Фальшивый вечер
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( февраль 2013 г. ) |
![]() Титульная страница Faux Soir | |
Владелец(и) | Фронт независимости |
---|---|
Основатель(и) |
|
Издатель | Фердинанд Велленс |
Основан | 9 ноября 1943 г. (только один выпуск) |
Политическая расстановка | Сатирический; Просоюзник |
Язык | Французский |
Тираж | 50 000 копий |
« Faux Soir » ( букв. « Fake Le Soir » ) — фальшивый выпуск газеты Le Soir, изданный в оккупированной немцами Бельгии 9 ноября 1943 года. Он был выпущен Фронтом независимости , фракцией в бельгийской Сопротивление в сатирическом стиле, высмеивающее пропаганду, распространяемую через контролируемые Германией СМИ, такие как Le Soir . Хотя это привело к значительным репрессиям, Фасуаре» воплощение в « цванзе , характерного народного юмора Брюсселя , сделало его непреходящим символом Сопротивления. Этот инцидент стал центральным элементом фильма 1954 года « Вечер радости» .
Фон
[ редактировать ]Бельгийская газета Le Soir прекратила выходить 18 мая 1940 года, через несколько дней после вторжения Германии в Бельгию . Его возобновили журналисты- коллаборационисты , такие как Хорас Ван Оффель и Раймонд Де Беккер, после признания немецкого оккупанта. Самым известным автором, публиковавшимся в Le Soir в это время, несомненно, был Эрже с «Приключения Тинтина» комиксом «Падающая звезда» ( L'étoile mystérieuse ), в котором фигурировал его знаменитый персонаж Тинтин . трансформация газеты Пропагандистская привела к ее прозвищу Soir volé («украденный Le Soir »). Тем не менее, его тираж составлял 300 000 экземпляров (по сравнению с чуть более 90 000 экземпляров современного Soir в 2009 году ).
Фронт независимости (FI) — бельгийское движение сопротивления, основанное в марте 1941 года доктором Альбертом Марто (коммунистом ) , отцом Андре Роланом, римско-католическим священником, и Фернаном Демани с целью объединения бельгийских борцов сопротивления различные мнения и позиции. К концу войны в национальный комитет FI войдут представители большого количества организаций сопротивления, таких как Бельгийская армия партизан (ПА), Milices Patriotiques (MP) (Патриотические ополчения), Wallonie indépendante (Независимая Валлония), Национальное объединение молодежи (Национальное объединение молодежи) и основные партии и профсоюзы страны.
Через эти различные организации FI проводил диверсионные операции, маршруты эвакуации, службу фальшивых документов и распространял 250 различных подпольных публикаций.
«Фальшивый вечер» Проект
[ редактировать ]Идея Faux Soir пришла Марку Обриону 19 октября 1943 года, когда он редактировал статью, запланированную на 11 ноября. На следующий день он поделился своей идеей с Рене Ноэлем, главой пресс-отдела FI в Брабанте и Эно . Идея заключалась в том, чтобы опубликовать и распространить фальшивый номер Le Soir 11 ноября, в день 25-й годовщины поражения Германии в Первой мировой войне .
Ноэль был в восторге от этой идеи и вместе с Обрионом быстро предпринял шаги, которые позволили бы провести столь важную операцию за 21 день. Датой публикации было назначено 9 ноября. 10-е число было средой, днем, когда «Суар» будет опубликован на четырех страницах. Трудности с печатью одной страницы показались достаточными, и выпуск «Faux Soir» был отложен на день.
Проблем было предостаточно. Во-первых, Обрион и Ноэль быстро поняли, что проект выйдет далеко за пределы первоначальной оценки в несколько сотен копий. Они решили ограничить тираж 100 экземплярами на газетный киоск или киоск, добавив к каждой пачке газет баннер, объясняющий, что небольшое количество экземпляров вызвано поломкой оборудования Le Soir . Тем не менее, даже такое ограниченное распространение требовало тиража в 50 000 экземпляров. [ 1 ] при условии, что 500 киосков обеспечат разумное покрытие Брюсселя.
