Роберт Фергюссон
Роберт Фергюссон | |
---|---|
![]() Портрет Александра Рансимана , 1772 год. | |
Рожденный | Эдинбург (столица), Шотландия | 5 сентября 1750 г.
Умер | 17 октября 1774 г. Дариен Хаус, Эдинбург, Шотландия | (24 года)
Занятие |
|
Национальность | шотландский |
Альма-матер | Университет Сент-Эндрюс |
Литературное движение | Возрождение шотландского языка |
Известные работы |
|
Роберт Фергюссон (5 сентября 1750 — 17 октября 1774) — шотландский поэт. После формального образования в Университете Сент-Эндрюс Фергюссон вел богемную жизнь в Эдинбурге , городе, где он родился, который тогда находился на пике интеллектуального и культурного брожения как часть шотландского Просвещения . Многие из его дошедших до нас стихов были напечатаны с 1771 года в Уолтера Раддимана , Еженедельном журнале а собрание сочинений было впервые опубликовано в начале 1773 года. Несмотря на короткую жизнь, его карьера имела большое влияние, особенно благодаря ее влиянию на Роберта Бернса . Он писал как на шотландском английском, так и на шотландском языке , и это его яркое и виртуозное письмо на последнем языке. [1] за что его главным образом хвалят.
Жизнь
[ редактировать ]Роберт Фергюссон родился в многоквартирном доме между Кэпом и Фезер Клоуз и Халкерстонс Уинд, [2] Оба небольших веннела Эдинбурга к северу от Королевской Мили были снесены в 1763 году, чтобы освободить место для того, что сегодня является скрытыми южными арками Северного моста . Его родители, Уильям и Элизабет (урожденная Форбс), были родом из Абердиншира , но переехали в город двумя годами ранее и работали клерком в British Linen Bank . [3] Роберт был третьим из трех выживших у них детей.
Фергюссон получил формальное образование в городской средней школе , а затем в средней школе Данди . В сентябре 1765 года он учился в Университете Сент-Эндрюс при помощи стипендии клана Фергюссон . Риторику ему преподавал Роберт Уотсон , профессор логики, лекции которого касались английской литературы. Он преуспел в математике под руководством Уильяма Уилки . [4] В марте 1768 года директор Томас Таллидеф (по прозвищу «Поли Тэм») собирался исключить Фергюссона из-за его участия в «студенческом бунте», но профессор Уилки отговорил его из-за скорого окончания Фергюссона (май 1768 г.) и потому, что Фергюссон обещал помочь. Уилки организует конспекты лекций. На самом деле Фергюссон так и не получил высшее образование, но это не было чем-то необычным и не было постыдным. Он сдержал свое слово и летом помог профессору Уилки написать стихотворение «Эклога», посвященное его памяти в дальнейшей жизни. [5]
В конце лета 1768 года Фергюссон вернулся в Эдинбург. Его отец умер в прошлом году, его сестра Барбара вышла замуж, а его старший брат Гарри недавно покинул Шотландию, поступив на службу в Королевский флот после неудачи в бизнесе. Вероятно, это заставило Фергюссона, не закончившего учебу, содержать свою мать. Любая возможность семейной поддержки со стороны его дяди по материнской линии, Джона Форбса из Раунд-Лихнот недалеко от Олд-Мелдрама , прекратилась, когда его дядя навсегда отрекся от него после ссоры. Фергюссон, который отверг церковь, медицину и право как варианты карьеры, открытые для него из-за его университетского образования, в конце концов поселился в Эдинбурге в качестве переписчика - занятие его отца.
Литературная карьера
[ редактировать ]
Есть веские доказательства того, что Фергюссон уже развивал литературные амбиции, будучи студентом Сент-Эндрюса, где он утверждал, что начал писать пьесу о жизни Уильяма Уоллеса . Его самое раннее дошедшее до нас стихотворение, также написанное в это время, представляет собой сатирическую элегию на шотландском языке на смерть Дэвида Грегори , одного из университетских профессоров математики.
