Jump to content

Мэри Кэмпбелл (Хайленд Мэри)

Мэри Кэмпбелл
Мемориал расставанию Роберта Бернса и Хайленд Мэри в Фэйлфорде
Рожденный Март 1763 г. [ 1 ]
Данун , Шотландия [ 2 ]
Умер 1786
Гринок , Шотландия
Род занятий Няня и доярка

Мэри Кэмпбелл , также известная как Хайленд Мэри [ 3 ] (крещение Маргариты , март 1763 г.) [ 1 ] - 1786), была дочерью Арчибальда Кэмпбелла Далинга, моряка коммерческого катера, [ 4 ] чьей женой была Агнес Кэмпбелл из Ахнамора или Ошамора. Мэри была старшей в семье из четырех человек. У Роберта Бернса «бросила» его был роман с ней после того, как он почувствовал, что Джин Армор после ее переезда в Пейсли в марте 1786 года. Короткий роман начался в апреле 1786 года, а расставание произошло 14 мая того же года. [ 1 ] Английское произношение Мэри было сильно подчеркнуто нотками местного коренного языка, гэльского, и это привело к тому, что ее стали называть «Хайленд Мэри». [ 5 ]

Жизнь и характер

[ редактировать ]
Памятник установлен в 1842 году над могилой Хайленд Мэри в старом Вест-Киркьярде , Гринок.

Сначала Мэри жила со своими родителями недалеко от места своего рождения, Дануна. [ 2 ] на полуострове Коваль . В 1768 году семья переехала в Кэмпбелтаун , а затем, наконец, в Гринок. Трое ее братьев и сестер, Роберт, Энни и Арчибальд, родились в Кэмпбелтауне. [ 1 ] Говорят, что она провела некоторое время в Лохранце на Арране, живя у преподобного Дэвида Кэмпбелла, священника этого прихода и родственника ее матери. [ 6 ] Ее описывали как «...милое, веселое, голубоглазое существо». [ 4 ] В раннем подростковом возрасте она отправилась в Эйршир и стала няней в доме Гэвина Гамильтона в Моклине. [ 3 ] [ 7 ] Говорят, что она работала молодой служанкой в ​​Ирвине . [ 8 ]

Замужняя дочь Гэвина Гамильтона, миссис Тодд, вспоминала, как Мэри Кэмпбелл приехала присматривать за своим братом Александром в качестве няни в 1785 году, описывая Мэри как «очень приятную и обаятельную», хотя и не красавицу. Из Моклина она переехала в Койлсфилд-хаус, позже замок Монтгомери, где работала дояркой или коровницей. Она получила эту должность через офис мисс Арбукл из Кэмпбелтауна , которая вышла замуж за члена семьи Эглинтон. [ 5 ]

По словам Грирсона, который встретил сестру Мэри, миссис Андерсон, в 1817 году, Мэри была «высокой, светловолосой и голубоглазой». [ 3 ] Мисс Макнил также описывала ее как «большую любимицу всех, кто ее знал, из-за ее приятных манер, доброго нрава и услужливого нрава. Ее фигура была изящной; черты лица были необычайно тонкими, а цвет лица - светлым». и глаза ее были голубоватые и блестящие, и имели необыкновенно обаятельное выражение». [ 9 ]

Мэри Кэмпбелл умерла в возрасте 23 лет, примерно 20 октября 1786 года, вероятно, от тифа , которым она заразилась, когда кормила своего брата Роберта. Она была похоронена на старом кладбище Вест-Кирк в Гриноке , в логове, принадлежавшем ее хозяину и родственнику Питеру Макферсону. [ 10 ] Рассказывают, что некоторые суеверные друзья полагали, что ее болезнь возникла в результате того, что кто-то сглазил ее . Ее отцу было предложено пойти к месту, где встречаются два ручья, выбрать семь гладких камней , сварить их в молоке и угостить ее этим снадобьем. [ 11 ] Памятник в ее память 1842 года был спроектирован Джоном Моссманом . Некоторые пожилые жители Гринока утверждали, что памятник был установлен не в том месте и что ее тело было захоронено ближе к церкви. [ 11 ] [ 12 ] Ее статуя также была установлена ​​в Дануне на Замковом холме. [ 13 ]

Ассоциация с Робертом Бернсом

[ редактировать ]
Полный вид портрета Нейсмита 1787 года, Шотландская национальная портретная галерея.

