Феникс и ковер
![]() | Эта статья написана как обзор . ( август 2012 г. ) |
![]() | Эта статья почти полностью состоит из краткого изложения сюжета . ( январь 2017 г. ) |
![]() Первое издание | |
Автор | Эдит Несбит |
---|---|
Иллюстратор | HR Миллар |
Язык | Английский |
Ряд | Псаммидская трилогия |
Жанр | Фэнтези , Детский роман |
Издатель | Ньюнес |
Дата публикации | 1904 |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Предшественник | Пятеро детей и оно |
С последующим | История амулета |
Текст | Феникс и ковер в Wikisource |
«Феникс и ковер» — детский фэнтезийный роман , написанный Э. Несбит и впервые опубликованный в 1904 году. Это второй роман в трилогии, начинающейся с «Пятеро детей и оно» (1902), и повествующей о приключениях того же пятеро детей: Сирил, Антея, Роберт, Джейн и Ягненок. Их мать покупает детям новый ковер взамен ковра из детской, который они уничтожили в результате случайного пожара. Дети находят на ковре яйцо, из которого вылупляется говорящий Феникс . Феникс объясняет, что ковер — волшебный, который исполняет три желания в день. Пятеро детей отправляются в множество приключений, которые в конечном итоге изнашивают их ковер-самолет. Приключения продолжаются и завершаются в третьей книге трилогии « История амулета» (1906).
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Это средний том трилогии, которая начинается с книги «Пять детей и оно» и заканчивается «Историей амулета» . Он отличается от двух других романов, поскольку включает лишь краткое упоминание о Псаммиде, волшебном существе, представленном в первом томе, и изображает пятерых детей, живущих с обоими родителями в семейном доме в Лондоне . В двух других томах обстоятельства вынудили детей проводить длительное время вдали от дома и отца. Постоянной темой «Феникса и ковра» является элемент огня.
История начинается незадолго до 5 ноября, празднуемого в Великобритании как Ночь Гая Фокса , когда люди разводят костры и запускают фейерверки. Четверо детей накопили на ночь небольшой запас фейерверков, но им не терпится дождаться 5 ноября, чтобы зажечь их, поэтому они запустили несколько образцов в детской. В результате возникает пожар, уничтожающий оригинальный ковер. Чтобы заменить его, родители покупают подержанный ковер, в котором обнаружено яйцо, излучающее фосфоресцирующее свечение. Дети случайно бросают яйцо в огонь, после чего из него вылупляется золотой говорящий Феникс .
Оказывается, это ковер-самолет, который может перевезти детей куда угодно, хотя он способен исполнять всего три желания в день. В сопровождении Феникса детей ждут экзотические приключения. Наступает момент ужаса, когда младший, ребенок по имени Ягненок, заползает на ковер, бессвязно бормочет и исчезает, но оказывается, что Ягненок желает быть только со своей матерью.
В некоторых моментах романа дети оказываются в затруднительном положении, из которого Феникс не может их спасти самостоятельно, поэтому он отправляется на поиски Псаммида, и его желание исполняется ради детей. Кроме того, в конце ковер отправляется просить Псаммида исполнить желание Феникса. Эти инциденты за сценой — единственный вклад, внесенный Псаммидом в эту историю.

На картине «Феникс и ковер» изображен Лондон времен правления Эдуарда VII . В какой-то момент дети и их сверхъестественная птица посещают пожарную страховую компанию Феникса : эгоистичный Феникс предполагает, что это храм, посвященный ему, и что руководители страховых компаний должны быть его помощниками. Дети также сталкиваются с двумя хулиганами постарше, Хербом и Айком, которые пытаются украсть Феникса.
Четверо детей (без Ягненка) посещают рождественскую пантомиму в театре в Вест-Энде Лондона, пронося с собой Феникса в пальто Роберта. Феникс настолько взволнован этим зрелищем, что непреднамеренно поджигает театр. Все заканчивается хорошо, когда Феникс волшебным образом устраняет ущерб: никто не пострадал, а театр остается нетронутым.
аспектов «Феникса и ковра» Одним из необычных для детского фэнтези является тот факт, что волшебный компаньон не относится ко всем детям одинаково. Феникс отдает предпочтение Роберту, ребенку, который, хотя и случайно, подложил яйцо в огонь, а не своему брату Сирилу и их сестрам. Это неоднозначная привилегия, поскольку на Роберта возложена обязанность провозить Феникса мимо их родителей в неудобные моменты.

