Далгарнок
Далгарнок
| |
---|---|
![]() Вход на кладбище Далгарнок и Крест мучеников | |
Расположение в Дамфрисе и Галлоуэе | |
Ссылка на сетку ОС | NX878936 |
Район Совета | |
Лейтенантский район | |
Страна | Шотландия |
Суверенное государство | Великобритания |
Почтовый город | Торнхилл |
Почтовый индекс района | ДГ3 |
Полиция | Шотландия |
Огонь | шотландский |
Скорая помощь | шотландский |
Парламент Великобритании | |
Шотландский парламент | |
Далгарнок , Дальгарно , Далгарнок [ 1 ] был древним приходом и когда-то значительной по размеру деревней в районе Нитсдейл в Дамфрисе и Галлоуэе , Шотландия , к югу от Санкухара и к северу от Дамфриса , который окружал приход Клоузберн , но был присоединен к Клоузберну в 1606 году после Реформации, снова отделился в 1648 году и наконец воссоединились в 1697 году в рамках процесса создания Пресвитерианской церкви Шотландии. [ 2 ] Это был королевский город, граничащий с рекой Нит и Кэмпл-Уотер, где со времен средневековья до 1601 года проходил популярный рынок-свидание или ярмарка. [ 3 ] когда граф Куинсберри приказал перевести их в Торнхилл , [ 4 ] отмечен в песне Роберта Бернса , [ 5 ] [ 6 ] незадолго до его кончины, и теперь на некогда оживленном месте остался только отдаленный погост.
История
[ редактировать ]
Согласно «Статистическому отчету Клоузберна» в некогда значительной деревне в 1790-х годах не осталось ни одного дома. [ 7 ] однако его местоположение было еще знакомо местным жителям в 1950-х годах, и некоторые его следы можно было различить к востоку от кладбища на пастбище в центре NX 878 936. [ 8 ] Брод пролегал через реку Нит в направлении Кейр-Милл через ферму Блоплейн из Далгарнока, которая вышла из строя к 1899 году. [ 9 ] Соседний город Торнхилл изначально был назван графом «Новый Далгарнок», когда это была всего лишь небольшая деревня, [ 10 ] [ 11 ] он был построен в 1717 году на землях поместья тогдашнего графа Куинсберри , на главной дороге, соединяющей Дамфрис с Глазго .
Старая церковь и погост
[ редактировать ]Церковь Далгарнок (NX 8758 9362) стояла примерно в миле к югу от Торнхилла , посвященная Святому Михаилу и дарованная аббатству Холируд Эдгаром, сыном Дювенальда Стратнита и утвержденная Вильгельмом Львом . Эдгар был внуком Донегола, шотландско-ирландского вождя, во время правления Давида I (умер в 1153 г.), который, как говорят, владел Нитсдейлом или Стратнитом. [ 12 ] с замком на месте более позднего замка Мортон недалеко от Дурисдира . Монахи владели церковью до реформации. Место, возможно, было выбрано из-за богатых земель холма, граничащего с рекой Нит .
