Jump to content

Джон Ричмонд (юрист)

Джон Ричмонд
Моклин Кирк, каким он был во времена Джона Ричмонда
Рожденный 1765 [ 1 ]
Сорнский приход
Умер 1846 [ 1 ]
Моклин , Шотландия
Занятие Писатель или юрист

Джон Ричмонд (1765–1846) был одним из ближайших друзей и доверенных лиц Роберта Бернса . Он родился в приходе Сорн в Монгарсвуде. [ 2 ] [ 3 ] Эйршир , Шотландия. Его отец, Генри Ричмонд, был торговцем в Моклине и владел фермой Монгарсвуд, расположенной недалеко от Сорн . [ 1 ] [ 4 ] Эта ферма перешла к Джеймсу, брату Джона, когда-то ее обрабатывал Уильям Фишер, Святой Вилли Бернса . [ 5 ]

В конце концов Джон стал писателем или юристом в Моклине, после того как какое-то время работал клерком у адвоката Гэвина Гамильтона , хорошего друга Роберта Бернса , а также у эдинбургского адвоката Уильяма Уилсона. [ 1 ]

Жизнь и характер

[ редактировать ]
Килмарнокское издание стихов, преимущественно на шотландском диалекте

Джон, младший сын, родился в приходе Сорн , получил образование в школе Ньюмилнса , и его отправили жить к друзьям семьи. [ 2 ] В конце концов он женился на Дженни или Джанет Хирург в Нетерплейсе в Моклине 5 августа 1791 года, родив от нее внебрачную дочь в ноябре 1785 года. За этот грех блудодеяния Джону и Дженни пришлось предстать перед собранием Моклинского кирка и конгрегацией в 1785 году. [ 1 ] Он бросил Дженни, устроившись в ноябре 1785 года на работу в Эдинбурге к Уильяму Уилсону, писателю с печаткой, - поступок, который Бернс категорически не одобрял. [ 1 ] В какой-то момент, когда Ричмонд находился в Эдинбурге, у Ричмонда было слабое здоровье, как показано в письме Бернса, и он также называет его… « сыном несчастья. Мне будет очень интересно услышать от вас, как поживает ваше здоровье;.. » . [ 6 ]

После смерти Уильяма Уилсона в июле 1787 года он вскоре вернулся в Моклин, и в письме показано, что к 7 сентября 1787 года он работал в городе юристом или писателем. [ 7 ] [ 3 ] [ 8 ]

Джон и Дженни жили в доме № 3 по Хай-стрит, в доме, который стоит до сих пор. [ 1 ] Их дочерью стала миссис Александр, которая стала источником истории о том, что Роберт и Джин поженились в гостинице на Лаудоун-стрит Джона Рональда, трактирщика и возчика. [ 9 ] Он умер в 1846 году в возрасте 82 лет и был похоронен на кладбище Моклин. [ 10 ]

После Ричмонд вернулся в Моклин, где работал писателем, и умер в возрасте 84 лет. [ 11 ]

Ассоциация с Робертом Бернсом

[ редактировать ]

Считается, что Бернс впервые встретил Джона Ричмонда в 1784 году, когда тот работал клерком в адвокатской конторе Гэвина Гамильтона. [ 12 ] [ 3 ]

Ричмонд познакомил Бернса с Джеймсом Смитом и вместе с кожевником Уильямом Хантером все четверо стали близкими друзьями , . [ 3 ] и сформировал пресловутый «Суд справедливости» в компании Whiteford Arms, [ 1 ] как описано в книге Бернса « Вызов по делу о клевете, Суд блудников или Суд справедливости ». [ 4 ] [ 13 ] Бернс был бессменным президентом ; Джеймс Смит, финансовый директор ; Уильям Хантер, посланник по оружию , и Ричмонд, секретарь суда . Суд собрался, чтобы обсудить скандалы в деревне и наказания, которых заслуживало каждое преступление. Бернс получил ложную повестку предстать перед судом — « Повестка о клевете» . [ 5 ]

Ричмонд, Смит и Бернс часто встречались в конце дня и посещали читальный клуб в гостинице «Лаудоун», а затем в гостинице «Джон Маклелланд»; обсудить политику и события за кружкой пива в ресторане John Dow's или посетить дискуссионный клуб. [ 2 ] Бернс иногда присылал Ричмонду стихи, чтобы он мог насладиться ими и прокомментировать их. [ 14 ]

