Никколо Сагундино
Никколо Сагундино [ а ] (1402 — март 1464) — секретарь греческого происхождения венецианский , дипломат и гуманист . Он написал множество писем, а также религиозные и философские трактаты, преимущественно на латыни .
Родом из Эвбеи , он находился на венецианской службе, когда был ранен и взят в плен османами при падении Салоник в 1430 году. Он выступал за союз католической и православной церквей и работал на папство . Он предпринял несколько венецианских миссий при османском дворе и в греческих землях, во время одной из которых потерпел кораблекрушение, в результате которого погибли несколько членов его семьи. Он умер в Венеции .

Жизнь
[ редактировать ]Сагундино родился в 1402 году в греческой семье в Халкиде , столице венецианского королевства Негропонте . Его отца звали Мануэль. Имя его матери неизвестно. [ 1 ] Его семья была родом из Константинополя , где они засвидетельствованы с 13 века. [ 2 ] У него было два филиала: один в Халкиде, другой в Салониках . [ 1 ] Они были гражданами Венеции. [ 3 ] Его сестра или тетя, известная только как «Р. Сагундино», вышла замуж за Никколо Аурелио, венецианского гражданина, работавшего в правительственном секретариате. Трое их сыновей, Марко , Паоло и Пьетро, также поступили на службу в венецианское правительство; Сын Марко, Никколо Аурелио , в конце концов дослужился до высшей непатрицианской должности — великого канцлера . [ 4 ] [ 5 ]
Сагундино получил классическое образование . [ 6 ] Он находился в Салониках, возможно, уже на службе у венецианского государства, когда османы захватили город в 1430 году . Он был ранен во время нападения и вместе со своей семьей попал в плен и оставался в плену 13 месяцев. [ 7 ] [ 8 ] После освобождения он вернулся в Халкиду, где с 1434 по 1437 год служил в Венеции адвокатом курии . [ 6 ] [ 9 ] Вероятно, уже в 1437 году он уехал из Греции в Италию, остановившись либо в Венеции, либо в Риме; [ 9 ] в 1438 году, поскольку он свободно владел греческим и латынью, Сагундино был отправлен в Совет Феррары в качестве официального переводчика. Он оставался там до 1439 года, впечатляя собравшееся духовенство своим пониманием богословия. [ 10 ] [ 8 ] Он поддерживал дело церковного союза . [ 6 ]
По завершении собора Папа венецианского происхождения Евгений IV нанял Сагундино в качестве апостольского секретаря, а с 1441 года — в качестве посланника ( нунция ) в миссиях в Италии и Греции. [ 11 ] [ 3 ] Его деятельность с 1441 года и до конца понтификата Евгения не документирована, но он до сих пор засвидетельствован как апостольский секретарь при папе Николае V в декабре 1452 года, а это означает, что он, вероятно, служил на одном и том же посту на протяжении всего рассматриваемого периода. [ 12 ] В то же время, однако, он также засвидетельствован с 1440 года на десятилетнее пребывание на посту канцлера ( cancelliere ) байло Негропонте , венецианского губернатора Халкиды; и он был утвержден на своем посту еще на десятилетие в 1450 году. [ 13 ] Сагундино определенно был в Халкиде в 1453 году, где он получил известие о падении Константинополя перед османами. [ 13 ]
Из Халкиды его отправили сопровождать венецианского посла Бартоломео Марчелло , который был отправлен в Константинополь для переговоров с султаном Мехметом II . [ 14 ] Его пребывание в Константинополе, по-видимому, было недолгим. [ 15 ] и осенью он вернулся в Венецию с письмами от Марчелло в венецианский сенат , но затем немедленно был отправлен в Рим по явному желанию Папы Николая V сообщить ему о намерениях Османской империи, а оттуда к Альфонсо V Арагонскому , королю Неаполь , с той же целью. [ 1 ] [ 16 ] В январе 1454 года Сагундино, еще находясь в Неаполе, написал отчет о своих наблюдениях за османами ( Оратио Николая Сагундино, опубликованное в «Городе Неаполе светлейшему принцу и последнему королю Альфонсо »). [ 17 ]
В какой-то момент после этого Сагундино стал секретарем дожа Венеции . [ 3 ] [ 18 ] В этом качестве он вернулся в Неаполь в конце 1455 года, чтобы передать Альфонсо письма от венецианского правительства, и оставался там до августа 1456 года, установив контакты с многочисленными учеными-гуманистами, жившими в городе. [ 19 ] Летом 1456 года, когда в Венеции свирепствовала чума, он отправил жену и детей обратно в Халкиду. [ 20 ] Весной 1457 года Сагундино снова был отправлен с дипломатической миссией от имени венецианского правительства сначала в Сиену , а затем к Папе в Риме и королю Неаполя, где оставался несколько месяцев, докладывая об итальянской политике Альфонсо и военных приготовлениях. перед возвращением в Венецию в начале 1458 года. Запланированное продление его миссии до короля Наварры не осуществилось. [ 21 ] В июне 1458 года Сагундино предпринял еще одну миссию в Рим, изложив причины нежелания Венеции участвовать в запланированном антиосманском крестовом походе папы Калликста III . [ 22 ]
