Гэвин Хэмилтон (юрист)
Гэвин Хэмилтон | |
---|---|
Рожденный | 20 ноября 1751 г. [ 1 ] Моклин , Шотландия |
Умер | 1805. [ 1 ] Моклин , Шотландия |
Род занятий | Адвокат и фактор графа Лаудуна |
Гэвин Хэмилтон был одним из Роберта Бернса ближайших друзей и покровителем . Первое « Килмарнокское издание » его стихов было посвящено Гэвину Гамильтону. [ 1 ]
Жизнь и характер
[ редактировать ]Он родился в 1751 году в Моклине , Шотландия. Его отец, Джон Гамильтон из Кайпа недалеко от Стрэтхейвена в Ланаркшире , был юристом в Моклине и клерком в королевстве Моклин. [ 2 ] Его матерью была Якобина Янг, первая жена его отца.
Гэвин стал писателем или юристом в Моклине, а также фактором или клерком королевства Моклин графа Лаудуна . [ 1 ] Гэвин купил Аббатскую башню или замок Моклин и построил рядом с ней современную виллу. [ 3 ] но позже продал собственность графу Лаудуну и сдал ее обратно в аренду. [ 2 ] Гэвин был назначен сборщиком стентов в 1775 году и руководил сбором помощи бедным в приходе. [ 1 ] [ 3 ]
Гэвин был пятым сыном и женился на Хелен Кеннеди, старшей дочери Роберта Кеннеди из [[Далджаррока, 10 июля 1775 года, имея восемь собственных детей. [ 1 ] Он воспитывал свою семью в доме, пристроенном к старой башне аббата или замку Моклин.
По своим религиозным взглядам он был « новым лихтом », и его описывают как энергичного, щедрого, доброго, открытого и обаятельного человека, все эти качества вызвали у Бернса симпатию к нему. [ 4 ] [ 1 ]
Прадед Гэвина был викарием в Киркосвальде и был ярым приверженцем епископальной церкви , который, как считалось, сыграл центральную роль в вторжении «Хайлендского войска» в Эйршир в 1677 году, насчитывавшего тысячу человек, и стал причиной такого физического ущерба и финансовых последствий, которые Эйршир имел не полностью выздоровел во времена Бернса. [ 5 ] Однако доказательства этого менее чем однозначны. [ 3 ]
Джон Кеннеди, фактор графа Дамфриса в Дамфрис-Хаусе, был зятем Гэвина, а также близким другом и корреспондентом Бернса. [ 6 ]
Бернс имеет в виду двоих своих детей, Джона и « …маленькую Бинни » или Якобину. [ 7 ]
Мемориал семьи Гэвина Гамильтона в церкви в Моклине был установлен в 1919 году Клубом Партик Бернс и восстановлен клубом совместно с Клубом Моклин Бернс в 2003 году, как записано на памятнике.