Человек, только что записанный как Эндрю, записан в 1296 году как викарий Далгарнока, присягнувший на верность английскому королю Эдуарду I, несмотря на это, в 1296 году ему пришлось обратиться к шерифу Дамфриса с просьбой вернуть ему церковь. Церковь была подтверждена монахам Холирудского аббатства Уильямом, епископом Глазго, в 1240 году, Джоном Линдсеем, епископом Глазго в 1322–1323 годах, и Папой Римским. С 1568 по 1585 год чтецом в церкви был Джеймс Уильямсон, который получил стипендию и право пользования церковными землями Киркбога и Киркленда, площадью в четыре с половиной акра, первоначально находившейся недалеко от Тригонии. В 1593 году церкви служил Ричард Браун, за ним последовали Дэвид Роджерс в 1601 году и Александр Флеминг в 1612 году. [ 13 ]
Доходы от церкви шли епископу Эдинбургскому и после реформации использовались для поддержания Эдинбургского замка . [ 14 ]

После Реформации Далгарнок был пожалован сэру Джеймсу Дугласу из Драмланрига , который затем передал его в 1594 году Томасу Киркпатрику из Клоузберна. В 1621 году король Карл I пожаловал его сэру Джону Спотисвуду, однако в 1633 году король учредил епископство Эдинбурга и пожаловал им церковь Далгарнок с особняком, глебом, церковными землями и десятиной, а также рядом других церквей, принадлежавших в монастырь Холирудского аббатства . [ 15 ] Киркпатрик из Клоузберна получил церковь, и она оставалась у этой семьи до 1783 года, когда она была продана Ментету из Клоузберна, который в 1852 году продал ее Дугласу Бэрду, эсквайру, однако он умер в 1854 году и похоронен на кладбище приходской церкви Клоузберна со своей женой. Шарлотта, умершая в 1864 году. [ 16 ]
Присоединенная к Клоузберну в 1606 году, церковь вышла из употребления в 18 веке, когда все службы были перенесены в Клоузберн. [ 17 ] и полностью исчез из-за ограбления для строительства полевых дамб и близлежащих домов, от которого сохранилась только купель, Клоузберн сначала сохранившаяся на крыльце церкви , а затем возвращенная в Далгарнок, где ей был предоставлен стенд, сделанный из частей, возможно, до -реформационные надгробные фрагменты. Некоторые руины сохранялись до начала 1800-х годов. Приход был разделен в 1648 году и снова воссоединился в 1697 году. [ 18 ]
Кладбище, внесенное в список категории B, содержит несколько надгробий 17 и 18 веков. [ 19 ] и коллективный мемориал мученикам Ковенантера из района Нитсдейл. [ 20 ] Камень-гнездо для креста с прямоугольной прорезью стояло слева от входа на погост в 1950 году, однако к 1970-м годам его убрали. [ 21 ] он снова присутствовал в 2017 году. Одна из самых старых могил - это могила Николы Макмиллана, жены Уильяма Фергюсона, который умер в возрасте тридцати лет в 1754 году, однако могила, датированная 1694 годом, стоит у западной стены с названием деревни, названной Далгарнок. [ 22 ] Захоронения продолжались и в 1850-х годах. Семейное захоронение Ментетов из Клоузберна доминирует над частью могильника. Самая старая зарегистрированная могила - это могила «Иона Смита Барнхила Д. Яна 1607 года». [ 23 ]
Очень необычной могилой, учитывая пресвитерианские связи, является могила Джона Нивисона, хирурга, который умер в 1732 году в возрасте 42 лет. Его надгробие также посвящено памяти его жены и четырех его детей. В дополнение к традиционным элементам на груди вырезана фигура с руками, образующими часть Зеленого Человека , и листвой, доходящей до земли. В языческих религиозных верованиях такие фигуры рассматриваются как символ возрождения, представляющий цикл роста каждого сезона. [ 24 ]
Картографические доказательства
[ редактировать ]На карте Тимоти Понта 1583–1596 годов четко обозначен «Кирк Далгэрнок». [ 25 ] В 1654 году отмечен «Кирк Далоэрнок». [ 26 ] с тем же написанием в 1732 году, [ 27 ] однако в 1747 году его вообще не показывают, ни церкви, ни деревни. [ 28 ] В 1804 году «Дальгарно» изображен с двумя зданиями и без обозначения «кирк». [ 29 ] 1821 и 1828 годы дают те же подробности. [ 30 ] На надгробии, датированном 1694 годом, написано «Дальгарнок».
Колодец Святого Ниниана
[ редактировать ]он записан как Колодец Святого Ниниана (NX 8762 9365) Хотя на карте Артиллерийского управления , он также известен как Колодец Святого Михаила, что соответствует тому же названию, что и церковь Далгарнок. [ 31 ] Небольшой колодец, он был засыпан в 1857 году, но был вновь открыт, и в 1975 году его можно было увидеть с камнями вокруг, но заросшими. [ 32 ] Кажется, он был известен на местном уровне и давал хорошую прохладную и полезную воду. [ 33 ] Колодец сейчас находится в зарослях и его трудно увидеть.