Помимо сложности печати фальшивой газеты, которая, в частности, предполагала получение практически отсутствующей широкоформатной бумаги и использование печатного оборудования, которое все было под наблюдением, газету пришлось бы распространять под самым носом оккупанта, а также прерывая нормальные каналы распространения настоящего Le Soir .
Ноэль решил найти финансовую поддержку. Он быстро получил его благодаря Андре Гранжану («Франсуаза»), юристу Апелляционного суда и ключевой фигуре в издании подпольной газеты Justice libre au Palais . Она заручилась помощью бизнесмена Альфреда Фуркроя, который также отвечал за сеть побегов для пилотов союзников. На покрытие расходов на печать было выделено 50 000 бельгийских франков . [ 2 ]
Операция
[ редактировать ]
Хотя первоначальная идея заключалась в том, чтобы сделать «Faux Soir» брошюрой, направленной против пропаганды, она быстро превратилась в пародию. Faux Soir должен был стать полным выражением брюссельского цванзе- юмора, призванным развлечь Брюссель, Бельгию и всех сторонников европейского сопротивления. Пока статьи писались и редактировались, практические проблемы решались со скоростью, которую можно объяснить только уровнем энтузиазма, вызванного проектом.
Через Тео Мюллера, члена FI, который работал на Le Soir , сопротивление получило доступ к печатному шаблону с фирменным бланком газеты, а также к списку книжных магазинов, непосредственно обслуживаемых газетой, с указанием времени суток и размера каждой поставки. .
Пьер Балланкур, линотипист [ нужна ссылка ] который издавал газеты и брошюры для ФИ, познакомил Обриона со своим бывшим работодателем Фердинандом Велленсом, типографом, который предоставил свои печатные машины в распоряжение ФИ. По счастливой случайности, Велленс также был сторонником сопротивления и уже публиковался для FI. Велленс предоставил в пользование не только необходимую бумагу, свои мастерские и линотипистов, но и свои печатные машины, и все это по цене один франк за экземпляр. На тот момент 5000 экземпляров уже не были мечтой; было решено напечатать 50 000, из которых 5 000 будут распространяться по стандартным маршрутам. Остальные будут проданы подпольно по 10 франков каждый, а вырученные средства пойдут на финансирование ФИ.

Самым сложным было обеспечить циркуляцию. Одной из причин выбора «Ле Суар» был тот факт, что газета распространялась во второй половине дня, около 16:00. Часто служащие и рабочие уходили с работы и выстраивались в очередь перед киосками в тот момент, когда Le Soir доставляли ; эта ситуация была идеальной для быстрой продажи Faux Soir . Знание FI сроков распространения позволило ему выпустить 100 копий примерно в нужное время. Чтобы продать все копии, были составлены различные планы по отсрочке распространения настоящего «Суара» . Британцам было предложено пролететь над Брюсселем во второй половине дня 9-го числа, что вызвало бы предупреждение о воздушном налете и задержало бы выход Le Soir . Это имело бы дополнительный эффект, подчеркнув поддержку, которую FI получил от Великобритании. Однако британцы не ответили на запрос. Это привело к плану диверсии Le Soir . в автофургонах
К 27 октября ингредиенты фальшивой публикации были собраны: заголовок, статьи, фотографии и даже карикатуры, объявления и некрологи , написанные активными участниками. В выходные с 30 октября по 1 ноября статья была составлена в мастерской Велленса. Линотипист Уэлленса Жюльен Орлинкс работал все выходные. На следующей неделе были организованы диверсии в фургонах: в 15:30 несколько молодых партизан бросили зажигательные устройства в фургоны, припаркованные перед зданиями Ле Суар . Тео Мюллер хотел запутать пожарных , и вместе эти меры задержали бы распространение « Ле Суар» на достаточную величину для проведения операции. 6 и 7 ноября газета была напечатана на оборудовании Велленса. Копии были тщательно обрезаны, чтобы удалить углубления, которые могли бы действовать как отпечатки пальцев, позволяющие проследить происхождение копий до машины, на которой они были созданы. Печать продолжалась всю ночь на воскресенье и завершилась около 3 часов ночи в понедельник, 8 ноября.
