Jump to content

Фигги-пудинг

Фигги-пудинг
Тип Пудинг
Место происхождения Великобритания

Фигги-пудинг или инжирный пудинг — это одно из многих средневековых рождественских блюд, обычно сладких или соленых пирожных, содержащих мед, фрукты и орехи. В более поздние времена для обогащения фруктового вкуса часто добавляли ром или другой дистиллированный алкоголь.

Этимология

[ редактировать ]

обычно использовался В средневековой кулинарии инжир как в сладких, так и в соленых блюдах. [ 1 ] Одним из таких блюд является фигей , описанная в кулинарной книге XIV века «Форма Кюри» . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Среднеанглийское имя имело несколько вариантов написания, в том числе ffygey , fygeye , fygee , figge и figee . [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Последнее представляет собой смесь 15-го века с французским блюдом из рыбы и творога , называемым figé означает «свернувшийся» , что на старофранцузском . [ 7 ] [ 6 ] [ 9 ] Но это также стало означать «инжирное» блюдо, включающее приготовленный инжир, сваренный в вине или каким-либо другим образом. [ 7 ] начала 15-го века В травах есть рецепт фиги:

В Liber Cure Cocorum есть рецепт под названием «fignade» на странице 42. [ 6 ] [ 8 ] В книге Ричарда Уорнера «Antiquitates Culinariae » он называется «fyge to potage». [ 6 ] [ 12 ] [ 8 ] Книга миссис Битон по ведению домашнего хозяйства содержит два разных рецепта инжирного пудинга с использованием сала , номера 1275 и 1276. [ 13 ]

[ редактировать ]

Часто связанный с оригинальными рождественскими традициями, он особенно упоминается в рождественском гимне « Мы желаем вам счастливого Рождества » в строках «А теперь принеси нам немного фигового пудинга», «Мы все любим наш фиговый пудинг» и «Мы все любим наш фиговый пудинг». Мы не пойдем, пока не получим!» [ 14 ] Фигги-пудинг — это не сливовый пудинг , хотя его можно считать предшественником. Он не такой богатый и не такой сложный по своему рецепту. [ 2 ]

См. также

[ редактировать ]

Перекрестная ссылка

[ редактировать ]

Справочная библиография

[ редактировать ]
  • Альбала, Кен (2006). «Средние века 1300–1450». Кулинария в Европе, 1250–1650 гг . Повседневная жизнь через историю. Издательская группа Гринвуд. ISBN  9780313330964 . ISSN   1080-4749 .
  • Айто, Джон (2012). "фига". Словарь закусочной: происхождение слов о еде и напитках . Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780199640249 .
  • Остин, Томас (1888). Две кулинарные книги пятнадцатого века . Н. Трюбнер и компания ( Две кулинарные книги пятнадцатого века в Интернет-архиве )
  • Битон, Изабелла (2006). Ведение домашнего хозяйства миссис Битон . Издания Вордсворта. ISBN  9781840222685 .
  • Бревертон, Терри (2015). «Сладости». Кухня Тюдоров: что ели и пили Тюдоры . Эмберли Паблишинг Лимитед. ISBN  9781445648750 .
  • Кэссиди, Дженни (декабрь 2004 г.). «А теперь принеси нам фигового пудинга!». Обзор старинной музыки . 104 . Королевская музыка. ISBN  9783761815946 .
  • Хиетт, Констанс Бартлетт ; Наттер, Терри; Холлоуэй, Джонна Х. (2006). Согласование английских рецептов: с тринадцатого по пятнадцатый века . Исследования текстов Средневековья и Возрождения. Том. 312. АЦМРС. ISBN  9780866983570 .
  • Мортон, Марк (2004). «Бус Джейн». «Любовь в шкафу 2: Словарь кулинарных изысков» . Бессонница Пресс. ISBN  9781897415931 .
  • Пегге, Сэмюэл, изд. (2014). Форма Кюри, рулет древней английской кулинарии . Издательство Кембриджского университета. ISBN  9781108076203 .
  • Шипли, Джозеф Т. (1955). "фига". Словарь раннего английского языка . Роуман и Литтлфилд. ISBN  9781442233997 .
  • Трелфолл-Холмс, Миранда (2005). Монахи и рынки: монастырь Даремского собора 1460–1520 гг . Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780199253814 .
  • Уорнер, Ричард (1791). Antiquitates Culinariae, или Любопытные трактаты, касающиеся кулинарии древнеанглийского языка . Лондон: Р. Бламир.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3b6da74d7bb2d34a0ffac06b62f00a1b__1721919060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3b/1b/3b6da74d7bb2d34a0ffac06b62f00a1b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Figgy pudding - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)