Jump to content

Никколо Сагундино

(Перенаправлено с Никола Сагундино )

Никколо Сагундино [ а ] (1402 — март 1464) — секретарь греческого происхождения венецианский , дипломат и гуманист . Он написал множество писем, а также религиозные и философские трактаты, преимущественно на латыни .

Родом из Эвбеи , он находился на венецианской службе, когда был ранен и взят в плен османами при падении Салоник в 1430 году. Он выступал за союз католической и православной церквей и работал на папство . Он предпринял несколько венецианских миссий при османском дворе и в греческих землях, во время одной из которых потерпел кораблекрушение, в результате которого погибли несколько членов его семьи. Он умер в Венеции .

Онесандер, «переведенный Никколо Сагундино с греческого на латынь», из неаполитанской рукописи 1494–1495 гг.

Сагундино родился в 1402 году в греческой семье в Халкиде , столице венецианского королевства Негропонте . Его отца звали Мануэль. Имя его матери неизвестно. [ 1 ] Его семья была родом из Константинополя , где они засвидетельствованы с 13 века. [ 2 ] У него было два филиала: один в Халкиде, другой в Салониках . [ 1 ] Они были гражданами Венеции. [ 3 ] Его сестра или тетя, известная только как «Р. Сагундино», вышла замуж за Никколо Аурелио, венецианского гражданина, работавшего в правительственном секретариате. Трое их сыновей, Марко , Паоло и Пьетро, ​​также поступили на службу в венецианское правительство; Сын Марко, Никколо Аурелио , в конце концов дослужился до высшей непатрицианской должности великого канцлера . [ 4 ] [ 5 ]

Сагундино получил классическое образование . [ 6 ] Он находился в Салониках, возможно, уже на службе у венецианского государства, когда османы захватили город в 1430 году . Он был ранен во время нападения и вместе со своей семьей попал в плен и оставался в плену 13 месяцев. [ 7 ] [ 8 ] После освобождения он вернулся в Халкиду, где с 1434 по 1437 год служил в Венеции адвокатом курии . [ 6 ] [ 9 ] Вероятно, уже в 1437 году он уехал из Греции в Италию, остановившись либо в Венеции, либо в Риме; [ 9 ] в 1438 году, поскольку он свободно владел греческим и латынью, Сагундино был отправлен в Совет Феррары в качестве официального переводчика. Он оставался там до 1439 года, впечатляя собравшееся духовенство своим пониманием богословия. [ 10 ] [ 8 ] Он поддерживал дело церковного союза . [ 6 ]

По завершении собора Папа венецианского происхождения Евгений IV нанял Сагундино в качестве апостольского секретаря, а с 1441 года — в качестве посланника ( нунция ) в миссиях в Италии и Греции. [ 11 ] [ 3 ] Его деятельность с 1441 года и до конца понтификата Евгения не документирована, но он до сих пор засвидетельствован как апостольский секретарь при папе Николае V в декабре 1452 года, а это означает, что он, вероятно, служил на одном и том же посту на протяжении всего рассматриваемого периода. [ 12 ] В то же время, однако, он также засвидетельствован с 1440 года на десятилетнее пребывание на посту канцлера ( cancelliere ) байло Негропонте , венецианского губернатора Халкиды; и он был утвержден на своем посту еще на десятилетие в 1450 году. [ 13 ] Сагундино определенно был в Халкиде в 1453 году, где он получил известие о падении Константинополя перед османами. [ 13 ]

Из Халкиды его отправили сопровождать венецианского посла Бартоломео Марчелло , который был отправлен в Константинополь для переговоров с султаном Мехметом II . [ 14 ] Его пребывание в Константинополе, по-видимому, было недолгим. [ 15 ] и осенью он вернулся в Венецию с письмами от Марчелло в венецианский сенат , но затем немедленно был отправлен в Рим по явному желанию Папы Николая V сообщить ему о намерениях Османской империи, а оттуда к Альфонсо V Арагонскому , королю Неаполь , с той же целью. [ 1 ] [ 16 ] В январе 1454 года Сагундино, еще находясь в Неаполе, написал отчет о своих наблюдениях за османами ( Оратио Николая Сагундино, опубликованное в «Городе Неаполе светлейшему принцу и последнему королю Альфонсо »). [ 17 ]

