Jump to content

Эллисленд Фарм

Координаты : 55 ° 8'15 "N 3 ° 40'45" W  /  55,13750 ° N 3,67917 ° W  / 55,13750; -3,67917
Эллисленд Фарм
Ферма Эллисленд находится в Шотландии.
Эллисленд Фарм
Расположение в Шотландии
Учредил 1788
Расположение Holywood Road, Олдгирт, Дамфрис DG2 0RP, Великобритания
Веб-сайт https://www.ellislandfarm.co.uk

Ферма Эллисленд c. 1900 г.
Ферма Эллисленд в 2009 году

Ферма Эллисленд находится примерно в 10,4 км к северо-западу от Дамфриса , недалеко от деревни Олдгирт , расположенной в округе Данскор , Дамфрис и Галлоуэй , Шотландия. Комплекс представляет собой музей на ферме , которую Роберт Бернс построил, жил и обрабатывал с 1788 по 1791 год. [ 1 ] [ 2 ] Одно из самых ранних упоминаний об этом месте относится к 1465 году. Кардинал Антониус подтверждает передачу монастырем Мелроуз прилегающей собственности Эллисленда Джону Киркпатрику. [ 3 ]

На карте Уильяма Роя, датированной примерно 1747–1755 гг., не показана какая-либо форма поселения в Эллисленде. Однако на карте Дамфрисшира Уильяма Кроуфорда 1804 года отмечен «Эллисленд» в ожидаемом месте, ферма была построена за несколько лет до этого, однако другое здание отмечено ближе к Карсу Монахов. [ 4 ] Говорят, что название происходит от «Isle's Land» , названия соседнего поместья. [ 5 ] Река, возможно, была меньшим препятствием для транспорта, чем сегодня, и известно, что поблизости существовал брод. [ 5 ] На близлежащем кладбище Олд-Данскор находятся мемориалы 18-го века ирландской семье Эллисленд (так в оригинале).

Патрик Миллер из Далсвинтона писал об этом районе в сентябре 1810 года, говоря;

«Когда я купил это имение около двадцати пяти лет тому назад, я его не видел. Оно находилось в самом жалком состоянии истощения, а все жильцы в нищете. .... Когда я пришел посмотреть свое приобретение, я был такое сильное отвращение в течение восьми или десяти дней, что я собирался вернуться в этот округ». [ 6 ]

Выбор поэтов

[ редактировать ]
Роберт Бернс, Александр Нэсмит , 1787 г.

Патрик Миллер из Далсвинтона предложил Бернсу на выбор три фермы: две на богатых холмах реки Нит восточного берега ; и один, Эллисленд, на западном берегу, состоящий из плодородной полосы вдоль самой реки и каменистых полей между рекой и дорогой Дамфрис. [ 7 ] Бернс посетил Эллисленд 27 февраля 1788 года вместе с Джеймсом Теннантом из Гленконнера, другом его самого и его отца; [ 8 ] по совету Джеймса он согласился подписать семидесятишестилетний договор аренды со своим другом Патриком Миллером из Далсвинтона, [ 9 ] заключение договора аренды фермы в Уитсане (25 мая) 1788 года. Договор аренды был разделен на четыре периода по девятнадцать лет, при этом арендная плата за первые три года составляла 50 фунтов стерлингов в год, а в дальнейшем - 70 фунтов стерлингов. [ 10 ]

Роберт написал письмо своему другу Патрику Миллеру 20 октября 1787 года:

Я хочу быть фермером на маленькой ферме, около пахотной бригады, в приятной стране, под покровительством хорошего землевладельца. У меня нет глупой идеи быть арендатором на более легких условиях, чем другие.

Найти ферму, где вообще можно жить, непросто – я имею в виду только трезвую жизнь, как крестьянин старины, и приобщение к личному промыслу.

