Джон МакМердо
![]() | Эта статья содержит слишком много или слишком длинные цитаты . ( февраль 2022 г. ) |
Джон МакМердо | |
---|---|
![]() Замок Драмланриг | |
Рожденный | 3 июня 1743 г. [ 1 ] [ 2 ] Драмланриг , Шотландия [ 2 ] |
Умер | 4 декабря 1803 г. [ 2 ] | (60 лет)
Занятие | Чемберлен герцога Куинсберри [ 2 ] [ 1 ] |
Джон МакМердо (1743–1803) был другом Роберта Бернса , который стал камергером герцога Куинсберри в замке Драмланриг , где поэт был частым гостем. Его старшая дочь Джин (1777-1839) также была близкой подругой Бернса, написавшей в ее честь песню « Bonie Jean ». [ 4 ] Будучи старой семьей Нитсдейлов, МакМёрдо были родственниками Шарпов из Ходдама, Чартерис из Эмисфилда, Фергюссонов из Крейгдарроха, [ 3 ] доктор Джеймс Карри [ 2 ] и Дунканы Торторвальда среди других. [ 5 ]
Жизнь и характер
[ редактировать ]

Его отцом был Роберт МакМердо из Друнгана, а матерью - Филадельфия Дуглас. [ 2 ] Его отец был камергером «Старого Кью», 4-го герцога Куинсберри , Уильяма Дугласа в замке Драмланриг , с которым он был дальним родственником. [ 3 ] и Джон, хотя и имел квалификацию юриста, [ 3 ] сменил его в 1780 г. [ 2 ] Выйдя в отставку в 1797 г. [ 1 ] Он женился на Джейн Блэр (1749–1836), дочери Дэвида Блэра, дочери ректора Дамфриса . [ 2 ] и у этой пары было семь сыновей и семь дочерей. [ 2 ] Джейн умерла 19 апреля 1836 года и похоронена на кладбище Святого Михаила в Дамфрисе. [ 2 ] [ 6 ] Джон МакМердо умер в Бате в 1803 году. [ 3 ]
В 1793 году он построил таунхаус в Дамфрисе, а также приобрел недалеко от Аннана . в качестве инвестиции поместье под названием Хардриггс [ 2 ] [ 5 ]
Дочь Макмердо Арента была названа в честь главного коменданта Королевских добровольцев Дамфриса, полковника Арента Шайлер Де Пейстер. Бернс и МакМердо были членами Добровольцев. [ 7 ]
Ассоциация с Робертом Бернсом
[ редактировать ]Бернс был представлен МакМердо Робертом Ридделлом из Гленриддела. [ 3 ] летом 1788 года, когда он переехал на ферму Эллисленд и стал частым гостем у семьи МакМердо, жившей в самом замке Драмланриг . [ 8 ]
Бернс написал стихотворение в честь МакМердо и выгравировал эти стихи на оконном стекле в доме МакМердо в замке: [ 9 ]
Благословен МакМердо в его последний день! |
Стивен Кларк, музыкальный редактор « Шотландского музыкального музея », Бернс уговорил Бернса приехать из Эдинбурга, чтобы научить Джин и Филадельфийскую Барбару МакМердо петь и играть на фортепиано. [ 2 ] [ 5 ] Кларк записал мелодию « Жила-была девушка, и она была прекрасна » и научил сестер словам старой песни, которую пела Джин Армор Бернс, а в апреле 1793 года Бернс отправил ее Джорджу Томсону для публикации с письмом, подробно описывающим ее историю. Томсон отказался публиковать его, Бернс позже отправил копию Джин МакМердо вместе с письмом. [ 5 ] [ 11 ]
Филадельфия была известной красавицей, известной своим друзьям как Филлис и вдохновившей Бернса, написавшего в ее честь несколько песен, таких как « Adown Wandering Nith », « Phillis the Fair » и « . Philly and Willie » [ 5 ]
Вниз по извилистому Ниту я бродил, |
Макмердо понравился непристойный стих Бернса [ 2 ] а в 1793 году он одолжил ему единственный рукописный экземпляр « Веселых муз ». [ 2 ]


На соревновании по свистку , проходившем в монастыре Монахов Карс, судьей был назначен Макмердо. [ 2 ] Бернса уговорили пообедать с герцогом Куинсберри, несмотря на его большую неприязнь к нему, и впоследствии он послал ему экземпляр « Свистка ». [ 3 ]
В 1793 году Бернс прислал Макмердо бесплатный экземпляр « Избранного сборника » Томсона, который содержал несколько новых песен Бернса, таких как « Блуждающий Вилли » и « Возвращение Соджера » . [ 12 ]
Макмердо представил Бернса полковнику Де Пейстеру, который был главным комендантом добровольцев Дамфриса, членом которых был Бернс. Де Пейстер купил Мэвис-Гроув недалеко от Дамфриса, где поэт был частым гостем. Макмердо женился на сестре жены Де Пейстера и к концу своей жизни купил Мэвис Гроув, и родственники все еще жили там в 1860-х годах. [ 13 ]
Бернс написал несколько песен для семьи МакМёрдо. [ 2 ] например, « К жаворонку », который он написал по велению Джейн МакМердо. [ 14 ] Он написал « Бони Джин » для одной из дочерей Макмердо и попросил разрешения подарить ее его дочери, с дальновидным комментарием: « Уверяю вас, я немало польщен этой идеей, когда ожидаю, что дети укажут на это в будущих публикациях». дань уважения, которую я оказал их матерям ». [ 15 ] Эту песню часто ошибочно приписывают Джин Армор , «Бонни Джин» Бернса.
