Jump to content

Хэмиш Хендерсон

Бюст Хэмиша Хендерсона в Саут-Гайле

(Джеймс) Хэмиш Скотт Хендерсон (11 ноября 1919 — 9 марта 2002) — шотландский поэт, автор песен, коммунист , интеллектуал и солдат.Он был катализатором народного возрождения в Шотландии . Он также был опытным коллекционером народных песен и открыл для себя таких известных исполнителей, как Джинни Робертсон , Флора МакНил и Калум Джонстон . Родился в Блэргоури , Пертшир. [1] в первый день перемирия 11 ноября 1919 года матери-одиночке Джанет Хендерсон, королевской медсестре , которая служила во Франции, а затем работала в военном госпитале в замке Блэр . [2] При регистрации его имя было записано как Джеймс, но он предпочел шотландское имя Хэмиш. [3]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Хендерсон провел свои ранние годы в соседнем Глен Ши и в конце концов переехал в Англию со своей матерью. Он выиграл стипендию в школе Далвич в Лондоне; однако его мать умерла незадолго до того, как он должен был занять свое место, и во время учебы ему пришлось жить в приюте. [ сомнительно обсудить ]

Он изучал современные языки в Даунинг-колледже в Кембридже в годы, предшествовавшие Второй мировой войне , и в качестве приглашенного студента в Германии читал послания для организации, управляемой Обществом друзей, помогающей немецкому сопротивлению и помогающей спасать евреев. [1] [4]

Вторая мировая война

[ редактировать ]

Хотя он решительно выступал за мир, даже в первые годы войны он пришел к убеждению, что удовлетворительного мира достичь невозможно, и поэтому с головой ушел в военные действия. Вступив рядовым солдатом в Корпус пионеров , он позже подал заявление и получил комиссию в Разведывательный корпус . Он был весьма эффективен в качестве следователя благодаря владению шестью европейскими языками и глубокому пониманию немецкой культуры .

Он принял участие в Войне в пустыне в Африке , во время которой написал свою поэму «Элегии мертвым в Киренаике» , охватывающую все аспекты солдатского опыта в песках Северной Африки . 2 мая 1945 года Хендерсон лично курировал разработку приказа о капитуляции Италии, изданного маршалом Родольфо Грациани . [5]

Хендерсон собрал тексты к « D-Day Dodgers », сатирической песне на мотив « Лили Марлен », приписываемой младшему сержанту Гарри Пинну, служившему в Италии. Хендерсон также написал текст к песне «Прощание 51-й (Хайленд) дивизии с Сицилией», на мелодию под названием «Прощание с ручьями». Книга, в которой они были собраны, «Баллады о Второй мировой войне », была опубликована «частно», чтобы избежать цензуры, но принесла Хендерсону десятилетний запрет на радио BBC, что помешало созданию серии о создании баллад. Его военных стихов сборник 1948 года «Элегии мертвым в Киренаике » получил премию Сомерсета Моэма . [1]

Собиратель народных песен.

[ редактировать ]

Хендерсон с головой погрузился в работу по народному возрождению после войны, обнаружив и доведя до внимания общественности Джинни Робертсон , Флору МакНил , Калума Джонстона (см. Энни и Калума Джонстон из Барры, архивировано 14 марта 2008 года в Wayback Machine ) и других. В 1950-х годах он выступал гидом у американского фольклориста Алана Ломакса , собравшего множество полевых записей в Шотландии. (См. Алан Ломакс, Собиратель песен ).

Народный фестиваль Ceilidhs

[ редактировать ]

Хендерсон сыграл важную роль в проведении Эдинбургского народного фестиваля Ceilidh в 1951 году, на котором традиционно исполняемая шотландская народная музыка впервые была представлена ​​на публичной сцене под названием «Ночь шотландской песни». Однако Народный фестиваль, частью которого он был, планировался как левый конкурент Эдинбургскому фестивалю и вызвал глубокие споры. На мероприятии Хендерсон исполнил «Марш Джона Маклина » на мелодию «Отважная Шотландия» , посвященный жизни и творчеству Джона Маклина , коммуниста и шотландского националистического героя.

Тем не менее, это мероприятие стало первым случаем, когда традиционная народная музыка Шотландии была исполнена на публичной сцене. Среди исполнителей были Флора МакНил , Калум Джонстон, Джон Берджесс , Джесси Мюррей, Джон Страчан и Джимми МакБит . Мероприятие пользовалось огромной популярностью и было расценено как начало второго британского народного возрождения .

Хендерсон продолжал проводить мероприятия каждый год до 1954 года, когда коммунистические связи нескольких членов Комитета Народного фестиваля привели к тому, что Лейбористская партия объявила ее «запрещенной организацией». Потеряв финансовую поддержку местных профсоюзов, Народный фестиваль был окончательно отменен. [6] Собственные песни Хендерсона, особенно « Freedom Come All Ye », сами стали частью народной традиции. [1]

Дальнейшая жизнь

[ редактировать ]

Разделяя свое время между континентальной Европой и Шотландией, он в конце концов поселился в Эдинбурге в 1959 году со своей женой-немкой Кетцель (Фелизитас Шмидт).

