиденцией и управляющим органом более чем шестидесяти других названных населенных пунктов. [ 7 ] занимающий территорию площадью 76,55 квадратных километров (29,56 квадратных миль). [ 2 ] Почти 90% населения муниципалитета (65 873 человека в 2005 г.) проживает в самом городе, и только шесть других населенных пунктов (Аррасола, Сан-Франциско Хавьер, Сан-Исидро Монхас, Сан-Хуан-Баутиста-ла-Райя, Ломас-де-Сан-Хавьер и Эль-Параисо) имеют численность населения 700 и более человек. [ 7 ] Муниципалитет граничит с муниципалитетами Оахака , Куилапан-де-Герреро , Анимас Трухано , Сан-Раймундо-Халпан , Сан-Агустин-де-лас-Хунтас и Сан-Педро-Икстлауака . По состоянию на 2005 год на языке коренных народов говорят чуть менее 5000 человек, большинство из которых проживает в сельской местности за пределами города. [ 2 ] Муниципалитет относительно равнинный, с единственными значительными возвышенностями - горой Чапулин и Монте-Альбан - на его западной окраине. Главные реки здесь — Атояк и Назарено. Климат умеренный, с небольшими колебаниями температур в течение года. В фауну входят сосны, окоты , лавры, копалы , мескитовые деревья и кактусы. Дикая природа в основном состоит из птиц, насекомых и мелких рептилий. [ 2 ]

За пределами города муниципалитет по-прежнему очень сельский с обширным сельским хозяйством; однако здесь занято только три процента населения. К культивируемым растениям относятся тыква, нопал, чайот , фасоль, кукуруза, горох и помидоры. Двадцать шесть процентов заняты в горнодобывающей промышленности, производстве и строительстве, и чуть менее семидесяти процентов заняты в торговле. [ 2 ] Однако большая часть населения работает за пределами муниципалитета. [ 4 ]

Аэропорт Оахака-Сити, официальное название « Aeropuerto Internacional Xoxocotlán » (код IATA OAX), расположен в этом муниципалитете и в 2008 году обслужил около 600 000 пассажиров. Он имеет один терминал с автобусами и такси, которые доставляют пассажиров в 12 км от города Оахака. . [ 8 ] Иногда аэропорт становится объектом протестов, например, когда жители муниципалитета Озолотепец заблокировали вход, требуя роспуска правительства Артуро Гарсиа. [ 9 ]

Технологический институт долины Оахаки (ITVO) был создан в 1981 году как Технологический агропекуарио Оахака № 23. Его миссия заключается в подготовке специалистов в области сельского хозяйства и лесного хозяйства. Сегодня школа предлагает бакалавров, магистров и докторов наук в различных областях, таких как сельскохозяйственное производство, биотехнологии, управление природными ресурсами, сельскохозяйственная инженерия и животноводство. Недавно он начал предлагать некоторые степени, не связанные с сельским хозяйством. Он расположен на территории бывшей гасиенды Хесуса Назарено. [ 10 ]

Universidades Pedagógicas Nacionales имеет кампус в муниципалитете, расположенный в его центре, где можно получить степень в области педагогики для учителей от начальной до средней школы. Предлагаемые степени варьируются от бакалавра до магистра. [ 11 ]

Сообщество Аррасола известно своими алебрихе деревянными . Лучшие изготавливаются из копала и другой древесины, собранной в Монте-Альбане. [ 2 ]

Монте-Альбан

По словам историка Франсиско Хавьера Клавихеро, первыми людьми, населявшими эту территорию, были микстеки , пришедшие из Ачиутлы и Тилантонго, посланные правителем по имени Сауинданда в 1067 году нашей эры. Сам город был основан примерно 400 лет спустя. Археологические находки были найдены в 1917 году на территории площадью 400 гектаров, которая в 1931 году была объявлена ​​федеральной археологической зоной. [ 2 ] Несмотря на то, что в 19 веке были приняты федеральные постановления по защите мексиканских древностей, многие памятники Оахаки потеряли ценные предметы, часто из-за сотрудничества местных властей. Маршалл Сэвилл , первый куратор мексиканской и центральноамериканской антропологии в Американском музее естественной истории в Нью-Йорке, например, с разрешения правительства в конце 1890-х годов проводил раскопки в Ксоксокотлане, в результате чего была собрана коллекция AMNH оахаканских артефактов. [ 12 ]

