Jump to content

Лесли Бэйли

Лесли Бэйли
Мемориал Лесли Бэйли
Рожденный 6 марта 1768 г.
Мэйфилд-хаус, Стивенстон , Эйршир, Шотландия
Умер 19 июля 1843 г.
Эдинбург, Шотландия [ 1 ]
Могила Лесли Бэйли, «Бонни Лесли», Сент-Джонс, Эдинбург

Лесли Бэйли (1768–1843), позже миссис Лесли Камминг , родилась в Мейвилле, Стивенстон , Эйршир . Она была дочерью Роберта Бэйли и вышла замуж за Роберта Камминга из Логи, Морей. Ее непреходящая слава связана с тем, что она была Роберта Бернса «Бонни Лесли» , «самой красивой и элегантной женщиной в мире» . [ 2 ] На ее надгробии ее имя указано как Лесли Бэйли .

Жизнь и характер

[ редактировать ]
Вход в Мэйвилл-Хаус.

Дочь капитана дальнего плавания Роберта Бэйли из Мэйфилда. [ 3 ] она вышла замуж за Роберта Камминга из Логи, Морей, в 1799 году. У нее была сестра по имени Мария (Грейс), а ее матерью была Мэй Рид. Она была внучкой Анны Каннингем и Джона Рида, второго сына приходского священника, а их дочь была ее матерью. [ 4 ] Через мать она была родственницей сэра Роберта Каннингема из Ошенхарви . [ 5 ]

В 1799 году Лесли вышла замуж за Роберта Камминга из Логи, Морейшир. У Лесли было шестеро детей, четверо из которых погибли на военной службе в Индии. Ее муж умер на много лет раньше нее. Ее персонаж очень ценился за доброжелательность характера, доброту нрава и приятные манеры. [ 6 ]

Мэйвилл-хаус на Скулвелл-стрит описывается как «исключительно привлекательный и восхитительный маленький особняк» , построенный около 1720 года для Роберта Бэйли и названный в честь его жены Мэй Рид. Поместье стало частью поместья Керелау , пока его не продал г-н Джеймс Кэмпбелл, юрист Солткоутс. [ 7 ] в 1914 году. [ 8 ] Торговец углем Джон Александр из Стивенстона. [ 7 ] На фронтонах установлены урны и солнечные часы 1773 года. [ 3 ]

В более поздней жизни, описанная как «миссис Камминг из Логи», она жила на Хоуп-стрит, 6, недалеко от Шарлотт-сквер в Эдинбурге . [ 9 ] Она умерла 19 июля 1843 года и похоронена примерно в 100 метрах от своего дома в Сент-Джонсе на Принсес-стрит .

Лесли Бэйли был потомком семьи, владевшей поместьем Оринджфилд. [ 10 ] Джон Дэлримпл владел Оранжфилдом во времена Роберта Бернса . [ 10 ] Лесли была похоронена на кладбище Святого Иоанна на Принсес-стрит , в Эдинбурге на одной из нижних восточных террас. [ 11 ] Вместе с ней похоронена ее сестра Грейс Бэйли.

«Хозяин приятного места
Рядом с песчаными дебрями"
[ 10 ]

Мемориал Лесли Бэйли

[ редактировать ]

Этот мемориал, первоначально установленный в 1784 году Робертом Бэйли как памятник его жене Мэй Рид и другой его дочери Грейс (Марии), в настоящее время расположен между Синклер-стрит и Гленкэрн-стрит, недалеко от Мэйфилд-хауса в Стивенстоне. Первоначально он располагался в районе, известном как «Парк памятников», недалеко от фермы Керелау. [ 1 ] Имя Лесли было добавлено в 1929 году, когда памятник был восстановлен на его нынешнем месте членами Федерации Бернса после того, как он находился в заброшенном состоянии более 50 лет. В настоящее время он поддерживается Советом Северного Эйршира . [ 11 ] [ 12 ]

Часть надписи на мемориале Марии Бэйли гласит:

В том Холодном и Безмолвном Хранилище лежит
Скромный партнер, который когда-либо умирал,
Ее форма выражала каждую красоту ее ума.
Ее ум был добродетелью граций, одетых

Ассоциация с Робертом Бернсом

[ редактировать ]

Обстоятельства связи Бернса с мисс Бэйли изложены в письме, которое поэт написал миссис Данлоп из «Аннан Уотерфут» 22 августа 1792 года. [ 2 ] он заявил, что «влюблен, душка! Безмерно глубоко, как самая непостижимая бездна бескрайнего океана» , Бернс объяснил, что мистер Бэйли со своими двумя дочерьми, Грейс и Лесли, проезжал через Дамфрис по пути в Англии и оказал ему честь посетить его. Хотя в то время он был занят, он проехал с ними некоторое расстояние, обедая и проводя с ними целый день. Далее он сказал : «Думаю, когда я ушел от них, было около девяти; и по дороге домой я сочинил следующую балладу... Вы должны знать, что есть старая баллада, начинающаяся с» :

Моя красавица Лизи Бэйли,
Я буду грести тебя в своей шотландке и т. д. —

Бернс пародировал это [ 13 ] как:

Костлявая Лесли Бэйли,
О, она перешла границу;
Она обретена, как Александр,
Чтобы распространить свои завоевания дальше... [ 2 ]

Увидеть ее – значит полюбить ее,
И люби только ее навсегда;
Ибо природа сделала ее такой, какая она есть,
И больше никогда не делал!