Считается, что Ричмонд, Смит и Бернс находились в гостинице Пузи Нэнси в Моклине, когда сцены восторженного веселья среди группы нищих днем ​​вдохновили поэта на написание кантаты «Любовь и свобода» или «Веселые нищие» . [ 5 ] [ 15 ] Ричмонд был источником информации о том, что в ранних набросках было три дополнительных персонажа, а именно гонщик Джесс, моряк и Уголек. [ 16 ]

«Веселые нищие», Исаак Крукшенк
Надгробие Джона Ричмонда

Ричмонд был источником истории о том, что Обращение к Хаггису впервые было прочитано в Клубе Хаггис в 1785 году в доме Дэвида Шоу, адвоката из Килмарнока, который жил в Крейги . Последний куплет, с тех пор как он был изменен, принадлежал предыдущему ужину в доме Джона Моррисона, краснодеревщика из Моклина. Полный текст был напечатан 20 декабря 1786 года в газете Caledonian Mercury , когда стихотворение Роберта Бернса впервые появилось в газете. [ 17 ] Ричмонд также отметил, что в то время хаггис был чем-то вроде новинки в качестве продукта питания. [ 17 ]

Когда 28 ноября 1786 года Бернс впервые прибыл в Эдинбург, он заранее договорился о том, чтобы разделить комнату с Ричмондом, своим другом «Моклином», в квартире миссис Карфрэ «Бакстерс Клоуз» на Лонмаркете за 3 шиллинга в неделю по сравнению с 2 шиллингами 6 пенсов в неделю, как в Ричмонде. платил. Они делили арендную плату и пользовались соломой, отшлифованным полом и соломенным столом. [ 18 ] [ 19 ]

Когда Бернс впервые приехал в Эдинбург, он страдал от головной боли и жалоб на желудок до такой степени, что большую часть времени проводил в постели, а Ричмонд читал ему, пока он не засыпал. [ 20 ] Ричмонд помог Бернсу расшифровать его стихи и песни при подготовке к публикации. [ 2 ]

Дом Джона Ричмонда на Мейн-стрит

Традиция гласит, что Бернс и Ричмонд поссорились и что Бернс покинул квартиру, однако два дружеских письма примерно в это время предполагают обратное, и Бернс, возможно, просто переехал в лучшее жилье к Уильяму Николу , и в то время он все равно планировал свой тур по Хайленду и потратил поэтому некоторое значительное время от Эдинбурга. [ 21 ] Ричмонд заявил, что в течение года, когда они жили вместе, Бернс сохранял привычку « строгой трезвости ». [ 14 ]

Ричмонд написал статью для Train Manuscript , в которой описывалось, как друзья Бернса сообщили ему об измене Мэри Кэмпбелл с Джеймсом Монтгомери из Койлсфилд-Хауса, братом графа Эглинтона . [ 22 ] [ 23 ]

В декабре 1817 года Ричмонд дал интервью г-ну Грирсону и рассказал, что Джеймс Монтгомери и Мэри Кэмпбелл часто встречались в «Локте», небольшой пивной Моклин. Однажды Ричмонд и некоторые другие друзья Бернса отвезли его в «Локоть», зная, что Джеймс и Мэри были там вместе. Они подождали, и в конце концов из отдельной комнаты вышла Мэри, а через некоторое время за ней и Джеймс. Бернс покраснел, пробормотал «черт побери» и перенес много добродушных подшучиваний. Это не имело никакого значения, и через несколько дней он вернулся к ней, как собака на свою блевотину . Неудивительно, что эти подробности поведения Мэри Кэмпбелл после разоблачения оказались очень непопулярными. [ 24 ] [ 25 ]

Известно, что племянник Ричмонда заявил, что его дядя был заядлым лжецом. [ 26 ]

Бернс отправил Ричмонду копию своего «Килмарнока Бернса» с указанием: « Вы должны переплести ее самым аккуратным образом и никогда не давать ее взаймы, но хранить ее ради меня ». [ 27 ] [ 28 ] Неизвестно, подписал ли он это письмо, и, учитывая, что у него не было достаточно экземпляров даже для его собственной семьи в Мосгиле, это был щедрый акт дружбы.