Ковенантеры
[ редактировать ]Клаверхаус, известный как «Кровавые Клаверы». [ 34 ] вызвал взрослых прихожан после « набега Энтеркина » возле замка Драмланриг , где в 1684 году произошло короткое сражение на перевале Энтеркин в Гленвалентине, когда ковенантеры устроили засаду на некоторых солдат Клаверхауза с намерением спасти заключенных, направлявшихся в Эдинбург, и некоторые солдаты были убитые вместе с некоторыми из ковенантеров, которым вскоре предстояло принять мученическую смерть, были освобождены. «Жестокий Лаг», как сэра Роберта Грирсона, 1-го баронета называли , помнят как печально известного преследователя Ковенантеров , которые жили в Лаг-Тауэр недалеко от Данскора и владели землями в приходе Далгарнок в Нижнем и Нижнем Далгарноке.

Рассказывают историю о свадьбе ковенантера Джона Портера и Агнес Миллиган в Далгарноке, которая была нарушена внезапным прибытием «Жестокого Лага», в результате чего Джон попытался бежать через затопленный Нит, используя ходули, однако некоторые плавающие обломки сбил его в быстро текущую воду, после чего Агнес нырнула, чтобы попытаться спасти его. Сообщается, что пара была найдена утонувшей, но в объятиях друг друга, в месте, до сих пор известном как Нора Портера . [ 35 ]
Говорят, что некоторые из мемориалов являются работой самого Роберта Патерсона , сэра Вальтера Скотта . «Старой смертности» [ 36 ]
Ковенантер был похоронен здесь вместе со многими другими Фергюсонами после его смерти от болезни в тюрьме Глазго , Эндрю Фергюсон из Мониава когда он был взят в плен в монастыре в Гленкэрне. [ 37 ]
Следующие местные жители Далгарнока были объявлены « преступниками и беглецами » в мае 1684 года:
Александр Нивисон в Кирк-Боге |
Белый мраморный Нортумбрийский крест высотой десять с половиной футов, «Крест мучеников», стоящий на могильнике Далгарнок, был установлен в 1925 году и вырезан DJ Beattie & Son of Carlisle как памятник 57 (54 мужчинам и трем женщинам). Нитсдейл Ковенантеры, отдавшие жизнь за свою веру. Книга писем, посвященная возведению этого креста, хранилась в библиотеке Хорнела в Кирккадбрите . [ 39 ] Перед «Крестом мучеников» находится небольшой камень, подаренный австралийскими сторонниками и поклонниками. [ 40 ]
Перечислены имена мучеников с указанием мест и дат смерти, если они известны, взятые из книги Кинга-Хьюисона «Дальгарнок: его святые и герои»:
Джордж Аллан, Пенпонт |
Джеймс Харкнесс был фермером и является одним из 38 членов своей семьи, похороненных здесь. он возглавил вышеупомянутый «Рейд Энтеркина», когда возглавил группу из 40 ковенантеров, которые спасли семерых из девяти других ковенантеров, которых везли в Эдинбург для продажи в рабство в Америке. Он был схвачен Клаверхаусом, но сбежал и сбежал в Ольстер, вернувшись только после того, как «Времена убийств» закончились. Его брат Томас был повешен на Грассмаркете в Эдинбурге, и его имя будет найдено на Кресте Мучеников. Это знаменитая семья Харкнесс, которые были стойкими ковенантерами и рассказывали множество историй об их испытаниях и невзгодах.