12 апреля 1919 года Чарльз Коуи открыл памятник Гэвину Гамильтону в Доме-музее Бернса в Моклине, и его имущество было передано Ассоциации ожогов Глазго и округа. [ 8 ]
Ассоциация с Робертом Бернсом
[ редактировать ]Считается, что Бернс впервые встретил Гэвина Гамильтона в 1783 году, которого представил коллега-юрист Роберт Эйкен из Эйра. [ 1 ] Гэвин сначала работал со своим отцом, а затем открыл свой собственный офис, который, как полагают, находился либо на Бэк-Козуэй (Касл-стрит), либо на Лаудоун-стрит. [ 9 ] [ 2 ]
Бернс посвятил свое издание « Стихов преимущественно на шотландском диалекте» в Килмарноке Гамильтону, который был подписчиком на сорок экземпляров, а также распространил многие из 96 форм заявок. [ 1 ] [ 10 ] В 1786 году в письме в газете Edinburgh Evening Courant говорилось, что «ни один» из «пэров, набобов и богатых простолюдинов» Эйршира «не выступил в качестве покровителя» Бернса ». Гамильтон ответил, сказав, что « большая часть… была подписана или скуплена джентльменами из Эйршира (так в оригинале) ». [ 11 ]
В 1784 году Гамильтон арендовал ферму Моссгил площадью 118 акров, ранее известную как Моссгавил . [ 12 ] от графа Лаудуна с намерением использовать его в качестве летнего убежища. Однако его жена не была в восторге от этой договоренности. Моссгавил, как его знал Бернс, стоит на гребне траппа или базальта . Название может происходить от гэльского Mas-geal , произносимого Maos-gheul, что означает «унылый или залежный хребет», имея в виду унылый и невозделываемый мох. [ 13 ]
Вместо этого Гэвин сдал ферму в субаренду Роберту и Гилберту Бернсам в ноябре 1783 года за 90 фунтов стерлингов в год. [ 14 ] В это время их отец Уильям Бернс судился с Дэвидом МакЛюром по поводу условий аренды фермы Лохли , и жить ему оставалось всего несколько месяцев. Моссгил был построен, по крайней мере частично, Гэвином Хамилоном всего несколько лет назад и представлял собой комфортабельную резиденцию с современным кабинетом или гостиной. [ 15 ] Гамильтон, возможно, дал юридический совет своему другу Бернсу, что эта договоренность лучше всего защитит финансовые интересы семьи, и что сдача в субаренду была скрыта от отца брата. [ 1 ] [ 16 ] [ 17 ]
Между 1785 и примерно маем 1786 года Гэвин нанял Мэри Кэмпбелл, более известную как « Хайленд Мэри », в качестве няни, и Бернс, вероятно, впервые встретил ее в своем доме. [ 1 ] [ 18 ]
Гамильтон составил для Бернса документ, в котором 22 мая 1785 года была указана дата рождения Элизабет Бишоп (Бернс) , более известной как Дорогая Бесс , его дочери и первого ребенка от Элизабет Пэтон . [ 19 ]
Говорят, что Гамильтон поддержал Бернса в его планах эмигрировать на Ямайку. [ 20 ] а капитан Смит, капитан корабля, на котором Бернс намеревался отправиться на Ямайку, был хорошим другом Гэвина Гамильтона. [ 21 ] После того, как «Килмарнокское издание» было напечатано и имело успех, он посоветовал поэту остаться и предложил работу в акцизном сборе. [ 22 ]
Именно Гамильтон в 1786 году доставил Бернсу письмо доктора Блэклока, в котором хвалил произведения поэта и поощрял его остаться в Шотландии. [ 23 ]
Гамильтон, как и Бернс, был масоном и сопровождал поэта в ложе Ньюмилнс в марте 1786 года. [ 24 ]
Гамильтон был подписчиком на 40 копий «Kilmarnock Edition». [ 25 ]
Переписка