Хендерсон широко собирался в Бордерсе и на северо-востоке Шотландии, создавая связи между путешественниками , певцами Абердиншира , пограничными пастухами и молодыми мужчинами и женщинами , которые часто посещали фольклорные клубы в Эдинбурге .

С 1955 по 1987 год он работал в Эдинбургского университета , Школе шотландских исследований которую он основал вместе с Калумом Маклином : там он внес свой вклад в звуковые архивы, которые теперь доступны в Интернете. Хендерсон имел несколько почетных степеней и после выхода на пенсию стал почетным членом Школы шотландских исследований. В течение многих лет он держал двор в баре Sandy Bell's , месте встреч местных и приезжих фолк-музыкантов. В апреле 1979 года он был «преобладающим духом» на первой конференции Эдинбургского международного фольклорного фестиваля « Прошлое народа » как в балладах, так и в бросающих вызов традиционным повествованиям истории. Он также выступил на заседании суда Риддла , которое в прошлом принимала Ассоциация рабочего образования , когда он сказал, что кальвинизм был репрессивным в шотландской психике и что «нам пришлось избавиться от слоев предубеждений и заблуждений, прежде чем мы смогли прийти к отношения с Шотландией и ее народом». [7]

Хендерсон был социалистом, [1] и помимо своей академической работы в университете, он сделал переводы тюремных писем Антонио Грамши , [8] о котором он впервые услышал среди итальянских коммунистов-партизан во время войны. Перевод был опубликован в New Edinburgh Review в 1974 году и в виде книги в 1988 году. [1] Он участвовал в кампаниях за самоуправление Шотландии и в основании Шотландской Лейбористской партии 1970-х годов . Хендерсон, который был открыто бисексуален, открыто говорил о правах геев и их признании. [1] [9]

признали Хендерсона шотландцем года, В 1983 году слушатели Радио Шотландии когда он, в знак протеста против политики правительства Тэтчер в отношении ядерного оружия, отказался от Ордена Британской империи . [1]

Он умер в Эдинбурге 8 марта 2002 года в возрасте 82 лет, у него остались жена Кетцель и их дочери Джанет и Кристин Хендерсон. [10]

Наследие

[ редактировать ]

В 2005 году лейбл Rounder Records выпустил запись Эдинбургского народного фестиваля Ceilidh 1951 года как часть The Alan Lomax Collection . Хендерсон участвовал в подготовке к выпуску.

В августе 2013 года Эдинбургский университет объявил, что приобрел его личный архив, состоящий из «более 10 000 писем от почти 3400 корреспондентов, а также 136 записных книжек и дневников», начиная с 1930-х годов и до конца его жизни. [11] Они будут храниться в отделе специальных коллекций главной библиотеки. [12]

Дискуссии вокруг национальной идентичности и конституционного переселения в Шотландии, особенно вокруг референдума о независимости Шотландии в 2014 году, часто ссылались на наследие Хендерсона. Политики и культурные обозреватели одинаково восхищаются его песней «Freedom Come-All-Ye» и высказывают свои голоса тем, кто рекламирует ее как альтернативный национальный гимн. Работы Хендерсона, радикального демократа, чьи политические убеждения были тесно связаны с изучением народной культуры и высокой литературы, отражают противоречие между романтическим национализмом и социалистическим интернационализмом, которое было подтверждено в общественной жизни Шотландии после его смерти. [13]