Берега Нита — самая сладкая поэтическая земля, какую я когда-либо видел; и кроме того, сэр, это всего лишь справедливость по отношению к чувствам моего сердца и мнению моих лучших друзей, если я скажу, что мне хотелось бы называть вас домовладельцем раньше, чем любому знакомому мне землевладельцу…

Семья Бернсов в Эллисленде

[ редактировать ]
Река Нит на ферме Эллисленд

Бернс не приступил к сельскохозяйственным работам до 11 июня 1788 года. У Эллисленда не было фермерского дома или хозяйственных построек, и Патрик Миллер предоставил Бернсу 300 фунтов стерлингов на его строительство, строительство коровника, сарая для телег и т. д., а также заселение фермы и огораживание полей. [ 11 ]

Роберт официально женился на Джин Армор 20 марта. [ 12 ] но Роберт, Джин и их двухлетний сын Роберт не смогут переехать на ферму до следующей весны; Роберт сначала поселился у Дэвида и Нэнси Калли или Келли. [ 6 ] предыдущий арендатор в своем коттедже недалеко от руин Айл-Тауэр. [ 13 ] В декабре Джин приехала в Нитсдейл и бесплатно остановилась у Роберта на острове, в загородном доме Дэвида Ньюолла, адвоката из Дамфриса. [ 14 ]

23 июня 1788 года Роберт сообщил своему хорошему другу, адвокату Роберту Эйнсли , что он договорился о встрече с художником Джоном Майерсом, чтобы создать профиль или силуэт, и что вместе с одним изображением лорда Гленкэрна и одним изображением доктора Блэклока он намеревался повесить их на свою новую мантию на ферме Эллисленд. [ 15 ]

Вся семья переехала в Эллисленд в июне 1789 года, пройдя небольшое расстояние от острова в процессии, и, чтобы обеспечить удачу, они вошли в своей лучшей одежде вслед за служанкой Элизабет Смит, которая несла семейную Библию, на которой сидела миска с солью. Когда Роберт и Джин вошли, над головой жены разбили овсяную лепешку, и все собрались, чтобы выпить за успех нового дома; вечер был бы занят «новосельем»; танцы и выпивка с друзьями и соседями. [ 16 ] Миссис Данлоп из Данлоп-Хауса подарила паре кровать с балдахином, и у них был выбор мебели, изготовленной плотниками из Эйршира. [ 17 ]

Говорили, что Джин была хорошей и расчетливой хозяйкой, содержала все в чистоте и порядке, пользовалась большим уважением у слуг и давала много полезной еды. Упомянутая ранее служанка Элизабет была двоюродной сестрой. [ 18 ] Роберт Эйнсли не был столь комплиментарен, когда посетил Эллисленд в октябре 1790 года. [ 19 ]

Сыновья Бернса Фрэнсис Уоллес и Уильям Никол родились на ферме Эллисленд, а их сводная сестра Бетти (дочь Хелен Энн Парк из Дамфриса) [ 20 ] ) тоже провела здесь первые месяцы своей жизни.

Какое-то время младший брат Роберта Уильям жил в Эллисленде, пока не устроился на работу учеником шорника недалеко от Карлайла. [ 21 ]

Ферма и земля

[ редактировать ]
Ферма Эллисленд во времена Роберта Бернса
Ферма Эллисленд и река Нит, около 1800 года.

Дом, построенный Бернсом, стоял на гравийном берегу над рекой и был одноэтажным с чердаками для прислуги. В западной части располагалась «служебная» комната, а в восточной — гостиная с окном во фронтоне, из которого открывался прекрасный вид на окрестности. Кухня и спальня образовывали середину жилища. Александр Кромби был каменщиком, а Томас Бойд — архитектором, завершение строительства сильно задерживалось, а счет был выплачен только за два месяца до того, как Бернс покинул Эллисленд. [ 17 ] [ 22 ] На очаге на кухне вырезаны апотропные знаки, защищающие от проникновения Дьявола через дымоход, а у камина существовало небольшое окно, теперь заложенное, чтобы Дьявол мог быть изгнан прямо из дома.