[ редактировать ]Его сводные братья и сестры жили в поместье Харвистон недалеко от Доллара , где их посетил Бернс, написав подробный отчет о своем визите к Гэвину, упомянув Грейс Гамильтон и уделив особое внимание Шарлотте Гамильтон, которую он назвал « Девонской девочкой », а позже обратился к ней в « Банки Девона ». [ 2 ] Он сказал им, что « … кучерявый Джон » был « … таким хорошим мальчиком и таким прекрасным учёным ». [ 26 ]
Когда в 1786 году Бернс впервые приехал в Эдинбург, он жил в одной комнате со своим другом «Моклином» Джоном Ричмондом , клерком адвоката, который когда-то работал на Гэвина Гамильтона, а позже сам стал адвокатом в Моклине. [ 27 ]
Бернс откровенно написал Гамильтону о Джин Армор во время его пребывания в Эдинбурге, говоря: « Честно говоря, среди друзей я чувствую жалкую пустоту в своем сердце из-за ее отсутствия, и я не думаю, что когда-либо встречусь с такой восхитительной девушкой. опять охапка.. " [ 28 ]
В декабре 1786 года Бернс снова написал из Эдинбурга: « В своих собственных делах я нахожусь на пути к тому, чтобы стать таким же выдающимся, как Фома Кемпис или Джон Баньян ; и вы можете ожидать, что отныне мой день рождения будет вписан в число чудесных событий в истории человечества». Альманахи «Бедный Робин и Абердин», а также «Черный понедельник» и битва у Ботвелл-Бридж . » [ 29 ]
В феврале 1788 года он пишет Агнес Маклехоз , что едет навестить Гэвина Гамильтона и что « ненавижу себя как недостойного грешника, потому что эти беседы со старыми, дорогими друзьями заставляют меня на полминуты почти забыть Кларинду ». [ 30 ]
Опубликованные работы Гэвина Гамильтона и Бернса
[ редактировать ]В 1786 году Бернс написал следующую « Эпитафию Гэвину Гамильтону, эсквайру »;
«Бедный человек плачет здесь, Гэвин спит |
Он также странным образом разместил на странице 185, значительную часть «Килмарнокского издания», « Посвящение Гэвину Гамильтону, эсквайру », а также сделал ссылку на Гэвина в « Молитве святого Вилли » и описал его в « Преподобному Джону». МакМэт ». [ 9 ] Он написал: « Мистеру Гэвину Гамильтону, эсквайру, Моклину. Рекомендую мальчика, Моссгавилл, 3 мая 1786 года ». [ 31 ] и посвятил ему « Закон природы », который был напечатан лишь в 1830 году в Альдинском издании его сочинений. [ 31 ]
Первая строфа « Посвящения Гэвину Гамильтону, эсквайру »:
«Ожидайте, сэр, в этом повествовании, |
Впервые опубликовано в «Килмарнокском издании» его стихов 1786 года.
Первая строфа « Мистеру Гэвину Гамильтону, эсквайру, Моклину. Рекомендую мальчика, Моссгавилл, 3 мая 1786 года »:
«Я считаю, сэр, свой священный долг |
Впервые напечатано в 1808 году Кромеком в « Реликвиях Роберта Бернса ». [ 32 ] Бернс арендовал довольно новый дом, который построил Гэвин Гамильтон, отсюда игра слов на Моссгэвилле для его дома «вилла», а не на «Моссгэвилл» или знакомое «Моссгил». Бернс надеялся, что Гамильтон возьмет мальчика, который работал у него в качестве ученика, вместо того, чтобы пойти работать к МакГауну, торговцу скотом, имевшему плохую репутацию, одна из которых заключалась в привычке скоблить коровьи рога, что имело эффект. чтобы они выглядели моложе! [ 31 ]
Строфа из « Преподобному Джону Макмату », описывающая Гэвина Гамильтона:
«Вот Гаун, ошибочно принятый за зверя, |
Первая строфа из « Закона природы. Смиренно написано Гэвину Гамильтону, эсквайру » .