До конца 20 века этот район был очень сельским: электричество и водопровод были проведены в 1960-х годах, а дороги с твердым покрытием - в 1980-х годах. [ 2 ] Однако ближе к концу 20 века муниципалитет начал быстро расти из-за своей близости к городу Оахака. Это привело к быстрому строительству кварталов и другого жилья, что вызвало проблемы. Двумя основными проблемами были неспособность муниципалитета обеспечить коммунальные услуги, такие как водоснабжение, канализация, тротуары и т. д., для новых жилых домов, а также давление на археологический объект Монте-Альбан. [ 4 ] [ 5 ] Происходили протесты с требованием предоставления таких услуг, как водоснабжение и асфальтирование, некоторые из которых включали блокирование въездов в город. [ 13 ] Некоторые протесты сопровождались насилием. Трое муниципальных полицейских были задержаны на шесть часов, когда муниципальный дворец был захвачен APPO в 2008 году. Конфронтация возникла по поводу экспроприации земли в районе Сан-Антонио-Аррасола для использования в качестве средней школы и неэффективного управления муниципальными средствами. [ 14 ] В феврале 2010 года группа жителей попыталась захватить муниципальный дворец. Около 300 человек, в основном торговцы, во главе с Эмилио Саранте Васкесом собрались, обвинив муниципальные власти в нецелевом использовании государственных средств и репрессиях. Попытка не увенчалась успехом. [ 15 ] В 2000 и 2009 годах дома, построенные на территории Монте-Альбан и рядом с ней, были экспроприированы и/или просто разрушены в целях защиты археологической зоны. [ 5 ] [ 16 ]

Культура

[ редактировать ]

Торжества и поминки

[ редактировать ]

Дни святых в муниципалитете отмечаются мероприятиями, называемыми «календами», которые обычно длятся три дня и включают в себя такие мероприятия, как концерты, аттракционы, фейерверки, традиционные и популярные танцы и многое другое. Двенадцать религиозных лидеров-мирян, называемых «майордомос», избираются каждый год для проведения местных праздников, таких как дни святых. Эти майордомо работают вместе на крупных фестивалях, таких как «Святое погребение Христа», «Триумф Креста», « Гелагеца » и других. В обязанности этих мэров входит сбор средств и организация. Святая Елена , называемая на местном уровне Санта-Элена-де-ла-Крус, считается покровительницей муниципалитета, день которого отмечается 18 августа. Традиционные танцы включают Danza de la Pluma (Танец перьев) и Danza de los Viejitos (Танец стариков). В последнем случае танцоры имитируют известных людей в обществе, скрывая лица за масками, чтобы сохранить личность в тайне. Танцы сопровождаются живыми музыкантами, играющими «соны» и другую региональную музыку. На рынках и в ресторанах можно найти моле негр , чичило, хигадитос, крот колорадито, сегеса, пипиан, атоле , тепаче и мескаль . Блюдо, приготовленное на День мертвых, называется плетатамал, оно имеет миштековское происхождение и восходит к эпохе Монте-Альбана. [ 2 ]

Традиционные погребальные обряды включают «тапетес де арена» (песчаные ковры) и «левантада де круз» (поднятие креста). Поминки до сих пор обычно проводятся в доме умершего. Раньше умершего клали на земляной пол, положив голову на кирпич и крест, нарисованный известью на земле над головой. После погребения произносится новенна и после девятидневных молитв создается «ковер» из цветного песка с религиозными образами и изображением Двенадцати Страстей Христовых. После дальнейших молитв этот ковер вместе с крестом, нарисованным лаймом или лепестками цветов, в полночь приносят на могилу умершего для захоронения. На следующее утро прощаются в последний раз. [ 3 ]

Двумя наиболее важными праздниками, проводимыми в муниципалитете, являются «martes de brujas» или «Вторники ведьм» и День мертвых. Вторники во время Великого поста называются «martes de brujas» или «ведьмин вторник». В эти дни тамале с сыром панела продаются вместе с атоле . Четвертая пятница Великого поста называется пятницей самаритянина и отмечается в атриуме городской церкви под звуки колоколов, музыки и фейерверков. Мероприятие заканчивается Мессой. Великий пост заканчивается Страстной неделей, которая включает Страстную игру . [ 2 ] В четвертый вторник Великого поста с 2005 года проводится ежегодное музыкальное мероприятие под названием Martes de Brujas. В 2009 году в мероприятии приняли участие такие группы, как Sonora Santanera, Dueto de Cuerdas de Oaxaca, El Grupo de Danzón и Lizet Santiago. Традиция «ведьминских вторников» восходит к колониальному периоду, когда монах Доминго де Сантамария способствовал строительству церкви с волонтерами, работавшими по ночам. Женщины приходили предлагать добровольцам тамале и атоле, освещая им путь лампой под названием «бруха», в которой находилась свеча, защищенная бумажными щитками. Употребление тамале по этим вторникам практикуется с тех пор, но в 1970-х годах этот ритуал начали сопровождать культурные мероприятия. [ 6 ]