Еще находясь в Риме, в сентябре 1458 года Сагундино был назначен канцлером герцога Крита . [ 23 ] Сагундино вернулся в Венецию перед отплытием на Крит; не сохранилось никаких отчетов о его деятельности в 1459 году, который он, возможно, провел либо в Венеции, либо на Крите. [ 24 ] В июле 1460 года Сагундино решил перевезти свою семью на Крит, но путешествие было прервано кораблекрушением, унесшим жизни его беременной жены, двух сыновей (в том числе его любимца Джованни) и дочери, а также уничтожившим его книги и многие другие книги. владения. Сам Сагундино, пять дочерей и его сын Альвизе едва выжили, цепляясь за борт судна, оставшегося на плаву. [ 24 ] Оставшись обездоленным и имея пять незамужних дочерей, которых нужно было содержать и обеспечивать приданым, венецианский сенат пришел ему на помощь, проголосовав подавляющим большинством голосов за дар в 600 дукатов, его повторное назначение секретарем дожа с зарплатой в 200 дукатов и гарантию что Альвизе будет работать на венецианское государство. [ 25 ]
После османского завоевания Мореи и быстро прогрессирующего завоевания Сербии в предыдущие годы в марте 1461 года венецианское правительство снова решило послать Сагундино, как эксперта по османским делам, в качестве посланника к Мехмеду II, чтобы выследить его намерения и заверить ему о дружбе и доброй воле Республики. Сагундино должен был плыть сначала к венецианскому форпосту Модона ( Мефони ), а затем на борту военной галеры к Эносу ( Энесу ), а оттуда по суше в Константинополь. [ 26 ] Подробностей о его миссии известно немного. Судя по письму Сагундино от 1462 года, в котором он сообщает, что пересек большую часть Анатолии , венецианский посланник, вероятно, отправился на восток, чтобы встретиться с султаном, который в то время вел кампанию по завоеванию Трапезундской империи . Когда он встретился с султаном, вероятно, в июне или июле 1461 года, Сагундино протестовал против захвата некоторых приграничных земель в Морее, но османский правитель отверг это, заявив, что рассматриваемые территории изначально были частью деспотата Мореи , и, таким образом, по праву его. [ 27 ]
В марте 1462 года Сагундино был отправлен ко двору Папы Пия II в Рим и Витербо , якобы для того, чтобы сообщить о распутных нравах, царящих в некоторых венецианских монастырях, но главным образом для того, чтобы озвучить планы Папы относительно нового крестового похода и роль короля . Венгрии , Матиас Корвинус , в них. [ 28 ] Никаких сообщений о жизни Сагундино с момента окончания его миссии при папском дворе в августе 1462 года до его смерти в Венеции в марте 1464 года не сохранилось. [ 29 ] точный день неизвестен. [ 6 ] По разным сведениям, это произошло 22 или 23 марта, а в сохранившемся извещении о его смерти указана дата либо 22, либо 24 марта. Его сын Джованни погиб во время кораблекрушения в 1460 году, его наследником стал сын Альвизе (Людовико) и внук Никколо. [ 3 ]
Работает
[ редактировать ]Большинство произведений Сагундино написаны на латыни. Опубликовано немного. [ 6 ] Он оставил после себя 66 писем своей семье и другим итальянским гуманистам, одно из которых описывало кораблекрушение кардиналу Виссариону , греко-католику. [ 30 ] [ 6 ] Среди его известных корреспондентов были Улиссе дельи Алеотти , епископ Эрмолао Барбаро , Антонио Беккаделли Панормита , Андреа Контрарио , Георгий Трапезундский и Заккария Тревизан . [ 31 ] Он написал утешение по поводу смерти Валерио Марчелло, маленького сына Якопо Антонио Марчелло . [ 3 ] [ 32 ]
Сагундино сделал латинские переводы древнегреческих писателей Арриана , Демосфена , Онесандра и Плутарха . Он также писал трактаты по философии, теологии и риторике. [ 6 ] Он посвятил труд учению о Троице , о Боге, о единстве Его сущности и о троичности лиц . [ б ] Фебу Капелле и еще по философии, О происхождении и секте философов , [ с ] Фантино Коппо , венецианскому губернатору Халкиды, которого он обучал философии. [ 33 ] В 1456 году Энеа Сильвио Пикколомини (будущий Папа Пий II) поручил ему написать историю Османской империи, результатом которой стал его De familia otumanorum . [ д ] [ 6 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Греческий : Νικόλαος Σεκουνδινός , Николаос Секундинос Латынь : Николас или Сагундин. Секундин Его настоящее имя может быть англизированным Николасом. Его фамилия иногда пишется Сегундино по-итальянски.