Споры о его воспитании и возможной связи с восьмым герцогом Атоллом или «двоюродным братом» этой линии. [1] продолжил рассматривать «культурный контекст» роли восьмого герцога в проектировании Шотландского национального военного мемориала (открыт в 1927 году), объединяя культуру «народа», но также изучая возможность того, что Хендерсон, возможно, принадлежал к королевской или аристократической крови, «признавая наследие, которое очень много значило для него, но при этом защищало его анонимность и силу работы всей его жизни, позволяющей идентифицировать себя с каждым мужчиной и каждой женщиной». [ нужна ссылка ] Пол Поттс назвал Хендерсона: «Этот парень? Он один из странствующих королей Шотландии». [2]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Хэмиш Хендерсон (1947) Баллады о Второй мировой войне , Caledonian Press, Глазго ОСЛК   6824582 [14]
  • Хэмиш Хендерсон (1948) Элегии мертвым в Киренаике , Дж. Леманн, Лондон ОСЛК   2806224
  • Хэмиш Хендерсон (1987), « Антонио Грамши » в Росс, Раймонд Дж. (редактор), Cencrastus № 28, зима 87/88, стр. 22–26, ISSN   0264-0856
  • Хэмиш Хендерсон (1995), Зевс как Кудрявая Змея: Хтонический образ , Росс, Раймонд (редактор), Cencrastus № 52, лето 1995 г., стр. 7–9, ISSN   0264-0856
  • Алек Финлей , редактор (1992) Псевдоним МакПсевдоним: Сочинения о песнях, фольклоре и литературе , Полигон, Эдинбург ISBN   978-0-74866-042-1
  • Алек Финли , редактор (1996) Нос Армстронга: Избранные письма Хэмиша Хендерсона , Полигон, Эдинбург ISBN   978-0-74866-191-6
  • Джорди Макинтайр (1973), Resurgimento! , интервью с Хэмишем Хендерсоном, в Maisels, Chic K. (ред.), Народная песня и народная традиция , фестивальный выпуск New Edinburgh Review , 73 августа, стр. 12 и 13.
  • Раймонд Росс, редактор (2000) Сборник стихов и песен , паб Curly Snake, Эдинбург, Шотландия. ISBN   978-1-90214-101-5 [15]
  • Эберхард Борт , редактор (2010) «Рожденный несущим потоком: наследие Хэмиша Хендерсона» , Grace Note Publications ISBN   978-1-907676-01-7
  • Эберхард Борт , редактор (2011) Шестьдесят лет спустя: Эдинбургский народный фестиваль 1951 года «Сейлид» и возрождение шотландского фолка ISBN   978-1-907676-10-9
  • Джек Митчелл (1976), Хэмиш Хендерсон и шотландская традиция , в Бернетте, Рэе (ред.), Калгакус № 3, весна 1976 г., стр. 26–31, ISSN   0307-2029
  • Тимоти Нит (2012) Хэмиш Хендерсон: Поэзия становится людьми (1952–2002) , Birlinn Ltd , Эдинбург ISBN   978-0-85790-487-4
  • Кори Гибсон (2015) Голос народа: Хэмиш Хендерсон и шотландская культурная политика , Издательство Эдинбургского университета , ISBN   978-0-74869-657-4
  • Ян Спринг (2020), Хэмиш Хендерсон: критическая оценка , Rymour Books, Перт, ISBN   978-1-8381863-3-3
  • Фред Фриман (2022), «Бернс, Хэмиш и Санг», Пара 1, в Мортон, Элейн и Хершоу, Уильям, Лалланс 100, Симмер 2022, стр. 111–119, ISSN   1359-3587
  • Том Хаббард , «Хэмиш Хендерсон как переводчик», в Хаббард, Том (2022), Приглашение в путешествие: Шотландия, Европа и литература , Раймур, стр. 93–95, ISBN   9-781739-596002
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Доктор Хэмиш Хендерсон» . Шотландец . 10 марта 2002 года . Проверено 30 декабря 2021 г.
  2. ^ Jump up to: а б Смит, Дональд (14 ноября 2021 г.). «Как война и семья сформировали поэзию Хэмиша Хендерсона» . Национальный . Проверено 14 ноября 2021 г. Полную версию этого эссе можно найти в книге «Призраки ранней утренней смены» в «Антологии или радикальной прозе современной Шотландии» под ред. Джим Эйткен (Культура имеет значение, 2021)
  3. ^ «Законодательный реестр рождений» . Шотландские люди . Проверено 5 июля 2023 г.
  4. ^ Аккуратный, Тимоти (11 марта 2002 г.). «Книги: Хэмиш Хендерсон» . Хранитель . Проверено 18 октября 2015 г.
  5. ^ Нит, Т. (2007, респ. 2009), Хэмиш Хендерсон - Становление поэта , Том I, с. 165.
  6. ^ Норман Бьюкен о Хэмише, Точер № 43, Школа шотландских исследований, Эдинбургский университет, 1991, стр. 19-21.
  7. ^ Смит, Дональд (14 ноября 2021 г.). «Как война и семья сформировали поэзию Хэмиша Хендерсона» . Национальный . Проверено 14 ноября 2021 г.
  8. ^ Антонио Грамши, Тюремные письма , переведенные и представленные Хэмишем Хендерсоном, Pluto Press, 1996.
  9. ^ Аккуратно, Тимоти: Хэмиш Хендерсон: Поэзия становится людьми
  10. ^ «Доктор Хэмиш Хендерсон» . Шотландец . 11 марта 2002 года . Проверено 3 ноября 2018 г.
  11. ^ Фергюсон, Брайан (8 августа 2013 г.). «Эдинбургский университет покупает архив Хэмиша Хендерсона» . Шотландец . Проверено 30 декабря 2021 г.
  12. Пресс-релиз Hamish Henderson Archive Trust , август 2013 г., получено 8 августа 2013 г.
  13. ^ Кори Гибсон, Голос народа: Хэмиш Хендерсон и шотландская культурная политика , Издательство Эдинбургского университета, 2015 г.
  14. ^ Баллады о Второй мировой войне (2014) Коллекция Джека Хорнтипа
  15. ^ Арнольд Рэттенбери (23 января 2003 г.). «Полёты» . Лондонское обозрение книг . 25 (2). ISSN   0260-9592 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c209a7c9ed7392b4f6f7870c59b96088__1718450340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c2/88/c209a7c9ed7392b4f6f7870c59b96088.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hamish Henderson - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)