В последней главе романа Феникс объявляет, что он достиг конца своей нынешней жизни и должен начать цикл заново, очевидно на том основании, что жизнь с детьми оставила его гораздо более истощенным, чем он был бы в пустыне. Он откладывает новое яйцо, из которого в конечном итоге возродится. Под руководством Феникса дети готовят алтарь со сладкими благовониями, на котором Феникс приносит себя в жертву. Срок службы ковра-самолета также подошел к концу, поскольку он никогда не предназначался для регулярного хождения по нему, и по просьбе Феникса он переносит яйцо в место, где оно не вылупится снова в течение 2000 лет. Есть счастливый конец: дети получают посылку с подарками от «неизвестного благодетеля» (Феникса, который устраивает этот подарок по желанию, исполненному Псаммидом), а Роберт получает единственное золотое перо. Но к вечеру перо исчезло.
Последний том трилогии, «История амулета» , содержит небольшой эпизод, в котором дети отправляются на тысячи лет в прошлое и встречают Феникса, который не узнает их, поскольку события предыдущей книги еще не произошли.
Краткое содержание главы
[ редактировать ]Глава первая: «Яйцо»
Когда их старый ковер уничтожается фейерверком , братья и сестры берут новый ковер для детской и обнаруживают завернутое в него загадочное яйцо. Роберт случайно бросает яйцо в огонь, и из него вылупляется Феникс , который рассказывает историю о ковре-самолете.
Глава вторая: «Башня топлесс»
Дети отправляются в свое первое приключение с ковром и Фениксом, и пока они находят сокровища, они также узнают об ограничениях ковра и должны быть спасены способностями Псаммида исполнять желания.
Глава третья: «Королева повара»
Отправляясь в приключение, чтобы вылечить Ягненка от коклюша , обстоятельства вынуждают детей взять с собой своего повара. Оказавшись на солнечном тропическом острове, туземцы, живущие на острове, считают Кука королевой и довольны тем, что ее оставили позади.
Глава четвертая: «Два базара»
Дети отправляются с ковром в приключение в Индию , чтобы найти для своей матери товары для продажи на ее базаре, хотя ситуация на некоторое время усложняется, когда ковер также продается.
Глава пятая: «Храм»
Помогая детям изменить погоду, чтобы позволить себе приключение, Феникс просит их отвести его в один из его храмов. В «храме» дети и Феникс являются почетными гостями церемонии в честь Феникса, но когда они уходят, все джентльмены считают, что это был сон.
Глава шестая: «Делать добро»
Ковер увозит детей за границу, чтобы они сделали доброе дело; они встречают печальную французскую семью и возвращают ей семейное сокровище (клад, обнаруженный в главе 2).
Глава седьмая: «Мьюз из Персии»
Дети должны были встретить свою тетю на вокзале, но Роберт забыл отправить тете указание матери встретиться с ними. Дети идут домой одни и врываются в собственный дом. Ковер хочет посетить свою родину, поэтому дети отпускают его, и ковер возвращает 199 персидских кошек.
Глава восьмая: «Кошки, корова и грабитель»
Ковер забирает ондатр, которых он принес на корм кошкам, и вместо них приносит корову. Джейн противостоит грабителю , находит его добрым и дает ему кошек на продажу.
Глава девятая: «Невеста грабителя»
Грабителя арестовали по подозрению в краже персидских кошек, но дети спасают его и привозят на тропический остров, где их бывшая кухарка правит как королева. Повар и грабитель нравятся друг другу, и Ковер отправляется за священнослужителем, чтобы тот обвенчал их.
Глава десятая: «Дыра в ковре»
Несмотря на поврежденный ковер, дети желают отправиться в еще одно приключение до возвращения матери. Роберт и Джейн проваливаются в дыру в ковре, которая продолжается и уносит Сирила и Антею к их дяде Реджинальду. Джейн и Роберт попадают в дом и встречают священнослужителя, который женился на поваре и грабителе, но их спасает Феникс, которому помогает Псаммид.
Глава одиннадцатая: «Начало конца»
Дети ходят в театр с Фениксом. Полагая, что театр — это отдельный храм, Феникс летает вокруг и разжигает пожар. Ковер благополучно доставляет детей домой, и Феникс использует свои силы, чтобы устранить ущерб.
Глава двенадцатая: «Конец конца»
Феникс начинает стареть и объявляет, что скоро должен уйти. Он откладывает яйцо и сгорает в огне. То, что осталось от ковра, передается Псаммиду, который взамен исполняет последнее желание Феникса: послать детям все игрушки, которые они когда-либо хотели.
Персонажи
[ редактировать ]Главные герои:
Кирилл – старший из пяти детей. Его зовут Белка. Кирилл часто берет на себя роль лидера, он рассудителен и уравновешен. Он также является основным лицом, принимающим решения для детей. Хотя его решения иногда оспариваются, часто последнее слово в том, что делают дети, остается за ним. Между двумя старшими мальчиками Сирил более внимателен к морали при принятии решений.