Бернс подарил Ричмонду серебряную табакерку, сделанную из дерева, взятого из стропил Олд Аллоуэй Кирк. На табакерке есть надпись; [ 29 ]

«Фра дуб, который обнажил такелаж,
О старый призрак Аллоуэя,
Фрей шип над колодцем,
Мать Ваура Мунго повесилась».

Этот предмет был подарен тогдашнему муниципальному музею в городских палатах Эдинбурга. [ 30 ]

Переписка

[ редактировать ]

В феврале 1786 года Бернс написал своему другу Ричмонду, в котором говорилось: « Моим главным покровителем является мистер Эйкен из Эйра, который рад выразить большое одобрение моим работам ». [ 31 ] Он добавил, что « у меня есть очень важные новости относительно меня самого, не самые приятные, новости, о которых, я уверен, вы не сможете догадаться, но подробности я сообщу вам в другой раз ». [ 32 ] Он имел в виду свои намерения заключить незаконный брак с Джин, которые, хотя и были приняты, ни к чему не привели. смотрите у Гэвина Хэмилтона Подробности .

Башня Эббота и дом Гэвина Гамильтона в Моклине.

9 июля 1786 года он поделился с Ричмондом новостью о том, что « я ждал Армора с момента ее возвращения домой, не из-за какого-либо намерения примирения, а просто для того, чтобы попросить о ее здоровье; и вам я признаюсь в этом: из-за глупой, страстной любви, очень неуместной. Действительно, Мать запретила мне жить в доме, и Жан не показал, что можно было ожидать покаяния. Однако священник, как мне сообщили, даст. мне выдадут Свидетельство как холостому мужчине, если я буду соблюдать правила Церкви, что именно по этой причине я и намерен делать ». [ 5 ]

30 июля 1786 года Бернс написал Ричмонду из Старого Рима-Форда , где поэт скрывался от ордера, Джеймсом Армором в отношении беременности Джин Армор. выданного против него [ 33 ] Мой час теперь настал. Мы с тобой больше никогда не встретимся в Британии. --., иметь приказ в течение трех недель отремонтировать капитана Смита на борту «Нэнси» из Клайда на Ямайку и зайти в Антигуа. Это, за исключением нашего друга Смита, которого хранит Бог, является тайной о Моклине. Вы бы в это поверили? У Армора есть ордер на то, чтобы посадить меня в тюрьму до тех пор, пока я не найду охрану или огромную сумму ». [ 34 ]

Полный вид портрета Нейсмита 1787 года, Шотландская национальная портретная галерея.

1 сентября 1786 года Бернс выразил свое недовольство тем, как Ричмонд обращался с Дженни, сказав: « Я недавно видел Дженни Хирург, и она горько жалуется на вас. Вы поступаете очень неправильно, мой друг; ее счастье или несчастье связаны с вашим привязанность или недоброжелательность. Бедная девочка! Она рассказала мне со слезами на глазах, что испытывала большие боли с тех пор, как уехала в Пейсли, учась лучше писать, только для того, чтобы иметь возможность переписываться с вами, и обещала себе большое удовольствие; твои письма, Ричмонд, я знаю, что ты человек чести, но такое твое поведение с бедной девушкой, которая безумно любит тебя и которую ты погубил, прости меня, мой друг, когда я говорю, что это в высшей степени несовместимо с мужественностью. ЧЕСТНОСТЬ, которой, я знаю, сияет твоя грудь ». [ 34 ]

К 1 сентября Бернс также написал, что, по его мнению, ордер на его арест не будет выполнен и что, пропустив «Нэнси», он отправится на «Колокол» на Ямайку, корабль, капитаном которого был капитан Кэткарт. [ 35 ]

Джин Армор родила близнецов 3 сентября 1786 года, и Бернс написал Ричмонду: « Пожелайте мне удачи, дорогой Ричмонд! Армор только что подарил мне прекрасных мальчика и девочку одним махом. Да благословит Бог малышей! » [ 36 ]

Бернс 27 сентября 1786 года писал: « Возможно, я собираюсь попробовать второе издание моей книги. Если я это сделаю, это задержит меня в деревне еще немного; если нет, я уеду, как только соберется урожай». над ". [ 34 ]

7 февраля 1787 года Бернс написал из Эдинбурга комментарий: « Я не смог и в течение некоторого времени не смогу оправиться от своего ушибленного колена; но я отложил свои костыли. Хромому поэту не повезло; хромые стихи — это каждый Недавно я увидел Смита «здоровым и бодрым, как и раньше, и слышал достаточно печальных рассказов о Джин », это несчастливый случай. [ 37 ]