Фергюссон участвовал в социальных и творческих кругах Эдинбурга, общаясь с музыкантами, актерами, художниками и книготорговцами, которые также были издателями. Его друг, театральный менеджер Уильям Вудс, регулярно обеспечивал ему бесплатный вход на театральные постановки. [6] а в середине 1769 года Фергюссон завязал дружбу с итальянским певцом-кастратом Джусто Фернандо Тендуччи , который гастролировал с постановкой «Артаксеркса» . Литературный дебют Фергюссона произошел, когда Тендуччи попросил его внести шотландские мотивы в эдинбургский спектакль оперы. Фергюссон поставил три, которые были исполнены и опубликованы с либретто.
После февраля 1771 года он начал публиковать стихи в «Еженедельном обозрении» Уолтера Раддимана . Поначалу это были, как правило, обычные англоязычные произведения, носившие либо сатирический , либо модно- пасторальный характер в духе Уильяма Шенстона . Его первое опубликованное шотландское стихотворение ( «Безбашенные дни ») появилось 2 января 1772 года, и с этого момента он представлял произведения на обоих языках.
Популярный прием его работы в Шотландии, о чем свидетельствует ряд стихотворных посланий, восхваляющих его: [7] помог убедить Руддимана опубликовать первое общее издание его стихов, которое появилось в начале 1773 года и было продано тиражом около 500 экземпляров, что позволило Фергюссону получить прибыль. [8]
В середине 1773 года Фергюссон предпринял попытку собственной публикации « Старого Реки» , теперь считающегося его шедевром, яркого стихотворного портрета его родного города, задуманного как первая часть запланированного длинного стихотворения . Это продемонстрировало его стремление еще больше расширить диапазон своих шотландских произведений. Это также включало стремление сделать шотландские переводы Вергилия » « Георгики , следуя, таким образом, по стопам Гэвина Дугласа . Однако если какие-либо наброски такого проекта и были сделаны, ни один из них не сохранился. Поэт был жестким самокритиком и, как известно, в последнее время уничтожил рукописи своих сочинений. [9]
Клубы
[ редактировать ]
Фергюссон был членом Кейп-клуба , который регулярно собирался в таверне в Крейгс-Клоуз . Каждому члену было присвоено имя и характер, которые он должен был поддерживать на всех собраниях. Дэвид Херд (1732–1810), коллекционер классического издания « Древних и современных шотландских песен» (1776), был «сувереном» Кейптауна (в котором он был известен как «сэр Скрейп»), когда Фергюссона прозвали рыцарем орден с титулом «сэр регент», как намек на его прекрасный голос. Александр Рансиман , исторический художник, его ученик Джейкоб Мор и сэр Генри Реберн были членами. Старые протокольные книжки клуба изобилуют их карандашными зарисовками, один из самых интересных из которых, приписываемый Рансимену, — это набросок Фергюссона в его образе «сэра регента».
Смерть
[ редактировать ]
Литературная энергия и активная общественная жизнь Фергюссона в последнее время были омрачены тем, что могло быть депрессией, хотя, вероятно, были и другие факторы. Примерно с середины 1773 года его сохранившиеся работы становятся более мрачно-меланхоличными. В конце 1773 года в своей «Поэме памяти Джона Каннингема », написанной после известия о смерти этого поэта в приюте в Ньюкасле , Фергюссон выразил опасения по поводу подобной судьбы. [10]
Его опасения были обоснованы. Примерно в конце 1774 года, после получения травмы головы при неясных обстоятельствах (согласно его эпитафии, он тяжело упал с лестничного пролета в Эдинбурге), Фергюссона против его воли отправили в «больницу» Эдинбургского Дариен-Хауса ( недалеко от сегодняшнего одноименного театра «Бедлам» ), где спустя считанные недели он внезапно умер. Ему только что исполнилось 24 года. Он был похоронен в безымянной могиле на западной стороне Кэнонгейт Киркъярд .