План нынешнего дома практически аналогичен оригиналу, и хотя говорят, что коттедж Бернса был снесен в 1812 году, вполне вероятно, что основная часть стен сохранилась так же, как и в 1788 году. [ 23 ] В 1840 году говорили, что на некоторых окнах сохранились слабые следы поэтических «каракулей на стекле», которые так любил Бернс. Обильный источник впадал в бассейн, расположенный вниз по склону к реке, и это снабжало семью. [ 24 ]

69 гектаров / 170 акров земли в Эллисленде, арендованных по цене 50 фунтов стерлингов в год в течение первых трех лет и семидесяти фунтов стерлингов в течение оставшегося срока аренды. [ 25 ] были заброшены, каменисты, бесплодны, плохо одеты и сильно истощены. Там был фруктовый сад, а у Бернса было 9 или 10 коров, в том числе 3 прекрасные айрширские коровы; 4 лошади и несколько домашних овец. Была внедрена молочная система Эйршира, производился сыр, в том числе из овечьего молока, и выращивались такие культуры, как овес.

Урожай первого года должен был принадлежать ему, а первая арендная плата должна была быть внесена только в Мартимассе. [ 25 ] Бернс держал двух мужчин и двух женщин-слуг.

Говорят, что Бернс был первым, кто завез эйрширский скот в Дамфришир, и другие фермеры вскоре последовали его примеру, когда стал очевиден значительно более высокий надой молока. [ 26 ]

Отправление из Эллисленда

[ редактировать ]
Дом Бернса в Дамфрисе

Бернс переключился с пахотного земледелия на молочное, а затем решил вообще отказаться от фермы, поскольку его карьера в Акцизе выглядела более прибыльной. В течение двух лет Бернс работал одновременно фермером и акцизным сборщиком, получив акцизную комиссию 14 июля 1788 года. [ 12 ] Ему приходилось проезжать двести миль в неделю, чтобы выполнить акцизные сборы, а также работать в полях. В начале 1790 года годовая арендная плата выросла до 90 фунтов стерлингов, и Бернс решил отказаться от аренды.

Жители Эйршира, которые консультировали Бернса, были плохо знакомы с местными почвами, необходимыми удобрениями, местными рынками и т. д. Эти друзья оценили его арендную плату по эйрширским ставкам, поэтому, вопреки добрым намерениям своего домовладельца, Бернс, возможно, в конечном итоге заплатил арендной платы для Эллисленда больше, чем Эллисленд мог бы произвести. К концу 1790 года Бернс решил, что Эллисленд — «совершенно разорительное предприятие». [ 27 ]

25 августа Бернс продал свой урожай на аукционе по гинеи за акр. В Мартинмасе, 11 ноября 1791 года, семья Бернсов покинула ферму Эллисленд и переехала в город Дамфрис, расположенный в шести милях (10 км). [ 28 ] На аукционе или мероприятии присутствовало около тридцати человек, и уровень опьянения привел к тому, что Бернс записал: « Такую сцену пьянства почти никогда не видели в этой стране».

Эллисленд после Бернса (1791–1921)

[ редактировать ]

Патрик Миллер продал ферму сразу за 1900 фунтов стерлингов Джону Морину из Лаггана, соседнего поместья. [ 22 ] [ 29 ] В 1805 году Морен продал Эллисленд некоему Тейлору, который разобрал и реконструировал поместье, хотя фермерский дом остался таким же, каким он был во времена Бернса. Считается, что салон остался неизменным. Любимая фраза Бернса из Папы Римского «Честный человек — благороднейшее творение Бога» была выгравирована на оконном стекле, хотя примерно в марте 1876 года она была испорчена куском кремня. Эллисленд обрабатывался до 1921 года. [ 30 ]

Поэзия, песни и письма Эллисленда

[ редактировать ]