Антея – вторая по старшинству из детей. Ее прозвище — Панта или Пантера. Она берет на себя роль матери. Она рациональна, вежлива, внимательна и воспитана. Она также учитывает мораль, помогая принимать решения. Антея - это та, кто обладает навыками шитья, чтобы починить ковер, и проявляет к нему наибольшее сострадание и раскаяние.
Роберт – третий по старшинству из пяти детей. Его прозвище — Боб или Бобс. Феникс больше всего привязан к нему, потому что изначально он бросил яйцо в огонь. Хотя Роберт — один из младших детей, в этой истории он представляет собой взрослый голос — он вспоминает и рассказывает другим детям «факты», которые он собрал от своего отца на протяжении многих лет. Он также единственный ребенок, который думает взять с собой в свои приключения свечи после того, как во время первого путешествия по ковру побывал в темной башне и пещере. Он часто берет на себя роль защитника своих сестер и Феникса.
Джейн – четвертый ребенок в семье. Ее прозвище - Пусси. Она стереотипная [ нужна ссылка ] изображение девочки девятнадцатого века – невинной, напуганной и нуждающейся в мужской защите. Она также уговаривает грабителя подоить корову вместо того, чтобы грабить дом.
Лэмб/Хилари – младенец и самый младший из детей. Его прозвище — Лэмб. Его имя, Хилари, раскрывается в первой книге трилогии ( «Пять детей и оно »). Он любопытен и полагается на других. Он также является примером детской невинности. Его одиночное приключение на ковре — одна из причин, по которой дети решают, что Феникс и ковер должны уйти.
Феникс – существо тщеславное и высокомерное, хотя и в меньшей степени, чем Псаммид. Он скрывает тот факт, что заботится о детях, пока они не попадают в беду. Он также одинок и постоянно ищет похвалы. Феникс становится основным лицом, принимающим решения, и спасателем для детей, когда они не могут договориться, куда идти или как выйти из ситуации. Он единственный, кто понимает ковер.
Ковер – немая фигура в истории, но при этом один из самых важных персонажей. Он не умеет думать сам, послушен и благороден, терпит насилие со стороны детей. Хотя ковер ставит детей в неприятные ситуации, он также является инструментом, который часто используется для их вытаскивания из этих ситуаций.
Второстепенные персонажи:
Отец . Отец относительно отсутствует в истории. Он появляется, чтобы развлечь детей, но оставляет другие обязанности по воспитанию детей матери. Именно отец отправляет четверых старших детей в игровой домик. Он стереотипный отец девятнадцатого века.
Мать – Мать – ангел дома. Больше всего она заботится о Лэмбе и дает другим детям больше свободы делать то, что им заблагорассудится. Она часто выходит из дома, чтобы встретиться с друзьями, и принимает участие в общественных мероприятиях, таких как базар.
Повар . В начале истории повар постоянно расстраивается, раздражается детьми, нетерпелив и неприятен всем в доме. Она видит в детях угрозу и причину своего стресса. Став королевой туземцев острова, она становится спокойной, безмятежной и веселой и наслаждается похвалой. На острове она никогда не принимает реальность и вместо этого думает, что находится в долгом сне.
Грабитель . Грабитель простодушен, добр и несколько неопытен. Джейн убеждает его подоить корову вместо того, чтобы грабить дом. Его даже убеждают забрать кошек, которых он ненавидит. Хотя он попадает в тюрьму за продажу кошек на улице, как только дети освобождают его, он женится на поваре.
Преподобный Септимус Бленкинсоп - Преподобный проводит церемонию бракосочетания повара и грабителя. Он нерешителен, дружелюбен, честен и интересуется волшебными или неизвестными ему вещами. Он также учёный и ботаник.
Псаммид – Псаммид – волшебная фигура, связанная с детьми из первой книги. В тексте его никто, кроме детей, не видит. Это существо берет на себя роль Deus Ex Machina — на протяжении всей истории оно вмешивается, чтобы спасти детей из различных ситуаций, в которых они оказались.
Темы и проблемы
[ редактировать ]![]() | Возможно, этот раздел содержит оригинальные исследования . ( январь 2017 г. ) |
Ссылки на другие произведения : Несбит ссылается на множество различных литературных произведений, которые были знакомы и узнаваемы детьми в начале 20-го века, в том числе « Копи царя Соломона» , «Граф Монте-Кристо» , Редьярда Киплинга сказки об Индии, «Тысячи и одной ночи» и многие другие. Она также предполагает, что ее читатели знакомы с религиозными произведениями, такими как « Новая версия псалмов Давида» , и популярными журналами, такими как «The Strand» , журнал, в котором впервые появились «Феникс и ковер» .
Упоминается в других работах: В третьей части книги Тьма поднимается» упоминается , Сьюзан Купер « что «Феникс и ковер» читались вслух детям во время ужасной снежной бури, в то время как многие местные жители, включая главного героя Уилла , укрыться в доме Старой усадьбы .
