Лесли Бэйли
Лесли Бэйли | |
---|---|
Мемориал Лесли Бэйли | |
Рожденный | 6 марта 1768 г. Мэйфилд-хаус, Стивенстон , Эйршир, Шотландия |
Умер | 19 июля 1843 г. Эдинбург, Шотландия [ 1 ] |
Лесли Бэйли (1768–1843), позже миссис Лесли Камминг , родилась в Мейвилле, Стивенстон , Эйршир . Она была дочерью Роберта Бэйли и вышла замуж за Роберта Камминга из Логи, Морей. Ее непреходящая слава связана с тем, что она была Роберта Бернса «Бонни Лесли» , «самой красивой и элегантной женщиной в мире» . [ 2 ] На ее надгробии ее имя указано как Лесли Бэйли .
Жизнь и характер
[ редактировать ]Дочь капитана дальнего плавания Роберта Бэйли из Мэйфилда. [ 3 ] она вышла замуж за Роберта Камминга из Логи, Морей, в 1799 году. У нее была сестра по имени Мария (Грейс), а ее матерью была Мэй Рид. Она была внучкой Анны Каннингем и Джона Рида, второго сына приходского священника, а их дочь была ее матерью. [ 4 ] Через мать она была родственницей сэра Роберта Каннингема из Ошенхарви . [ 5 ]
В 1799 году Лесли вышла замуж за Роберта Камминга из Логи, Морейшир. У Лесли было шестеро детей, четверо из которых погибли на военной службе в Индии. Ее муж умер на много лет раньше нее. Ее персонаж очень ценился за доброжелательность характера, доброту нрава и приятные манеры. [ 6 ]
Мэйвилл-хаус на Скулвелл-стрит описывается как «исключительно привлекательный и восхитительный маленький особняк» , построенный около 1720 года для Роберта Бэйли и названный в честь его жены Мэй Рид. Поместье стало частью поместья Керелау , пока его не продал г-н Джеймс Кэмпбелл, юрист Солткоутс. [ 7 ] в 1914 году. [ 8 ] Торговец углем Джон Александр из Стивенстона. [ 7 ] На фронтонах установлены урны и солнечные часы 1773 года. [ 3 ]
В более поздней жизни, описанная как «миссис Камминг из Логи», она жила на Хоуп-стрит, 6, недалеко от Шарлотт-сквер в Эдинбурге . [ 9 ] Она умерла 19 июля 1843 года и похоронена примерно в 100 метрах от своего дома в Сент-Джонсе на Принсес-стрит .
Лесли Бэйли был потомком семьи, владевшей поместьем Оринджфилд. [ 10 ] Джон Дэлримпл владел Оранжфилдом во времена Роберта Бернса . [ 10 ] Лесли была похоронена на кладбище Святого Иоанна на Принсес-стрит , в Эдинбурге на одной из нижних восточных террас. [ 11 ] Вместе с ней похоронена ее сестра Грейс Бэйли.
«Хозяин приятного места |
Мемориал Лесли Бэйли
[ редактировать ]Этот мемориал, первоначально установленный в 1784 году Робертом Бэйли как памятник его жене Мэй Рид и другой его дочери Грейс (Марии), в настоящее время расположен между Синклер-стрит и Гленкэрн-стрит, недалеко от Мэйфилд-хауса в Стивенстоне. Первоначально он располагался в районе, известном как «Парк памятников», недалеко от фермы Керелау. [ 1 ] Имя Лесли было добавлено в 1929 году, когда памятник был восстановлен на его нынешнем месте членами Федерации Бернса после того, как он находился в заброшенном состоянии более 50 лет. В настоящее время он поддерживается Советом Северного Эйршира . [ 11 ] [ 12 ]
-
Южная сторона и надписи
-
Восточная сторона
-
Общий вид
-
Западная сторона
Часть надписи на мемориале Марии Бэйли гласит:
В том Холодном и Безмолвном Хранилище лежит
Скромный партнер, который когда-либо умирал,
Ее форма выражала каждую красоту ее ума.