В какой-то момент после этого Сагундино стал секретарем дожа Венеции . [ 3 ] [ 18 ] В этом качестве он вернулся в Неаполь в конце 1455 года, чтобы передать Альфонсо письма от венецианского правительства, и оставался там до августа 1456 года, установив контакты с многочисленными учеными-гуманистами, жившими в городе. [ 19 ] Летом 1456 года, когда в Венеции свирепствовала чума, он отправил жену и детей обратно в Халкиду. [ 20 ] Весной 1457 года Сагундино снова был отправлен с дипломатической миссией от имени венецианского правительства сначала в Сиену , а затем к Папе в Риме и королю Неаполя, где оставался несколько месяцев, докладывая об итальянской политике Альфонсо и военных приготовлениях. перед возвращением в Венецию в начале 1458 года. Запланированное продление его миссии до короля Наварры не осуществилось. [ 21 ] В июне 1458 года Сагундино предпринял еще одну миссию в Рим, изложив причины нежелания Венеции участвовать в запланированном антиосманском крестовом походе папы Калликста III . [ 22 ]

Еще находясь в Риме, в сентябре 1458 года Сагундино был назначен канцлером герцога Крита . [ 23 ] Сагундино вернулся в Венецию перед отплытием на Крит; не сохранилось никаких отчетов о его деятельности в 1459 году, который он, возможно, провел либо в Венеции, либо на Крите. [ 24 ] В июле 1460 года Сагундино решил перевезти свою семью на Крит, но путешествие было прервано кораблекрушением, унесшим жизни его беременной жены, двух сыновей (в том числе его любимца Джованни) и дочери, а также уничтожившим его книги и многие другие книги. владения. Сам Сагундино, пять дочерей и его сын Альвизе едва выжили, цепляясь за борт судна, оставшегося на плаву. [ 24 ] Оставшись обездоленным и имея пять незамужних дочерей, которых нужно было содержать и обеспечивать приданым, венецианский сенат пришел ему на помощь, проголосовав подавляющим большинством голосов за дар в 600 дукатов, его повторное назначение секретарем дожа с зарплатой в 200 дукатов и гарантию что Альвизе будет работать на венецианское государство. [ 25 ]

После османского завоевания Мореи и быстро прогрессирующего завоевания Сербии в предыдущие годы в марте 1461 года венецианское правительство снова решило послать Сагундино, как эксперта по османским делам, в качестве посланника к Мехмеду II, чтобы выследить его намерения и заверить ему о дружбе и доброй воле Республики. Сагундино должен был плыть сначала к венецианскому форпосту Модона ( Мефони ), а затем на борту военной галеры к Эносу ( Энесу ), а оттуда по суше в Константинополь. [ 26 ] Подробностей о его миссии известно немного. Судя по письму Сагундино от 1462 года, в котором он сообщает, что пересек большую часть Анатолии , венецианский посланник, вероятно, отправился на восток, чтобы встретиться с султаном, который в то время вел кампанию по завоеванию Трапезундской империи . Когда он встретился с султаном, вероятно, в июне или июле 1461 года, Сагундино протестовал против захвата некоторых приграничных земель в Морее, но османский правитель отверг это, заявив, что рассматриваемые территории изначально были частью деспотата Мореи , и, таким образом, по праву его. [ 27 ]

В марте 1462 года Сагундино был отправлен ко двору Папы Пия II в Рим и Витербо , якобы для того, чтобы сообщить о распутных нравах, царящих в некоторых венецианских монастырях, но главным образом для того, чтобы озвучить планы Папы относительно нового крестового похода и роль короля . Венгрии , Матиас Корвинус , в них. [ 28 ] Никаких сообщений о жизни Сагундино с момента окончания его миссии при папском дворе в августе 1462 года до его смерти в Венеции в марте 1464 года не сохранилось. [ 29 ] точный день неизвестен. [ 6 ] По разным сведениям, это произошло 22 или 23 марта, а в сохранившемся извещении о его смерти указана дата либо 22, либо 24 марта. Его сын Джованни погиб во время кораблекрушения в 1460 году, его наследником стал сын Альвизе (Людовико) и внук Никколо. [ 3 ]