Пусть другие герои похвастаться своими шрамами, |
Не публиковался до 1830 года в альдинском издании произведений Бернса. [ 31 ]
Язык отказа
[ редактировать ]В 1788 году Гамильтон написал Бернсу с просьбой выступить поручителем своего брата Гилберта Бернса на значительную сумму, предположительно невыплаченную арендную плату за ферму Моссгил, однако Бернс счел, что вынужден отказаться, написав следующее:
« Язык отказа для меня самый трудный язык на земле, а вы человек мира, за исключением одного из титулов Достопочтенного, для которого мне доставляет величайшую боль держать такой язык. Мой брат уже получил деньги. и я не буду хотеть ничего из того, что в моих силах, чтобы позволить ему выполнить свое обязательство с вами, но быть в такой большой безопасности, даже для брата, - это то, на что я не осмеливаюсь, если бы я не оказался в таких жизненных обстоятельствах, как эти; самое худшее, что могло бы случиться, не могло бы сильно мне навредить. Я никогда в жизни не писал письма, которое причинило бы мне столько боли, поскольку я знаю печальные последствия: я навлеку на себя неудовольствие джентльмена, к которому я испытываю величайшее уважение. которому я глубоко обязан » [ 33 ]
Чтобы помочь с долгами, Бернс дал Гилберту 180 фунтов стерлингов, заработанных на его «Стихах, главным образом на шотландском диалекте» (Эдинбургское издание) . Это позволило Гилберту оставаться в Мосгиле до 1797 года. [ 34 ]
Эта «губительная сделка» привела к значительному охлаждению их дружбы. [ 1 ] [ 2 ] или даже фактическое прекращение его действия примерно с марта 1788 года. [ 35 ]
Гамильтон, возможно, не воспринял это шутливое письмо так, как предполагалось, что охладило их дружбу. [ 36 ]
В июле 1793 года Бернс написал свое последнее письмо Гамильтону, пронизанное некоторыми забавными наблюдениями о браке, но в первую очередь прося его помощи в урегулировании поместья Уильяма Мьюра из Тарболтона или «Мельницы Вилли» от имени миссис Мьюир. [ 2 ]
Вызов телят
[ редактировать ]Однажды в воскресенье Бернс зашел в дом Гамильтона по дороге в церковь и обнаружил, что у его друга подагра, и он не может прийти. Гамильтон поставил Бернсу задачу: он не сможет дать поэтическое изложение темы проповеди не менее чем в четырех строфах, а стихотворение должно быть произнесено вскоре после окончания службы за ужином с Гамильтоном. Приезжий служитель, преподобный Джеймс Стивен, выбрал текст « И вы выйдете, как телята из стойла » из Малахии, глава IV, стих 2. Бернс выиграл пари, и оригинальные строфы теперь образуют стихи со второго по пятый. из « Теленка ». [ 9 ]
Две оригинальные строфы из « Теленка »:
«Хотя, когда какой-нибудь супружеский дорогой И в твоем распоряжении, преподобнейший Джеймс, |
Впервые оно было опубликовано в сборнике «Стихи, главным образом на шотландском диалекте» 1787 года (Эдинбургское издание) без имени министра, однако были выпущены различные брошюры, копирующие это стихотворение, и это имя стало общеизвестным, в результате чего преподобный Стивен из Лондона и, наконец, Приход Килвиннинг получил прозвище « Теленок ». [ 37 ]
Брак Гэвина Хэмилтона и Бернса с Джин Армор
[ редактировать ]Бернс собирался навестить Гэвина Гамильтона, когда его собака наехала на одежду на отбеливающей зелени в Моклине, а Джин Армор отругала и бросила что-то в животное. Говорят, что это первая встреча Роберта и Джин. [ 38 ]
Джеймс Армор отправился к Роберту Эйкену 15 апреля 1786 года, чтобы попытаться аннулировать незаконный, но действующий брак Джин Армор и Роберта Бернса. Джеймс, вероятно, не обращался к адвокату в Моклине, поскольку Гэвин Гамильтон был другом Бернса, и, кроме того, его партнер и брат были из Нью-Лихта , а Джеймс был стойким сторонником Олд-Лихта . [ 39 ]