Встретившись и подружившись с капитаном Фрэнсисом Гроузом (1731–1791) в Монаховском Карсе, Бернс согласился написать стихотворение в обмен на то, что автор включит Кирка Аллоуэя в его новую книгу о шотландских древностях. Стихотворение Бернса было его признанным шедевром «Тэм О'Шантер» . [ 31 ] отправлен Фрэнсису Гроузу 1 декабря 1790 г.; появившись в The Edinburgh Magazine в марте 1791 года и во втором томе его «Древностей» Гроуза месяцем позже. [ 32 ]

Тэм О'Шантер в шляпе сидит верхом на лошади Мэг.

Бернса «Auld Lang Syne» было написано в Эллисленде, а первая версия была отправлена ​​​​г-же Данлоп 17 декабря 1788 года. В письме к г-же Данлоп Бернс сказал: «Разве шотландская фраза «Auld Lang Syne» не является чрезвычайно выразительной? Есть старая песня и мелодия, которая часто волновала мою душу. Вы знаете, я обожаю старые шотландские песни. Я подарю тебе стихи на другом листе... Света да будет дерн на груди вдохновленного небом поэта, сочинившего этот славный отрывок! В нем больше огня прирожденного гения, чем в полудюжине современных английских вакханалий. [ 33 ]

За время своего относительно недолгого пребывания в Эллисленде Бернс написал более 130 песен и стихов, что составляет около четверти его общего произведения. Он работал акцизным сборщиком и фермером, но ему также удалось написать около 230 писем, общее количество его дошедших до нас писем составило 700 писем. [ 34 ] Застольная песня Willie Brew'd a Peck o'Maut была написана в это время и положена на музыку Алланом Мастертоном. [ 35 ]

Уильям Лоример был фермером и жил в двух милях (3 км) от Эллисленда в Кеммишалле или Кемис-Холле. Дочь Уильяма Джин (1775–1808) была частым гостем в Эллисленде, и Бернс написал около двадцати четырех песен для этой девушки с белыми локонами . Эти песни были одними из его лучших, и он часто называл Жана поэтической Моникой Хлорис. [ 19 ]

На складе Бернс сочинил «Марию на небесах». [ 1 ]

Бернс написал много страстных писем миссис Агнес Крейг Маклехоз, своей «Кларинде». Агнес, которую друзья называли Нэнси, была замужем, и Нэнси познакомилась с Бернсом на чаепитии в 1787 году. Пара сразу заинтересовалась друг другом, и какое-то время они часто встречались, разговаривали и писали друг другу письма, используя имена « Кларинда» для Нэнси и «Сильвандер» для Бернса. Любовь выразилась в письмах, написанных в период с декабря 1787 по декабрь 1791 года. Страсть Роберта к Кларинде вдохновила Роберта на создание одной из его самых известных песен о любви «Ae Fond Kiss». [ 36 ]

Бернс написал «Когда увидел хромающего раненого зайца, которого мой товарищ только что застрелил после того, как Джеймс Томсон, сын местного фермера, застрелил зайца не в сезон». Это противоречило установленному кодексу страны, и Бернс был в ярости до такой степени, что преступник почувствовал, что его вот-вот бросят в реку. [ 37 ]

В ноябре 1791 года Роберт послал своего зятя Адама Армора на ферму Эллисленд, чтобы тот разбил на ферме все окна, на которых он написал стихи, в знак мести Джеймсу Морину, лэрду Лаггана, который был новым владельцем. Роберт почувствовал себя обманутым из-за цены, уплаченной за кучу навоза, ценного товара до того, как появились искусственные удобрения. Никакой записи стихов не сохранилось. [ 38 ]

Эрмитаж, Монашеский Карс
Эрмитаж Бернса

Соседом Роберта Берна на севере был капитан Роберт Ридделл из Гленриддела, который жил в Фрайарс-Карсе и построил небольшой летний домик под названием «Эрмитаж» в уединенной части своего поместья, всего в нескольких полях от Эллисленда. Бернс часто использовал здание в этой идиллической обстановке для написания стихов, ему дали ключ и, по-видимому, он также наслаждался выпивкой с Робертом Ридделлом. [ 39 ] Хотя первоначального здания больше не существует, г-н Нельсон из монахов Карса построил на том же месте еще один «Эрмитаж» в 19 веке. [ 40 ] Здание было недавно (2009 г.) снова отреставрировано, и теперь на нем установлены доски с интерпретацией, подробно рассказывающие о его истории.