Работает

[ редактировать ]

Большинство произведений Сагундино написаны на латыни. Опубликовано немного. [ 6 ] Он оставил после себя 66 писем своей семье и другим итальянским гуманистам, одно из которых описывало кораблекрушение кардиналу Виссариону , греко-католику. [ 30 ] [ 6 ] Среди его известных корреспондентов были Улиссе дельи Алеотти , епископ Эрмолао Барбаро , Антонио Беккаделли Панормита , Андреа Контрарио , Георгий Трапезундский и Заккария Тревизан . [ 31 ] Он написал утешение по поводу смерти Валерио Марчелло, маленького сына Якопо Антонио Марчелло . [ 3 ] [ 32 ]

Сагундино сделал латинские переводы древнегреческих писателей Арриана , Демосфена , Онесандра и Плутарха . Он также писал трактаты по философии, теологии и риторике. [ 6 ] Он посвятил труд учению о Троице , о Боге, о единстве Его сущности и о троичности лиц . [ б ] Фебу Капелле и еще по философии, О происхождении и секте философов , [ с ] Фантино Коппо , венецианскому губернатору Халкиды, которого он обучал философии. [ 33 ] В 1456 году Энеа Сильвио Пикколомини (будущий Папа Пий II) поручил ему написать историю Османской империи, результатом которой стал его De familia otumanorum . [ д ] [ 6 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Греческий : Νικόλαος Σεκουνδινός , Николаос Секундинос Латынь : Николас или Сагундин. Секундин Его настоящее имя может быть англизированным Николасом. Его фамилия иногда пишется Сегундино по-итальянски.
  2. ^ «О Боге, Единстве Его Сущности и Лиц Троицы».
  3. ^ «О происхождении и сектах философов».
  4. ^ «О семье османов». Это название рукописи. Существуют печатные версии с вариантами названий. [ 31 ] Талбот 1991 дает семью османов .

Библиография

[ редактировать ]
  • Бабингер, Франц (1961). Иоганнес Дарий (1414–1491), администратор Венеции на Востоке и его греческий круг (на немецком языке). Мюнхен: Издательство Баварской академии наук. OCLC   54905371 .
  • Казелли, Кристиан (2017). «Сагундино, Никколо» . Биографический словарь итальянцев , том 89: Роверето – Сальвемини (на итальянском языке). Рим: Институт итальянской энциклопедии . ISBN  978-8-81200032-6 .
  • Казелли, Кристиан (2019). «Переводчик, дипломат, гуманист: Николас Сагундин как культурный посредник в Средиземноморье XV века». В Даниэль Слотьес; Мариетт Верховен (ред.). Византия в диалоге со Средиземноморьем: история и наследие . Брилл. стр. 226–244.
  • Ди Франко, Маттео (2023). «Греческий философский сборник (Кембридж, Университетская библиотека, MS Dd.4.16)» . Кембриджская цифровая библиотека . Библиотека Кембриджского университета. дои : 10.17863/CAM.99438 .
  • Кинг, Маргарет Л. (1986). Венецианский гуманизм в эпоху господства патрициев . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN  0-691-05465-7 .
  • Кинг, Маргарет Л. (1994). Смерть ребенка Валерио Марчелло . Издательство Чикагского университета.
  • Филиппидес, Мариос (2007). Мехмед II Завоеватель и падение франко-византийского Леванта туркам-османам: некоторые западные взгляды и свидетельства . Аризонский центр исследований Средневековья и Возрождения.
  • Талбот, Алиса-Мэри (1991). «Секундинос, Николай» . В Каждане, Александр (ред.). Оксфордский словарь Византии . Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 1865. ISBN  0-19-504652-8 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3d6ded0a22448626c75a6b50c088a4b0__1719857820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3d/b0/3d6ded0a22448626c75a6b50c088a4b0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Niccolò Sagundino - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)