Во время попыток Бернса очистить имя учителя Джеймса Кларка от обвинений в жестокости по отношению к его ученикам, была заручена помощью МакМердо, и в конечном итоге Кларк оказался невиновен в предъявленных ему обвинениях. [ 2 ]
В 1794 году Макмердо стал проректором Дамфриса. [ 2 ] и Бернс упомянул эту пару в своей « Предвыборной балладе » 1790 года: [ 7 ]
МакМердо и его любимая супруга |
Он оставался хорошим другом Бернса до его смерти и выступал в качестве попечителя средств, собранных для помощи Джин Армор и ее семье. [ 2 ] Сайм , Максвелл и МакМердо уже встретились за день до смерти Бернса, чтобы обсудить сбор средств для Джин и семьи. [ 16 ]
Переписка
[ редактировать ]

26 ноября 1788 года Бернс написал, что « у меня достаточно философии и гордости, чтобы с необузданным безразличием поддерживать пренебрежение моих простых скучных начальников, простых рядовых дворян и дворян, более того, даже для того, чтобы сохранять свое тщеславие совершенно трезвым под навесом». из их комплиментов, но из тех, кто одинаково отличается своим рангом и характером, тех, кто несет истинные изящные отпечатки Великого Творца на богатейших материалах, их; небольшие замечания и знаки внимания для меня относятся к числу первых земных наслаждений » . [ 17 ] [ 18 ]
9 января 1789 года Бернс писал, что « Поэт и нищий во многих отношениях схожи, что можно было бы принять их за один и тот же персонаж под разными обозначениями, если бы не очень пустяковая поэтическая вольность. Поэтов можно называть нищими, однако обратное утверждение не означает, что каждый нищий является поэтом » . [ 1 ]
После неприятного инцидента Бернс разослал письма с извинениями всем участникам, в том числе МакМердо, в котором говорилось: « Я считаю, что вчера вечером мой старый враг, Дьявол, воспользовался тем, что я пьян (он хорошо знает, что у него нет никаких шансов со мной в моей жизни). трезвые часы) соблазнили меня быть немного беспокойным. У вас слишком много человечности, чтобы прислушиваться к маниакальным бредам несчастного, окруженного силой Ада и силой портвейна. А пока позвольте мне представить вам следующую песню, которую я сочинил сегодня утром. Прилагаемая песня была « Wandering Willie ». « Lang Here Awa, There Awa Wandering Willie ». Бернс был прощен, и их дружба продолжилась. [ 6 ] [ 17 ] [ 3 ]

Примерно в июле 1793 года Бернс написал: « Короли дарят короны; увы, я могу подарить только балладу. Однако я с гордостью заявляю об одном превосходстве даже над монархами: мои подарки, поскольку я Поэт, являются подарками Гения; и как и дары Р. БЕРНСа, это дары почтительной благодарности ДОСТОЙНЫМ. Уверяю вас, я немало польщен этой мыслью, когда ожидаю, что дети укажут в будущих публикациях дань уважения, которую я оказал. их матери Достоинства шотландских мелодий, на которые написаны и будут написаны многие из моих песен, дают мне эту приятную надежду » .