В октябре Деву Розария празднуют мероприятием под названием Rosario de Aurora, которое начинается 3 октября и заканчивается началом церемоний Дня мертвых 31 октября. [ 3 ] Празднование Дня мертвых продолжается с 31 октября по 2 ноября, и даже самые бедные жители муниципалитета экономят деньги, чтобы украсить могилы цветами и предложить сигареты, моль, шоколад и другие вещи. [ 17 ] Муниципалитет является одним из нескольких в этом районе, который принимает значительное количество туристов во время Дня мертвых. [ 18 ] с более чем 30 000 в 2005 году. [ 19 ]

Алтари Дня мертвых устанавливаются начиная с 30 октября, и мексиканских бархатцев . от этих алтарей через подъезды домов на улицу возлагают лепестки [ 3 ] Многие алтари здесь украшены теми же предметами, которые использовались в древних гробницах сапотеков в Монте-Альбане. Большинство этих алтарей имеют три уровня, обозначающие рай, чистилище и ад, но иногда и семь, что отражает сапотекский космос. [ 18 ] С этого момента и до 2 ноября к алтарю нельзя прикасаться ни к чему, чтобы не разозлить посещающих его мертвецов. [ 3 ] В ночь с 31 октября на 1 ноября бдения проводятся на кладбищах муниципалитета, особенно на кладбищах Миктлансиуатль и Сан-Себастьян Мартир. [ 18 ] Те, чьи близкие похоронены на местных кладбищах, украшают могилы лепестками цветов, свечами, керамическими черепами и другими предметами и проводят ночные бдения примерно с 5 или 6 часов вечера до следующего утра, снабжая их едой и питьем. Молитвы традиционно произносятся примерно с 23:00 до 3, чтобы мертвые могли вернуться в загробный мир с миром. [ 3 ]

Утром 31 октября могилы очищаются и украшаются. [ 17 ] 31 октября, ровно в 15:00, церковные колокола звонят хору «Los Angelitos» (маленькие ангелочки), а у алтарей горят жаровни с копалом. Это сделано для того, чтобы приветствовать души умерших детей, которые приходят в гости до 15:00 следующего дня. 31 числа в 23:00 у церкви Санта-Елена-де-ла-Крус процессия с изображением Сан-Себастьяна пройдет по улицам к Пантеону Антигуо (Старому кладбищу), где в 17 веке была построена первая часовня, построенная для общины. Здесь за всех усопших возносят свечи, молитвы и песни. Это мероприятие привлекает сотни посетителей, а также местного населения. [ 3 ] Часовня Сан-Себастьяна была первоначально построена между 1535 и 1555 годами из самана, тростника и соломы на территории, которая сейчас является Пантеоном Антигуо в Шоксокотлане. Нынешнее строение было построено в середине 17 века и освящено в 1657 году из зеленого камня. Эта часовня фигурирует на старейшей известной карте Монте-Альбана, созданной в 1606 году. Со временем эта церковь была заброшена, а территория вокруг нее, на которой уже были могилы, стала первым кладбищем. [ 3 ]

1 ноября сжигается еще копал, и в 15:00 снова играет «Лос Анжелитос», чтобы попрощаться с детьми и поприветствовать прибытие взрослых. [ 3 ] В 22:00 в центре кладбища Сан-Себастьян католическое братство, известное как «Ла Капилья», проводит молебен под латинские песнопения. [ 18 ] 2 ноября алтари разбираются, а подношения делятся между семьей и друзьями, когда взрослые мертвецы возвращаются в «муку амм» или подземный мир в Микстеке, который расположен в центре Земли. [ 17 ]

Традиции, связанные с «Вторниками ведьм» и Днем мертвых, активно продвигаются муниципальными властями с 2000-х годов. Одной из причин этого является продвижение туризма, а другой — противодействие иностранным влияниям, таким как Хэллоуин. Помимо поощрения старых практик, связанных с этими событиями, муниципалитеты спонсируют сопровождающие их культурные мероприятия, такие как музыкальные, гастрономические и другие культурные мероприятия, которые привлекают как жителей, так и гостей города Оахака. [ 6 ] [ 19 ] В 2005 году муниципалитет создал самый большой алтарь Дня мертвых, когда-либо построенный здесь, в попытке создать рекорд Гиннеса. Его длина составляла 65 метров, высота — 4,5 метра. Он был украшен 7 тоннами цветов, 3000 апельсинами, 2500 бананами и 5000 яблоками. Алтарь был окружен многочисленными «песчаными коврами», такими как те, которые ассоциируются с традиционными похоронами, большинство из которых были посвящены христианской тематике, но также был и один, изображающий доиспанскую веру в путь в страну мертвых. [ 19 ]