Ее ум был добродетелью граций, одетых
Ассоциация с Робертом Бернсом
[ редактировать ]Обстоятельства связи Бернса с мисс Бэйли изложены в письме, которое поэт написал миссис Данлоп из «Аннан Уотерфут» 22 августа 1792 года. [ 2 ] он заявил, что «влюблен, душка! Безмерно глубоко, как самая непостижимая бездна бескрайнего океана» , Бернс объяснил, что мистер Бэйли со своими двумя дочерьми, Грейс и Лесли, проезжал через Дамфрис по пути в Англии и оказал ему честь посетить его. Хотя в то время он был занят, он проехал с ними некоторое расстояние, обедая и проводя с ними целый день. Далее он сказал : «Думаю, когда я ушел от них, было около девяти; и по дороге домой я сочинил следующую балладу... Вы должны знать, что есть старая баллада, начинающаяся с» :
Моя красавица Лизи Бэйли,
Я буду грести тебя в своей шотландке и т. д. —
Бернс пародировал это [ 13 ] как:
Костлявая Лесли Бэйли,
О, она перешла границу;
Она обретена, как Александр,
Чтобы распространить свои завоевания дальше... [ 2 ]
Увидеть ее – значит полюбить ее,
И люби только ее навсегда;
Ибо природа сделала ее такой, какая она есть,
И больше никогда не делал!
8 ноября 1792 года Бернс отправил песню Джорджу Томсону с комментарием о том, как она должна попасть на мелодию «The Collier's Bony Dochter» . Томсон ответил, внося предложения по некоторым изменениям, однако 1 декабря Бернс написал из Дамфриса: «Я не должен, не могу менять Бони Лесли» . Он добавил показательный комментарий: «Этот вариант строфы — самый трудный, который я когда-либо пробовал».
Бернс очень гордился этой песней и отметил, что это «одна из лучших песен, которые я когда-либо писал в своей жизни». [ 14 ] Он больше никогда не видел Лесли Бэйли, однако в мае 1793 года написал ей из Дамфриса, приложив песню «Блайт, ха, я был на холме» , которую он сочинил для нее. Он высоко оценил эту песню и отправил ее Томсону вместе с замедленной катушкой «The Quaker's Wife» , вышедшей из «Bremner's Reels» 1759 года. [ 2 ]
По словам Лесли, дочери «Бонни Лесли», Бернс работал над последним куплетом «Плача по Джеймсу, графу Гленкерну» и испытывал трудности с просьбой сестер графа заменить слово «гуде» на «великий». '. Лесли предложила не использовать ни то, ни другое, и это привело к идеальному компромиссу, а именно: «Я буду помнить тебя, Гленкэрн, и все, что ты сделал для меня». [ 15 ]
В июне 1793 года в письме Деборе Дафф Дэвис Бернс заметил; «Когда я пою о мисс Дэвис или мисс Лесли Бэйли, мне нужно только изобразить страсть — очарование реально».
Его чувства к Лесли Бэйли рассматриваются как показательный комментарий к его способности вообразить себя влюбленным в любую женщину по любому поводу. [ 2 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Примечания
- ^ Перейти обратно: а б Уоллес, стр. 33
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Страна Роберта Бернса: Энциклопедия Бернса: Бэйли, Лесли (ум. 1843)» . www.robertburns.org . Проверено 20 февраля 2016 г. .
- ^ Перейти обратно: а б Любовь, страница 45
- ^ Уоллес, страница 31
- ^ Клементс, страница 72
- ^ Перди, Пейдж
- ^ Перейти обратно: а б Гарретт, страница 1
- ^ Дэвис, с. 327.
- ^ Справочник почтового отделения Эдинбурга, 1842 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Харви, страницы 134–135.
- ^ Перейти обратно: а б Клементс, стр. 74
- ^ «Городская тропа» . www.threetowners.com . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 20 февраля 2016 г. .
- ^ Хилл, стр. 109
- ^ "BBC - Роберт Бернс - Блайт, хе, я был на том холме" . Би-би-си . Проверено 20 февраля 2016 г. .
- ^ Бойл, стр. 105
- Источники
- Бойл, AM (1996). Эйрширская книга Бернса-Лора. Дарвел: Издательство Аллоуэй.
- Клементс, Джеймс (1974). Стивенстон. Ядро Каннингема. Стивенстон: Дж. Клементс.
- Дэвис, Майкл (1991). Замки и особняки Эйршира . Ардришейг, Аргайл М.К. Дэвис, 1991 год.
- Гарретт, Изабель (2009). Мэйвилл Хаус, Стивенстон. Ирвин: Т. Е. Гарретт.
- Харви, Уильям. Живописный Эйршир . Данди: Валентин и сыновья.
- Хилл, Джон К. Преподобный (1961). Песни о любви и героини Роберта Бернса . Лондон: Дж. М. Дент.
- С любовью, датчанин (2003). Эйршир: Открытие графства . Эйр: Издательство Форт. ISBN 0-9544461-1-9 .
- Перди, Дэвид; МакКью Кирстин и Каррутерс, Джеррард. (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдсея . Лондон: Роберт Хейл. ISBN 978-0-7090-9194-3 .
- Уоллес, Арчибальд (1902). Стивенстон. Прошлое и настоящее. Соляные пальто: Арчибальд Уоллес.