Бернс написал на окне Эрмитажа такие строки:

«Ты, кого случай может привести сюда,
Будь ты одет в красновато-коричневую траву,
Будь ты одет в шелковый палантин,
Запомни эти советы в своей душе.

Жизнь - это максимум день,
Возникший из ночи – во тьме потерявшийся;
Надеюсь, не будет солнечного света каждый час,
Не бойтесь, облака всегда будут сгущаться».

Оригинал сохранился и сейчас находится в музее фермы Эллисленд. На окне нового здания были начертаны те же линии, однако сейчас они находятся в отеле «Монахов Карс», а на окнах Эрмитажа надписи нет. [ 41 ] В Карсе монахов одно время хранились оригинальные рукописи Бернса «Свисток» и «Строки, написанные в Эрмитаже». [ 42 ] В апреле 1791 года Бернс завершил сбор своих писем для библиотеки Роберта Риддела, и они стали известны как Рукописи Гленридделла . [ 20 ]

Микроистория

[ редактировать ]
Карс монахов
Карс монахов

Земли Эллисленда принадлежали Красному Комину , а затем Роберту Брюсу . На севере находилось место, которое, по слухам, было лагерем, построенным римским полководцем Агриколой . Бернс использовал псевдоним «Агрикола» для радикальных стихов, которые он публиковал в прессе, авторство которых, как акцизный работник, он, очевидно, хотел сохранить в тайне. [ 43 ]

16 октября 1789 года в Монаховском Карсе Бернс стал свидетелем знаменитого соревнования по выпивке, участники которого намеревались выяснить, кто станет последним человеком, способным дать свисток. Победитель должен был получить в качестве трофея старый свисток из черного дерева; событие было увековечено в стихотворении «Свисток» . Победитель смог выпить пять бутылок бордового. [ 44 ]

Говорят, что 14 октября 1788 года Роберт Бернс стал свидетелем испытаний весла парохода Патрика Миллера на близлежащем озере Далсвинтон в компании Сэнди Кромби, местного строителя, работавшего в Эллисленде. Они были среди многих других и на самом деле не находились на борту. [ 45 ] Это испытание имело особенное значение, поскольку было первым в мире использованием энергии двигателя для перевозки людей. [ 46 ] [ 47 ]

Мемориал Роберту Бернессу, дяде Бернса, в Стюартоне

Роберт Бернс и Роберт Ридделл основали Общество дружбы Монкленд в Данскоре. [ 44 ] и организовал и подверг цензуре свою библиотеку из 150 томов. [ 21 ] Ридделл был президентом, а Бернс — секретарем общества, которое собиралось каждую четвертую субботу. [ 48 ]

Патрик Миллер был первым, кто привез репу – шведы из Швеции в Шотландию, а также молотилку и сеялку в Шотландию. [ 49 ]

Находясь в Эллисленде, Бернс посещал церковь преподобного Уильяма Инглиса в Дамфрисе; как он выразился: «Я хожу послушать мистера Инглиса, потому что он проповедует то, во что верит, и практикует то, что проповедует».