Именно Р. Х. Кромек в своих «Реликвиях Роберта Бернса » первым записал имя Мэри Кэмпбелл в печати. В своих заметках к The Highland Lassie O , которые он написал в рукописи песни Роберта Ридделла , ныне утерянной, но записанной Кромеком, он заявил:

Это было мое сочинение в очень молодости, еще до того, как меня вообще узнали в мире. Моя горская подружка была сердечным, очаровательным молодым созданием, которое всегда благословляло мужчину щедрой любовью. После довольно долгого периода самой пылкой взаимной привязанности мы встретились по назначению во второе воскресенье мая в уединенном месте у берегов Эйра, где мы провели день, прощаясь, прежде чем она отправится в путь. Вест-Хайлендс, чтобы договориться со своими друзьями о планируемом нами изменении жизни. В конце осени она пересекла море, чтобы встретиться со мной в Гриноке, где едва успела приземлиться, как ее охватила злокачественная лихорадка, которая через несколько дней угнала мою дорогую девочку в могилу, прежде чем я успел даже услышать о ней. болезнь. [ 14 ]

Бернс впервые увидел Мэри Кэмпбелл в церкви, когда жил недалеко от Тарболтона . Ей он посвятил произведения «Хайлендская Лесси О», «Хайленд Мэри» и «Марии на небесах». Его песня «Пойдешь ли ты в Индию, моя Мэри, И покинешь берег старой Шотландии?» предполагает, что они планировали вместе эмигрировать на Ямайку . Однако после непродолжительной болезни она умерла в Гриноке . Бернс и Мэри Кэмпбелл, очевидно, обменялись Библиями над водотоком и, возможно, обменялись какими-то традиционными шотландскими супружескими клятвами. [ 3 ] на берегах реки Эйр, либо в Фейлфорде , либо там, где впадает река Койл, либо недалеко от Койлсфилда. [ 15 ] Бернс написал библейские стихи в своей Библии (два тома), подписал их и поставил свой масонский знак. [ 16 ] Также было высказано предположение, что вместо этого она жила на Лестничной площадке и что они обменивались Библиями в близлежащем Моклин Берн. [ 17 ]

Тома Библии хранились у матери Мэри. В одном было написано: «И не клянитесь именем Моим ложно: Я Господь» (Левит. 16:12); в другом: «Не клянись себя, но исполняй Господу клятву твою» (Мф. ст. 33). Несмотря на свою бедность, миссис Кэмпбелл сохранила тома и передала их своей дочери миссис Андерсон после ее смерти в Гриноке в 1828 году. Уильям Андерсон унаследовал их от своих сестер и в 1834 году эмигрировал в Канаду, взяв их с собой. В Канаде они некоторое время лежали, пока о них не услышали поклонники и не купили их за 25 фунтов, чтобы хранить в музее Брига О'Дуна. [ 18 ]

Говорят, что он встретил Мэри в «Шипе Берна» или «Свидании Мэри», который рос недалеко от тропы недалеко от западной стороны дома в Койлсфилде. Позже дерево стало жертвой охотников за реликвиями. [ 19 ]

Она жила в Гриноке у родственников, ожидая возможности устроиться на работу в семью полковника Макайвора в Глазго. [ 20 ]

Сестра Бернса, Изабелла Бернс , вспоминала, что однажды он заметил Джону Блейну, «гаудмену», что Мэри отказалась встретиться с ним в старом замке, разобранной башне монастыря в Моклине . Кроме того, как сообщается, Бернс однажды вечером в Моссгиле получил письмо, которое вызвало у него большую печаль, почти наверняка письмо, в котором сообщалось о смерти Мэри в Гриноке. [ 21 ]