  1. ^ Citypopulation.de
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к «Санта-Крус-Шоксокотлан» . Энциклопедия муниципалитетов Мексики (на испанском языке). Мексика: ИНАФЕД. Архивировано из оригинала 16 июня 2011 года . Проверено 3 апреля 2010 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж «Dia de Muertos en Santa Cruz Xoxocotlan, Oaxaca» [День мертвых в Санта-Крус-Xoxocotlan, Оахака]. Оахака Мой путеводитель (на испанском языке). Оахака . Проверено 3 апреля 2010 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б с Ортис, Делия (25 февраля 2010 г.). «Шосокотлан превратился в большой отель: Луис Энрике Бальтасар » . электронная консультация (на испанском языке). Оахака . Проверено 3 апреля 2010 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б с «Предложить экспроприацию земли в Монте-Альбане». Реформа (на испанском языке). Мехико. 1 июля 2000 г. с. 6.
  6. ^ Перейти обратно: а б с «Четвертый вторник ведьм в Санта-Крус-Шоксокотлане» . электронная консультация (на испанском языке). Оахака. 26 марта 2009 года . Проверено 3 апреля 2010 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б «Перепись INEGI 2005» (на испанском языке). Архивировано из оригинала 13 июня 2011 года . Проверено 3 апреля 2010 г.
  8. ^ «Aeropuerto Xoxocotlán Oaxaca» [Аэропорт Хохокатлан ​​Оахака] (на испанском языке). Аэропорты мира . Проверено 3 апреля 2010 г.
  9. ^ «Блокировать аэропорт в Оахаке». Север (на испанском языке). Монтеррей, Мексика. 5 августа 2008 г. с. 12.
  10. ^ «Historia Del Instituto Tecnológico Del Valle De Oaxaca» [Технологический институт долины Оахаки] (на испанском языке). Ксокококотлан, Оахака: Технологический институт долины Оахаки . Проверено 3 апреля 2010 г.
  11. ^ «Национальный педагогический университет» [Национальный педагогический университет] (на испанском языке). Оахака: IEEPO. Архивировано из оригинала 22 сентября 2010 года . Проверено 3 апреля 2010 г.
  12. ^ Хублер, Эллен (лето 2006 г.). « «Взять свое наследие в свои руки»: самопрезентация коренных народов и деколонизация в общественных музеях Оахаки, Мексика». Ежеквартальный журнал американских индейцев . 30 (3/4). Беркли, Калифорния: 441–462. дои : 10.1353/aiq.2006.0024 .
  13. ^ Альтамирано, Хенаро (13 ноября 2007 г.). «Спрос на увеличение количества общественных работ в Оахаке». Эль Юниверсал (на испанском языке). Мехико.
  14. ^ Альтамирано, Хенаро (28 февраля 2007 г.). «Захватил муниципальный дворец и удержал трех полицейских». Эль Юниверсал (на испанском языке). Мехико.
  15. ^ «Тома Аргео Акино Паласио Муниципальный де Шоксокотлан» [Аргео Акино захватывает муниципальный дворец Шосокотлана]. Информационная панель (на испанском языке). Оахака, Оахака. 2 февраля 2010 года . Проверено 3 апреля 2010 г.
  16. ^ «Изгнали поселенцев из археологической зоны Оахаки». Эль Норте (на испанском языке). Монтеррей, Мексика. 26 мая 2009 г. с. 12.
  17. ^ Перейти обратно: а б с Рендон, Иван (27 октября 1996 г.). «Оахака: Они приносят своим мертвецам мескаль и бензин». Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 9.
  18. ^ Перейти обратно: а б с д «Муниципалитеты Оахаки готовы отметить День мертвых» . Терра (на испанском языке). Мехико. Нотимекс. 28 октября 2009 года . Проверено 3 апреля 2010 г.
  19. ^ Перейти обратно: а б с Лопес Моралес, Альберто (2 ноября 2005 г.). «Монументальное подношение объединяет жителей Санта-Крус» [Монументальный алтарь объединяет общину Санта-Крус] Универсал (на испанском языке). Мехико.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 203e36f419de22be7f270cfdfe7f3a03__1708091940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/20/03/203e36f419de22be7f270cfdfe7f3a03.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Santa Cruz Xoxocotlán - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)