Говорят, что, чтобы задобрить отца Джин, Роберт Эйкен, практиковавший в Эре, вырезал имена пары из документа о браке, хотя с точки зрения закона это, вероятно, не изменило бы ситуацию. Бернс написал Гэвину Гамильтону по поводу инцидента, говоря: « Я должен посоветоваться с вами, при первой возможности, о том, уместно ли послать копию моему прежнему другу, мистеру Эйкену. Если он теперь смирился с моим характером как честного человека, я бы сделал это». это всей душой; но я не был бы обязан благороднейшему существу, когда-либо созданному Богом, если бы он вообразил меня негодяем » . [ 40 ]
Далее он подробно описывал действия Джеймса Армора: « Кстати, старый мистер Армор уговорил его вчера испортить эту злосчастную газету. Вы поверите? Хотя у меня не было ни надежды, ни даже желания сделать ее своей после нее. поведение; однако, когда он рассказал мне об этом, все имена были вырезаны из бумаги, мое сердце замерло во мне, и он перерезал мне вены этой новостью » . [ 40 ]
В заключение он выражает свои чувства по поводу действий Джин Армур; « Погибла ее ложь и лжесвидетельство! Но благослови ее Бог и прости мою бедную, некогда милую, заблуждающуюся девушку. Она опрометчива. Не презирайте меня, сэр: я действительно дурак, но «плут» это бесконечно худший персонаж, чем кто-либо, я надеюсь, осмелится назвать несчастного Робта Бернса ». [ 40 ]
2 мая 1788 г. [ 41 ] Роберт и Джин наконец поженились нелегально, но законно, вероятно, в гостиной или офисе дома Гэвина Гамильтона мировым судьей Джоном Фаркухаром-Греем из Гилмилнскрофта. [ 9 ] [ 42 ] [ 43 ]
Однако Бернс был на удивление сдержан в отношении брака. Старшая дочь Гамильтона Якобина вспоминала, что даже она узнала о свадьбе только однажды за завтраком, когда присутствовали Бернс и Роберт Эйкен , и, извинившись перед Робертом Эйкеном за отсутствие его обычного вареного яйца, Бернс сказал: « Если бы она хотела прислать Дорогая к миссис Бернс, она может иметь немного ». [ 44 ]
Конфликт и судебный иск с преподобным Уильямом Олдом
[ редактировать ]Как уже говорилось, Гэвин был сборщиком стентов, формы помощи бедным, и трудности с их выплатой привели к неприязни к преподобному Уильяму «Дэдди» Олду и сессии Кирка, что привело к длительному периоду религиозных преследований, таких как официальная жалоба на то, что он попросил слугу выкопать два с половиной ряда молодого картофеля в воскресенье, в божественный час церковной службы.
Слугу привели на заседание, и он подвергся публичному упреку, однако он продемонстрировал свою лояльность, дав своему сыну двойное имя - Гэвин Гамильтон Брайан. По всей вероятности, это был первый раз, когда в приходе ребенку-слуге дали «второе» имя. Уильям Олд не был бы рад крестить ребенка такими именами и через несколько лет должным образом отомстил слуге. [ 45 ]
В фонде не хватало 6 фунтов, и Гэвин объяснил, что не все домовладельцы в приходе могут позволить себе внести в него свой вклад, однако Уильям Олд подозревал его в растрате. [ 46 ]
Гэвин был признан виновным на заседании церкви в различных религиозных правонарушениях и обратился в пресвитерию Эйра, наняв Роберта Эйкена, «оратора Боба» Эйра. 25 июня 1785 года он предстал перед ним со следующими обвинениями:
я. Ненужное отсутствие в церкви две субботы в декабре и три субботы в январе вместе взятые.
ii. Отправляемся в путешествие в Каррик в третью субботу января.
iii. Привычное, если не полное, пренебрежение семейным богослужением.
iv. Написание оскорбительного письма в Сессию от 13 ноября 1784 г.
Пресвитерия вынесла решение в пользу Гэвина, однако министр и сессия обратились к Синоду Глазго и Эйра, но снова проиграли. [ 2 ]
Бернс, будучи еще одним приверженцем «Нового лихта», с энтузиазмом поддержал своего друга и выпустил « Молитву святого Вилли », в которой подверг критике Уильяма Фишера, сторонника «Дэдди Оулда». [ 2 ] Он написал серию стихотворений, в которых критиковал «Старый свет», в том числе « Святой Тулзи », также известный как « Тва Стада ».