Его мемориал гласит:
Здесь лежит тело Джеймса |
Приходам Клоузберна и Далгарнока пришлось выплатить «штрафы и убытки» в размере 3 671 фунт стерлингов 18 шиллингов. [ 43 ]
монастыри
[ редактировать ]В воскресенье, 25 июля 1925 года, преподобный Чарльз Роллан Рамзи из церкви Клоузберн при содействии других местных священнослужителей провел монастырь в Далгарнок-Кикркярде. Намерение состояло в том, чтобы публично отметить жертву Нитсдейлских ковенантеров, и был сделан призыв выделить средства для установки памятника мученикам и восстановления кладбища и его могил. [ 44 ]
22 июля 1928 года был проведен второй монастырь, чтобы открыть и освятить «Крест мучеников» в нортумбрийском стиле, г-н Джон Каннингем Монтгомери из Далмора официальное открытие совершил . Присутствовало большое количество людей, а также большой объединенный хор и полковой оркестр 7-го батальона Камеронского территориального полка под командованием лейтенанта. Полковник Вандалуэр. Была проведена религиозная служба, в которой также приняли участие несколько священнослужителей других конфессий. Присутствовало несколько потомков мучеников, в том числе несколько членов семьи Харкнесс. [ 45 ]
Еще один монастырь был проведен на могильнике Далгарнок в 2013 году. [ 46 ]
Роберт Бернс
[ редактировать ]Бернс ссылается на Далгарнока в песне 1795 года «Last May a Braw Wooer», в которой певица жалуется, что мужчина, с которым она изо всех сил старалась завоевать расположение, передал свою привязанность ее кузине «... вверх по Гейтслаку». [ 47 ] Ферма Эллисленд находится всего в нескольких милях к югу, и Бернс считал Далгарнок романтическим местом на берегу реки Нит .
«Но на следующей неделе, когда я беспокоился о заботах, «Но из-за моего левого крика я заставил его моргнуть, . . . . . . . . . . «Он умолял ради Гудесаке! Я бы стала его женой, |
Названия мест
[ редактировать ]Было предложено множество производных от названия Далгарнок, например, «поле с коротким холмом» от шотландско-гэльского dail gearr enoc . [ 51 ] Название было предложено как связанное со звуком реки Нит как «Холм крика» от шотландского гэльского Dail gair . [ 52 ] Было даже высказано предположение, что название происходит от старонорманнского французского De la garnoca , означающего «большой загон для скота», который использовался в «парках Высокого и Нижнего Гарнеса» за фермой Нетермейн и связан с древними ярмарками крупного рогатого скота или свиданиями, проводившимися здесь. . [ 53 ] Некоторые фермы и жилища носят названия, относящиеся к Далгарноку, такие как Киркбог, Киркланд, Киркланд-коттедж, Далгарнок-Гейт, Овер и Пустота Далгарнок и т. д. Имя Далгарнок используется в качестве фамилии и было сокращено до «Далгарнс». [ 54 ] На надгробии 1694 года записано написание «Дальгарнок».
Археология
[ редактировать ]
Рядом с Роузбанком находится указатель круглого кургана, круглого в плане, с ямой в центре и окруженного рвом глубиной 1,9 метра. Возможные карьерные ямы на римской дороге были обнаружены неподалеку, к востоку. [ 55 ] Рядом с Темпллендом стоял каменный круг (NX 87718384), от которого теперь остался только один камень. [ 56 ] На карте Артиллерийского управления отмечен холм Виселицы (см. видео) возле Кэмпл-Уотер , который находится к северу от баронства Далгарнок и, возможно, был спорным местом для суда баронства, а также виселицы ямы и места .
Бьюкениты
[ редактировать ]Элспет Бьюкен была лидером экстремистской религиозной секты Бьюкенитов , которая в 1780-х годах поселилась на какое-то время на близлежащей ферме Нью-Кэмпл, где они построили жилище, известное среди местных жителей как «Бьюкен Ха», руины которого сохранились до сих пор (данные 2017 г.). ). [ 57 ] Примерно в 1785 году все сорок шесть или около того ее последователей встретились на деревянной платформе, которую они построили на холме Темпланд над Далгарноком, в надежде вознестись на небеса вместе со своим лидером Лаки Бьюкеном. Они сбрили волосы, оставив центральный пучок, за который ангелы могли поднять их на небеса. Платформа рухнула, и вскоре после этого жители Бьюкенита уехали в новый дом в Ошенгибберте в Галлоуэе . [ 58 ]
Макмиллиган из Далгарнока Призрак
[ редактировать ]В Тинроне можно увидеть знаковую вершину Тинрон Дун, где, как говорят, скрывается призрак всадника без головы, едущего на черной лошади. Легенда гласит: « Призрак принадлежал молодому джентльмену из семьи М'Миллигана из Далгарнока, который отправился предложить свои адреса дочери лэрда замка Тинрон. Однако против его присутствия возражал один из Последовали горячие слова, и в сильном гневе жених поскакал прочь, но, сбившись с пути, поскакал через самую крутую часть холма и сломал себе шею, и так, с проклятиями и словами; зло на его устах, его духу не было позволено беспрепятственно пройти в потусторонние миры » . [ 59 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дугал, Чарльз (1904). Страна Бернса . Адаму и Чарльзу не хватает. п. 261.