Гендерные роли : девочки, Антея и Джейн, берут на себя домашнюю работу, которая фигурирует в истории, в то время как дети мужского пола Сирил и Роберт в это время отсутствуют. Феникс Несбит не описывается с точки зрения пола.
Фэнтези-вторжение : «Феникс и ковер» — это фэнтези-вторжение, которое включает в себя чудесных существ, таких как Феникс, волшебные объекты, такие как ковер-самолет, и фантастические события, такие как полет на ковре, которые вторгаются в реалистичный мир, в котором главные герои живы. Обычно персонажи фэнтези о вторжении удивляются фантастическим элементам, которые входят в их мир. Однако дети в «Фениксе и ковре» не удивлены, потому что они столкнулись с фантастическими элементами в «Пять детей и оно» . Взрослые в романе не верят в фантастические элементы, потому что пытаются рационализировать фантастику как сон или безумие.
Социальный класс : Несбит писала для читателей среднего класса, и этот роман содержит некоторые стереотипы как о высшем, так и о низшем классе. Повар, представитель низшего сословия, озвучен на неграмматичном пиджин-английском языке; например, она говорит: «...в их комнате новый ковер...» (глава 3). С другой стороны, у высшего класса есть деньги, статус, образование и свободное время, чтобы заниматься такой деятельностью, как поход в театр. Мать детей часто оставляет их в театре.
Повествование : рассказчик Несбит кажется взрослым голосом, обращающимся к читателю-ребенку. Рассказчик комментирует историю и задает читателю вопросы, чтобы дать более полную картину.
Реалистичное изображение детей : Несбит была известна своими хорошо нарисованными детскими персонажами, описанными в Антологии детской литературы Нортона как «правдоподобные дети среднего класса, которые переживают серию приключений в непредвиденных обстоятельствах» (Зипес и др.). Как правило, они добродушны и действуют из лучших побуждений, но также ссорятся друг с другом и попадают в неприятности. Они чуть не сожгли свою детскую, запуская фейерверки, обзывая друг друга и споря по пустякам. Тем не менее, они не хотели, чтобы их фейерверки вышли из-под контроля, они заботятся друг о друге и обладают сильным чувством добра и зла. Таким образом, Несбит мягко разрушает романтический стереотип о детях как о невинных маленьких ангелочках.
Расовые проблемы : некоторые критики раскритиковали работу Несбит как расистскую и антисемитскую. В главе 3 этого романа дети встречают людей с кожей медного оттенка, которых они сразу принимают за диких каннибалов.
Адаптации
[ редактировать ]снято как минимум четыре экранизации По роману . BBC « выпустила три телесериала: одну неделю «Джаканори» в 1965 году, другую по сценарию Джона Талли, вышедшую в эфир в 1976 году, и, наконец, Феникс и ковер » (1997) по новому сценарию Хелен Крессвелл . [1]
В 1995 году вышел художественный фильм «Феникс и волшебный ковер » по сценарию Флоренс Фокс, режиссер Зоран Перишич , с Питером Устиновым в главных ролях в роли Дедушки и голосом Феникса и Ди Уоллес в роли Матери. [1]
Подробности публикации
[ редактировать ]- 1904 г., Великобритания, Ньюнс, 1904 г., твердый переплет (первое издание)
- 1956, Великобритания, Эрнест Бенн, 1956, специальное издание в твердом переплете для Phoenix Assurance Company.
- 1978, США, Pergamon Press ( ISBN 978-0-8277-2144-9 ), июнь 1978 г., твердый переплет.
- 1995, Великобритания, Puffin Books ( ISBN 978-0-14-036739-3 ), 23 февраля 1995 г., мягкая обложка.
- 1995, Великобритания, Wordsworth Editions ( ISBN 978-1-85326-155-8 ), март 1995 г., мягкая обложка.
- 1999, США, Yestermorrow Inc ( ISBN 978-1-56723-170-0 ), апрель 1999 г., мягкая обложка.
- 2003, Великобритания, Wordsworth Editions( ISBN 978-1-85326-155-8 ), апрель 2003 г., мягкая обложка.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Каталог «Феникс и ковер» в базе данных Internet Movie Database . Проверено 6 февраля 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Британские романы 1904 года
- Британские романы экранизированы
- Детские фантастические романы
- Английские фантастические романы
- Романы низкого фэнтези
- Романы Э. Несбит
- Романы, действие которых происходит в Лондоне
- Фениксы в популярной культуре
- Романы, действие которых происходит в 1900-х годах.
- Детские книги 1904 года.
- Книги с иллюстрациями Х. Р. Миллара
- Книги Джорджа Ньюнеса Ltd.
- Детские книги, действие которых происходит в Лондоне
- Детские книги, действие которых происходит в 1900-х годах.
- Детские книги о вымышленных существах