Макмердо был одним из тех соратников, которым Бернс прислал копию двухтомника своих стихотворений «Стихи, главным образом на шотландском диалекте», издание 1793 года (второе эдинбургское издание) , отметив в примечании: « Каким бы низшим сейчас или впоследствии я ни был, я могу считаться поэтом». одна честная добродетель, на которую могут претендовать лишь немногие поэты, я надеюсь, что когда-либо буду считать своей: ни одному человеку, независимо от его жизненного положения или его способности служить мне, я никогда не делал комплиментов в ущерб ИСТИНЕ. " [ 17 ] [ 3 ]
При погашении кредита в декабре 1793 г. [ 2 ] шести гиней и одолжить Макмердо единственный рукописный экземпляр « Веселых муз ». Бернс написал в сопроводительном письме, что « мне кажется, я однажды упомянул кое-что о сборнике шотландских песен, который я сочинял в течение нескольких лет: я посылаю вам прочтение то, что я собрал, я не мог бы уделить им более пяти или шести дней, и пяти или шести их взглядов, вероятно, вам будет более чем достаточно. Когда они вам надоест, пожалуйста, оставьте их мистеру Клинту из компании. King's Arms. В мире нет другого экземпляра «Коллекции», и мне будет очень жаль, что любая досадная небрежность лишит меня того, что стоило мне немало хлопот » . [ 2 ] Известно, что в 1800 году Джеймс Карри добавил строчку: « Очень немногие из них [стихов] — мои собственные » . [ 19 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Вествуд, Питер (2008). «Кто есть кто в мире» Роберта Бернса . Всемирная федерация Роберта Бернса. п. 104.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в МакКуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Господа Хантер МакКуин и Хантер. п. 178. ИСБН 978-0-9559732-0-8 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Перди, Дэвид (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдсея . Роберт Хейл. п. 235. ИСБН 978-0-7090-9194-3 .
- ^ Вествуд, Питер (2008). «Кто есть кто в мире» Роберта Бернса . Всемирная федерация Роберта Бернса. п. 105.
- ^ Jump up to: а б с д и Маккей, Джеймс (1998). Бернс-Лор из Дамфриса и Галлоуэя . Издательство Аллоуэй. п. 40. ИСБН 0-907526-36-5 .
- ^ Jump up to: а б МакКуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Господа Хантер МакКуин и Хантер. п. 241. ИСБН 978-0-9559732-0-8 .
- ^ Jump up to: а б Маккей, Джеймс (1998). Бернс. Биограф Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 592. ИСБН 0-907526-85-3 .
- ^ Маккей, Джеймс (1998). Бернс-Лор из Дамфриса и Галлоуэя . Издательство Аллоуэй. п. 39. ИСБН 0-907526-36-5 .
- ^ Dumfries and Galloway Standard Получено: 25 апреля 2013 г.
- ^ Дуглас, страница 373
- ^ МакКуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Господа Хантер МакКуин и Хантер. п. 104. ИСБН 978-0-9559732-0-8 .
- ^ Хогг, Патрик Скотт (2008). Роберт Бернс. Бард Патриот . Основное издательство. п. 266. ИСБН 978-1-84596-412-2 .
- ^ Маккей, Джеймс (1998). Бернс-Лор из Дамфриса и Галлоуэя . Издательство Аллоуэй. п. 132. ИСБН 0-907526-36-5 .
- ^ Маккей, Джеймс (1998). Бернс-Лор из Дамфриса и Галлоуэя . Издательство Аллоуэй. п. 471. ИСБН 0-907526-36-5 .
- ^ BBC "Бони Джин"
- ^ Маккей, Джеймс (1998). Бернс. Биограф Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 644. ИСБН 0-907526-85-3 .
- ^ Jump up to: а б с Энциклопедия Бернса - Джон МакМердо
- ^ Маккей, Джеймс (1998). Бернс. Биограф Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 235. ИСБН 0-907526-85-3 .
- ↑ Письмо Университета Южной Каролины Джону Макмердо, февраль 1792 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Браун, Хилтон (1949). Был Парень. Лондон: Хэмиш Гамильтон.
- Бернс, Роберт (1839). Поэтические произведения Роберта Бернса. Альдинское издание британских поэтов . Лондон: Уильям Пикеринг.
- Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Оксфорд: Кларендон Пресс.
- Дуглас, Уильям Скотт (ред.) 1938. Килмарнокское издание поэтических произведений Роберта Бернса. Глазго: The Scottish Daily Express.
- Хехт, Ганс (1936). Роберт Бернс. Человек и его работа. Лондон: Уильям Ходж.
- Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Дарвел: Издательство Аллоуэй. ISBN 0-907526-85-3 .
- Макинтайр, Ян (2001). Роберт Бернс. Жизнь . Нью-Йорк: Добро пожаловать, издательство Rain. ISBN 1-56649-205-X .
- Макнот, Дункан (1921). Правда о Роберте Бернсе . Глазго: Maclehose, Jackson & Co. ISBN 978-1-331-59331-7
- МакКуин, Колин Хантер (2008). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера. Господа Хантер Маккуин и Хантер. ISBN 978-0-9559732-0-8
- Перди, Дэвид, МакКью и Каррутерс, Дж. (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдсея. Лондон: Роберт Хейл. ISBN 978-0-7090-9194-3
- Росс Рой, Г. (1985). Письма Роберта Бернса . Оксфорд: Кларендон Пресс.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Исследование жизни и времен Роберта Бернса Сайт исследователя Бернса.
Для этой статьи необходимы дополнительные или более конкретные категории . ( май 2021 г. ) |