- ^ Райт, Маргарет (2005). Мемориальные надписи Далгарнока Киркьярда . Центр семейных исследований Дамфриса и Галлоуэя. п. 2.
- ^ Дугал, Чарльз (1904). Страна Бернса . Адаму и Чарльзу не хватает. п. 260.
- ^ Маккей, Джеймс (1988). Бернс-Лор из Дамфриса и Галлоуэя . Издательство Аллоуэй. п. 34. ISBN 978-0-907526-36-0 .
- ^ Грум, Фрэнсис (1886). Справочник боеприпасов Шотландии. Том II . Томас С. Джек. п. 334.
- ^ Перди, Дэвид (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдсея . Роберт Хейл. п. 106. ИСБН 978-0-7090-9194-3 .
- ^ Райт, Маргарет (2005). Мемориальные надписи Далгарнока Киркьярда . Центр семейных исследований Дамфриса и Галлоуэя. п. 4.
- ^ «Зона Кэнмор-Далгарнок» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ «Лист Дамфриса XXXI.6 (Клоузберн). Дата исследования: 1856 г. Дата публикации: 1861 г.» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ Дугал, Чарльз (1904). Страна Бернса . Адаму и Чарльзу не хватает. п. 261.
- ^ Маккей, Джеймс (1988). Бернс-Лор из Дамфриса и Галлоуэя . Издательство Аллоуэй. п. 34. ISBN 978-0-907526-36-0 .
- ^ «Замок Драмланриг и история Дугласов - истории шотландских семей» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ Уотсон, Р. (1901). Клоузберн (Дамфришир). Напоминающий, исторический и традиционный . Инглис Кер и Ко. с. 79.
- ^ «Замок Драмланриг и история Дугласов - истории шотландских семей» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ «Замок Драмланриг и история Дугласов - истории шотландских семей» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ Уотсон, Р. (1901). Клоузберн (Дамфришир). Напоминающий, исторический и традиционный . Инглис Кер и Ко. с. 69.
- ^ «След Завета» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 12 января 2017 года . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ «Здания, внесенные в список британских памятников» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ С любовью, датчанин (1903). Шотландские Киркьярды . Роберт Хейл. п. 187 . ISBN 978-0-7090-3667-8 .
- ^ «Здания, внесенные в список британских памятников» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ «Место Кэнмора — Церковь Далгарнок» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ Уотсон, Р. (1901). Клоузберн (Дамфришир). Напоминающий, исторический и традиционный . Инглис Кер и Ко. с. 19.
- ^ Хьюисон, Джеймс (1935). Дальгарнок: Его святые и герои . Курьер Пресс.
- ^ Райт, Маргарет (2005). Мемориальные надписи Далгарнока Киркьярда . Центр семейных исследований Дамфриса и Галлоуэя. п. 27.
- ^ «Нитсдейл Тимоти Понта, часть Тевиотдейла » . Проверено 16 октября 2017 г.
- ^ «Нития Вицекомитатус, Ширифдоум Нидис-дайла / автор Тимоти Понт » Получено 16 октября.
- ^ «Графство Дамфрис или Нитисдейл / Х. Молл» . Проверено 16 октября 2017 г.
- ^ «Рой Военный обзор Шотландии, 1747-55» . Проверено 16 октября 2017 г.
- ^ «Карта Дамфрисшира» . Проверено 16 октября 2017 г.
- ^ «Карта Дамфрисшира. Эдинбург: Дж. Томсон и компания, 1828 г.» . Проверено 16 октября 2017 г.
