Jump to content

Немецкие наречия

Наречие – это слово, которое изменяет значение глагола , а наречие – это сочетание слов, выполняющих ту же функцию. Немецкий язык включает в себя несколько различных видов наречий.

Родные наречия

[ редактировать ]

Многие наречия не являются производными от прилагательных . Часто они имеют очень важное значение. Например, nicht , leider или gerne («нет», «к сожалению», «с радостью»).

Винительные существительные с наречием

[ редактировать ]

Продолжительность или пространственная протяженность действия глагола может быть выражена именным выражением в винительном падеже .

Ребенок все время рисовал картинки

Наречия формы прилагательных

[ редактировать ]

В немецком языке образование наречий проще, чем в большинстве других языков. Наречие — это просто неизменяемая форма прилагательного (или причастия ). Это справедливо для позитивной и сравнительной форм. Превосходная степень образуется с помощью предлога am и окончания -en , например am schönst en «самый красивый». Лишь ограниченное число наречий имеет специальную форму родственного падежа , оканчивающуюся на -stens , например schnellstens («как можно быстрее»), bestens («очень хорошо»).

шнелль («быстро, быстро»)
Groß («большой, существенно»)
fließend («бегло, бегло»)
шнеллер («быстрее, быстрее»)
fließender («более плавно, более бегло»)
am schönsten («самый красивый, самый красивый»)

Наречие может использоваться для описания действий, прилагательных или других наречий. Сравнительная и превосходная степени в последних двух ситуациях необычны.

Птица летит быстро («птица летит быстро»)
Птица летит быстрее всех («птица летит быстрее всех»)
Ein schrecklich langsam wachsender Baum («ужасно медленно растущее дерево») (буквально «ужасно медленно растущее дерево»)
Более быстрорастущее дерево

В английском языке наречия обычно отличаются от прилагательных окончанием -ly . В немецком языке их можно отличить по отсутствию склонения, поскольку прилагательные в атрибутивной позиции должны склоняться. Сравнивать:

  • ужасно ужасно высокая гора высокая гора .
  • ужасная высокая гора . ,

Наречия, оканчивающиеся на -wise

[ редактировать ]

В отличие от английского, в немецком языке различаются наречия, обозначающие глаголы или прилагательные, от наречий, обозначающих целые предложения. В последнем случае многие немецкие прилагательные образуют специальную форму наречия, оканчивающуюся на -erweise , например, glücklicherweise «к счастью», traurigerweise «печально» (от Weise = путь, манера).

В следующих двух примерах наречие lustig «забавно» характеризует глагол, а lustigerweise «забавно» уточняет все предложение:

  • Он смешно пел . – Он смешно пел. (= Он пел очень забавно.)
  • он Как ни странно, пел. – Забавно, он пел. (= Было забавно, что он пел.)

Как и в приведенном выше примере, английский язык обычно выражает разницу, помещая в начале наречие, уточняющее предложение. В немецком языке его можно поставить в начале или в другом месте предложения.

Предложные фразы

[ редактировать ]

состоит Предложная фраза из именного словосочетания и присоединения (предлога , послелога или обрамления ) . Падеж именной фразы может быть винительным или дательным. Некоторые предлоги всегда ставятся в винительном падеже, а некоторые всегда в дательном падеже. Студенты обычно запоминают их, потому что разница может быть неочевидной. Третья группа предлогов, называемая двусторонними предлогами , принимает либо винительный, либо дательный падеж в зависимости от точного значения фразы. Если утверждение описывает движение через границу, то фраза имеет винительный падеж. В других ситуациях, включая передвижение в ограниченном пространстве, используется дательный падеж. Например:

Я шлю им дом. (дательный падеж) («Я сплю внутри дома».) ["im" — сокращение in & dem]
Ich lafe ins Haus. (винительный падеж) («Я вбегаю в дом.») ["ins" — сокращение in & das]
Ich lafe im Haus. (дательный падеж) («Я бегу по дому».)

Предлоги не всегда имеют местное значение; они также могут быть, например, модальными или временными наречиями.

Предложные фразы, будучи наречиями, могут использоваться для описания действий и прилагательных. Они также могут быть атрибутами именной фразы .

Ich gehe ins Haus («Я иду в дом»)
(мороженое очень популярно летом)

В некоторых случаях предлог и артикль именной фразы могут или должны исчезать вместе. Это похоже на итальянский.

НЕ с неба , НО с небес

Местоименные наречия

[ редактировать ]

Реальная позиция может быть заменена местоименным наречием .

на столе там («на столе – там»)
вверх по горе - туда («в гору - туда»)
во время урока - во время него
из-за справедливости из-за этого/поэтому/ следовательно («из-за справедливости – из-за этого/поэтому/отсюда»)
самолетом - им ("самолетом - этим")

Местоименным наречиям может предшествовать придаточное предложение. См. ниже.

Помимо предложных словосочетаний и местоименных наречий, существуют еще наречия . Их можно применять как к действиям, так и к именным словосочетаниям и местоименным наречиям.

Я пошел домой, когда солнце садилось («Я пошел домой, когда солнце садилось»)
back then - тогда, когда/пока Гельмут Коль был канцлером («в те дни, когда/пока Гельмут Коль был канцлером»)
в том году - в тот год, когда/пока Гельмут Коль был канцлером («в тот год, когда/пока Гельмут Коль был канцлером»)

Такое предложение также может полностью заменить позицию или местоименное наречие.(«Предыдущее предложение должно быть разъяснено кем-то знающим»)

когда Вилли Брандт был канцлером ВМЕСТО назад, когда Вилли Брандт был канцлером («когда Вилли Брандт был канцлером / в те дни, когда Вилли Брандт был канцлером»)
wo die Sonne scheint ВМЕСТО am Himmel, wo die Sonne scheint («где светит солнце / в небе, где светит солнце»)
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 245db4ec1ed6ac68705f07e35ce18ede__1694047920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/24/de/245db4ec1ed6ac68705f07e35ce18ede.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
German adverbial phrases - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)