7 июля 1787 года Бернс написал: « В последнее время я бродил по Дамбартону и Инверэри и участвовал в пьяных скачках на берегу Лох-Ломонда с диким горцем; его лошадь, никогда не знавшая украшений из железа или кожи, двигалась зигзагами. Я перешел дорогу перед моей старой отчаявшейся охотницей, которую зовут Дженни Геддес, и спустился горец с лошадью и всем остальным, и спустилась Дженни и мой бард, так что у меня столько синяков и ран, что я, по крайней мере, буду; пройдет четыре недели, прежде чем я осмелюсь отправиться в путешествие в Эдинбург ». [ 34 ]

25 октября 1787 года Бернс написал из Эдинбурга несколько странно сформулированное письмо Ричмонду в Моклин, вернувшись домой во время долгих летних каникул, в котором говорилось: « Мне очень хочется услышать от вас, как вы поживаете, каковы ваши взгляды и как поживает ваша маленькая девочка». Между прочим, я слышал, что я девчонка из кармана, да еще и по неосторожной, убийственной случайности, которая меня очень возбудила и досадила. [ 38 ] Я умоляю вас немедленно написать мне по почте, как только получите это, и сообщить новости о семье Армура, если мир вообще начнет говорить о появлении Джин ». [ 34 ] Он был обеспокоен тем, что вторая беременность Джин создаст новый виток трудностей в отношениях с ее родителями. [ 39 ]

Дочь Ричмонда вспоминала, что она использовала полоски писем Бернса в качестве маркеров в своих школьных учебниках. [ 14 ]

До сих пор сохранилось письмо Джона Лапрайка от октября 1787 года , в котором показано, что Ричмонд помог Лапрайку привлечь подписчиков для публикации его книги стихов. [ 40 ]