Поэт Роберт Бернс в частном порядке заказал и оплатил в 1787 году мемориальное надгробие собственного дизайна, которое было установлено в 1789 году. Камень был восстановлен в апреле 1850 года поэтом Робертом Гилфилланом . [11] В конце девятнадцатого века Роберт Льюис Стивенсон намеревался отремонтировать камень, но умер, не успев это сделать. Эпитафия, которую Стивенсон планировал добавить к камню, записана на мемориальной доске, установленной на могиле Обществом Салтире по случаю 50-летия Общества в 1995 году.
Мемориалы
[ редактировать ]Фергюссон — один из шестнадцати шотландских поэтов и писателей, изображенных на нижней части памятника Скотту на Принсес-стрит . Он появляется на правой стороне западной стены, напротив Роберта Бернса .
В его память в соборе Святого Джайлса в 1930-х годах была установлена мемориальная доска.
Независимая статуя возле кладбища Кэнонгейт была открыта 17 октября 2004 года после конкурса на памятник Фергюссону. Скульптором был Дэвид Аннан . [12] [13]
Обзор и влияние
[ редактировать ]Литературное творчество Фергюссона было в равной степени одновременно городским и пасторальным . Он часто был эффективным сатириком и в целом националистом по темам и мировоззрению. Несмотря на небольшой размер, его канон служит важным художественным и лингвистическим мостом между поколением Аллана Рамзи (1686–1758) и большинством более поздних шотландских писателей. Его двуязычная карьера стала признанным источником вдохновения для карьеры Роберта Бернса. Многие ведущие макары двадцатого века, такие как Роберт Гариоч или Сидней Гудсэр Смит , также признавали его важность. Однако в более широком смысле его наследием, как правило, несправедливо пренебрегают.
Многие работы Бернса либо перекликаются с работами Фергюссона, либо непосредственно созданы по их образцу. Например, «Leith Races», несомненно, послужила моделью для «Holy Fair» Бернса. В «Увидев на улице бабочку» есть размышления, поразительно перекликающиеся с «Мышкой». Сравнения, например, между «Инглом фермера» Фергюссона и « Субботним вечером Коттера » Бернса, часто демонстрируют творческую сложность влияния.
На жизнь Фергюссона также оказало одно важное нелитературное влияние. Жестокие обстоятельства смерти поэта побудили одного из его посетителей в Дариен-Хаусе, молодого врача Эндрю Дункана (1744–1828), стать пионером в улучшении институциональной практики лечения проблем психического здоровья путем создания того, что сегодня является Королевской Эдинбургской больницей. . [14]
Издания
[ редактировать ]Издание Руддимана 1773 года произведения Фергюссона было переиздано в 1779 году с приложением, содержащим дополнительные стихи. Второе издание вышло в 1785 году. Есть более поздние издания Роберта Чемберса (1850 г.) и Александра Гросарта (1851 г.). Жизнь Фергюссона включена в Дэвида Ирвинга и «Жизнь шотландских поэтов» Роберта Чемберса в «Жизнь выдающихся и выдающихся шотландцев» . Гросарт также написал биографию Фергюссона для «Известного шотландского сериала» (Эдинбург: Олифант, Андерсон и Ферье , 1898).
Современные издания Фергюссона включают полное двухтомное собрание его произведений на шотландском и шотландском английском языках под редакцией ученого Мэтью МакДиармида , « Стихи Роберта Фергюссона» , опубликованные в 1950-х годах, и Роберта Фергюссона «Избранные стихотворения» популярное издание . поэзии на шотландском языке под редакцией автора Джеймса Робертсона и впервые опубликованной на рубеже нынешнего столетия.
», финансируемый Leverhulme-Trust проект « Собрание сочинений Роберта Фергюссона: реконструкция текстового и культурного наследия В 2023 году в Университете Глазго под руководством профессора Роны Браун начался . У этого проекта две цели: выпустить новое научное издание работ Фергюссона для читателя XXI века; и увековечить наследие поэта посредством научных мероприятий и совместных мероприятий с внешними партнерами в течение 2024 года (250-летие со дня его смерти) и 2025 года.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Смит, Сидней Гудсэр (редактор) (1952), Роберт Фергюссон 1750–1774: Очерки разных рук , Нельсон , Эдинбург
- Скотт, Александр , «Макар Фергюссон», в Аннанде, Дж. К. (ред.) Лалланс , Номер 2: Whitsunday 1974, Общество Лалланса, стр. 7–9.