- ^ «Место Кэнмора — Церковь Далгарнок» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ «Участок Кэнмор-Киркбог, колодец Святого Ниниана» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ «Замок Драмланриг и история Дугласов - Истории шотландских семей. Стр. 267» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ Уотсон, Р. (1901). Клоузберн (Дамфришир). Напоминающий, исторический и традиционный . Инглис Кер и Ко. с. 10.
- ^ Уотсон, Р. (1901). Клоузберн (Дамфришир). Напоминающий, исторический и традиционный . Инглис Кер и Ко. с. 18.
- ^ «След Завета» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 12 января 2017 года . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ «След Завета» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 12 января 2017 года . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ Уотсон, Р. (1901). Клоузберн (Дамфришир). Напоминающий, исторический и традиционный . Инглис Кер и Ко. с. 279.
- ^ «Британские здания Листера» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ «След Завета» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 12 января 2017 года . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ «След Завета» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 12 января 2017 года . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ «След Завета» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 12 января 2017 года . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ Уотсон, Р. (1901). Клоузберн (Дамфришир). Напоминающий, исторический и традиционный . Инглис Кер и Ко. с. 280.
- ^ Райт, Маргарет (2005). Мемориальные надписи Далгарнока Киркьярда . Центр семейных исследований Дамфриса и Галлоуэя. п. 4.
- ^ Райт, Маргарет (2005). Мемориальные надписи Далгарнока Киркьярда . Центр семейных исследований Дамфриса и Галлоуэя. п. 4.
- ^ «След Завета» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 12 января 2017 года . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ Перди, Дэвид (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдсея . Роберт Хейл. п. 106. ИСБН 978-0-7090-9194-3 .
- ^ Грум, Фрэнсис (1886). Справочник боеприпасов Шотландии. Том II . Томас С. Джек. п. 334.
- ^ «Словарь шотландских кантри-танцев» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ Дугал, Чарльз (1904). Страна Бернса . Адаму и Чарльзу не хватает. п. 262.
- ^ Джонстон, Джеймс (1903). Топонимы Шотландии . Дэвид Дуглас. п. 95.
- ^ Уотсон, Уильям (1926). История топонимов Шотландии . Уильям Блэквуд и сыновья. п. 449.
- ^ Уотсон, Р. (1901). Клоузберн (Дамфришир). Напоминающий, исторический и традиционный . Инглис Кер и Ко. с. 47.
- ^ Уотсон, Р. (1901). Клоузберн (Дамфришир). Напоминающий, исторический и традиционный . Инглис Кер и Ко. с. 46.
- ^ «Сайт Кэнмора — Rosebaank» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ «Участок Кэнмор — сеть Темплленда» . Проверено 15 октября 2017 г.
- ^ Уотсон, Р. (1901). Клоузберн (Дамфришир). Напоминающий, исторический и традиционный . Инглис Кер и Ко. с. 197.
- ^ Грум, Фрэнсис (1886). Справочник боеприпасов Шотландии. Том II . Томас С. Джек. п. 208.
- ^ Колдовство и суеверия на юго-западе Шотландии . 17 октября 2013 года . Проверено 15 октября 2017 г.
Библиография
[ редактировать ]- Хьюисон, Джеймс (1935). Дальгарнок: Его святые и герои . Курьер Пресс.
- Уотсон, Р. (1901). Клоузберн (Дамфришир). Напоминающий, исторический и традиционный . Инглис Кер и Ко.
- Райт, Маргарет (2005). Мемориальные надписи Далгарнока Киркьярда . Центр семейных исследований Дамфриса и Галлоуэя.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Видео и повествование о Лаг Тауэр и Грирсонах
- Видео и повествование сэра Роберта Грирсона и Lag Tower
- Видео и повествование о Cruel Lag and the Wigtown Martyrs
- Видео и повествование - Данскор Черчард и сэр Роберт Грирсон
- Видеозапись феодального Виселичного холма.
- Трагедия Далгарнока: времена убийств.
- Место и могильник Далгарнок Кирк XI века
- Видео и повествование у Мемориала мучеников Холлхилла Ковената.
СМИ, связанные с Далгарноком и Торнхиллом, на Викискладе?