Последняя прямая и циркуляция
[ редактировать ]8 ноября 5000 экземпляров, предназначенных для прямого распространения, были выпущены в трех распределительных центрах Брюсселя, расположенных в кафе. Десятки волонтеров ушли в установленное время, чтобы доставить свои 100 экземпляров в киоски. Однако новости не были хорошими. Лондон не ответил на просьбу о пролете, и никому не удалось связаться с партизанами, которые должны были организовать диверсию фургонов. Второй саботаж был импровизированным, в нем участвовали молодые люди, участвовавшие в раздаче.
9 ноября около 15:30 несколько молодых людей попытались поджечь фургоны. Однако прохожий предупредил, и диверсия была пресечена. В 16:00 началась раздача Faux Soir . Пачки из 100 газет, перевязанные транспарантом, объясняющим отсутствие обычного количества экземпляров, были брошены в киоски, где жители Брюсселя ждали свою газету. Выпуски продавались быстро, без каких-либо событий. Посетители ушли, некоторые начали читать свои бумаги и вдруг остановились; быстро оглядевшись, они сложили бумаги и удалились, изумленные и жаждущие прочитать остальное. В некоторых трамваях, к большой радости, но и беспокойству пассажиров, ошеломленные читатели громко декламировали отрывки из газеты. Все бросились приобретать экземпляр, поскольку поставки настоящего «Суара» прибыли в киоск, к полному неверию продавцов. Некоторые торговые точки были напуганы и прекратили продажу Faux Soir . Другие предлагали покупателям выбор между настоящим и поддельным.
Последствия
[ редактировать ]На следующий день, 10 ноября, британские Королевские ВВС с опозданием на день совершили рейд, запрошенный Брюсселем. В последующие дни Faux Soir принес огромную радость всей Бельгии. 45 000 экземпляров, напечатанных FI «для продажи», были быстро проданы. Некоторые экземпляры стоили до 1500 или 2500 франков. 10 000 экземпляров были распространены по всей Европе благодаря доктору Марто, представителю FI в Лондоне. Статья была воспроизведена факсимиле и имела комический эффект по всей Европе.
Реакция немцев и коллаборационистов была совершенно противоположной. Расследование было поручено гестапо , и в конечном итоге оно выявило пресс-машину, из которой Faux Soir возникла . Велленс, Мюллер, Орлинкс и механизатор Анри Вандевельде были арестованы. Велленс и Мюллер так и не вернулись из лагеря, куда их забрали. Несколько позже Обрион был арестован; ему был вынесен смертный приговор , который был заменен 15 годами тюремного заключения. Всего было арестовано и приговорено к наказанию от четырех месяцев (за раздачу) до пяти лет около 15 человек.
День памяти
[ редактировать ]выпустила Почтовая служба Бельгии памятную марку к 50-летию Faux Soir в 1993 году.
Содержание Faux Soir
[ редактировать ]
Первым сюрпризом читателя стала первая страница, на которой были представлены две фотографии, тогда как в Soir volé обычно было не более одной. На первом фото, слева вверху, были изображены бомбардировщики с надписью «В центре событий». Беглый осмотр показал невероятное: розетки бомбардировщиков оказались звездами (это были американские B-17 «Летающие крепости» ). В правом нижнем углу на второй фотографии изображен Адольф Гитлер , положивший руки на талию и поднявший глаза к небу, говорящий: « Das habe ich... ». Тайна двух фотографий была раскрыта в записке, в которой объяснялось:
Наш наборщик допустил ошибку. Две отдельные фотографии должны были быть одной. Господин Гитлер, услышав, как над ним проносятся летающие крепости, явно испугался. Наш репортер запечатлел его именно в тот момент, когда он позаимствовал Das слова кайзера « habe ich nicht gewohlt » (я этого не хотел).