Спустя годы после ее смерти Бернс вспоминал о ней с любовью и большой грустью. Как говорилось, проникновенное стихотворение «Марии на небесах» было написано на ферме Эллисленд в третью годовщину ее смерти. Джин Армор вспоминала, что накануне вечером Роберт загрустил и в крайнем волнении бродил в одиноком созерцании по берегу реки Нит и по двору фермы. Несмотря на то, что его неоднократно просили войти в дом, он не захотел. Бернс вошел в дом на рассвете, сел и написал свой адрес «Марии на небесах». [ 3 ]

Капитан Джеймс Монтгомери

Мэри Кэмпбелл, вероятно, была любовницей брата графа Эглинтона , капитана Джеймса Монтгомери из Койлсфилда. [ 22 ] [ 23 ]

Поэзия и песня

[ редактировать ]

Мэри вдохновила Бернса на создание некоторых из лучших и самых известных стихотворений. Следующие строки относятся к его разлуке с ней в Койлсфилде (замок Монтгомери): [ 24 ]

Вы, банки, брейки и ручьи вокруг
Замок Монтгомери,
Зелены будут ваши леса и прекрасны ваши цветы,
Ваши воды никогда не барабанят!
Там кипят первые одежды,
И там задерживаются дольше всех!
Там я попрощался в последний раз
О моя милая Хайленд Мэри.

Песня «Пегги Монтгомери» намекает на ее связь с капитаном Джеймсом Монтгомери:

Будь я бароном гордым и высоким,
И конь и слуги ждут наготове,
Тогда мне было очень приятно –
Прическа не с Пегги из Монтгомери.

В середине 19 века балладу Джеймс Линдсей из дома 11 по Кинг-стрит в Глазго опубликовал под названием «Милая Мэри из Аргайла». Песня была о «Хайленд Мэри» Кэмпбелл и, очевидно, была написана двумя англичанами. [ 25 ]

Хайленд Мэри Александра Броди (1863)

Перенос могилы на кладбище Гринок

[ редактировать ]

Намереваясь расширить свою верфь в Гриноке и захватить это место, Харланд и Вольф потребовали Старый Западный Кирк снести и его кладбище. Всю церковь разобрали и возвели заново на участке дальше на запад, на углу Эспланады Гринока. Остатки погостных захоронений были перезахоронены в братской могиле на кладбище Гринок, за исключением могилы Марии. 5 ноября 1920 года, через 134 года после смерти Марии, ее могилу открыли и убрали три логовища с черепами и костями трех взрослых. Рядом с одним из логовищ были найдены остатки нижней доски гроба младенца. Это, естественно, привело к предположениям, основанным на хорошо известной внебрачной близости Бернса, об истинной причине смерти Мэри, но впоследствии были представлены доказательства того, что ребенок умер в 1827 году и также был похоронен на участке Макферсона. На торжественной церемонии 13 ноября 1920 года останки Марии были перезахоронены на кладбище Гринок под памятником 1842 года, спроектированным Джон Моссман , переехавший из старого Вест-Киркьярда, где изображена романтическая пара, в память о потерянной любви Роберта Бернса. [ 10 ]

Статуи Мэри Кэмпбелл

[ редактировать ]
Статуя Данун

В Дануне в 1896 году была установлена ​​статуя Хайленд Мэри , созданная Дэвидом Уотсоном Стивенсоном . [ 26 ] Статуя расположена на видном месте на Замковой горе , недалеко от местного музея и на руинах замка 12-го века. Статуя смотрит на Ферт-оф-Клайд — несколько несчастная фигура, очевидно, смотрящая в сторону побережья Эйршира — места рождения ее возлюбленного Роберта Бернса. Статуя является запланированным памятником (LB26437). [ 27 ]