Летом 1787 года Бернс ненадолго посетил Моклина и обнаружил, что его друг Гэвин Гамильтон серьезно болен, однако после выздоровления он написал, что, узнав, что Гэвин неожиданно оказался в компании «папы» Олда, он сначала в самых дружеских терминах советует Гамильтону пьет умеренно и вообще, чтобы позаботиться о своем здоровье, а затем продолжает:
« ...насколько я понимаю, вы теперь близки с этим Боанергесом Евангельских сил, отец Олд, будьте искренни с ним, чтобы он боролся в молитве за вас, чтобы вы могли увидеть тщету тщеславия в доверии или даже практиковать плотские моральные дела Милосердия, Человечности, Щедрости и Прощения; презирая благотворное учение «Вера без дел», единственный якорь спасения » . [ 36 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Примечания
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л МакКуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Господа Хантер МакКуин и Хантер. п. 144. ИСБН 978-0-9559732-0-8 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Перди, Дэвид (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдсея . Роберт Хейл. п. 158. ИСБН 978-0-7090-9194-3 .
- ^ Jump up to: а б с Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 126. ИСБН 0907526-85-3 .
- ^ Локхарт, Джон Гибсон (1914). Жизнь Роберта Бернса . Генри Янг и сыновья. п. 78.
- ^ Локхарт, Джон Гибсон (1914). Жизнь Роберта Бернса . Генри Янг и сыновья. п. 80.
- ^ Хогг, Патрик (2004). Роберт Бернс. Бард Патриот . Основное издательство. п. 89. ИСБН 9781845964122 .
- ^ Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Кларендон Пресс. п. 121 Том 1.
- ^ Маккей, Джеймс (1985). Федерация Бернса 1885-1985 гг . Федерация Бернса. п. 207. ИСБН 9781845964122 .
- ^ Jump up to: а б с д Бойл, Эндрю (1985). Эйрширская книга Бернса-Лора . Издательство Аллоуэй. п. 57. ИСБН 9780907526711 .
- ^ Перди, Дэвид (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдсея . Роберт Хейл. п. 159. ИСБН 978-0-7090-9194-3 .
- ^ Янг, Аллан (2017). Килмарнокское издание Бернса. Перепись . Университет Южной Каролины. п. ХХХ. ISBN 9781976245107 .
- ^ Макнот, Дункан (1921). Правда об ожогах . Забытые книги. п. 89. ИСБН 9781331593317 .
- ^ Джолли, Уильям (1881). Роберт Бернс в Моссгиле . Александр Гарднер. п. 181.
- ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 65. ИСБН 0907526-85-3 .
- ^ Лиск, Найджел (2004). Бернс и Пастораль . Издательство Оксфордского университета. п. 101. ИСБН 9780199572618 .
- ^ Бойл, Эндрю (1985). Эйрширская книга Бернса-Лора . Издательство Аллоуэй. п. 58. ИСБН 9780907526711 .
- ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 125. ИСБН 0907526-85-3 .
- ^ Бойл, Эндрю (1985). Эйрширская книга Бернса-Лора . Издательство Аллоуэй. п. 56. ИСБН 9780907526711 .
- ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 139. ИСБН 0907526-85-3 .
- ^ Локхарт, Джон Гибсон (1914). Жизнь Роберта Бернса . Генри Янг и сыновья. п. 123.
- ^ Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Кларендон Пресс. п. 38 Том 1.
- ^ Локхарт, Джон Гибсон (1914). Жизнь Роберта Бернса . Генри Янг и сыновья. п. 127.
- ^ Локхарт, Джон Гибсон (1914). Жизнь Роберта Бернса . Генри Янг и сыновья. п. 140.
- ^ Хогг, Патрик (2004). Роберт Бернс. Бард Патриот . Основное издательство. п. 101. ИСБН 9781845964122 .
- ^ Янг, Аллан (2017). Килмнок Бернс. Перепись . Университет Южной Каролины. п. 74. ИСБН 9781976245107 .
- ^ Бернс, Роберт (1839). Альдинское издание британских поэтов. Поэтические произведения Роберта Бернса . Уильям Пикеринг. п. Том 1, 178.