Катбертсон записывает, что Роберт Бёрнесс , дядя поэта, умер в Эллисленде в январе 1789 года. О его дочери Фанни Бёрнесс заботился Бернс, и в конце концов она вышла замуж за одного из братьев Джин Армур. Дядя Роберт много лет жил в районе Килмаурс и Стюартон , и его память увековечена на кладбище. [ 50 ]

Бернс, по-видимому, оставил свой любимый камень для гольфа в Эллисленде, и если он видел, что кто-то использует его, он кричал: «Подожди немного» и присоединялся к спорту, всегда доказывая, что он там самый сильный человек. [ 51 ]

В 1791 году Джанет Литтл , автор книги «Поэтические произведения Джанет Литтл, Шотландская доярка», посетила Бернса в Эллисленде в тот день, когда он упал с лошади и сломал руку.

Фермерский музей Эллисленда

[ редактировать ]

До 1921 года Эллисленд обрабатывался сельским хозяйством, после чего его купил Джон Уилсон, бывший президент Эдинбургского Бернс-клуба, который передал его нации. [ 33 ] С 1929 года ферма Эллисленд содержалась попечителями Эллисленда при поддержке местных волонтеров, известных как Друзья Эллисленда. [ 52 ] Фонд Роберта Бернса Эллисленда был основан в 2020 году как независимая благотворительная организация, заменившая предыдущий фонд 1920-х годов, и заботится об Эллисленде. [ 53 ]

Посетители могут осмотреть усадьбу восемнадцатого века. На выставке представлен ряд артефактов, связанных с поэтом и его семьей, от рукописей до доильного стула жены Джин. [ 54 ] На кухне находится часть плиты, которой пользовалась Джин Бернс, а также духовка Carron, установленная для нее Бернсом. [ 30 ]

Старый амбар и другие хозяйственные постройки были открыты в 1979 году как музей фермерского быта. [ 55 ] В Зернохранилище расположен аудиовизуальный дисплей, а также прогулки по берегу реки, которые, как говорят, вдохновляли Бернса в его самые продуктивные годы. Прекрасная коллекция старинных сельскохозяйственных орудий и инструментов, собранная со всей Шотландии, расположена в различных фермерских постройках. Земля колхоза сдана под выпас скота.

Вид на ферму Эллисленд

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Группа из Университета Глазго воссоздаст ферму Эллисленд в Minecraft в сотрудничестве с Фондом Роберта Бернса Эллисленда и Альянсом дестинаций юга Шотландии при финансовой поддержке Фонда лидерства и восстановления туризма. [ 56 ]