- Кэмпбелл, Дональд (1975), обзор Александра Мэнсона (редактор), Стихи Аллана Рамзи и Роберта Фергюссона , в Calgacus 1, зима 1975, стр. 57, ISSN 0307-2029
- Фриман, Ф.В. (1984), Роберт Фергюссон и шотландский гуманистический компромисс , Издательство Эдинбургского университета , ISBN 0852244746
- Браун, Рона. (2012), Роберт Фергюссон и шотландская периодическая пресса, Эшгейт, ISBN 9781409420231
См. также
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- Общество Роберта Фергюссона
- Портрет Фергюссона [ постоянная мертвая ссылка ] Александра Рансимана в Национальной галерее Шотландии.
- Роберта Фергюссона чтят в суде Макарса возле Музея писателей, Лоунмаркет, Эдинбург . Отбор для «Двора Макара» сделан Музеем писателей, Обществом Салтире и Библиотекой шотландской поэзии .
- Видеозапись могилы Роберта Фергюссона
- «Собрание сочинений Роберта Фергюссона: реконструкция текстового и культурного наследия» . Проект на базе Университета Глазго, финансируемый The Leverhulme Trust.
Ссылки
[ редактировать ]
- ^ СНД: Лид
- ^ Гранты Старый и Новый Эдинбург, том 2, стр.238
- ^ Гранты Старый и Новый Эдинбург, том 2, стр.238
- ^ Беттеридж, Роберт и Маклан, Ральф (2019), Северное сияние: шотландское просвещение , Национальная библиотека Шотландии, стр. 16,
- ^ Роберт Фергюссон Роберта Фергюссона
- ^ Мэтью МакДиармид , Стихи Роберта Фергюссона (2 тома), Том 1. Блэквуд, 1954, стр. 22-28.
- ^ См . «Избранные стихотворения Роберта Фергюссона » под редакцией Джеймса Робертсона (Эдинбург: Бирлинн , 2000). Примеры приведены в книге «JS», опубликованной 3 сентября 1772 г. (стр. 68–70), и Эндрю Греем, опубликованной 11 июня 1773 г. (стр. 139–40). Сам Фергюссон написал шотландским стихотворным посланиям в ответ на оба письма.
- ^ Кэрол МакГирк: «Рифмальная торговля»: Фергюссон, Бернс и рынок». на Фергюссон, обученный небесах , изд. Роберт Кроуфорд , Ист-Линтон: Tuckwell Press, 2003. с. 117.
- ^ Избранные стихи , изд. Робертсон (2000) ISBN 978-1-84697-035-1 , стр. 22-6, обсуждает примеры и возможные причины этого.
- ^ Избранные стихи , изд. Робертсон (2000), с. 21.
- ^ Оксфордский национальный биографический словарь: Роберт Гилфиллан
- ^ Статуя Роберта Фергюссона возле Кэнонгейт-Кирк.
- ^ Веб-сайт Дэвида Аннанда.
- ^ «История Королевской Эдинбургской больницы» . Архивировано из оригинала 8 июля 2009 года . Проверено 29 апреля 2009 г.
- 1750 рождений
- 1774 смерти
- Выпускники Университета Сент-Эндрюс
- Люди, получившие образование в средней школе Данди
- Поэты шотландского языка
- Поэты Лалланса
- Писатели из Эдинбурга
- Люди, получившие образование в Королевской средней школе в Эдинбурге.
- Шотландские мужья
- Похороны на кладбище Кэнонгейт
- Люди шотландского Просвещения
- Шотландские писатели XVIII века.
- Шотландские поэты XVIII века