8 ноября 1792 года Бернс отправил песню Джорджу Томсону с комментарием о том, как она должна попасть на мелодию «The Collier's Bony Dochter» . Томсон ответил, внося предложения по некоторым изменениям, однако 1 декабря Бернс написал из Дамфриса: «Я не должен, не могу менять Бони Лесли» . Он добавил показательный комментарий: «Этот вариант строфы — самый трудный, который я когда-либо пробовал».

Бернс очень гордился этой песней и отметил, что это «одна из лучших песен, которые я когда-либо писал в своей жизни». [ 14 ] Он больше никогда не видел Лесли Бэйли, однако в мае 1793 года написал ей из Дамфриса, приложив песню «Блайт, ха, я был на холме» , которую он сочинил для нее. Он высоко оценил эту песню и отправил ее Томсону вместе с замедленной катушкой «The Quaker's Wife» , вышедшей из «Bremner's Reels» 1759 года. [ 2 ]

По словам Лесли, дочери «Бонни Лесли», Бернс работал над последним куплетом «Плача по Джеймсу, графу Гленкерну» и испытывал трудности с просьбой сестер графа заменить слово «гуде» на «великий». '. Лесли предложила не использовать ни то, ни другое, и это привело к идеальному компромиссу, а именно: «Я буду помнить тебя, Гленкэрн, и все, что ты сделал для меня». [ 15 ]

В июне 1793 года в письме Деборе Дафф Дэвис Бернс заметил; «Когда я пою о мисс Дэвис или мисс Лесли Бэйли, мне нужно только изобразить страсть — очарование реально».

Его чувства к Лесли Бэйли рассматриваются как показательный комментарий к его способности вообразить себя влюбленным в любую женщину по любому поводу. [ 2 ]

См. также

[ редактировать ]
Примечания
  1. ^ Перейти обратно: а б Уоллес, стр. 33
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и «Страна Роберта Бернса: Энциклопедия Бернса: Бэйли, Лесли (ум. 1843)» . www.robertburns.org . Проверено 20 февраля 2016 г. .
  3. ^ Перейти обратно: а б Любовь, страница 45
  4. ^ Уоллес, страница 31
  5. ^ Клементс, страница 72
  6. ^ Перди, Пейдж
  7. ^ Перейти обратно: а б Гарретт, страница 1
  8. ^ Дэвис, с. 327.
  9. ^ Справочник почтового отделения Эдинбурга, 1842 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б с Харви, страницы 134–135.
  11. ^ Перейти обратно: а б Клементс, стр. 74
  12. ^ «Городская тропа» . www.threetowners.com . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 20 февраля 2016 г. .
  13. ^ Хилл, стр. 109
  14. ^ "BBC - Роберт Бернс - Блайт, хе, я был на том холме" . Би-би-си . Проверено 20 февраля 2016 г. .
  15. ^ Бойл, стр. 105
Источники
  1. Бойл, AM (1996). Эйрширская книга Бернса-Лора. Дарвел: Издательство Аллоуэй.
  2. Клементс, Джеймс (1974). Стивенстон. Ядро Каннингема. Стивенстон: Дж. Клементс.
  3. Дэвис, Майкл (1991). Замки и особняки Эйршира . Ардришейг, Аргайл М.К. Дэвис, 1991 год.
  4. Гарретт, Изабель (2009). Мэйвилл Хаус, Стивенстон. Ирвин: Т. Е. Гарретт.
  5. Харви, Уильям. Живописный Эйршир . Данди: Валентин и сыновья.
  6. Хилл, Джон К. Преподобный (1961). Песни о любви и героини Роберта Бернса . Лондон: Дж. М. Дент.
  7. С любовью, датчанин (2003). Эйршир: Открытие графства . Эйр: Издательство Форт. ISBN   0-9544461-1-9 .
  8. Перди, Дэвид; МакКью Кирстин и Каррутерс, Джеррард. (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдсея . Лондон: Роберт Хейл. ISBN   978-0-7090-9194-3 .
  9. Уоллес, Арчибальд (1902). Стивенстон. Прошлое и настоящее. Соляные пальто: Арчибальд Уоллес.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 33dc10b9729034ffc0e2636c910d3d3c__1661439180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/33/3c/33dc10b9729034ffc0e2636c910d3d3c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lesley Baillie - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)