Jump to content

Субботний вечер Коттера

Субботний вечер Коттера
Бернс Роберт
«Утомленный тяжелым трудом Коттер уходит от своего труда», гравюра Уильяма Миллера .
Написано Зима, 1785-86 гг.
Впервые опубликовано в 31 июля 1786 г.
Страна Шотландия
Язык английский и шотландский
Форма Спенсеровская строфа
Схема рифмы АБАББКБСС
Издатель Джон Уилсон
Полный текст
Субботний вечер Коттера в Wikisource

«Субботний вечер Коттера» — стихотворение Роберта Бернса , впервые опубликованное в журнале «Стихи, главным образом на шотландском диалекте» в 1786 году .

Бернс написал «Субботний вечер Коттера» на своей ферме Моссгил, недалеко от Моклина , зимой 1785–1786 годов. [ 1 ] [ 2 ] Он заимствовал длинную спенсеровскую форму строфы из стихотворения Роберта Фергюссона 1773 года «Фермерский ингл» на аналогичную тему, чтобы освободить пространство для напоминания о его пасторальной сцене. [ 3 ] отрывок из другой книги, оказавшей большое влияние, — » Томаса Грея « Элегии, написанной на деревенском погосте использован В качестве эпиграфа . Стихотворение посвящено Роберту Эйкену, успешному юристу из Эйршира , который в то время был покровителем Бернса, и вступительная строфа обращается к нему, развивая сентиментальную тему стихотворения. [ 2 ]

Каким был бы Эйкен в коттедже;
Ах! хотя его ценность неизвестна, я думаю, что там он гораздо счастливее! (строки 8-9)

Краткое содержание

[ редактировать ]

Холодным ноябрьским субботним вечером шотландский крестьянин , который работает в обмен на право жить в коттедже, возвращается домой к своей семье накануне субботы . Его жена и многочисленные дети собираются у костра, чтобы поделиться новостями, а он дает отеческие советы и наставления, основанные на христианском учении.

«И бойтесь всегда Господа,
И помни о своих обязанностях, как следует, утром и вечером;
Чтобы на пути искушения вы не сбились с пути,
Просите Его совета и помощи, чтобы:
Никогда не искали напрасно, кто правильно искал Господа» (строки 50-54).

Мальчик с соседней фермы приходит навестить старшую дочь крестьянина. Жена крестьянина рада видеть, что мальчик не повеса и искренне любит ее дочь, а крестьянин приветствует его в своем доме. Затем семья ужинает, после чего они снова собираются вокруг костра, пока котенок читает вслух Библию , а семья поет гимны (Бернс выгодно сравнивает смиренную преданность семьи с «религиозной гордостью»), прежде чем самые старшие дети вернутся в свои дома и остальные члены семьи ложатся спать. Стихотворение завершается восхвалением морали такой семейной жизни и того, как она делает честь Шотландии .

Из таких сцен рождается величие старой Шотландии,
Это делает ее любимой дома и почитаемой за рубежом (строки 163–4).

Наследие

[ редактировать ]
Барельеф на статуе Роберта Бернса в парке Виктория, Галифакс, Новая Шотландия

«Субботний вечер Коттера» вдохновил на создание множества произведений искусства и литературы. Шотландский художник Джон Фаед создал серию иллюстраций со сценами из стихотворения, некоторые из которых впоследствии были выгравированы Уильямом Миллером . [ 4 ] Сцены из стихотворения также вдохновили Дэвида Уилки на создание картин. [ 5 ] и Уильям Кидд , [ 6 ] и картина Уильяма Аллана Бернса, пишущего стихотворение, была впоследствии выгравирована Джоном Бернетом . [ 7 ]

Барельефные панели со сценами из поэмы украшают ряд статуй Роберта Бернса, в том числе: Джорджа Эдвина Юинга статую на Джордж-сквер ; Глазго в [ 8 ] Статуя Чарльза Калверли в Вашингтон-парке , Олбани , Нью-Йорк ; [ 9 ] и Джорджа Андерсона Лоусона статуя в парке Виктория , Галифакс , Новая Шотландия . [ 10 ]

Название , романа Гордона Уильямса «Из подобных сцен», номинированного премию на Букеровскую иронично цитирует первую строку девятнадцатой строфы стихотворения. [ 11 ]

  1. ^ «Роберт Бернс, Субботний вечер Коттера» . Би-би-си . Проверено 10 января 2020 г. .
  2. ^ Jump up to: а б «Критический анализ, субботний вечер Коттера» . robertburns.plus.com . Проверено 10 января 2020 г. .
  3. ^ Лиск, Найджел (2012). Кембриджский справочник по шотландской литературе . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. п. 77. ИСБН  9780521189361 .
  4. ^ « Субботний вечер Коттера» в словах и картинках» . Эдинбургские библиотеки. 25 января 2012 года . Проверено 10 января 2020 г. .
  5. ^ «Субботний вечер Коттера» сэра Дэвида Уилки . Викторианская паутина . Проверено 10 января 2020 г. .
  6. ^ «Картина Уильяма Кидда «Субботний вечер Коттара» . Партнерство Бернс Шотландия . Проверено 10 января 2020 г. .
  7. ^ «Роберт Бернс сочиняет «Субботний вечер Коттера» » . Партнерство Бернс Шотландия . Проверено 10 января 2020 г. .
  8. ^ «Гипсовая копия панно «Субботний вечер Коттара» у подножия статуи Бернса на Джордж-сквер в Глазго» . Партнерство Бернс Шотландия . Проверено 10 января 2020 г. .
  9. ^ «Памятники Вашингтон-парка» . Охрана природы Вашингтонского парка . Проверено 10 января 2020 г. .
  10. ^ «Роберт Бернс — Галифакс, Северная Каролина, Канада» . Waymarking.com . Проверено 10 января 2020 г. .
  11. ^ Гиффорд, Дуглас (2007). Эдинбургская история шотландской литературы, Том 3: Современные трансформации, новые идентичности (с 1918 г.) . Эдинбург, Великобритания: Издательство Эдинбургского университета. п. 240. ИСБН  9780748630653 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7a7d160470cf56467745af9121ec7362__1650004080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7a/62/7a7d160470cf56467745af9121ec7362.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Cotter's Saturday Night - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)