Более того, заголовки первых страниц, как и в остальной части статьи, казались достаточно безвкусными, например «Эффективная стратегия», где автор стремился имитировать запутанную прозу Мориса-Жоржа Оливье, журналиста-коллаборациониста, который был рупором пропагандистские коммуникации для народа:
Это не секрет в Берлине, где за кажущимся спокойствием скрывается определенная тревога, не лишенная смутной надежды на то, что операции на Востоке вступили – или вот-вот вступят, в зависимости от того, под каким углом смотреть на ситуацию – в новую фазу, которая почти не отличается от нынешнего этапа, за исключением некоторых изменений. ... Можно было бы сказать, не опасаясь противоречия даже со стороны московской пропаганды, что благодаря осенней кампании за летней последовала зимняя кампания. ... Таким образом, ход этих трех кампаний по порядку показывает, что немецкий генеральный штаб ни разу не потерял контроль над последовательностью времен года - элементом, важность которого не следует недооценивать. Известно также, что немецкое командование сопровождает свои редкие высказывания словесными резервами, которые становятся все более многочисленными по мере сокращения его военных резервов.
Он продолжает высмеивать вражескую пропаганду, мимоходом высмеивая военные концепции « ежовой обороны» и «эластичной обороны» :
На смену тактике потоков, ежа-отступления и дикобразного сопротивления пришла упругая оборона. Успех этого не следует преувеличивать; Помимо того, что он дает наиболее яркое опровержение ложному представлению о том, что Рейху не хватает каучука, он также наименее проницательно демонстрирует, насколько мало интеллектуально развито представление Сталина и его генералов о современной войне. До сих пор они не могли противостоять гибкой обороне, кроме как путем нападения без перемирия или передышки. Следует констатировать, что этот способ ведения войны, несмотря на его существенные преимущества, является отчаянно однообразным для любого военного критика, достойного этого имени. Это трудно понять... Генеральный штаб Советов упорно держится вперед перед немецкими войсками, которые отступают. Это слепое упрямство может иметь последствия, как начинают понимать только хорошие наблюдатели.
Еще одной статьей на первой полосе было «Немецкое коммюнике»:
На Восточном фронте, несмотря на заметные изменения, ситуация остается неизменной. В трапециевидном треугольнике Кременчуг-Одесса-Днепропетровск-Мелитополь попытки противника прорыва увенчались успехом повсюду, за исключением тех мест фронта, где наши воины задержали продвижение советских войск ловким маневром массовой капитуляции . В рамках колоссальной упругой обороны все города были эвакуированы ночью и на цыпочках.
На других участках фронта немецкая армия продолжает одерживать значительные оборонительные победы. За восемь часов Советы потеряли вдвое больше людей и техники, чем задействовали в своих операциях.
В ночь с 8 на 9 ноября немецкому боевому самолету типа «ответный» удалось заметить английское побережье, когда значительное количество англо-американских тяжелых бомбардировщиков нанесли массированные удары по немецким городам, одновременно активизировав нашу военную промышленность. и моральный дух нашего населения.
Наконец, под заголовком «Международная неделя» и подзаголовком «От возвращения к победе в обороне» Faux Soir довел свою мысль до конца, заявив, что:
Немецкое высшее командование не интересует ни Кремль, ни большевистские избы , ни недоступный центр площади Пикадилли ... Вермахт за последние двенадцать месяцев привез домой самую яркую оборонительную победу, когда-либо зарегистрированную в истории. .
От секретного раздела до некрологов и рекламы — каждый абзац представлял собой фарс, направленный против того или иного коллаборациониста или намекающий на правительство в изгнании или освобождение страны.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ де Видтс, Ким (апрель 2003 г.). «Бельгия: небольшая, но значительная сила сопротивления во время Второй мировой войны» (PDF) . Магистерская диссертация . Гавайский Тихоокеанский университет. п. 40. Архивировано из оригинала (PDF) 21 мая 2012 года . Проверено 29 декабря 2012 г.
- ^ «Ложный вечер» . www.belgiumwwii.be (на французском языке) . Проверено 6 сентября 2023 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]
- Истас, М. «Ложный вечер» (Брюссель: Editions JM Collet) ISBN 2-87367-024-X
- Рамзипур, ER Чревовещатели (Нью-Йорк: Парк Роу) ISBN 0778308154 , 9780778308157
Внешние ссылки
[ редактировать ]