См. также

[ редактировать ]
Примечания
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час МакКуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Господа Хантер МакКуин и Хантер. п. 195. ИСБН  978-0-9559732-0-8 .
  2. ^ Jump up to: а б с д Уильямс, Дэвид (2013). Роберт Бернс и Эйршир . Издательство Аллоуэй. п. 267. ИСБН  9780907526957 .
  3. ^ Jump up to: а б с д Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Кларендон Пресс. п. 364 Том 11.
  4. ^ Jump up to: а б Перди, Дэвид (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдсея . Роберт Хейл. п. 264. ИСБН  978-0-7090-9194-3 .
  5. ^ Jump up to: а б с д МакКуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Господа Хантер МакКуин и Хантер. п. 245. ИСБН  978-0-9559732-0-8 .
  6. ^ Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Кларендон Пресс. п. 32.
  7. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 703. ИСБН  0907526-85-3 .
  8. ^ МакКуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Господа Хантер МакКуин и Хантер. п. 284. ИСБН  978-0-9559732-0-8 .
  9. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 416. ИСБН  0907526-85-3 .
  10. ^ Бойл, Эндрю (1985). Эйрширская книга Бернса-Лора . Издательство Аллоуэй. п. 132. ИСБН  9780907526711 .
  11. ^ Строхорн, Джон (1996). Моклин Воспоминания о Роберте Бернсе . Эйр. Арх. и Нат. Хист. Соц. п. 247. ИСБН  0-9502698-9-1 .
  12. ^ Перди, Дэвид (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдсея . Роберт Хейл. п. 158. ИСБН  978-0-7090-9194-3 .
  13. ^ Вызов по делу о клевете
  14. ^ Jump up to: а б с Строхорн, Джон (1996). Моклин Воспоминания о Роберте Бернсе . Эйр. Арх. и Нат. Хист. Соц. п. 246. ИСБН  0-9502698-9-1 .
  15. ^ Лиск, Найджел (2010). Роберт Бернс и пастораль. Поэзия и развитие в Шотландии конца восемнадцатого века . Издательство Оксфордского университета. п. 236. ИСБН  978-0-19-957261-8 .
  16. ^ Лиск, Найджел (2010). Роберт Бернс и пастораль. Поэзия и развитие в Шотландии конца восемнадцатого века . Издательство Оксфордского университета. п. 240. ИСБН  978-0-19-957261-8 .
  17. ^ Jump up to: а б Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 281. ИСБН  0907526-85-3 .
  18. ^ Хогг, Патрик (2004). Роберт Бернс. Бард Патриот . Основное издательство. п. 119.
  19. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 251. ИСБН  0907526-85-3 .
  20. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 259. ИСБН  0907526-85-3 .
  21. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 330. ИСБН  0907526-85-3 .
  22. ^ МакКуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Господа Хантер МакКуин и Хантер. п. 99. ИСБН  978-0-9559732-0-8 .
  23. ^ Хогг, Патрик Скотт (2009). Роберт Бернс. Бард Патриот . Основное издательство. п. 95.
  24. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 217. ИСБН  0907526-85-3 .
  25. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 705. ИСБН  0907526-85-3 .
  26. ^ Бойл, Эндрю (1985). Эйрширская книга Бернса-Лора . Издательство Аллоуэй. п. 51. ИСБН  9780907526711 .
  27. ^ Росс Рой, Дж. (1985). Письма Роберта Бернса . Кларендон Пресс. п. 50.
  28. ^ Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Кларендон Пресс. п. 41.
  29. ^ Дункан, Роберт (1910). История Эдинбургских реликвий Бернса со свежими фактами о Бернсе и его семье . Эндрю Эллиот. п. 34.
  30. ^ Дункан, Роберт (1910). История Эдинбургских реликвий Бернса со свежими фактами о Бернсе и его семье . Эндрю Эллиот. п. 12.
  31. ^ Уильямс, Дэвид (2013). Роберт Бернс и Эйршир . Издательство Аллоуэй. п. 113. ИСБН  9780907526957 .
  32. ^ Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Кларендон Пресс. п. 22.
  33. ^ МакКуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Господа Хантер МакКуин и Хантер. п. 232. ИСБН  978-0-9559732-0-8 .
  34. ^ Jump up to: а б с д и МакКуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Господа Хантер МакКуин и Хантер. п. 246. ИСБН  978-0-9559732-0-8 .
  35. ^ Хогг, Патрик (2004). Роберт Бернс. Бард Патриот . Основное издательство. п. 101.
  36. ^ Хогг, Патрик (2004). Роберт Бернс. Бард Патриот . Основное издательство. п. 102.
  37. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Издательство Аллоуэй. п. 394. ИСБН  0907526-85-3 .
  38. ^ МакКуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Господа Хантер МакКуин и Хантер. п. 26. ISBN  978-0-9559732-0-8 .
  39. ^ Хогг, Патрик (2004). Роберт Бернс. Бард Патриот . Основное издательство. п. 168.
  40. ^ Дункан, Роберт (1910). История Эдинбургских реликвий Бернса со свежими фактами о Бернсе и его семье . Эндрю Эллиот. п. 94.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  1. Браун, Хилтон (1949). Был Парень. Лондон: Хэмиш Гамильтон.
  2. Бернс, Роберт (1839). Поэтические произведения Роберта Бернса. Альдинское издание британских поэтов . Лондон: Уильям Пикеринг.
  3. Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Оксфорд: Кларендон Пресс.
  4. Дуглас, Уильям Скотт (ред.) 1938. Килмарнокское издание поэтических произведений Роберта Бернса. Глазго: The Scottish Daily Express.
  5. Хехт, Ганс (1936). Роберт Бернс. Человек и его работа. Лондон: Уильям Ходж.
  6. Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Дарвел: Издательство Аллоуэй. ISBN   0907526-85-3 .
  7. Макинтайр, Ян (2001). Роберт Бернс. Жизнь . Нью-Йорк: Добро пожаловать, издательство Rain. ISBN   1-56649-205-X .
  8. Макнот, Дункан (1921). Правда о Роберте Бернсе . Глазго: Maclehose, Jackson & Co. ISBN   9781331593317
  9. МакКуин, Колин Хантер (2008). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера. Господа Хантер Маккуин и Хантер. ISBN   978-0-9559732-0-8
  10. Перди, Дэвид, МакКью и Каррутерс, Дж. (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдсея. Лондон: Роберт Хейл. ISBN   978-0-7090-9194-3
  11. Росс Рой, Г. (1985). Письма Роберта Бернса . Оксфорд: Кларендон Пресс.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1faf6d745f1b019eabfdaa88fe7a684c__1716423720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1f/4c/1faf6d745f1b019eabfdaa88fe7a684c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
John Richmond (lawyer) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)