См. также

[ редактировать ]
Примечания
  1. ^ Перейти обратно: а б Уилсон, стр. 9
  2. ^ «Музей и ферма Роберта Бернса Эллисленда» . Эллислендский музей и ферма . Проверено 26 апреля 2023 г.
  3. ^ Места Шотландии
  4. ^ Карты NLS - Кроуфорд
  5. ^ Перейти обратно: а б Хендри, стр. 42
  6. ^ Перейти обратно: а б Хехт, стр. 184
  7. ^ Дугал, стр. 282-3.
  8. ^ МакКуин, страница 122.
  9. ^ Хогг, стр. 178
  10. ^ Хехт, страница 181
  11. ^ Маккуин, стр. 124
  12. ^ Перейти обратно: а б МакКуин, стр. 123
  13. ^ Боров, страница 188
  14. ^ МакКуин, страница 126.
  15. ^ Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Кларендон Пресс. п. 230 Том 1.
  16. ^ Дугал, страница 281
  17. ^ Перейти обратно: а б Хогг, стр. 189
  18. ^ Уилсон, страница 10
  19. ^ Перейти обратно: а б Маккуин, стр. 133
  20. ^ Перейти обратно: а б МакКуин, стр. 135
  21. ^ Перейти обратно: а б Маккуин, стр. 127
  22. ^ Перейти обратно: а б Маккей, стр. 100
  23. ^ Дугалл, страница 283
  24. ^ Уилсон, страница 8
  25. ^ Перейти обратно: а б Уилсон, стр. 7
  26. ^ Хогг, стр. 191
  27. ^ Энциклопедия Бернса
  28. ^ Дугал, страница 291
  29. ^ МакКуин, страница 136.
  30. ^ Перейти обратно: а б Маккей, стр. 103
  31. ^ Дугал, страница 290
  32. ^ МакКуин, стр. 134
  33. ^ Перейти обратно: а б Энциклопедия Бернса
  34. ^ МакКуин, страница 137.
  35. ^ Маккуин, стр. 129
  36. ^ Культура Шотландии
  37. ^ Хогг, стр. 204
  38. ^ Хогг, стр. 230
  39. ^ Холл, стр. 169
  40. ^ Дугал, страница 285
  41. ^ Дугал, страница 286
  42. ^ Дугал, страница 287
  43. ^ Хогг, страница 185
  44. ^ Перейти обратно: а б Маккей, стр. 104
  45. ^ Юинг, страница 46
  46. ^ МакКуин, стр. 125
  47. ^ Иннес, страница 905
  48. ^ Хогг, стр. 221
  49. ^ Хогг, стр. 188
  50. ^ Катбертсон, стр. 178
  51. ^ Пил, страница 74
  52. ^ «Роберт Бернс - Эллисленд был домом Бернса в Дамфрисе и Галлоуэе, Шотландия» . Архивировано из оригинала 11 октября 2009 года . Проверено 21 августа 2009 г.
  53. ^ «Ферма Эллисленд: Кто мы» . Эллислендский музей и ферма . Проверено 26 апреля 2023 г.
  54. ^ «Смотрите и делайте: откройте для себя дом Auld Land Syne» . Эллислендский музей и ферма .
  55. ^ «Фермерский музей Эллисленда» . Архивировано из оригинала 11 октября 2009 года . Проверено 21 августа 2009 г.
  56. ^ «Геймеры на мобильных телефонах могут исследовать ферму шотландского поэта в игре Minecraft» . Новости Пиблсшира . 22 января 2024 г. Проверено 15 февраля 2024 г.
Источники
  1. Катбертсон, Дэвид Канингем (1945). Осень в Кайле и очарование Каннингема . Лондон: Дженкинс.
  2. Дугалл, Чарльз С. (1911). Страна Бернса . Лондон: A&C Black.
  3. Юинг, Элизабет. (1941). Роберт Бернс и первый пароход. Присутствовал ли он на суде? Хроники Бернса и справочник клубов. 2-я серия: Т. XVI.
  4. Холл, Дерек (2006). Шотландские монашеские пейзажи . Страуд: Темпус. ISBN   0-7524-4012-8 .
  5. Хендри, Маргарет Л. (1966). Эллисленд . Хроники Бернса, третья серия: Том XV.
  6. Хехт, Ганс (1936). Роберт Бернс. Человек и его работа. Лондон: Уильям Ходж и компания.
  7. Хогг, Патрик Скотт (2008). Роберт Бернс. Бард Патриот . Эдинбург: Мейнстрим. ISBN   9781845964122 .
  8. Маккей, Джеймс А. (1988). Бернс-Лор из Дамфриса и Галлоуэя . Эйр: Издательство Аллоуэй. ISBN   0-907526-36-5 .
  9. МакКуин, Колин Хантер (1999). Рантин Ровин Робин . Ирвин: Клуб Ирвина Бернса. ISBN   1-899316-41-8 .
  10. Пил, Р. (1984). Анекдотические свидетельства. Бернс Хроника. Четвертая серия: Том IX.
  11. Уилсон, профессор и Чемберс, Р. (1840). Земля Бернсов . Глазго: Блэки и сын.
[ редактировать ]

55 ° 8'15 "N 3 ° 40'45" W  /  55,13750 ° N 3,67917 ° W  / 55,13750; -3,67917

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a58887dab781a7a23c5bcf97afd485d2__1718540160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a5/d2/a58887dab781a7a23c5bcf97afd485d2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ellisland Farm - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)