Слепой Гарри
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( Август 2021 г. ) |
Слепой Гарри | |
---|---|
Рожденный | в. 1440 |
Умер | 1492 г. (ок. 50 лет) |
Занятие | менестрель |
Годы активности | в. 1470–1492 гг. |
Заметная работа | Деяния и Дейди из Illustre и Vallyeant Campioun Schir Уильяма Уоллеса |
Слепой Гарри ( ок. 1440–1492), также известный как Гарри , Гарри или Генри Менестрель , известен как автор «Деяний и Дейдисов иллюстратора» и «Валлеант Кампиун Шир Уильям Уоллес» , более известный как Уоллес . Это длинное стихотворение, повествующее о жизни Уильяма Уоллеса , лидера независимости Шотландии, написанное примерно в 1477 году, через 172 года после смерти Уоллеса.
Биография
[ редактировать ]О жизни Слепого Гарри мало что известно. Одним из источников являются отчеты лорда-казначея за 1473–1492 годы, в которых зафиксированы выплаты ему за выступления при дворе Якова IV . Слепому Гарри король подарил деньги на Новый год, как и другим мелким придворным, но оплата 2 января 1492 года, по-видимому, связана с пением баллады в сопровождении двух гэльских арфистов, « Ersche clareschaw », упомянутой в соседнем тексте. записи. Это последнее упоминание о Гарри в отчетах. [1]
Он упоминается Уильямом Данбаром в строке 69 его «Плача по Макерисам» в начале 16 века. Историк Джон Мейджор также писал о Гарри в 1518 году. [ нужна ссылка ] Эти источники разошлись во мнениях относительно того, был ли он слеп от рождения, но Гарри почти наверняка [ нечеткий ] [ сомнительно – обсудить ] похоже, имел военное прошлое.
Действия и поступки
[ редактировать ]![]() | Возможно, этот раздел содержит оригинальные исследования . ( Август 2021 г. ) |
Источники
[ редактировать ]Слепой Гарри утверждал, что его работа основана на книге отца Джона Блэра, друга детства и личного капеллана Уоллеса . Эту книгу в наше время никто не видел и, возможно, никогда не существовало; приписывание поэтом своей истории письменному тексту могло быть литературным приемом; многие современные критики полагают, что «Деяния и поступки» основаны на устной истории и национальных традициях родины Слепого Гарри.
Большинство историков в настоящее время рассматривают «Деяния и деяния» как стихотворный исторический роман , написанный в период сильных антианглийских настроений в Шотландии. Двенадцать томов также вызывают сомнения в том, что эта работа принадлежит исключительно его работе. Элспет Кинг утверждала, что, несмотря на любые неточности, патриотический и националистический образ Гарри должен был обеспечить сохранение репутации Уоллеса как героя. Роберт Бернс признал свой долг перед Гарри, перефразировав следующие строки из « Уоллеса Гарри» в своем собственном стихотворении « Обращение Роберта Брюса к своей армии в Бэннокберне» («Шотландцы, что было с Уоллесом, пролитым кровью»):
Ложный узурпатор тонет в каждом враге
И свобода возвращается с каждым ударом
который Бернс назвал « двустишием, достойным Гомера ».
Самая ранняя версия произведения находится в рукописи, написанной в 1488 году Джоном Рамзи, предполагаемым автором Джона Барбура повествовательной поэмы «Брус» . Рукопись находится в Национальной библиотеке Шотландии в Эдинбурге . [2]
Критика
[ редактировать ]Изображение Уоллеса Гарри подверглось критике со стороны Мейджора и других как вымышленное. Некоторые его части расходятся с современными источниками, например , работа описывает Уоллеса, ведущего армию к предместьям Лондона, и включает в себя некоторые эпизоды сомнительной точности, прежде чем Уоллес войдет в историю с действием в Ланарке . В нем также описывается, как он, скрываясь от правосудия, переоделся монахом, старухой и гончаром и отправился во Францию, чтобы заручиться поддержкой шотландского дела, победив там двух французских чемпионов, а также льва. «Есть ли еще собаки, которых вы бы убили?», — спрашивает Уоллес французского короля.
Гарри часто считают ниже Барбура поэтом , и у него мало морального возвышения, но он превосходит его по красочной силе, яркости описаний и разнообразию происшествий. Иногда он проявляет влияние Чосера и, как говорят, знал латынь и французский язык.
Слова слепого Гарри стали более доступными благодаря переводу, написанному Уильямом Гамильтоном из Гилбертфилда (ок. 1665–1751), опубликованному в 1722 году. В такой форме они встретили внимание таких поэтов, как Роберт Бернс , лорд Байрон , Роберт Саути , Джон Китс , Джоанна Бэйли и Уильям Вордсворт . Это также было важным источником для Рэндалла Уоллеса при написании сценария «Храброе сердце» , отмеченного наградами голливудского фильма. [3] Совсем недавно, в 1998 году, Элспет Кинг опубликовала текст Гамильтона, измененный для современных читателей как « Уоллес слепого Гарри» .
Фольклор Уоллеса
[ редактировать ]Слепой Гарри упоминает ряд сражений или стычек, в которых участвовал Уоллес, которые теперь считаются историками неисторическими. Эти сражения иногда упоминаются как исторические события в отчетах, которые не сверяют истории в Деяниях и поступках с другим источником. Сомнительные сражения включают «Битву при Лаудонском холме » в 1296 году, «Битву при Биггаре » в 1297 году и, возможно, также «Битву при Эльчо-Парке». Что касается фольклорной битвы при Лаудоун-Хилл, то позже энтузиасты установили на этом месте памятник Уоллесу. (Фольклорную битву не следует путать с настоящей битвой при Лаудонском холме, которую вел Роберт Брюс .) Точно так же история о массовом повешении шотландской знати в Эре описана Слепым Гарри и повторяется в ряде мест. включая фильм «Храброе сердце» , но сейчас считается неисторическим.
Сноски
[ редактировать ]
Ссылки
[ редактировать ]В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Кузен, Джон Уильям (1910). « Слепой Гарри или Генри Менестрель ». Краткий биографический словарь английской литературы . Лондон: JM Dent & Sons – через Wikisource .
- Фольклор, мифы и легенды Британии (Лондон: The Reader's Digest Association, 1973), 520.
- Уоллес слепого Гарри в переводе Уильяма Гамильтона, введение Элспет Кинг (Эдинбург: Luath Press, 1998). ISBN 0-946487-33-2 .
- Уоллес Энн МакКим (редактор) (Canongate Classics, 2003)
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Джордж Лилли Крейк (1861). «Генрих Менестрель». Краткое изложение истории английской литературы и английского языка . Лондон: Гриффин, Бон и компания. стр. 385–390 .
- Джордж Нилсон . « Уоллес» слепого Гарри: поэт и квазиисторик ». Очерки и исследования: члены Английской ассоциации . 1 : 85–112. Викиданные Q108002017 .
- Элисия Арендт (2002). «От слепого Гарри к храброму сердцу : эволюция легенды Уильяма Уоллеса». Храброе сердце и метлы: очерки о фильмах, мифах и магии . Покупайте книги в Интернете. ISBN 0-7414-1233-0 .
- Чисхолм, Хью , изд. (1911). . Британская энциклопедия . Том. 13 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 29.