Кампании за ядерное разоружение Песня протеста по поводу прибытия в Холи-Лох ВМС США USS Proteus (AS-19) тендера атомных подводных лодок для флота баллистических ракет Polaris была озаглавлена ​​«Ding Dong Dollar», и в ней говорилось, что, когда они прибыли, « Бонни Мэри о Аргайл в трусах с блестками под платьем. [ 28 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д Факты о Бернсе получены 23 марта 2012 г.
  2. ^ Jump up to: а б Справочник боеприпасов Шотландии: наглядное и точное описание каждого места в Шотландии , Фрэнсис Хиндс Грум (1901), стр. 444
  3. ^ Jump up to: а б с д и Энциклопедия Бернса Дата обращения: 17 марта 2012 г.
  4. ^ Jump up to: а б Annandale, V.1, Page 173
  5. ^ Jump up to: а б Хилл, стр. 62
  6. ^ Хилл, стр. 53
  7. World Burns Club. Архивировано 17 декабря 2011 г. в Wayback Machine. Дата обращения: 11 марта 2012 г.
  8. ^ Строхорн, стр. 104
  9. ^ Хилл, стр. 61
  10. ^ Jump up to: а б «Связь Хайленд Мэри и Инверклайда с Робертом Бернсом» (PDF) . Окружной совет Инверклайда. 2004 . Проверено 12 октября 2016 г.
  11. ^ Jump up to: а б Annandale, V.1, Page 175
  12. ^ «Кладбище Гринок, включая Хайленд Мэри (памятник Мэри Кэмпбелл), Джеймс Уотт Кэрн, ворота кладбища и пограничные стены» . Портал исторической среды Шотландии . 1 октября 2015 года . Проверено 12 октября 2016 г.
  13. ^ Хилл. Страница 54
  14. ^ Кромек, Роберт Хартли (1813). Реликвии Роберта Бернса . Т. Каделл и У. Дэвис. п. 237.
  15. ^ Хехт, страница 86
  16. ^ Хилл, стр. 54
  17. ^ «Burns Chronicle. 1893. стр. 60» (PDF) .
  18. ^ Ирвинг, с. 253
  19. ^ Хилл, с. 64
  20. Александрийский Бернс Клуб Дата обращения: 17 марта 2012 г.
  21. ^ Аннандейл, страница 174
  22. ^ Хогг, страница 95.
  23. ^ Хайленд Мэри и капитан Монтгомери
  24. ^ Дугалл, страницы 120–121.
  25. ^ «Статуя «Хайленд Мэри» » . Портал.historicenvironment.scot . Проверено 11 января 2017 г.
  26. ^ "СТАТУЯ "ГОРНАЯ МЭРИ" (LB26437)" . портал.историческая среда.скот .
  27. ^ «Дин Донг Доллар» . Центр шотландского языка . Проверено 10 июля 2018 г.

Общие источники

[ редактировать ]
  • Аннандейл, Чарльз (редактор) (1890). Работы Роберта Бернса . Лондон: Блэки и сын.
  • Хехт, Ганс (1936). Роберт Бернс. Человек и его работа. Лондон: Уильям Ходж.
  • Хилл, Джон К. Преподобный (1961). Песни о любви и героини Роберта Бернса . Лондон: Дж. М. Дент.
  • Хантер, Дуглас и Маккуин, Колин Хантер (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Опубликовано авторами. ISBN   978-0-9559732-0-8 .
  • Ирвинг, Джозеф (1885). Запад Шотландии в истории в кратких заметках . Глазго: Роберт Форрестер.
  • Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Дарвел: Издательство Аллоуэй. ISBN   0907526-85-3 .
  • Строхорн, Джон (1985). История Ирвина: Ройал-Бург и город . Эдинбург: Джон Дональд. ISBN   0-85976-140-1 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: dea0905806dc3306a2b74f180246b97b__1718911140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/de/7b/dea0905806dc3306a2b74f180246b97b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mary Campbell (Highland Mary) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)