- ^ «О Боге, Единстве Его Сущности и Лиц Троицы».
- ^ «О происхождении и сектах философов».
- ^ «О семье османов». Это название рукописи. Существуют печатные версии с вариантами названий. [ 31 ] Талбот 1991 дает семью османов .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Казелли 2017 .
- ^ Бабингер 1961 , с. 11.
- ^ Jump up to: а б с д и Кинг 1986 , с. 428.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 26–27.
- ^ Кинг 1986 , стр. 290, 315–316.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Тэлбот 1991 .
- ^ Бабингер 1961 , стр. 11–12.
- ^ Jump up to: а б Кинг 1986 , стр. 427–429.
- ^ Jump up to: а б Бабингер 1961 , с. 12.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 12–13.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 14–15.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 15–16.
- ^ Jump up to: а б Бабингер 1961 , с. 16.
- ^ Бабингер 1961 , с. 17.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 18–19.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 17–20.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 19–20.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 20–21.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 20–22.
- ^ Бабингер 1961 , с. 28.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 29–32.
- ^ Бабингер 1961 , с. 32.
- ^ Бабингер 1961 , с. 33.
- ^ Jump up to: а б Бабингер 1961 , с. 34.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 36–37.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 37–38.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 39–41.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 41–43.
- ^ Бабингер 1961 , стр. 43–44.
- ^ Кинг 1986 , стр. 428–429.
- ^ Jump up to: а б Кинг 1986 , с. 429.
- ^ Кинг 1994 , с. 24.
- ^ Кинг 1986 , стр. 81, 428.
Библиография
[ редактировать ]- Бабингер, Франц (1961). Иоганнес Дарий (1414–1491), администратор Венеции на Востоке и его греческий круг (на немецком языке). Мюнхен: Издательство Баварской академии наук. OCLC 54905371 .
- Казелли, Кристиан (2017). «Сагундино, Никколо» . Биографический словарь итальянцев , том 89: Роверето – Сальвемини (на итальянском языке). Рим: Институт итальянской энциклопедии . ISBN 978-8-81200032-6 .
- Казелли, Кристиан (2019). «Переводчик, дипломат, гуманист: Николас Сагундин как культурный посредник в Средиземноморье XV века». В Даниэль Слотьес; Мариетт Верховен (ред.). Византия в диалоге со Средиземноморьем: история и наследие . Брилл. стр. 226–244.
- Ди Франко, Маттео (2023). «Греческий философский сборник (Кембридж, Университетская библиотека, MS Dd.4.16)» . Кембриджская цифровая библиотека . Библиотека Кембриджского университета. дои : 10.17863/CAM.99438 .
- Кинг, Маргарет Л. (1986). Венецианский гуманизм в эпоху господства патрициев . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN 0-691-05465-7 .
- Кинг, Маргарет Л. (1994). Смерть ребенка Валерио Марчелло . Издательство Чикагского университета.
- Филиппидес, Мариос (2007). Мехмед II Завоеватель и падение франко-византийского Леванта туркам-османам: некоторые западные взгляды и свидетельства . Аризонский центр исследований Средневековья и Возрождения.
- Талбот, Алиса-Мэри (1991). «Секундинос, Николай» . В Каждане, Александр (ред.). Оксфордский словарь Византии . Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 1865. ISBN 0-19-504652-8 .
- 1402 рождения
- 1464 смерти
- Люди из Халкиды
- Греческий народ XV века
- Писатели XV века на латыни
- Венецианские писатели XV века.
- Дипломаты Святого Престола
- Послы Венецианской республики в Османской империи
- Гуманисты венецианского Возрождения
- Ученые по истории Османской империи
- Греческие писатели XV века.
- Греческие эмигранты в Италию
- Военнопленные, удерживаемые Османской империей
- Переводчики на латынь
- Переводчики с древнегреческого
- Послы Венецианской Республики при Святом Престоле
- Послы Венецианской Республики
- Послы в Неаполитанском королевстве
- Люди, потерпевшие кораблекрушение
- Венецианцы греческого происхождения