- ^ Хогг, Патрик (2004). Роберт Бернс. Бард Патриот . Основное издательство. п. 119. ИСБН 9781845964122 .
- ^ Хогг, Патрик (2004). Роберт Бернс. Бард Патриот . Основное издательство. п. 132. ИСБН 9781845964122 .
- ^ Локхарт, Джон Гибсон (1914). Жизнь Роберта Бернса . Генри Янг и сыновья. п. 150.
- ^ Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Кларендон Пресс. п. 195. Том 1.
- ^ Jump up to: а б с д Благородный, Эндрю (2001). Кэнонгейт Бернс . Кэнонгейт Классика. п. 607.
- ^ Благородный, Эндрю (2001). Кэнонгейт Бернс . Кэнонгейт Классика. п. 606.
- ^ Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Кларендон Пресс. п. 208.
- ^ Лиск, Найджел (2004). Бернс и Пастораль . Издательство Оксфордского университета. п. 97. ИСБН 9780199572618 .
- ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 405. ИСБН 0907526-85-3 .
- ^ Jump up to: а б Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 367. ИСБН 0907526-85-3 .
- ^ Благородный, Эндрю (2001). Кэнонгейт Бернс . Кэнонгейт Классика. п. 191.
- ^ Локхарт, Джон Гибсон (1914). Жизнь Роберта Бернса . Генри Янг и сыновья. п. 116.
- ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 183. ИСБН 0907526-85-3 .
- ^ Jump up to: а б с Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 184. ИСБН 0907526-85-3 .
- ^ МакКуин, Колин (1999). Рантин, Ровин, Робин . Клуб Ирвина Бернса и Ассоциация Эйршира. п. 123. ИСБН 1899316418 .
- ^ Вествуд, Питер (2008). «Кто есть кто в мире» Роберта Бернса . Всемирная федерация Роберта Бернса. п. 89. ИСБН 978-1-899316-98-4 .
- ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 416. ИСБН 0907526-85-3 .
- ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 417. ИСБН 0907526-85-3 .
- ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 165. ИСБН 0907526-85-3 .
- ^ Хогг, Патрик (2004). Роберт Бернс. Бард Патриот . Основное издательство. п. 71. ИСБН 9781845964122 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бегг, Роберт Бернс (1891). Мемуары Изобель Бернс . Издано частным образом.
- Браун, Хилтон (1949). Был Парень. Лондон: Хэмиш Гамильтон.
- Бернс, Роберт (1839). Поэтические произведения Роберта Бернса. Альдинское издание британских поэтов . Лондон: Уильям Пикеринг.
- Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Оксфорд: Кларендон Пресс.
- Дуглас, Уильям Скотт (ред.) 1938. Килмарнокское издание поэтических произведений Роберта Бернса. Глазго: The Scottish Daily Express.
- Хехт, Ганс (1936). Роберт Бернс. Человек и его работа. Лондон: Уильям Ходж.
- Хилл, Джон К. Преподобный (1961). Песни о любви и героини Роберта Бернса. Лондон: Дж. М. Дент.
- Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Дарвел: Издательство Аллоуэй. ISBN 0907526-85-3 .
- Макинтайр, Ян (2001). Роберт Бернс. Жизнь . Нью-Йорк: Добро пожаловать, издательство Rain. ISBN 1-56649-205-X .
- Макнот, Дункан (1921). Правда о Роберте Бернсе . Глазго: Maclehose, Jackson & Co. ISBN 9781331593317
- МакКуин, Колин Хантер (2008). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера. Господа Хантер Маккуин и Хантер. ISBN 978-0-9559732-0-8
- Перди, Дэвид, МакКью и Каррутерс, Дж. (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдсея. Лондон: Роберт Хейл. ISBN 978-0-7090-9194-3
- Вествуд, Питер Дж. (1996). Джин Армур. Миссис Роберт Бернс. Иллюстрированная биография. Дамфрис: Публикации Creedon. ISBN
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Исследование жизни и времен сайта исследователя Роберта Бернса.